<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=792&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>https://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>&#171; La circonstance r&#244;de, l'&#233;motion veille. &#187;</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article335</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article335</guid>
		<dc:date>2012-12-31T09:38:01Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Weil, Simone</dc:subject>
		<dc:subject>Surya, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Courtois, Jean-Patrice</dc:subject>
		<dc:subject>Albarracin, Laurent</dc:subject>
		<dc:subject>Emaz, Antoine</dc:subject>
		<dc:subject>Campo, Cristina</dc:subject>
		<dc:subject>Monicelli, Furio</dc:subject>
		<dc:subject>Caillois, Roger</dc:subject>
		<dc:subject>Reverdy, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Harms, Daniil</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;31/12/2012 &#8212; Pierre Reverdy, Jean-Patrice Courtois, Daniil Harms, Antoine Emaz, Roger Caillois, Cristina Campo, Laurent Albarracin&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot79" rel="tag"&gt;Weil, Simone&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot360" rel="tag"&gt;Surya, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot577" rel="tag"&gt;Courtois, Jean-Patrice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot630" rel="tag"&gt;Albarracin, Laurent&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot740" rel="tag"&gt;Emaz, Antoine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot792" rel="tag"&gt;Campo, Cristina&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot848" rel="tag"&gt;Monicelli, Furio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1570" rel="tag"&gt;Caillois, Roger&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1573" rel="tag"&gt;Reverdy, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1574" rel="tag"&gt;Harms, Daniil&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;
&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt; Ici&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Patrice Courtois, &#171; L'&#201;den entre les lignes &#187;, in coll. Pour Reverdy, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Jean-Patrice Courtois, lecteur de Reverdy, est notre guide, non pour l&lt;i&gt;'Inferno&lt;/i&gt;, mais en vue de &#171; l'&#201;den entre les lignes &#187; :&lt;br&gt;
&lt;p&gt;&#171; Si l'&#233;motion n'est pas un sentiment, ou une personnalit&#233; sentimentale, elle n'est pas non plus une forme. Car la forme n'est pas le moyen de l'&#233;motion. Reverdy l'&#233;crit : &#171; Je ne suis pas, au surplus, &#224; la recherche d'une forme quelconque. Je n'en connais pas qu'il me plairait de rev&#234;tir &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Reverdy, Autres &#233;crits, Flammarion, 1975, 212.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Chercher une forme, c'est la s&#233;parer de la substance, alors que le po&#232;te doit &#171; chercher partout et en lui-m&#234;me la vraie substance po&#233;tique &#187;, et c'est &#171; cette substance qui lui impose la seule forme qui lui soit n&#233;cessaire &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Reverdy, Autres &#233;crits, op. cit., 213.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Apollinaire est plus que sa forme, &#171; qu'il avait libre ou classique &#187; : &#171; Il y a le po&#232;te, le grand po&#232;te que l'on sent constamment en lui (...) et &#224; ce niveau o&#249; il vaut seulement d'&#234;tre po&#232;te plut&#244;t qu'autre chose &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Reverdy, Autres &#233;crits, op. cit., 139.&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. De m&#234;me, Baudelaire, l&#224; o&#249; il est corset&#233; dans le sonnet, a &#171; une substance (...) elle-m&#234;me assez riche pour conf&#233;rer &#224; cette forme ancienne une puissance &#233;motive enti&#232;rement renouvel&#233;e &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Reverdy, Cette &#233;motion appel&#233;e po&#233;sie, Flammarion, 1974, p. 210.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La vis&#233;e de la forme n'est qu'esth&#233;tique, sans &#234;tre une esth&#233;tique, c'est-&#224;-dire un ensemble organis&#233; de moyens nouveaux, puisqu'il n'y a &#171; aucun lien entre la sinc&#233;rit&#233; et la forme &#187; et que le souci de la forme se r&#233;duit &#224; la &#171; r&#233;ussite ou &#233;chec dans les soins de beaut&#233; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Reverdy, Le livre de mon bord, Mercure de France, 1970, p. 62.*&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'&#233;motion est une critique du formel &#8212; et cherche la po&#233;sie dans le po&#232;me. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'&#201;den entre les lignes &#187;, est l'une des contributions au collectif &lt;i&gt;Pour Reverdy&lt;/i&gt;, au Temps qu'il fait,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour Reverdy, collectif r&#233;alis&#233; &#224; l'occasion du centenaire du po&#232;te, avec (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; r&#233;alis&#233; &#224; l'occasion du centenaire du po&#232;te (1989). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De ce texte je n'ai gard&#233; que l'&#233;motion, j'aurais pu y ajouter le long paragraphe final s'inscrivant entre : &#171; Il n'y a pas de premier &#201;den dans la po&#233;sie de Reverdy &#187; et &#171; Si bien que son ath&#233;isme est un art de l'&#201;den &#8212; le vent en souffle &#8212; mais d'un autre &#201;den, &#201;den entre les lignes. &#187; (84-85)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Entre les lignes, entre les livres, celles et ceux qui suivent, comme en r&#234;ve entre deux ann&#233;es...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Primo&lt;/i&gt;, retour &#224; un livre de po&#233;sie de Jean-Patrice Courtois, &lt;i&gt;Les jungles plates&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Patrice Courtois, Les jungles plates, &#233;ditions Nous, 2010.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, accueilli en son heure&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La critique ne s'y est pas tromp&#233;e qui a voulu s'expliquer avec cette &#339;uvre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; avec ferveur tant pour cause d'&lt;i&gt;ob&#233;riou&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La publication chez Verdier d'&#338;uvres en prose et en vers , et la mise en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, que d'apparition sous une forme (des formes !) particuli&#232;rement d&#233;velopp&#233;e d'un ensemble m&#233;tapo&#233;tique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Un entretien de Jean-Patrice Courtois avec Emmanuel Laugier pour la revue (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; empruntant les voies de l'aphorisme, des fragments nonsensiques (chapeau !), espace &#224; la Michaux, o&#249; l'auteur comme le lecteur se parcourent, d'une grande dr&#244;lerie c&#244;toyant une profondeur souvent vertigineuse, avec des remixes de la le&#231;on des grands a&#238;n&#233;s, la ma&#238;trise formelle (le froid) ne se dissociant pas d'une &#233;nergie, d'une lyrique &lt;i&gt;malgr&#233; tout&lt;/i&gt; (le chaud), dont effectivement, l'avertissement de Daniil Harms : &#171; L'ordre de succession de la chaleur et du froid est quelquefois &#233;nervant &#187; rappelle ce qui se risque dans la po&#233;sie telle qu'elle se donne &#224; &#233;crire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le tout qu'apporte la connaissance sensible du rien, tel que supra, le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt; &lt;i&gt;Secundo&lt;/i&gt;, et m'inspirant des &lt;i&gt;Rencontres&lt;/i&gt; de Roger Caillois (dont Jean-Patrice Courtois est un fin lecteur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; Il y a donc bien une po&#233;tique pour l'&#233;criture de Pierres, subtile et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) : &#171; Au moment o&#249; la po&#233;sie a rejet&#233; tout corset m&#233;trique, il me semble qu'il manquerait quelque chose &#224; une langue si la rel&#232;ve n'&#233;tait pas assur&#233;e par une prose nombr&#233;e qui, en dehors des qualit&#233;s propres &#224; la prose - nettet&#233;, densit&#233;, pr&#233;cision et propri&#233;t&#233; des termes -, serait esclave de servitudes volontaires et calcul&#233;es, imp&#233;rieuses, gouvernant jusqu'&#224; chaque syllabe, pr&#233;occup&#233;e d'harmonie, de cadence et de cet aplomb de la phrase, sans compter l'audacieuse justesse des images, les deux vertus traditionnellement constitutives de la po&#233;sie et qui conf&#232;rent au discours puissance sur la m&#233;moire. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Roger Caillois, Rencontres, PUF, 1978, p. 6.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; je mentionne les lectures de &lt;i&gt;Cuisine&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Antoine Emaz, Cuisine, publie.net, 2011.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et de &lt;i&gt;Cambouis&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Antoine Emaz, Cambouis, publie.net, 2010.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, d'Antoine Emaz aux &#233;ditions publie.net. Il convient de ne pas se laisser impressionner par le nombre de pages, le format et la forme de &lt;i&gt;la note&lt;/i&gt;, donnent de justes images du travail et de la r&#233;flexion du po&#232;te. On ne s'&#233;tonnera gu&#232;re de voir Reverdy&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Antoine Emaz a r&#233;uni et pr&#233;sent&#233; pour un suppl&#233;ment de la revue Triages, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; fr&#233;quemment cit&#233; dans le second recueil ; de l'inflexion sp&#233;cifiquement &#233;mazienne, je souhaite citer :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dans l'art du peu, ce qui reste devient visible : le nerf, l'os&#8230; On le nomme comme on veut : le vivant, la tension, le moteur&#8230; Dans l'art du plein ou du riche, les ornements surchargent et finissent par &#233;craser l'enjeu central. Au mieux, on a un feu d'artifice, au pire, un p&#233;tard, mais &#231;a ne fait pas long feu. Il faut viser le pauvre, rien d'autre. &#187; (&lt;i&gt;Cuisine&lt;/i&gt;, 431)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La diff&#233;rence entre le banal et le poncif tient peut-&#234;tre &#224; ce que, dans le dernier cas, on croit &#233;crire du neuf. C'est la pr&#233;tention de l'auteur qui rend &#233;nervant le poncif. Travailler le banal, au contraire, c'est consciemment poser un d&#233;nominateur commun de vivre, cr&#233;er une fraternit&#233; grise avec le lecteur, une sorte de communaut&#233; pauvre. &#187; (&lt;i&gt;Cambouis&lt;/i&gt;, 6)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tandis que cette question revient &#224; tous :&#171; La question de la survenue du po&#232;me n'est toujours pas r&#233;gl&#233;e. Mais c'est peut-&#234;tre parce que je voudrais une sorte de notice mode d'emploi qui n'existe pas. Cr&#233;er va toujours vers l'ouvert, le plus loin. Ce peut &#234;tre du plus loin dans l'&#339;uvre ou du plus loin hors &#339;uvre, pas grave. Mais il faut cette tension du plus loin, comme un levier pour soulever la carcasse de corps/langue. Pour l'instant, c'est un peu comme si int&#233;rieurement, inconsciemment, je pr&#233;f&#233;rais en rester l&#224;. Pourquoi ? &#187; (&lt;i&gt;Cuisine&lt;/i&gt;, 8)&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;i&gt;Tertio&lt;/i&gt;, &#224; l'&#233;coute de l'entretien d'Emmanuel Moreira et d'Amandine Andr&#233; (La Vie manifeste) avec Michel Surya&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Michel Surya &#224; propos de Georges Bataille, entretien.&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, relativement &#224; son dernier livre &lt;i&gt;Saintet&#233; de Bataille&lt;/i&gt;, entretien qui ne fait aucunement nombre avec ceux, qui, d&#233;j&#224; ont &#233;t&#233; donn&#233;s &#231;a et l&#224;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Entretiens, pour non-fiction, la revue Le Portique, pour la MEL au Petit (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, surprise (heureuse) de voir mentionn&#233;e Cristina Campo, jugeant s&#233;v&#232;rement (qui benet amat...) Simone Weil (ou plut&#244;t ceux qui n'auront pas su selon elle l'accompagner) au seuil de la conversion. C'est renvoyer &#224; ce magnifique recueil (La noix d'or&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dont parle la lettre Sotto falso nome.&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), tout en rappelant que la &#034;trappiste de la perfection&#034; aurait voulu (et ce n'est pas de la pose) &#233;crire moins encore, si ce n'est un &#171; Cantique des sans-langue &#187;. Et &#224; ce texte sans m&#233;nagements : Introduction &#224; &lt;i&gt;Attente de Dieu&lt;/i&gt; de Simone Weil. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Reprenant ce livre, j'ai parmi d'autres relu &#171; Retour et fuite de Monicelli &#187; (p. 113-120) ; l'auteur m'est venu par la Quinzaine et Jean-Yves Masson. Il impressionne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Paru en 1960 sous le titre Le j&#233;suite parfait, le livre de Furio Monicelli a (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; il est aussi pr&#233;fac&#233; par Cristina Campo. Furio Monicelli (fr&#232;re de Mario), a tr&#232;s vite apr&#232;s &lt;i&gt;Le j&#233;suite parfait&lt;/i&gt;, publi&#233; &lt;i&gt;Jardins secrets&lt;/i&gt;, qui n'a pas &#233;t&#233; traduit &#224; ce jour. L'un des trois personnages, m'a fait penser &#224; &lt;i&gt;Br&#251;lures&lt;/i&gt; de Dolor&#232;s Prato&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir Toucher/&#233;crire, lettre de 2003.&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La voici d&#233;crite par Cristina Campo :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;31&#034;&gt;&lt;/a&gt;&#171; Pourtant, il est arriv&#233; quelque chose que Don Antonio n'avait pas pr&#233;vu, et n'avait pas m&#234;me d&#233;sir&#233;, et c'est justement pour cela que c'est arriv&#233;. Tendu avec une fi&#232;vre exclusive vers le salut de Sergio - fascinante cr&#233;ature qui br&#251;lait devant lui comme une &#233;toile de sang -, il a tent&#233; de le racheter par le biais d'un amour terrestre, celui d'une orpheline, Anna, pensionnaire dans un couvent de religieuses. Avec Sergio, l'exp&#233;rience &#233;choue compl&#232;tement ; mais c'est justement de cette fournaise ambigu&#235; qu'Anna sortira son &#233;p&#233;e brillante, son int&#233;grit&#233; d'&#234;tre humain. Du ridicule tablier conventuel de la jeune fille maladroite, offerte au jeune gar&#231;on ensorcelant et distrait, &#233;merge une cr&#233;ature d'une merveilleuse vitalit&#233;, habit&#233;e par une brillante vocation &#224; d&#233;truire les fausses vocations, les &#171; c&#233;r&#233;moniaux de solitude &#187;, les &#171; souffrances d&#233;sol&#233;es &#187;. Anna, cette femme tout &#224; fait inhabituelle dans le roman italien d'aujourd'hui, est la seule &#224; avoir aim&#233; Sergio avec une attention intacte et pure. C'est pour cela qu'elle peut laisser son amour derri&#232;re elle et le regarder sereinement, comme une peau tomb&#233;e. Elle a compris qu'imposer le bien n'est pas moins illicite qu'accepter le mal. Ces deux voies d&#233;coulent d'une faible libert&#233;, d'un subtil sortil&#232;ge de l'esprit, qu'elle rompt pour commencer en s'enfuyant du couvent. Anna, la seule qui ne cultive aucun jardin secret, vivra et vivra bien - &lt;strong&gt;avec danger, gr&#226;ce et audace&lt;/strong&gt;. &#187; .&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Toute la &lt;i&gt;sprezzatura&lt;/i&gt; de Campo !&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Et puisque c'est le moment d'en prendre, voyons les &lt;i&gt;R&#233;solutions&lt;/i&gt; de Laurent Albarracin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Laurent Albarracin est po&#232;te et donc lecteur de po&#233;sie, &#233;diteur : Le Cadran (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Publi&#233;es au Qu&#233;bec par les &#233;ditions L'Oie de Cravan (2012)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir le catalogue.&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, elles sont distribu&#233;es en France par les Belles-Lettres. L'&#233;diteur affiche en quatri&#232;me : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le serpent du paradoxe mord la queue de l'&#233;vidence.&lt;/i&gt;&lt;br&gt; &#171; Les aphorismes pr&#233;sent&#233;s dans ce recueil, Laurent Albarracin les appelle des r&#233;solutions. Non bien s&#251;r parce qu'elles sont cens&#233;es r&#233;soudre quoi que ce soit, mais parce qu'&#224; peine prises, une certaine mise en doute aussit&#244;t les affecte quant &#224; leur capacit&#233; &#224; tenir tr&#232;s longtemps devant l'ahurissante &#233;vidence de la r&#233;alit&#233; qu'elles explorent. Comme toute bonne r&#233;solution qui se respecte, elles valent surtout pour l'aveu d'irr&#233;solution qu'elles font et qu'elles assument. Les formules qu'on trouvera ici et qui vont du franc paradoxe &#224; la pure tautologie font souvent mouche, &#224; cet &#233;gard, par la mani&#232;re qu'elles ont de se prendre r&#233;solument les pieds dans le tapis pour s'&#233;taler noir sur blanc. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En voici une, pour voir :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Apercevoir une fourmi en marche c'est se transporter aussit&#244;t dans le monde de la fourmi, ce monde qu'elle a l'air de porter comme le monde &#233;clairant de la facilit&#233;. Il est en effet r&#233;jouissant de la voir ainsi tracer son chemin parall&#232;le, obstin&#233; et alerte. Que les choses soient occup&#233;es &#224; &#234;tre est le bonheur de voir. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une autre, pour conclure :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le futur de l'avenir, c'est qu'il devienne un pass&#233;. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article335' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Patrice Courtois, &#171; L'&#201;den entre les lignes &#187;, in coll. &lt;i&gt;Pour Reverdy&lt;/i&gt;, Le temps qu'il fait, 1990, p. 76 ; de mani&#232;re un petit peu plus d&#233;velopp&#233;e : &#171; La po&#233;sie n'est pas sans circonstance puisqu'elle en vient, mais elle organise, par l'&#233;motion, son invisibilit&#233;. La circonstance r&#244;de, l'&#233;motion veille. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Reverdy, &lt;i&gt;Autres &#233;crits&lt;/i&gt;, Flammarion, 1975, 212.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Reverdy, &lt;i&gt;Autres &#233;crits&lt;/i&gt;, op. cit., 213.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Reverdy, &lt;i&gt;Autres &#233;crits&lt;/i&gt;, op. cit., 139.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Reverdy, &lt;i&gt;Cette &#233;motion appel&#233;e po&#233;sie&lt;/i&gt;, Flammarion, 1974, p. 210.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Reverdy, &lt;i&gt;Le livre de mon bord&lt;/i&gt;, Mercure de France, 1970, p. 62.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Pour Reverdy&lt;/i&gt;, collectif r&#233;alis&#233; &#224; l'occasion du centenaire du po&#232;te, avec les contributions de Jacques Dupin, Jean-Baptiste de Seynes, Pierre Chappuis, Jean-Patrice Courtois, Philippe Denis, Jean-Michel Reynard, Anne de Sta&#235;l, Yves Peyr&#233;, Antoine Emaz, Michel Deguy, Claude Esteban, Jean-Claude Schneider, Alain Veinstein, Franc Ducros, Andr&#233; du Bouchet, un in&#233;dit de Pierre Reverdy : &lt;i&gt;Notes 1945-1946&lt;/i&gt;, des illustrations de Brigitte Simon, Fran&#231;ois Rouan, Charles Marq, l'ensemble r&#233;uni et pr&#233;sent&#233; par Fran&#231;ois Chapon et Yves Peyr&#233;, aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.letempsquilfait.com/Pages/Pages%20auteurs%20A-Z/Page%20auteurs%20R.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Temps qu'il fait&lt;/a&gt;, 1990.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au seuil du livre, ils inscrivent ceci : &#171; Les circonstances, le centenaire de Pierre Reverdy, et la m&#233;connaissance qui entoure ce po&#232;te majeur ont suscit&#233; le projet de ce recueil : t&#233;moigner de la place que son &#339;uvre ne cesse d'occuper dans les esprits cr&#233;ateurs de notre temps &#187;, ce &#224; quoi elle conduit.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le r&#233;sultat est magnifique, et chacune des contributions rev&#234;t une haute teneur po&#233;tique autant qu'intellectuelle.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Patrice Courtois, &lt;a href=&#034;http://www.editions-nous.com/courtois_lesjunglesplates.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Les jungles plates&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions Nous, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La critique ne s'y est pas tromp&#233;e qui a voulu s'expliquer avec cette &#339;uvre de prime abord d&#233;routante &#8212; et c'est tant mieux, citons notamment (en soulignant que ce sont davantage que des recensions, des d&#233;bats confraternels, et qui gagnent &#224; &#234;tre lus attentivement (de l'attention que ces critiques ont donn&#233;e), apr&#232;s une premi&#232;re d&#233;couverte du livre :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Emmanuel Laugier, pr&#233;sentation dans &lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=64701&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Matricule des anges&lt;/a&gt; (111, mars 2010) et d&#233;veloppements : &#171; &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/un_nuage_sous_aluminium.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Un nuage sous aluminium&lt;/a&gt; &#187; (sitaudis)&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8212; Pierre Campion &#171; &lt;a href=&#034;http://pierre.campion2.free.fr/ccourtois_jungles.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Une critique po&#233;tique du sens&lt;/a&gt; &#187; (site personnel, &#192; la litt&#233;rature)&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8212; sur le site du m&#234;me, une &lt;a href=&#034;http://pierre.campion2.free.fr/albarracin_courtois.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension&lt;/a&gt; de Laurent Albarracin &lt;br class='autobr' /&gt;
&#8212; Antoine Emaz, &lt;a href=&#034;http://poezibao.typepad.com/poezibao/2010/02/les-jungles-plates-de-jeanpatrice-courtois-lecture-dantoine-emaz.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;lecture&lt;/a&gt; (poezibao)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La publication chez Verdier d'&lt;i&gt;&#338;uvres en prose et en vers&lt;/i&gt; , et la mise en sc&#232;ne au th&#233;&#226;tre de la Bastille d'Elizavieta Bam, nous avait conduit &#224; interpeller ainsi Magdelaine :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elisavieta Bam : Daniil Harms prend la Bastille.&lt;br class='autobr' /&gt;
Daniil Harms ! Ob&#233;rioute toujours !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Oui, on conna&#238;t de mieux en mieux, en particulier gr&#226;ce aux amis du th&#233;&#226;tre, mais d'abord dans nos aires francophones, gr&#226;ce &#224; un jeune russisant devenu depuis professeur d'universit&#233; &lt;a href=&#034;http://www.unige.ch/presse/archives/unes/2005/20050623harms_une.php?seek=print&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jean-Philippe Jaccard&lt;/a&gt; et toujours passionn&#233; par l'&#339;uvre. &lt;br class='autobr' /&gt;
C'&#233;tait donc c&#244;t&#233; suisse. Par chez nous, les &#233;ditions Verdier ont fait ce qu'il fallait avec &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-oeuvreproseetvers.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#338;uvres en prose et en vers&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, avec d'excellents extraits de presse (L'Humanit&#233;, &lt;a href=&#034;http://www.humanite.fr/node/294702&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;entretien avec Yvan Mignot&lt;/a&gt;, le traducteur, r&#233;alis&#233; par Henri Deluy, La Quinzaine litt&#233;raire : &#171; L'herbe entre les dalles &#187; par Christian Mouze).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je lis avec &#233;motion dans les avant-pages : Nous remercions Anna Gu&#233;rassimova dont le tapuscrit a servi de base &#224; notre &#233;dition (992 p. !), Tania et Leonid Pliouchtch, sans lesquels ce livre serait rest&#233; une ombre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Puisque c'est sous le signe de la rh&#233;torique profonde, que je t'&#233;cris, comment oublierai-je (que ma droite se d&#233;ss&#232;che en ce cas) &lt;i&gt;Les notes sur la po&#233;tique&lt;/i&gt; de D.H. : L'&#233;mergence de l'objet non-existant (oui, oui Michaux pas loin) par Mikha&#239;l Iampolski, d'autant que l'Ob&#233;riou, c'est l'Association de l'Art R&#233;el &#8212; comme toi, je me sens de plus en plus ob&#233;rioute :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Makarov :&#171; L&#224;, dans ce livre, &#231;a parle de nos d&#233;sirs et de leur satisfaction. Lis ce livre, et tu comprendras comme nos d&#233;sirs sont vains. Tu comprendras aussi comme il est facile de satisfaire le d&#233;sir d'un autre et difficile de satisfaire le sien propre &#187;.&lt;br class='autobr' /&gt;
Makarov et Petersen, op.cit., pp. 729-731.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour rire profond. Et de comprendre aussit&#244;t ...&lt;br class='autobr' /&gt;
R&#233;cemment, une premi&#232;re mondiale, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.concertonet.com/scripts/review.php?ID_review=3839&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le corbeau &#224; quatre pattes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, une cr&#233;ation de Krystof Maratka, privil&#232;ge que de l'avoir &#233;cout&#233; sur France-musiques.&lt;br class='autobr' /&gt;
Ch&#232;re Magdelaine, que dirais-tu d'un petit tour &lt;a href=&#034;http://www.humanite.fr/node/79341&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#224; la Bastille&lt;/a&gt;, en son th&#233;&#226;tre de la rue de la Roquette ? &lt;a href=&#034;http://www.humanite.fr/node/80435&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Elisavieta Bam&lt;/a&gt; y est donn&#233;-e.&lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Marqu&#233; par le dada&#239;sme, grand lecteur de Kafka ou de Michaux dont il a m&#234;me mont&#233; des textes au th&#233;&#226;tre, Alexis Forestier pouvait difficilement passer &#224; c&#244;t&#233; d'un po&#232;te aussi important que Daniil Harms. &#187; nous-est il dit en pr&#233;sentation. &lt;br class='autobr' /&gt;
Tu trouveras dans l'&#233;dition Verdier, deux versions d'Elisavieta Bam, la premi&#232;re &#224; la page 144, la seconde dite sc&#233;nique organis&#233;e en tableaux &#224; la page 172 ; en sus une longue note d&#233;velopp&#233;e aux pages 857-860 : j'en extrais en salut &#224; Christian Prigent, &#171; des sons et de l'exacte grammaire preux chevalier &#187; ce court d&#233;veloppement :&lt;br class='autobr' /&gt;
Son nom, Bam, peut venir du &#171; carillon contre l'esprit &#187; dans le Zangu&#233;zi (1922) de Khlebnikov, o&#249; l'onomatop&#233;e repr&#233;sente une des sonorit&#233;s de la cloche. Ajoutons qu'en russe le battant de la cloche se dit iazyk, c'est-&#224;-dire &#171; langue &#187;. Si on accepte ces termes, toute la pi&#232;ce est l'histoire de la capture d'un son, ce qui, en termes khlebnikoviens, &#233;quivaut &#224; l'arrestation du sens.&lt;br class='autobr' /&gt;
N'arr&#234;tons surtout pas de lire (et de faire lire) Harms, sinon, retenons-en l'avertissement : &#171; peu &#224; peu l'homme perd sa forme et devient une sph&#232;re. Et devenu une sph&#232;re l'homme perd tous ses d&#233;sirs. &#187; (Makarov et Petersen).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et aussi cette question (au d&#233;tour de la mention de &lt;i&gt;Quelque chose cloche&lt;/i&gt;) :&lt;br class='autobr' /&gt;
Suzanne Doppelt serait elle ob&#233;rioute ? Je pense &#224; &#171; Des ph&#233;nom&#232;nes et des existences n&#176; 1 &#187; (&#338;uvres en prose et en vers, Daniil Harms, Verdier, p. 589-90, au dialogue de Moustikov et de Michel-Ange (sic), je donne juste ceci :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans notre maison vit un certain Nikola&#239; Ivanovitch Stoupine, il a une th&#233;orie, c'est que tout est fum&#233;e. Mais selon moi, tout n'est pas fum&#233;e. Peut-&#234;tre qu'il n'y a m&#234;me aucune fum&#233;e. Il n'y a qu'une simple division. Mais peut-&#234;tre qu'il n'y a m&#234;me aucune division. Difficile &#224; dire. &lt;br class='autobr' /&gt;
On dit qu'un peintre c&#233;l&#232;bre regardait un coq. II le regarda, le regarda, et parvint &#224; la conclusion que le coq n'existait pas. Le peintre en parla &#224; son ami et celui-ci &#233;clata de rire. Comment &#231;a, dit- il, il n'existe pas, alors que, dit-il, il est l&#224; et bien l&#224; et, dit-il, je l'observe parfaitement. &lt;br class='autobr' /&gt;
Le grand peintre baissa alors la t&#234;te et se rassit derechef sur son tas de briques. &lt;br class='autobr' /&gt;
C'EST TOUT.&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;extrait de la lettre du 5 mars 2007, &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/rhetoriques_profondes.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; Rh&#233;toriques profondes &#187;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Un &lt;a href=&#034;http://pretexte.perso.neuf.fr/PretexteEditeur/ancien-site/revue/entretiens/entretiens_fr/entretiens/jean-patrice-courtois.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;entretien de Jean-Patrice Courtois avec Emmanuel Laugier&lt;/a&gt; pour la revue Pr&#233;texte en est un excellent marqueur. &lt;i&gt;Les Jungles plates&lt;/i&gt; comme une r&#233;ponse &#224; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le lien entre l'impossibilit&#233; d'&#233;manciper le po&#232;me et son &#233;mancipation &#224; venir, c'est la parole. Mais il faut bien entendre que tout po&#232;me est une mise en mouvement de la parole qui ne veut &#234;tre surplomb&#233;e par rien. C'est une parole qui d&#233;route tout, y compris toute interlocution. Il y a donc une marge, une petite marge, o&#249; la parole est en mouvement et o&#249; la parole se refait un interlocuteur. Et elle ne l'est que si et seulement si elle est capable d'engendrer le po&#232;me sans se soucier de sa forme. Plus rien ne s'anticipe alors veut dire : cela t&#233;moigner d'un fragment d'existence qui doit t&#233;moigner en m&#234;me temps de ce que doit faire le po&#232;me : toujours se tenir dans un interm&#233;diaire saillant o&#249; se note un vide, o&#249; plus rien ne s'anticipe et ou tout s'anticipe. C'est cette zone vide, &#224; laquelle est suspendue le po&#232;me qui conduit &#224; penser qu'&#233;crire ne se soucie jamais de la forme qu'il va prendre. Je n'aggrave pas les angles, mais je cherche &#224; rendre lisibles le chemin qui y m&#232;ne, ses d&#233;tails, ses impasses, ses folies. Il ne s'agit pas d'&#233;pargner quelque chose (un sublime souterrain interrompt la lumi&#232;re dans les courbes si, justement, la source n'est plus visible - je ne dis que ce que je vois et comment je suis en train de le voir). Ni &#233;pargner, ni s'&#233;conomiser un d&#233;tour. Il fait nuit et nous ne le savons pas, il fait jour et nous ne le savons pas. On peut faire quelque chose de &#231;a ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le tout qu'apporte la connaissance sensible du rien, tel que supra, le dialogue de Moustikov et Michel-Ange &#171; l'illustre &#187;, mais plus &#171; parlante &#187; que tout la visite de Jean-Patrice Courtois au Coll&#232;ge des Bernardins pour l'exposition d'oeuvres de Judith Scott. D&#233;couverte au d&#233;tour d'un entretien en 2003 de Robert Harvey avec Eve Kosofsky Sedgwick (lisible dans la revue &lt;a href=&#034;http://www.ciph.org/publications.php?idRue=40&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Rue Descartes num&#233;ro 40&lt;/a&gt;, &#171; Rythmes et formes discordants &#187;), sa mention dans la revue &lt;a href=&#034;http://www.revue-secousse.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Secousse&lt;/a&gt; (la sixi&#232;me) ne pouvait me laisser indiff&#233;rent, &#171; &lt;a href=&#034;http://www.revue-secousse.fr/Secousse-06/Zarbos/Sks06-Courtois-Scott.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Voir l'&#233;nigme de Judith Scott&lt;/a&gt; &#187; est grand texte pour une grande &#339;uvre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; Il y a donc bien une po&#233;tique pour l'&#233;criture de Pierres, subtile et d&#233;licate. L'apparente confusion linguistique ou s&#233;miotique permet de donner la tension et le mouvement d'une po&#233;tique et non de tirer les b&#233;n&#233;fices m&#233;taphoriques d'une parole enferm&#233;e dans les pierres &#224; force de mots qui ne se seraient pas &#233;loign&#233;s d'elles. Non seulement, comme on l'a vu, il ne s'agit pas de pr&#234;ter .un langage aux pierres, mais &#171; les pierres ne donnent rien &#224; lire &#187;. On voudrait d&#233;signer cette tension d'une po&#233;tique en trois endroits.&lt;br&gt; D'abord, la d&#233;couverte d'une eau, par cristaux interpos&#233;s, dans un nodule d'agate cr&#233;e le &#171; d&#233;sir [...] d'apercevoir cette eau ant&#233;rieure &#187;. Ce d&#233;sir est enclos lui-m&#234;me dans ce que j'appellerais une &lt;i&gt;&#233;criture de l'aubaine&lt;/i&gt;, c'est-&#224;-dire la soumission aux &#171; objets de rencontre &#187; dont on sent qu'ils ont la faveur de Caillois. &#187; [...]&lt;br&gt;
Jean-Patrice Courtois, &#171; Roger Caillois, vers une po&#233;tique du mod&#232;le des pierres &#187;, in Jean-Patrice Courtois, Isabelle Krzywkowski (&#233;drs), &lt;i&gt;Diagonales sur Roger Caillois&lt;/i&gt;, Syntaxe du monde, paradoxe de la po&#233;sie, &#233;ditions L'Improviste, 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Roger Caillois, &lt;i&gt;Rencontres&lt;/i&gt;, PUF, 1978, p. 6.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Antoine Emaz, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.publie.net/fr/ebook/9782814504356/cuisine&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cuisine&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, publie.net, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Antoine Emaz, &lt;a href=&#034;http://www.publie.net/fr/ebook/9782814503649/cambouis&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cambouis&lt;/a&gt;, publie.net, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Antoine Emaz a r&#233;uni et pr&#233;sent&#233; pour un suppl&#233;ment de la revue Triages, Vingt-trois po&#232;tes et REVERDY vivants, Tarabuste &#233;ditions, 2008. Voir cette &lt;a href=&#034;http://poezibao.typepad.com/poezibao/2008/06/triages-supplme.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;pr&#233;sentation&lt;/a&gt; de Tristan Hord&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Michel Surya &#224; propos de Georges Bataille, &lt;a href=&#034;http://laviemanifeste.com/archives/7430&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;entretien&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Entretiens, pour &lt;a href=&#034;http://www.nonfiction.fr/article-6203-impasse_et_impossible__politique_de_georges_bataille___entretien_avec_michel_surya.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;non-fiction&lt;/a&gt;, la revue &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article326#4' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Le Portique&lt;/a&gt;, pour &lt;a href=&#034;http://laviemanifeste.com/archives/7164&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la MEL&lt;/a&gt; au Petit Palais, &#224; lire &lt;a href=&#034;http://www.lyber-eclat.net/lyber/surya1/saintete-de-bataille-david-amar.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#034;Seul, saint et fou&#034;&lt;/a&gt; par David Amar, site des &#233;ditions de l'Eclat, notre &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article316' class=&#034;spip_in&#034;&gt;lettre du 03/10/2012&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dont parle la lettre &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article141&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Sotto falso nome&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Paru en 1960 sous le titre &lt;i&gt;Le j&#233;suite parfait&lt;/i&gt;, le livre de Furio Monicelli a &#233;t&#233; r&#233;&#233;dit&#233; en 1999 sous celui de &lt;i&gt;Larmes impures&lt;/i&gt; (avec lequel il a &#233;t&#233; &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article143' class=&#034;spip_in&#034;&gt;chroniqu&#233;&lt;/a&gt;) et a obtenu le prix International de la foire de Francfort.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article65' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Toucher/&#233;crire&lt;/a&gt;, lettre de 2003.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Laurent Albarracin est &lt;a href=&#034;http://editions.flammarion.com/Albums_Detail.cfm?ID=42455&amp;levelCode=home&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;po&#232;te&lt;/a&gt; et donc &lt;a href=&#034;http://pierre.campion2.free.fr/albarracin_chronique.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;lecteur de po&#233;sie&lt;/a&gt;, &#233;diteur : &lt;a href=&#034;http://www.netvibes.com/albarracin#Ce_que_je_fais_parfois&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Cadran Lign&#233;&lt;/a&gt; (rappel reverdyen), &#233;minent membre du &#171; Cercle du Caret &#187;, myst&#233;rieusement anim&#233; par Ivar Ch'Vavar dont il a pr&#233;fac&#233; &lt;i&gt;Travail du po&#232;me&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Les Vanneaux.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir le &lt;a href=&#034;http://www.oiedecravan.com/cat/catalogue.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;catalogue&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/rhetoriques_profondes.pdf" length="1036084" type="application/pdf" />
		
		<enclosure url="https://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/un_nuage_sous_aluminium.pdf" length="80725" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>avec Nathalie Zaltzman, la revue Conf&#233;rence, Malcolm Lowry, &#171; tenir le pas gagn&#233; &#187;</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article256</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article256</guid>
		<dc:date>2011-12-08T12:42:02Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Andr&#233;, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnefoy, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Niemiec, Maciej</dc:subject>
		<dc:subject>Gribinski, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Zaltzman, Nathalie</dc:subject>
		<dc:subject>Cooren, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Aulagnier, Piera</dc:subject>
		<dc:subject>De Certeau, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Antelme, Robert</dc:subject>
		<dc:subject>Campo, Cristina</dc:subject>
		<dc:subject>Chabert, Catherine</dc:subject>
		<dc:subject>Tysebaert, &#201;velyne</dc:subject>
		<dc:subject>Richard, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>L&#233;vy, Ghyslain</dc:subject>
		<dc:subject>Major, Ren&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Corin, Ellen</dc:subject>
		<dc:subject>Hirt, Jean-Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Stephanatos, Gerassimos</dc:subject>
		<dc:subject>Scarfone, Dominique</dc:subject>
		<dc:subject>Ehrenberg, Corinne</dc:subject>
		<dc:subject>Beetschen, Andr&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Andreas-Salom&#233;, Lou</dc:subject>
		<dc:subject>Guarnieri, Roberta</dc:subject>
		<dc:subject>Warren, Rosanna</dc:subject>
		<dc:subject>Fasani, Remo</dc:subject>
		<dc:subject>Lowry, Malcolm</dc:subject>
		<dc:subject>Carraud, Christophe</dc:subject>
		<dc:subject>Bernaud, Alain</dc:subject>
		<dc:subject>Dourguin, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Greaves, John</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;08/12/2011 &#8212; Nathalie Zaltzman, Remo Fasani, Cristina Campo, Christophe Carraud, Alain Bernaud, Rosanna Warren, Malcolm Lowry...&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot75" rel="tag"&gt;Andr&#233;, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot236" rel="tag"&gt;Bonnefoy, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot354" rel="tag"&gt;Niemiec, Maciej&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot396" rel="tag"&gt;Gribinski, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot517" rel="tag"&gt;Zaltzman, Nathalie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot520" rel="tag"&gt;Cooren, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot536" rel="tag"&gt;Aulagnier, Piera&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot580" rel="tag"&gt;De Certeau, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot685" rel="tag"&gt;Antelme, Robert&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot792" rel="tag"&gt;Campo, Cristina&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1141" rel="tag"&gt;Chabert, Catherine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1283" rel="tag"&gt;Tysebaert, &#201;velyne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1284" rel="tag"&gt;Richard, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1285" rel="tag"&gt;L&#233;vy, Ghyslain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1286" rel="tag"&gt;Major, Ren&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1287" rel="tag"&gt;Corin, Ellen&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1288" rel="tag"&gt;Hirt, Jean-Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1289" rel="tag"&gt;Stephanatos, Gerassimos&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1290" rel="tag"&gt;Scarfone, Dominique&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1291" rel="tag"&gt;Ehrenberg, Corinne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1292" rel="tag"&gt;Beetschen, Andr&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1293" rel="tag"&gt;Andreas-Salom&#233;, Lou&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1294" rel="tag"&gt;Guarnieri, Roberta&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1295" rel="tag"&gt;Warren, Rosanna&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1296" rel="tag"&gt;Fasani, Remo&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1297" rel="tag"&gt;Lowry, Malcolm&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1298" rel="tag"&gt;Carraud, Christophe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1299" rel="tag"&gt;Bernaud, Alain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1300" rel="tag"&gt;Dourguin, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1301" rel="tag"&gt;Greaves, John&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Qu'est-ce que l'homme pour l'homme ? Ni un Dieu, ni un loup, un effet de culture.&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nathalie Zaltzman, pr&#233;face de De la gu&#233;rison psychanalytique, PUF, 1998, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il y a en effet, dans la psychanalyse, tout autant du &#8220;politique&#8221; que du &#8220;po&#233;tique&#8221;, mais le politique est g&#233;n&#233;ralement insu. Et cela nous concerne infiniment aujourd'hui. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean Cooren, Politique du sympt&#244;me, intervention aux journ&#233;es des 19 et 20 (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;div align=right&gt; pour &lt;i&gt;penser/r&#234;ver&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Nathalie Zaltzman nous a quitt&#233;s le 11 f&#233;vrier 2009. Elle avait (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;br&gt;
&lt;p&gt;Deux ouvrages, tous deux des collectifs, paraissent ces jours-ci, inspir&#233;s par le travail de Nathalie Zaltzman, psychanalyste (1933-2009&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A lire, sa derni&#232;re contribution, Le secret oblig&#233;, tr&#232;s russe selon les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), mani&#232;res de le poursuivre (le meilleur hommage qui lui soit rendu) et de donner &#224; conna&#238;tre une &#339;uvre et une pens&#233;e qui importent au-del&#224; du cercle de ceux qui en exercent le beau m&#233;tier. L'un, &lt;i&gt;Psych&#233; anarchiste&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nathalie Zaltzman et al. Psych&#233; anarchiste, PUF, 2011, le sous-titre n'est (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, met en d&#233;bat un article fameux, &lt;i&gt;La pulsion anarchiste&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Topique, n&#176; 24, 1979 ; repris dans De la gu&#233;ridon psychanalytique, 1998, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, une avanc&#233;e th&#233;orique (et clinique) au coeur de sa r&#233;flexion. Le second, &lt;i&gt;L'esprit d'insoumission, r&#233;flexions autour de la pens&#233;e de Nathalie Zaltzman&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dirig&#233; par Ghyslain L&#233;vy, publi&#233; aux &#233;ditions Campagne-Premi&#232;re, L'esprit (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, sous couvert de brosser un portrait et de rendre compte des grandes avenues de l'oeuvre, est lui aussi un appel &#224; poursuivre une r&#233;flexion passionn&#233;e, intr&#233;pide, mue par une volont&#233; de lucidit&#233; sans d&#233;faut. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avant de les aborder, s'impose le d&#233;tour par la notion freudienne de &lt;i&gt;Kulturarbeit&lt;/i&gt;, dont Nathalie Zaltzman met au jour les implications (et a contrario le permanent travail de recouvrement, de voilement) que d&#233;gagent et les ph&#233;nom&#232;nes totalitaires et la clinique des &#233;tats extr&#234;mes, articulant le singulier au collectif, dans l'appr&#233;hension (par le travail analytique) de la vie pulsionnelle. Cette notion retravaill&#233;e, approfondie, int&#233;resse tout aussi bien les p&#233;dagogues que les artistes, les po&#232;tes que les philosophes, et de facto interroge le politique, l'engagement, dans son nouage entre le plus personnel, le plus intime avec la participation aux choix collectifs dans leurs dimensions conflictuelles.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A la suite de quoi, on hasardera quelques propositions de lecture, entrant &#224; leur mani&#232;re, en r&#233;sonance avec ce travail. Sans doute, chacune d'elles n&#233;cessiterait-elle de plus longs d&#233;veloppements, les situer dans l'orbe de ce travail, serait une mani&#232;re de dire le respect qu'elles appellent, dans son esprit.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Au commencement, le &lt;i&gt;&#171; travail de culture &#187;&lt;/i&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; De longue date, le livre de Freud : &lt;i&gt;Malaise dans la civilisation&lt;/i&gt; me f&#226;che &#187;. Voil&#224; comment Nathalie Zaltzman cueille son lecteur &#224; l'or&#233;e de &lt;i&gt;L'Esprit du mal&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'Esprit du mal de Nathalie Zaltzman, est paru aux &#233;ditions de l'Olivier en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Elle pr&#233;cise tr&#232;s vite, sans r&#233;cuser les d&#233;ceptions inflig&#233;es par la culture &#224; ses propres buts, qu'indispensable lui est devenue la notion de &lt;i&gt;travail de culture&lt;/i&gt; survenue trois ans plus tard&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Malaise dans la civilisation est de 1929 ; la notion de Kulturarbeit (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; infl&#233;chissant s&#233;rieusement le sombre pessimisme auquel conduisait un premier bilan. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au chapitre II de &lt;i&gt;De la gu&#233;rison psychanalytique&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De la gu&#233;rison psychanalytique, op. cit., p. 45 ; &#224; lire dans le m&#234;me (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, la psychanalyste apportait cette pr&#233;cision :&lt;br&gt; &#171; Le m&#234;me terme &lt;i&gt;Kulturarbeit&lt;/i&gt; d&#233;signe le processus &#224; l'&#339;uvre dans la vie psychique individuelle et dans la vie psychique collective. A juste titre. Contrairement &#224; l'&#233;vidence apparente imm&#233;diate, la gu&#233;rison au sens psychanalytique n'est pas exactement &#171; une affaire strictement personnelle &#187;, un enjeu strictement priv&#233;. [...] A travers chaque processus analytique est modifi&#233;e non seulement l'histoire d'une vie mais l'histoire des ascendants et des descendants de cette vie. [...] Cette perspective &#224; elle seule cong&#233;die la conception du traitement analytique comme traitement d'une personne, comme proc&#233;d&#233; th&#233;rapeutique parmi d'autres. Ce qui est trait&#233;, c'est l'interpr&#233;tation singuli&#232;re en impasse d'une probl&#233;matique commune &#224; l'ensemble humain. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Psych&#233; anarchiste, &lt;i&gt;D&#233;battre avec Nathalie Zaltzman&lt;/i&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Cette clarification acquise, c'est aux pages 15 &#224; 79, de &lt;i&gt;Psych&#233; anarchiste&lt;/i&gt;, que le lecteur retrouvera le chapitre V de &lt;i&gt;De la gu&#233;rison psychanalytique&lt;/i&gt;, sous son intitul&#233; stimulant pour la pens&#233;e : &lt;i&gt;La pulsion anarchiste&lt;/i&gt;. Davantage qu'&#224; l'exergue paulinien &#171; Mort, o&#249; est ta victoire ? &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et d'inviter, &#224; coup s&#251;r ? le lecteur-po&#232;te, &#224; se reporter au po&#232;me du trop (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; il sera bien s&#251;r question de la pulsion de mort &#8212; c'est sur une longue citation de Maurice Blanchot&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour ce qu'elle dit aussi du rapport &#224; la litt&#233;rature, et en l'esp&#232;ce, celle (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, extraite de &#171; L'exp&#233;rience-limite &#187; (&lt;i&gt;L'entretien infini&lt;/i&gt;), que j'attirerai en premier lieu l'attention. La voici : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; S'il faut se mettre en route et errer, est-ce parce qu'exclus de la v&#233;rit&#233;, nous sommes condamn&#233;s &#224; l'exclusion qui interdit toute demeure ? N'est-ce pas plut&#244;t que cette errance signifie un rapport nouveau avec le &#034;vrai&#034; ? N'est-ce pas aussi que ce mouvement nomade (o&#249; s'inscrit l'id&#233;e de partage et de s&#233;paration) s'affirme non pas comme l'&#233;ternelle privation d'un s&#233;jour, mais comme une mani&#232;re authentique de r&#233;sider, d'une r&#233;sidence qui ne nous lie pas &#224; la d&#233;termination d'un lieu, ni &#224; la fixation aupr&#232;s d'une r&#233;alit&#233; d'ores et d&#233;j&#224; fond&#233;e, s&#251;re, permanente ? &#187;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On retrouvera cette m&#234;me citation, p. 33 augment&#233;e de : &#171; Le nomadisme (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;tandis que pour d&#233;finir le &lt;i&gt;destin de l'exp&#233;rience-limite&lt;/i&gt;, Nathalie Zaltzman cite &#224; nouveau le texte de Blanchot : &lt;br&gt;
&#171; Il y a une v&#233;rit&#233; de l'exil, il y a une vocation de l'exil, et si &#234;tre Juif c'est &#234;tre vou&#233; &#224; la dispersion, c'est que la dispersion, de m&#234;me qu'elle appelle &#224; un s&#233;jour sans lieu, de m&#234;me qu'elle ruine tout rapport fixe de la puissance avec &lt;i&gt;un&lt;/i&gt; individu, &lt;i&gt;un&lt;/i&gt; groupe ou &lt;i&gt;un&lt;/i&gt; &#201;tat, d&#233;gage aussi, face &#224; l'existence du Tout, une autre exigence et finalement interdit la tentation de l'Unit&#233;-Identit&#233;. &#187; Toujours Blanchot, dans &lt;i&gt;L'exp&#233;rience-limite&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;
Elle ajoute : &lt;br&gt;
&#171; La v&#233;rit&#233; de l'exil, la ruine de tout rapport fixe ne sont pas le privil&#232;ge de l'&#8220;&#234;tre juif&#8221;, mais la marque f&#233;conde de la pulsion de mort dans le destin humain. &#187; &lt;br&gt;
Et c'est encore Blanchot qui est &#233;voqu&#233; en conclusion &#224; l'appui de la d&#233;finition et du r&#244;le de la pulsion anarchiste : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; En th&#233;orie, j'ai laiss&#233; de c&#244;t&#233; l'articulation du narcissisme primaire et de la pulsion de mort. Cependant, la citation de Blanchot sur la ruine de tout rapport fixe avec l'un et ce qui interdit l'exigence de l'Unit&#233;-Identit&#233;, condense allusivement mais fid&#232;lement ce que je dois au livre de Serge Leclaire, &lt;i&gt;On tue un enfant&lt;/i&gt;. La pulsion anarchiste, c'est pr&#233;cis&#233;ment ce qui met &#224; mort la repr&#233;sentation narcissique primaire, ce qui ruine la fixit&#233; de tout rapport avec un pouvoir mortif&#232;re, ce qui d&#233;truit la tentation de l'identit&#233; unique, ce qui enfin permet la travers&#233;e de l'exp&#233;rience-limite. &#187;&lt;br&gt;
Il est remarquable que c'est pr&#233;cis&#233;ment cet ouvrage qu'&#233;voquera &lt;i&gt;L'&#233;criture du d&#233;sastre &lt;/i&gt; &#224; propos de &#171; Une sc&#232;ne primitive ? &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Revenons &#224; &#171; l'aiguillon de la mort &#187;, qu'appelait l'exergue. C'est au mitan de l'article, p. 55, que l'apostrophe fait retour. Que nous est-il pr&#233;cis&#233; ? :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'aiguillon de la mort rassemble les forces de la pulsion de mort. Dans un rapport de forces sans issue, seule une r&#233;sistance n&#233;e de ses propres sources pulsionnelles de mort peut braver la mise en danger mortelle. J'appelle ce courant de la pulsion de mort, le plus individualiste, le plus libertaire, la pulsion anarchiste. &lt;br&gt;
La pulsion anarchiste sauve une condition fondamentale du maintien en vie de l'&#234;tre humain : le maintien pour lui de la possibilit&#233; d'un choix, m&#234;me lorsque l'exp&#233;rience-limite tue ou para&#238;t tuer tout choix possible. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Longues citations, indispensables pour situer une notion allant &#224; contre-courant des id&#233;es re&#231;ues, et que s'ouvre la discussion. D&#233;finitions qui se construisent au regard d'une clinique d&#233;taill&#233;e, passionnante, et de la mise en regard des situations extr&#234;mes, celle que relate Jean Malaurie avec &lt;i&gt;Les derniers rois de Thul&#233;&lt;/i&gt;, l'exp&#233;rience concentrationnaire, ici Antelme m&#233;dit&#233; par Maurice Blanchot. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour le bonheur du lecteur, reprise lui est offerte, condens&#233;e, mais aussi avec mise en perspective (avec sa propre clinique) par la contribution d'&#201;velyne Tysebaert : &#171; Tremper sa plume dans la vie &#187;, qui ne manque pas de rejeter &#224; son tour &lt;i&gt;l'&#233;dredon &#233;touffant d'&#201;ros&lt;/i&gt; : &#171; l'emprise de l'amour id&#233;ologique, totalitaire, au service de valeurs civilisatrices et de refoulement &#187;. Elle conclut de mani&#232;re fort &#233;clairante : &#192; l'appel d'une m&#233;tapsychologie construite &#224; partir du point de vue de Thanatos &#8212; destin&#233;e &#224; comprendre les univers totalitaires et concentrationnaires &#8212; vient r&#233;pondre une conception d'un registre du fonctionnement psychique gouvern&#233; par ce m&#234;me Thanatos qui, cette fois, se met au service de la vie :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Non, &#8220;je&#8221; n'est pas &#8220;&#231;a&#8221; &#187;, proclamant les irr&#233;ductibles, les nomades.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A partir de l&#224;, le programme &#034;anarchiste&#034; de Nathalie Zaltzman fait l'objet de l'examen attentif de consoeurs et confr&#232;res qui ont bien s&#251;r rencontr&#233; son travail, celui-ci ayant stimul&#233; leur propre parcours ou champ de sp&#233;cialisation. Ainsi Dominique Scarfone &#233;claire-t-il la notion d'emprise, en &#233;tant attentif aux &lt;i&gt;mouvements&lt;/i&gt; de liaison et de d&#233;liaison, ou encore la mani&#232;re tr&#232;s particuli&#232;re de Nathalie Zaltzman d'envisager la notion de &lt;i&gt;r&#233;gression&lt;/i&gt; (apparition d'une&lt;i&gt; posthistoire&lt;/i&gt;). On ne manquera pas de relier ses consid&#233;rations conclusives, avec l'article in&#233;dit en fin de volume : &lt;i&gt;Qui est le barbare ?&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Une conf&#233;rence donn&#233;e en 2008, lors d'un colloque intitul&#233; L'intime (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, la barbarie &#233;tant ici celle de l'&#201;ros, de son expansionnisme narcissique faisant alliance avec l'ordre social pour rendre le sexuel conforme aux int&#233;r&#234;ts de cet ordre. Catherine Chabert qui donne &#224; ces contributions leur texte de conclusion, l'y rejoint, dans ce qui est comme un &#233;cho de &#034;Oui &#224; l'&#233;tranger&#034; ce magnifique hommage de Derrida &#224; Michel de Certeau de toujours vive m&#233;moire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir transhumances.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;
Pour &#233;clairer en quoi les pulsions de mort peuvent &#234;tre &lt;i&gt;auxiliaires de vie&lt;/i&gt;, Corinne Ehrenberg s'interroge en relisant les cas cliniques de Nathalie Naltzman &#224; l'appui de son point de vue sur les pulsions de mort&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sophie, dans &#171; La pulsion anarchiste &#187;, Maximilien dans &#171; Baiser la mort ? &#187;&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; en recourant aux travaux de Louis Dumont : &#171; Dialectique ou hi&#233;rarchie ? &#187; avec ce gain de la seconde qui inclut la dimension de la valeur et tient compte du contexte, ce qui a pour effet de mieux d&#233;crire les entrelacs pulsionnels par &#171; l'englobement du contraire &#187; : &lt;i&gt;la pulsion anarchiste se r&#233;v&#233;lant une pulsion de mort qui, en changeant de valeur, acquiert la facult&#233; d'englober son contraire, le mortif&#232;re&lt;/i&gt;. Avec cette pr&#233;cision, fondamentale, il faut la souligner : &lt;i&gt;cette facult&#233;, elle ne la poss&#232;de pas en soi, elle ne l'acquiert que gr&#226;ce au transfert de la relation analytique&lt;/i&gt;. On aimera avec Andr&#233; Beetschen, qui propose une discussion serr&#233;e (quid du r&#234;ve, quid de l'infantile ?) rapprocher Nathalie Zaltzman et Yves Bonnefoy et leur exigence r&#233;solue d'investir le r&#233;el d&#233;rob&#233; par l'illusion des mots et des concepts&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ainsi dans son livre Goya, les peintures noires, ce peintre des asiles et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;
De la contribution de Roberta Guarnieri, &lt;i&gt;Nathalie Zaltzman : une pens&#233;e anarchiste &#224; l'&#233;preuve de l'histoire&lt;/i&gt;, je garderai l'image de l'&lt;i&gt;analyste-soupe&lt;/i&gt;, et la question : &#171; Pourquoi la libert&#233; que l'on peut conqu&#233;rir gr&#226;ce &#224; la pulsion anarchiste doit-elle passer par l'exp&#233;rience de la survie psychique et du lien avec un objet de premi&#232;re n&#233;cessit&#233; ? &#187;. Enfin, &#171; Une blessure sans dictame &#187;, de Jean-Michel Hirt, qui dans un r&#233;cent article de la revue Etvdes, d&#233;clarait : &#171; Mais mon souci persiste, des hommes, des femmes d&#233;veloppent une capacit&#233; de r&#233;sistance &#224; la mort, non pas &#224; partir de la pulsion de vie mais d'une pulsion de mort particuli&#232;re, une inadmissible pulsion &lt;i&gt;anarchiste&lt;/i&gt; qui s'oppose &#224; tous nos assauts pour dissoudre l'humain dans la masse. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et de poursuivre ainsi : &#171; La pulsion anarchiste, c'est le nom d'un article (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est un texte amoureux, et comme il va jusqu'au bout de l'amour, il souligne qu'il arrive souvent que sinon la mort, la cruaut&#233; exige d'&#234;tre invit&#233;e, et je prendrai parmi toutes les tr&#232;s belles convocations litt&#233;raires ou musicales, celle du &lt;i&gt;Journal d'une ann&#233;e&lt;/i&gt; de Lou Andreas-Salom&#233; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; C'est ainsi qu'a lieu cette monstrueuse singularit&#233;, cette chose effrayante qui caract&#233;rise myst&#233;rieusement la cruaut&#233; : qu'elle ne s'adresse qu'&#224; l'aim&#233; et augmente avec l'amour. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lou-Andreas Salom&#233;, Journal d'une ann&#233;e, 11 mai 1913. Jean-Michel Hirt (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On le suivra aussi, avec Louise Lab&#233;, Tristan et Iseut, Bataille, Du Bartas, Jean de la Croix et beaucoup d'autres pour redire avec Freud :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La reconnaissance de la r&#233;alit&#233; implique &#171; l'amour de la v&#233;rit&#233; &#187; ; quand l'individu devient capable d'un tel amour, capable d'autant d'amour qu'il en a conquis pour lui-m&#234;me, il parvient au seul infini qu'une vie humaine puisse contenir. &#187; Il faut bien une quinzaine de pages pour parvenir &#224; ces quelques lignes, parcourez-les ! pas si simple, en effet, mais un horizon toutefois : red&#233;couvrir &#171; cette construction unique en trois personnes, l'amant(e), l'aim&#233;(e) et l'amour. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;L'esprit d'insoumission, &lt;i&gt;R&#233;flexions autour de la pens&#233;e de Nathalie Zatzman&lt;/i&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;De ce second livre, je ne ferai qu'une courte pr&#233;sentation. Pour le lecteur auquel Nathalie Zaltzman est (encore) une inconnue, il y a n&#233;cessit&#233; d'en passer pr&#233;f&#233;rablement par le premier et en particulier par &lt;i&gt;La pulsion anarchiste&lt;/i&gt;, l'article qui en sous-tend la construction. De l'un &#224; l'autre, on trouvera n&#233;cessairement des recoupements, mais d'embl&#233;e, il faut le souligner, certes les contributeurs sont des connaisseurs de la pens&#233;e qu'ils mettent en d&#233;bat, ce n'est pas un entre-soi qui est ici cultiv&#233; : soutenir l'esprit d'insoumission comme principe &#233;thique, n'est pas une mani&#232;re de slogan comme il s'en lit tant sur le th&#232;me de la r&#233;sistance, il s'agit bien d'interroger la sexualit&#233;, la mort, la place du mal dans la vie psychique pour demeurer un &lt;i&gt;vivant&lt;/i&gt;, et parfois, souvent &#231;a fait mal.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La gageure, aussi, pour rendre compte de cette sorte d'ouvrage, est de tenir compte pour chacun de ceux qui auront particip&#233; de l'articulation entre clinique et m&#233;tapsychologie, ce qui bien est &#233;videmment le pas &#224; gagner de celle de l'individuel et du collectif, de la technique affin&#233;e, subtile et des &#034;lois&#034; de la &#034;communication&#034;. En effet &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/NZ.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/NZ.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=473,Height=640,resizable=no');return false;&#034;&gt; les contributeurs&lt;/a&gt; (il y en a 14), sont femmes et homme de l'art (psychanalytique) aguerris, nantis souvent d'une solide bibliographie, certainement pas referm&#233;s sur celui-ci, mais ouverts sur la culture (les cultures) de leur temps : arts, anthropologie, philosophie, litt&#233;ratures... Et ainsi que l'indique Ghyslain L&#233;vy en introduction, le style de Nathalie Zaltzman ne pouvait qu'appeler &#224; r&#233;sister &#224; r&#233;unir les approches en un corpus unifi&#233;. On retiendra que le cap choisi aura &#233;t&#233; : &#171; d&#233;truire, transgresser, d&#233;sorganiser, enfreindre... &#187;, soit poser de multiples questions, mais ce faisant renouveler, r&#233;affirmer la r&#233;alit&#233; de l'engagement psychanalytique dans son traitement du&lt;i&gt; sujet de la condition humaine.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Pour ouvrir (qu'on me pardonne mon outrecuidance) sur l'ensemble de celles-ci, tout en reliant aux probl&#233;matiques soulev&#233;es pr&#233;c&#233;demment, une page, en ce sens :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Pour nous introduire au travail de la pulsion de mort dans la vie psychique, Nathalie Zaltzman nous fait passer par des chemins de traverse : un &#233;crivain, Maurice Blanchot, familier des limites et de ce qui borde les mots, et les notions d'errance et de mouvement nomade. Un passage par l'Autre donc, celui d'une &#233;criture &#233;trang&#232;re &#224; l'analyse, pour nous donner &#224; percevoir ce que la psychanalyse s'efforce de mettre en mots ; la voie privil&#233;gi&#233;e d'un &#233;trangement &#224; soi lorsqu'il s'agit de s'approcher de quelque chose qui nous travaille au plus pr&#232;s. &lt;br&gt;
Le r&#244;le central que donne Nathalie Zaltzman &#224; la&lt;i&gt; Kulturarbeit&lt;/i&gt; dans la th&#233;orie psychanalytique s'inscrit dans ce mouvement de remise au travail de notions que nous tenons pour acquises. Elle en fait un principe de lecture essentiel de la gu&#233;rison telle que l'entend la psychanalyse et l'utilise pour importer dans la psychanalyse une r&#233;flexion sur ce qu'elle per&#231;oit comme le basculement de la civilisation dont t&#233;moignent les camps d'extermination. Un regard bifocal donc, qui consid&#232;re &#224; la fois le mouvement le plus intime des psych&#233;s singuli&#232;res et le travail de l'extime dans les psych&#233;s ; l'exigence de penser la solidarit&#233; essentielle entre le devenir individuel et celui de l'ensemble humain dans le proc&#232;s de transformation des pulsions. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ellen Corin (Montr&#233;al), &#224; qui doit ces lignes, intitule son beau travail de culture &#224; elle, polychrome : &#171; &lt;i&gt;Sur l'horizon de la&lt;/i&gt; kultur, &lt;i&gt;une &#233;coute plurielle&lt;/i&gt;. &#187; Ce sera la n&#244;tre &#224; rencontrer Ren&#233; Major (et n&#233;cessairement Jacques Derrida), approfondir la notion de &lt;i&gt;cruaut&#233;&lt;/i&gt;, de retrouver d&#233;velopp&#233;e la fable de Jean-Michel Hirt (aux fr&#232;res Karamazov, se sont adjoints Jekyll et Hyde) : par des moyens de litt&#233;rature est non seulement rendu sensible le questionnement de Nathalie Zaltzman, mais encore s'amorcera pour le lecteur ce que Fran&#231;ois Richard pr&#233;sente comme &#171; L'actuel malaise dans la culture &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Richard, L'actuel malaise dans la culture, &#233;ditions de l'Olivier, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lecteurs de Philippe K. Dick et de Castoriadis , &#171; se construire la r&#233;alit&#233; du point de vue de Thanatos &#187;, a &#233;t&#233; &#233;crit &#224; votre intention par Gerassimos Stephanatos. A partir d'une suite de titres de Nathalie Zaltzman : &#171; La r&#233;alit&#233; est-elle parano&#239;aque ? &#187; (1999) &#171; Suis-je vivant ? Suis-je mort ? &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Toute la diff&#233;rence entre une r&#233;alit&#233; &#171; vraie &#187; et une r&#233;alit&#233; &#171; fausse &#187;, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; (2002), &#171; L'objection par la r&#233;alit&#233; &#187; (2002) vous serez conduits au &#171; principe de v&#233;rit&#233; &#187;, nom que pr&#233;f&#233;rait Nathalie Zaltzman &#224; celui de &#171; principe de r&#233;alit&#233; &#187;, &#233;tant donn&#233; que pour se construire celle-ci, &#171; il faut c&#244;toyer Thanatos et, parall&#232;lement, s'engager dans la voie du doute, condition d'un savoir possible sur une r&#233;alit&#233; vraie, &#233;chang&#233;e contre l'abandon des certitudes initiales narcissiques, puis des illusions forg&#233;es par le Moi-plaisir &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En guise de transition &#224; la pr&#233;sentation de quelques ouvrages tenant &#224; ce &lt;i&gt;pas gagn&#233;&lt;/i&gt; par la clinique et la m&#233;tapsychologie de Nathalie Zaltzman, je laisse &#224; Gerassimos Stephanatos de conclure ce rapide aper&#231;u de &lt;i&gt;L'esprit d'insoumission&lt;/i&gt; avec ces mots :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Or je pr&#233;f&#232;re penser l'inconnu et le non-d&#233;termin&#233; de la r&#233;alit&#233; en termes d'ind&#233;termination cr&#233;atrice, comme &#233;mergence de d&#233;terminations autres que celles d&#233;j&#224; existantes, comme &lt;i&gt;po&#239;esis&lt;/i&gt;, comme transformation et cr&#233;ation - les deux termes n'&#233;tant pas synonymes - des formes et des figures. La r&#233;p&#233;tition, m&#234;me dans ses formes compulsives, ne serait m&#234;me pas rep&#233;rable comme telle, si elle n'&#233;mergeait pas dans un proc&#232;s de non-r&#233;p&#233;tition, &#224; savoir de cr&#233;ation continu&#233;e, m&#234;me &#233;l&#233;mentaire. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nathalie Zaltzman nous rappelle que la source de ce qui se r&#233;p&#232;te sans faire l'objet d'une transformation concerne finalement le &#8220;d&#233;faut de penser le mal&#8221;, cette dimension &#233;nigmatique de la vie psychique. Elle a r&#233;ussi &#224; penser le mal et nous rendre tangible la mat&#233;rialit&#233; psychique d'une r&#233;alit&#233; singuli&#232;re-collective, interne-externe, qui circule, r&#233;p&#232;te, insiste, persiste, r&#233;siste, transforme, se transforme, s'investit, se d&#233;sinvestit, se r&#233;investit pulsionnellement par &#201;ros et par Thanatos, et m&#234;me de fa&#231;on &#8220;anarchiste&#8221; par ce dernier. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Tenir le pas gagn&#233;, avec la revue &lt;i&gt;Conf&#233;rence&lt;/i&gt;...&lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-right:40px;margin-left:40px;&#034;&gt;&#171; Bonne ann&#233;e, R. J'ai voulu moi aussi consulter pour toi l'oracle chinois de Gabriella. C'est le 15&#176; signe qui est sorti : &lt;div class='spip_document_251 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='https://lettre-de-la-magdelaine.net/local/cache-vignettes/L13xH11/kien-11ebd.jpg?1635426775' width='13' height='11' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Kienn&lt;/i&gt;, la Modestie. Tout est propice au modeste : en haut il resplendit, en bas personne ne peut le d&#233;passer. La terre tend &#224; aplanir les montagnes et &#224; combler les vall&#233;es. Dans le ciel, les astres &#224; leur apog&#233;e ne peuvent que d&#233;cliner. Chez les hommes, l'orgueil attire la rancune apr&#232;s lui, la modestie conquiert l'amour. &lt;br&gt;
Une belle sentence dans ton signe : &#171; La raison ultime ne se tient jamais dans le monde ext&#233;rieur, lequel r&#233;agit toujours selon des lois fixes ; c'est au contraire l'homme lui - m&#234;me qui attire sur lui de bons ou de mauvais effets selon son comportement ... Le chemin de l'expansion passe par celui de la concentration. &#187;&lt;br&gt;
Je ne saurais rien imaginer de plus proche de toi ni de meilleur augure. Seulement, je t'en prie, attention au demi signe qui dit : &#171; M&#234;me la modestie peut aller &#224; l'exc&#232;s &#187;. Que ta force ne devienne pas un danger, et que la modestie, en caressant la limite d'une exquise avarice, ne se confonde pas avec la poussi&#232;re qui couvre certaines notes sur le rythme ... &lt;br class='autobr' /&gt;
(Mais j'ai confiance en toi, dans ton signe et dans ma patiente attente.) &lt;br&gt;
Sois tranquille, cher ami. Que la nouvelle ann&#233;e te donne du temps, beaucoup de temps pr&#233;cieux pour ton pr&#233;cieux travail.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;V. &#187;&lt;/div&gt; &lt;/div&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;Ces voeux de Cristina Campo (V. = Vittoria (Guerrini, son nom de naissance)) &#224; Remo Fasani&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Du sobre hommage de Christophe Carraud : &#171; Remo Fasani, 31 mars 1922-27 (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dans une lettre du 25 d&#233;c. 53, font partie de leur correspondance publi&#233;e par la revue &lt;i&gt;Conf&#233;rence&lt;/i&gt;, en ses deux derniers num&#233;ros&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ceux du printemps 2011, le num&#233;ro 32, et celui de l'automne, d&#233;di&#233; &#224; la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Les lecteurs des &lt;i&gt;Lettres &#224; Mita&lt;/i&gt; ou de &lt;i&gt;La Noix d'or&lt;/i&gt;, y trouveront exprim&#233;e sur le vif, l'admiration port&#233;e &#224; Simone Weil, une puissante amiti&#233; li&#233;e au partage de po&#233;sie (et de l'&#233;thique qui la porte), donnant &#224; d&#233;couvrir une figure peu connue de ce c&#244;t&#233; des Alpes, et dont les traductions de Christophe Carraud (ainsi que le retour circonstanci&#233; sur celle des &lt;i&gt;Nov&#233;naires&lt;/i&gt;), justifient amplement de se faire, une fois encore, prescripteur de la revue, dont il est ais&#233; de mesurer le chemin parcouru&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Premi&#232;re parution en 1995. Le site de la revue, les sommaires, index donnent (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, celui d'une fid&#233;lit&#233;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je rel&#232;ve dans le liminaire de la derni&#232;re livraison :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ces mati&#232;res que travaille par exemple Anita Porchet, [...], il s'en faudrait d'un agrandissement hors mesure pour qu'elles deviennent &#171; art contemporain &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Peut-&#234;tre Christophe Carraud fait-il allusion &#224; la question d'Alain Bernaud (&#8230;)&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et communication. On e&#251;t simplement oubli&#233; que ce sont des p&#226;tes de verre d'une infinie d&#233;licatesse, qu'il faut patiemment r&#233;duire en poudre pour qu'un monde paraisse &#224; la pointe du pinceau.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elles nous entretiennent de ce que pourrait &#234;tre une soci&#233;t&#233; de parole. Une soci&#233;t&#233; de parole, c'est-&#224;-dire ? &#171; La vie plus abondante &#187;. Le travail pr&#233;cis. Et aussi l'engagement tenu. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Conf&#233;rence, n&#176;33, qu'am&#232;nent ces extraits des pp. 18-21 :Mais voil&#224; : le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors juste quelques mots de &#171; la soci&#233;t&#233; de parole &#187; dont veut nous entretenir Christophe Carraud, et c'est faire la connaissance avec Alain Bernaud, de Monsieur Badard, &#171; un homme de la palus &#187;, avec aussi un cahier de dessins de Chantal Happe, pour entrer dans un paysage qui &#171; continue de marcher &#224; un rythme qui n'est pas celui du temps ordinaire. &#192; grandes foul&#233;es de vent. &#192; pas de flaques. &#187; &#192; moins que vous ne souhaitiez prendre connaissance du &lt;i&gt;Journal de Breona&lt;/i&gt; de Claude Dourguin et &#234;tre conduit &#224; &#171; la certitude de &#171; &lt;i&gt;s&#233;journer dans un monde meilleur&lt;/i&gt; &#187;, contigu &#224; l'homme, plus riche, plus bruissant d'harmoniques, susceptible d'entente ; sens et &#226;me en alerte aviv&#233;e, &#224; la faveur d'une concentration imm&#233;diate, d'une &#233;coute subtile infiniment en un milieu comme d&#233;cant&#233;, purifi&#233; par l'altitude, le d&#233;pouillement qu'elle requiert des jours. &#187; (120-1). Et c'est Aude Pivin, la traductrice de Rosanna Warren, qui pr&#233;sentant &lt;i&gt;Liszt par hasard &lt;/i&gt; et autres po&#232;mes, donne le courage de la po&#233;sie avec le conclusion de &lt;i&gt;Fables of the Self&lt;/i&gt; : &#171; &lt;i&gt;Finalement la po&#233;sie est une question de famille o&#249; se m&#234;lent des racines de la naissance, de l'amour, du pouvoir, de la mort, et de l'h&#233;ritage ; avec de telles racines, on n'est jamais seul avec soi-m&#234;me, quel que soit l'isolement que requiert l'&#233;criture.&lt;/i&gt; &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi des cendres renaissent comme po&#232;me :&lt;/p&gt;
&lt;table class=&#034;table spip&#034;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;&lt;i&gt;Cassandra &lt;p&gt;Don't say that word, comfort&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Wherever the splendid sun beats down on sorrow&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;no one will&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;hear, but the blind&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;beggar already totters from chamber to chamber&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;in the vault, murmuring, embracing urns&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;that have yet to be filled with&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;a story that has yet to spark or char the mind &lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td class='numeric '&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt; &lt;/td&gt;
&lt;td class='numeric '&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;Cassandre
&lt;p&gt;Ne dites pas ce mot, r&#233;confort&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tant que le soleil, sur le malheur, resplendit&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;personne&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;n'entendra, mais le mendiant&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;aveugle t&#226;tonne d&#233;j&#224; de chambre en chambre&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;dans les urnes embrass&#233;es, soupirantes&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ne contenant pas encore&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;l'histoire qui doit encore &#233;tinceler ou incendier l'esprit&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;...et Malcolm Lowry, &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;John Greaves, la compagnie &#171; &lt;i&gt;Les neuf filles de Zeus&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici leur site.&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#224; la suite du spectacle &lt;i&gt;Sois patient avec le loup&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En voici la page.&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; ainsi est traduit &lt;i&gt;Be Patient for the Wolf&lt;/i&gt;&#8212; ont &#233;dit&#233; un album de po&#232;mes de Malcolm Lowry, mis en musique par Catherine Delaunay et traduits par Jean-Fran&#231;ois Goyet. Je suis ainsi fait que me d&#233;priment infiniment les chalets de No&#235;l, et que je pr&#233;f&#232;re &#233;couter en boucle &lt;i&gt;Delirium &#224; Vera Cruz&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&#034;table spip&#034;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Where has the tenderness gone, he asked the mirror
&lt;p&gt;Of the Biltmore Hotel, cuarto 216. Alas,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Can its reflection lean against the glass&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Too, wondering where have I gone, into what horror ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Is that it staring at me now with terror&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Behind your frail, tilted barrier ? Tenderness&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Was here, in this very retreat, in this&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Place, its form seen by you, cries heard by you. What error&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Is here ? Am I that forked rashed image ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Is this the ghost of love which you reflected ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Now, with a background of tequila, stubs, dirty collars,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sodium perborate, and a scrawled page&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;To the dead, telephone off the hook ? In a rage&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;He smashed all the glass in the room. (Bill : $50)&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td class='numeric '&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt; &lt;/td&gt;
&lt;td class='numeric '&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&#171; O&#249; t'es pass&#233;e, la tendresse ? &#187;, demanda-t-il au miroir
&lt;p&gt;De l'h&#244;tel Biltmore, cuarto doscientos dieciceis&lt;br&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
H&#233;las, se peut-il que ton reflet s'appuie contre la glace&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lui aussi, se demandant o&#249; je suis parti, dans quelle terreur ?&lt;br&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
Est-ce que c'est toi qui me fixes maintenant, terrifi&#233;e&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Derri&#232;re ta fragile barri&#232;re inclin&#233;e ?&lt;br&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
La tendresse &#233;tait ici, dans cette retraite m&#234;me, en ce lieu&lt;br&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
C'est sa forme que tu voyais, ses pleurs que tu entendais&lt;br&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
O&#249; est l'erreur ? Suis je cette image fourchue, v&#233;rol&#233;e ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Est-ce ce fant&#244;me d'amour que tu refl&#233;tais ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sur fond de t&#233;quila, de m&#233;gots, de linge sale&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De perborate de sodium, de papier gribouill&#233; pour les morts&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le t&#233;l&#233;phone d&#233;croch&#233; ? Fou de rage,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il pulv&#233;risa tout le verre dans la chambre. (Facture, 50 dollars)&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;Dans la pr&#233;sentation qu'elle fait du spectacle musical, Catherine Delaunay souligne, que &#171; c'est de gr&#226;ce et de beaut&#233;, de tendresse, de mythes et de r&#234;ves, qu'il est question de s'abreuver avant de sombrer &#187;. Aussi ira-t-on r&#233;p&#233;tant :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Sois patient car le loup est toujours avec toi&lt;br&gt;
&#201;coute, mon petit bonhomme le chant de ton d&#233;sir&lt;br&gt;
[...] &lt;br&gt;
Sois patient car le loup...&lt;br&gt;
Sois patient&lt;br&gt;
Son pas feutr&#233; est d&#233;sormais le tien, et tu es libre parce que tu es d&#233;muni... &#187;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Nathalie Zaltzman, pr&#233;face de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.puf.com/wiki/Autres_Collections:De_la_gu&#233;rison_psychanalytique&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;De la gu&#233;rison psychanalytique&lt;/a&gt;,&lt;/i&gt; PUF, 1998, &#233;dition corrig&#233;e 1999 et retirage 2006, p. 10.&lt;br&gt; Ce qui s'&#233;crit ainsi en quatri&#232;me de couverture :&lt;br&gt;&#171; Ni Dieu, ni loup, l'homme est un effet de l'&#233;volution, singuli&#232;re et collective, de sa question vitale : qu'est-ce que l'homme pour l'homme ? Qui suis-je pour l'autre ? Qui est-il pour moi ? En donnant &#224; cette interrogation m&#233;taphysique son statut scientifique, la psychanalyse freudienne avance que l'homme est un effet de Kulturarbeit, un effet de l'&#233;volution de sa question vitale, voie de la gu&#233;rison au sens psychanalytique de ce terme. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On trouvera une bibliographie compl&#232;te de Nathalie Zaltzman sur le site du &lt;a href=&#034;http://www.quatrieme-groupe.org/publications/bibliographies/bibliographie/nathalie-zaltzman/31/00050ZALTZ&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Quatri&#232;me Groupe&lt;/a&gt;, dont elle fut un membre, selon la formule, &#233;minent. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La revue &lt;a href=&#034;http://www.penser-rever.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Penser/r&#234;ver&lt;/a&gt;, dirig&#233;e par Michel Gribinski, a aussi accueilli plusieurs de ses contributions (n&#176; 6, 7, 8, 9, 10, 12, 13). Parmi celles-ci, dans le n&#176; 7, &lt;i&gt;D'un raccordement de m&#233;moire probl&#233;matique&lt;/i&gt; (pp. 223-230), donne de fortes indications sur le questionnement, la mani&#232;re de lire (en particulier les &#233;crits concentrationnaires), d'&#234;tre psychanalyste de Natahalie Zaltzman. Et le n &#176; 18 (pp. 176-184) donne &#224; &#201;velyne Tysebaert, de mettre en &#233;vidence ce qu'&#233;tait &#171; l'engagement clinique de Nathalie Zaltzman &#187;. cf. ceci : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Nathalie Zaltzman &#233;crivait dans &lt;i&gt;De la gu&#233;rison psychanalytique&lt;/i&gt; : &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Mais fou et tourment&#233;, chacun l'est in&#233;vitablement en tant que contraint de par sa nature psychique &#224; vivre au-dessus de ses moyens et &#224; ne pas pouvoir faire autrement&lt;/i&gt; [...]. &lt;i&gt;On peut essayer de courir encore plus vite en avant de soi. D'ailleurs &#224; un moment ou &#224; un autre, il est probable que tout humain cherche son salut hors l'exc&#232;s de destin qui lui est d&#233;volu par des sauts p&#233;rilleux. Avoir recours &#224; l'analyse est un de ces bonds p&#233;rilleux, &#224; charge pour l'analyste de reconna&#238;tre l'audace acrobatique du mouvement.&lt;/i&gt; [...] &lt;i&gt;Prendre la mesure de l'ancrage humain dans la folie c'est disposer d'une raison suffisamment solide pour vivre avec cette d&#233;mesure sans vivre ni dans sa terreur, ni dans son id&#233;alisation. &lt;/i&gt;&lt;br&gt;
On per&#231;oit bien ici comment la passion de l'analyse s'&#233;rige r&#233;solument contre les mod&#232;les surmo&#239;ques, obsessionnels, professionnalisants, fonctionnarisants, id&#233;ologisants, psycho-th&#233;rapeutiques ou p&#233;dagogiques de la pratique analytique. Le pari est de soutenir une pratique &#171; m&#233;galomane &#187;, dont les proc&#233;d&#233;s sont tout sauf gentils et dont la perspective n'est pas celle d'une m&#233;thode th&#233;rapeutique parmi d'autres qui s'adresserait &#224; une seule personne. En effet, chaque processus analytique y voit se modifier non seulement l'histoire d'une vie, mais &#233;galement l'histoire des ascendants et des descendants. Manquer &#224; cette t&#226;che est manquer &#224; la fonction analytique. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la collection d'essais qui accompagne la revue, a &#233;t&#233; publi&#233; en 2007 &lt;i&gt;L'esprit du mal&lt;/i&gt;, &#224; comprendre pr&#233;f&#233;rablement : l'intelligibilit&#233; du mal, &#224; propos duquel Pierre-Henri Castel a donn&#233; une recension pr&#233;cis&#233;ment intitul&#233;e &lt;a href=&#034;http://www.nonfiction.fr/article-255-le_mal_a_travers_le_prisme_du_travail_de_la_culture.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Le mal &#224; travers le prisme du travail de la culture&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;. Le beau livre de Jean Cooren, &lt;i&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article85#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;L'ordinaire de la cruaut&#233;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, n'est pas sans faire &#233;cho &#224; ce travail. Le blog de Philippe Petit, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.marianne2.fr/philippepetit/L-ordinaire-de-la-cruaute-de-Jean-Cooren_a2.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pens&#233;es libres&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, garde trace d'un solide &lt;a href=&#034;http://www.marianne2.fr/docs/audio/LA_FABRIQUE_DE_L_HUMAIN_19.11.2009.mp3&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.marianne2.fr/docs/audio/LA_FABRIQUE_DE_L_HUMAIN_19.11.2009.mp3','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=400,Height=100,resizable=no');return false;&#034;&gt; &#233;change avec Jean Cooren&lt;/a&gt; sur France Culture (&#233;mission &#171; La fabrique de l'humain &#187;), offrant au surplus, des extraits d'enregistrements de Nathalie Zaltzman (16' 04&#034; &amp;rarr; 18' 21&#034;) et de Jacques Derrida (25' 22&#034; &amp;rarr; 28' 35&#034;), dont la pertinence ne surprendra pas.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean Cooren, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.association-patou.com/Textes%20site/Jean%20Cooren2.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Politique du sympt&#244;me&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, intervention aux journ&#233;es des 19 et 20 juin 2010, &#171; Le sympt&#244;me dans l'analyse freudienne &#187;, &lt;a href=&#034;http://www.association-patou.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Association Patou &#8211; Biblioth&#232;que freudienne de Lille&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; Pour le &#171; po&#233;tique &#187;, cf. les pages 103-113, de &lt;i&gt;L'ordinaire de la cruaut&#233;&lt;/i&gt;, op. cit., intitul&#233;es &#171; La trag&#233;die du h&#233;risson &#187;, &#224; partir d'un texte de Jacques Derrida, &#171; Che cos'&#232; la poesia &#187; (&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2773&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Points de suspension&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Galil&#233;e, 1992, p. 303-308). Intervenant en 2002, au s&#233;minaire de l'association Patou, sur le th&#232;me &#171; Po&#233;sie et psychanalyse &#187;, Jean Cooren donnait &#224; partager ceci : &#171; &lt;i&gt;Ou bien, plus fid&#232;le en cela &#224; l'inspiration de Derrida, dirais-je, dirais-tu, dirions-nous que l'acte analytique est ce qui permet que se mette en place chez l'analysant une autre architecture du po&#232;me, qu'advienne en lui une autre po&#233;tique moins co&#251;teuse, plus profitable &#224; lui-m&#234;me et &#224; la collectivit&#233;.&lt;/i&gt; &#187; (112)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Nathalie Zaltzman nous a quitt&#233;s le 11 f&#233;vrier 2009. Elle avait soixante-quinze ans. &lt;br&gt;
Contrairement aux mots du po&#232;te, elle n'&#233;tait pas notre Nord ni notre Sud, Est et Ouest, mais, avec ses mani&#232;res si libres, elle &#233;tait bien plut&#244;t un cinqui&#232;me point cardinal : &#224; ses c&#244;t&#233;s, on avait parfois le sentiment de contribuer &#224; accueillir une psychanalyse encore inconnue, d'avoir affaire &#224; de l'in&#233;dit. &lt;br&gt;
Pendant cinq ans de travail &#233;ditorial, nous avons eu ensemble des discussions pouss&#233;es et toujours pleines de confiance. Rien ne comptait plus &#224; ses yeux (&#224; son regard ironique et tendre) comme aux n&#244;tres que de porter attention &#224; l'argument contraire, &#224; l'opposition ferme, &#224; la r&#233;serve discr&#232;te. Parfois on &#233;pousait - contre soi - la pens&#233;e de l'autre, on s'aventurait un peu, on s'amusait beaucoup. &lt;br&gt;
On avan&#231;ait. &lt;br&gt;
Nous aurons &#233;labor&#233; dix num&#233;ros de la revue avec Nathalie Zaltzman, &#233;dit&#233; son deuxi&#232;me livre,&lt;i&gt; L'Esprit du mal,&lt;/i&gt; discut&#233; le d&#233;but du troisi&#232;me - et cela restera un bonheur. &#187; &lt;br&gt;
&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.penser-rever.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Penser/r&#234;ver&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; n&#176; 15, printemps 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A lire, sa derni&#232;re contribution, &lt;i&gt;Le secret oblig&#233;&lt;/i&gt;, tr&#232;s russe selon les mots de Jacques Andr&#233;, lors d'une journ&#233;e autour du texte de Piera Aulagnier], &lt;i&gt;Le droit au secret&lt;/i&gt;, actes r&#233;unis dans &lt;a href=&#034;http://www.puf.com/wiki/Autres_Collections:La_pens&#233;e_interdite&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La pens&#233;e interdite&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; aux PUF, ouvrage &#233;voqu&#233; &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article87#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Nathalie Zaltzman et al. &lt;a href=&#034;http://www.puf.com/wiki/Autres_Collections:Psyche_anarchiste&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Psych&#233; anarchiste&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, PUF, 2011, le sous-titre n'est pas &#224; n&#233;gliger :&lt;i&gt; d&#233;battre avec Nathalie Zaltzman&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Topique&lt;/i&gt;, n&#176; 24, 1979 ; repris dans &lt;i&gt;De la gu&#233;ridon psychanalytique&lt;/i&gt;, 1998, 2006, pp. 109-156, dans &lt;i&gt;Psych&#233; anarchiste&lt;/i&gt;, PUF, 2011, pp. 15-79.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dirig&#233; par Ghyslain L&#233;vy, publi&#233; aux &lt;a href=&#034;http://www.spf.asso.fr/page.php?rubrique=ed_campagne_premiere&amp;cat_id=63&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Campagne-Premi&#232;re&lt;/a&gt;, &lt;i&gt;L'esprit d'insoumission, r&#233;flexions autour de la pens&#233;e de Nathalie Zaltzman&lt;/i&gt;, b&#233;n&#233;ficie d'une note d'&#233;diteur d&#233;taill&#233;e, qui pr&#233;cise &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/axes.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/axes.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=690,Height=399,resizable=no');return false;&#034;&gt; les trois axes&lt;/a&gt; de sa recherche qui ont orient&#233; les diff&#233;rentes contributions..&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;L'Esprit du mal&lt;/i&gt; de Nathalie Zaltzman, est paru aux &#233;ditions de l'Olivier en 2007. Deux extraits, significatifs :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#192; une puissance surnaturelle garante d'un ordre du monde se sont substitu&#233;es des cat&#233;gories &#171; humaines &#187; - la conscience, la raison, l'intelligence des choses, l'esprit scientifique pour Freud -, &#171; humaines &#187;, c'est-&#224;-dire responsables de leurs propres faiblesses et de leurs propres exigences. S'&#233;tonnera-t-on du proc&#232;s, fr&#233;quent dans les milieux de la psychanalyse comme ailleurs, fait &#224; la civilisation contemporaine, source et raison de son propre malaise ? &#202;tre arriv&#233; &#224; se penser comme r&#233;duit &#224; ses ressources est un progr&#232;s de l'esprit qui se paie en angoisses et en sympt&#244;mes, ou qui exige plus de courage et d'audace qu'en d'autres temps. Est-ce la civilisation qui engendre son propre malaise ? Est-ce elle la fautive ? Ou n'est-ce pas plut&#244;t l'audace de l'esprit, en tant que premi&#232;re et derni&#232;re ressource de la condition humaine, qui le pousse &#224; se d&#233;rober &#224; sa t&#226;che par et dans des sympt&#244;mes ? &#187; (55)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Entre la m&#233;ditation du Grand Inquisiteur, sur les voies par o&#249; le Mal, l'&#171; esprit tr&#232;s sage et terrifiant, l'esprit de l'autodestruction et du n&#233;ant &#187;, ne peut que triompher du Bien, du message christique, et l'inad&#233;quation, la d&#233;sesp&#233;rance, voire l'interdit int&#233;rieur &#224; mettre en mots ce qu'a &#233;t&#233; le mal de la Shoah autrement que sous des formes inachev&#233;es, y a-t-il un gouffre infranchissable ? La litt&#233;rature peut-elle &#234;tre une m&#233;diation ? &#171; Mais en lui-m&#234;me chacun sait, selon sa propre mani&#232;re de penser et de sentir, qu'il n'est pas parvenu &#224; transformer l'exp&#233;rience de la Shoah en un &#233;l&#233;ment spirituel de la vie &#187;, &#233;crit Aharon Appelfeld quand il interroge la transmission, inachev&#233;e &#8211; inachevable ? - d'un &#171; h&#233;ritage nu &#187;, h&#233;ritage d'une culture d&#233;vast&#233;e, h&#233;ritage de la d&#233;vastation elle-m&#234;me. &#187; (95)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une rencontre autour de &lt;i&gt;L'Esprit du mal &lt;/i&gt; de pr&#232;s de deux heures avec C&#233;line Masson et Fran&#231;ois Villa, ma&#238;tres de conf&#233;rences, Universit&#233; Paris Diderot Paris 7, Psychanalystes est &lt;a href=&#034;http://www.univ-paris-diderot.fr/Mediatheque/spip.php?article59&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;diffus&#233;e en ligne&lt;/a&gt; par la M&#233;diath&#232;que Paris Diderot.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Malaise dans la civilisation&lt;/i&gt; est de 1929 ; la notion de &lt;i&gt;Kulturarbeit&lt;/i&gt; appara&#238;t dans la XXXI&#176; conf&#233;rence, intitul&#233;e &#171; La d&#233;composition de la personnalit&#233; psychique &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;De la gu&#233;rison psychanalytique&lt;/i&gt;, op. cit., p. 45 ; &#224; lire dans le m&#234;me ouvrage, le remarquable &lt;i&gt;Baiser la mort ?&lt;/i&gt; (chapitre VI), son introduction tr&#232;s &#233;crite, pp. 157-159, conduisant &#224; la question :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; A quoi peut pr&#233;tendre la pratique analytique ? A n&#233;gocier le d&#233;r&#232;glement dans un processus ind&#233;fini de remaniement de ses effets ? Ou bien, &#224; se mesurer avec cette puissance conflictuelle, &#224; l'utiliser comme la ressource de son action ? Et comment ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et d'inviter, &#224; coup s&#251;r ? le lecteur-po&#232;te, &#224; se reporter au po&#232;me du trop peu comment&#233; Maciej Niemiec, aux pages 74 &amp; 75, plac&#233;es sous cet embl&#232;me, auquel fait suite un autre amen&#233; par le m&#234;me Paul &lt;i&gt;L'amour ne passe jamais&lt;/i&gt; (celui qui fait la cuisine et le m&#233;nage, autour de lui fa&#231;onne le monde entier et puis d&#233;sesp&#233;r&#233; qu'il ne soit pas comme il voulait &#8212; frappe et pleure, crie et d&#233;molit...) in &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-le-quatrieme-roi-mage-raconte-4501.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le quatri&#232;me roi mage raconte&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Belin, 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour ce qu'elle dit aussi du rapport &#224; la litt&#233;rature, et en l'esp&#232;ce, celle &#224; laquelle les camps auront donn&#233; naissance (Primo Levi, Jean Am&#233;ry, Imre Kertesz, ou encore Chalamov sont aussi des auteurs fr&#233;quemment cit&#233;s), et en ce que leur &#233;criture donne &#224; repenser travail de culture et pulsion de mort : &lt;br&gt;&#171; &#201;crire cette exp&#233;rience, c'est s'exposer &#224; revivre et la mort et la vie apr&#232;s cette mort-l&#224; &#187; (Jean Am&#233;ry), non sans retenir : &#171; &#8220;Reconna&#238;tre autrui comme le souverain bien et non comme un pis-aller&#8221; &#233;crivait Robert Antelme au retour de l'univers des vies nues &#187; Nathalie Zaltzman, &#171; &lt;i&gt;Homo sacer&lt;/i&gt; : l'homme tuable &#187; dans &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.puf.com/wiki/Autres_Collections:La_r&#233;sistance_de_l'humain&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La r&#233;sistance de l'humain&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, coordonn&#233; par elle-m&#234;me, aux PUF, Petite biblioth&#232;que de psychanalyse, 1999, p. 24. Dans ce collectif, tr&#232;s impressionnante, l'&#233;tude d'H&#233;l&#232;ne Vexliard, &lt;i&gt;Sous l'emprise totalitaire d'Agota Kristof&lt;/i&gt;, ce titre voulant ici signifier la force du proc&#233;d&#233; litt&#233;raire, comme une figuration du syst&#232;me d&#233;crit. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On retrouvera cette m&#234;me citation, p. 33 augment&#233;e de : &#171; Le nomadisme r&#233;pond &#224; un rapport que la possession ne contente pas. &#187; (On songe au &lt;i&gt;Pas au del&#224;&lt;/i&gt; : &#171; Seule &lt;i&gt;demeure&lt;/i&gt; l'affirmation &lt;i&gt;nomade&lt;/i&gt; &#187;)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Une conf&#233;rence donn&#233;e en 2008, lors d'un colloque intitul&#233; &lt;a href=&#034;http://www.ecart-psy.org/2008-oct-BARBARIE-Progr.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;L'intime barbarie&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, organis&#233; par la Soci&#233;t&#233; freudienne de psychanalyse.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article107#nb7' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;transhumances&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sophie, dans &#171; La pulsion anarchiste &#187;, Maximilien dans &#171; Baiser la mort ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ainsi dans son livre &lt;i&gt;Goya, les peintures noires&lt;/i&gt;, ce peintre des asiles et des fous, Yves Bonnefoy propose-t-il une r&#233;flexion saisissante sur la repr&#233;sentance de la destructivit&#233; et du mal, et sur la pulsionnalit&#233; d&#233;li&#233;e qu'il devine agis&#172;sante. De lui cette notation sur le dessin du peintre : &#171; Il s'est port&#233; au-devant d'un fond qui, d&#233;bouchant par en dessous les formes toujours pr&#233;cipitamment dress&#233;es devant lui, n'a rien &#224; signifier, rien &#224; promettre, que l'empoignement r&#233;ciproque et d&#233;sesp&#233;r&#233; des proies et des pr&#233;dateurs. &#187; (155-6)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et de poursuivre ainsi : &#171; La pulsion anarchiste, c'est le nom d'un article d'une psychanalyste irr&#233;ductible, Nathalie Zaltzman, qui n'a cess&#233; de m&#233;diter l'&#339;uvre de Dosto&#239;evski, cet &#233;crivain d&#233;traqu&#233; qui a eu au moins le courage de me [c'est le le Grand Inquisiteur qui parle...] mettre en sc&#232;ne dans son roman,&lt;i&gt; Les fr&#232;res Karamazov&lt;/i&gt;, ce trait&#233; du parricide. D'origine russe, juive, c'&#233;tait comme si l'Histoire avait d&#233;sign&#233;e cette femme pour devenir la sentinelle de ce que la Shoah et le Goulag recelaient comme terribles enseignements pour ceux qui ne confondent pas l'&#233;motion avec la pens&#233;e ; elle &#233;tait porteuse d'une r&#233;sistance &#224; la massification int&#233;rieure que rien n'a pu entamer. Alors m&#234;me que nous nous sommes tant employ&#233;s &#224; discr&#233;diter la psychanalyse par la m&#233;diocrit&#233; de tant de ses praticiens, elle a su retrouver le souffle intraitable de son inventeur. Elle a os&#233; pr&#233;tendre que &#171; la pulsion anarchiste travaille &#224; ouvrir une issue l&#224; o&#249; une situation critique se referme sur un sujet et le voue &#224; la mort. &#187; Et cette pulsion n'est pas une vue de l'esprit, je l'ai constat&#233; chez une femme ordinaire, elle aussi juive et d'origine russe ; dans les plus sinistres conditions historiques de 1942, enferm&#233;e dans le camp hollandais de Westerbork en attente d'&#234;tre r&#233;duite en cendres, elle a r&#233;v&#233;l&#233; la puissance charnelle qu'elle tirait de son anarchie amoureuse. Son nom : Etty Hillesum. &#187; in R&#233;sistance de la psych&#233;, Etvdes, f&#233;vrier 2011, pp. 238-240, accessible in extenso sur le site des &lt;a href=&#034;http://www.amisdettyhillesum.fr/docs/Art_JM_Hirt_in_Etudes.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Amis de Etty Hillesum&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lou-Andreas Salom&#233;, &lt;i&gt;Journal d'une ann&#233;e&lt;/i&gt;, 11 mai 1913.&lt;br&gt; Jean-Michel Hirt ajoute : &#171; Comment ne pas aussi remarquer que la connexion, dont Lou, si avertie par les pr&#233;occupations religieuses, souligne la monstruosit&#233; et le myst&#232;re, est particuli&#232;rement &#224; l'oeuvre dans le catholicisme ? &#187; Qui voudrait en lire davantage de l'auteur &#224; ce sujet se reportera &#224; &lt;i&gt;La torsion de l'&#201;ternel&lt;/i&gt;, pp. 209-222, du num&#233;ro 11 de Penser/r&#234;ver, &#171; La maladie chr&#233;tienne &#187;. Et pi&#233;ton de Paris peut-&#234;tre, ira contempler Delacroix, &lt;i&gt;Le Christ au jardin des Oliviers&lt;/i&gt;, pour ce que r&#233;v&#232;le &#171; l'&#233;clat safran de son v&#234;tement &#187;. (&lt;i&gt;Saint Paul, Le Marais&lt;/i&gt;)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Richard,&lt;i&gt; L'actuel malaise dans la culture&lt;/i&gt;, &#233;ditions de l'Olivier, collection penser/r&#234;ver, 2011. Notons-en :&lt;br&gt;
&#171; Le malaise est &#224; la recherche de sa th&#233;orie - recherche &#224; laquelle la psychanalyse est en mesure de coop&#233;rer, en synergie avec les apports des historiens sur la pluralit&#233; des r&#233;gimes d'historicit&#233;. En particulier, avec les contributions de Cornelius Castoriadis sur une &#233;poque caract&#233;ris&#233;e par la d&#233;composition et le morcellement, et celles de Claude Lefort sur la division intrins&#232;que au lien social et sur la d&#233;mocratie comme &#171; lieu vide du pouvoir &#187;. N'est-ce pas ce vide que les discours et les images omnipr&#233;sents ainsi que les nouveaut&#233;s qui se succ&#232;dent - r&#233;formes, innova&#172;tions technologiques, syst&#232;mes de parentalit&#233;, cultures &#171; populaires &#187;, storytellings d'une saison - cherchent &#224; interdire de voir ? &#187;&lt;br&gt;
L'auteur de &lt;i&gt;La Rencontre psychanalytique&lt;/i&gt; (Dunod), que je qualifierai de r&#233;pondant th&#233;orico-clinique , de cet essai plus politique, s'interroge en particulier au chapitre II de celui-ci sur :&lt;i&gt; Le lien social, perspective psychanalytique&lt;/i&gt;. Donne la teneur de l'essai son substantiel article, &#171; &lt;a href=&#034;http://recherchespsychanalyse.revues.org/2252&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les formes actuelles du malaise dans la culture&lt;/a&gt; &#187;, Recherches en Psychanalyse [En ligne], 11 | 2011, mis en ligne le 01 juillet 2011.&lt;br&gt;
Autre nom peut-&#234;tre du malaise actuel : &#171; &lt;i&gt;Le temps du trouble&lt;/i&gt; &#187;. Les membres du &lt;a href=&#034;http://www.ehess.fr/grihl/Presentation.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;GRIHL&lt;/a&gt;, y auront mis du leur, dans la confection du &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/trouble.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/trouble.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=640,Height=369,resizable=no');return false;&#034;&gt; num&#233;ro 20&lt;/a&gt; de &lt;i&gt;penser/r&#234;ver&lt;/i&gt;. Pour l'exemple : &#171; Y a l'autre qu'a rien fait &#187; (Qu'est-il arriv&#233; &#224; &lt;i&gt;La princesse de Cl&#232;ves&lt;/i&gt; ?), Alain Cantillon.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Toute la diff&#233;rence entre une r&#233;alit&#233; &#171; vraie &#187; et une r&#233;alit&#233; &#171; fausse &#187;, avance Nathalie Zaltzman, tient &#224; la place qu'occupe la r&#233;f&#233;rence &#224; la mort dans la construction qu'un sujet, tout sujet, r&#233;ussit &#224; se donner de son histoire subjective. &#171; Qu'un sujet ait connu des deuils ou pas, que ses deuils aient &#233;t&#233; ou pas traumatiques, l'assomption de l'id&#233;e de mort, l'id&#233;e de morts et de pertes d&#233;finitives, l'id&#233;e de sa propre mort inexorable, toutes ces id&#233;es sont des passages oblig&#233;s par lesquels la r&#233;alit&#233; prend pied sur la sc&#232;ne psychique, au m&#234;me titre que la n&#233;gation est le passage oblig&#233; par lequel se pr&#233;sente d'abord le refoul&#233; &#224; la conscience. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Du sobre hommage de Christophe Carraud : &#171; &lt;i&gt;Remo Fasani, 31 mars 1922-27 septembre 2011.&lt;/i&gt; &#187;, retenons : &#171; De Remo Fasani, il y a fort peu de choses &#224; savoir. Fort peu de choses &#224; savoir et beaucoup &#224; apprendre. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ceux du printemps 2011, le num&#233;ro 32, et celui de l'automne, d&#233;di&#233; &#224; la m&#233;moire de Remo Fasani.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Premi&#232;re parution en 1995. &lt;a href=&#034;http://www.revue-conference.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le site de la revue&lt;/a&gt;, les sommaires, index donnent la mesure.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Peut-&#234;tre Christophe Carraud fait-il allusion &#224; la question d'Alain Bernaud : &#171; De quels artistes sommes-nous les contemporains ? &#187;, dont je garde : &lt;br&gt;&#171; Lascaux, la chute d'eau d'un auteur anonyme, le piquet de Georges Seurat, les cultures du Grand Nord : quatre moments du layon toujours ouvert de la sortie de soi &#187; ; &lt;i&gt;Conf&#233;rence&lt;/i&gt; n&#176; 32, printemps 2011, p. 238.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Conf&#233;rence, n&#176;33, qu'am&#232;nent ces extraits des pp. 18-21 :&lt;br&gt;Mais voil&#224; : le propre du silence (et de la mesure), c'est qu'il ne se fait gu&#232;re entendre. Le bruit (c'est peut-&#234;tre son r&#244;le) interdit de le percevoir. Plaider &#224; cet &#233;gard pour une sorte d'&#233;cologie de l'esprit, c'est &#233;videmment se heurter au paradoxe qu'il y a &#224; opposer de la parole &#224; de la parole, et entendre d&#233;montrer en parlant que le silence n'est pas sans vertu. [...]&lt;br&gt;
Mais que peut &#234;tre la force de l'inexistence ? Il se trouve cependant que le basculement de la justesse et de la mesure du c&#244;t&#233; factuel d'une position radicale peut valoir comme une aubaine, ce que Machiavel e&#251;t appel&#233; une &#171; occasion &#187; qui comme telle exige ce qui lui est compl&#233;mentaire, &#224; savoir la &#171; vertu &#187;. &lt;br&gt;
Car la mesure elle-m&#234;me requiert aujourd'hui l'engagement le plus extr&#234;me, comme si l'on avait &#224; se trouver aujourd'hui, &#224; cet &#233;gard, sur les bancs du militantisme radical - du coup transform&#233; en &#233;cole du silence, de la consid&#233;ration et de la patience. [...] Inutile de crier sur les toits. Les r&#233;sonances, les harmoniques ne se consomment pas.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici &lt;a href=&#034;http://www.lesneuffillesdezeus.com/pages/societe.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;leur site&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En voici &lt;a href=&#034;http://www.lesneuffillesdezeus.com/pages/loup.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la page&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Comme un dessin jet&#233; dans les flammes</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article255</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article255</guid>
		<dc:date>2011-11-27T19:30:20Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Louis-Combet, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Barthes, Roland</dc:subject>
		<dc:subject>Forest, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Derrida, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Migeot, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Ara&#250;xo, Emilio</dc:subject>
		<dc:subject>Royet-Journoud, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Char, Ren&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Dastur, Fran&#231;oise</dc:subject>
		<dc:subject>No&#235;l, Bernard</dc:subject>
		<dc:subject>Michaud, Ginette</dc:subject>
		<dc:subject>Woolf, Virginia</dc:subject>
		<dc:subject>Campo, Cristina</dc:subject>
		<dc:subject>Degroote, Ludovic</dc:subject>
		<dc:subject>Rustin, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Marty, &#201;ric</dc:subject>
		<dc:subject>Eriksson, Helena</dc:subject>
		<dc:subject>Bourgois, Sabine</dc:subject>
		<dc:subject>Moreau, Marcel</dc:subject>
		<dc:subject>Clair, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Le Bot, Marc</dc:subject>
		<dc:subject>Cueco, Henri</dc:subject>
		<dc:subject>Strauss, Marc</dc:subject>
		<dc:subject>Deyrolle, Fran&#231;ois-Marie</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;27/11/2011 &#8212; Helena Eriksson, Sabine Bourgois, Jean Rustin, avec &#201;ric Marty, Ginette Michaud &amp; Jacques Derrida&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1" rel="tag"&gt;Louis-Combet, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot93" rel="tag"&gt;Barthes, Roland&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot112" rel="tag"&gt;Forest, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot145" rel="tag"&gt;Derrida, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot179" rel="tag"&gt;Migeot, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot311" rel="tag"&gt;Ara&#250;xo, Emilio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot318" rel="tag"&gt;Royet-Journoud, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot369" rel="tag"&gt;Char, Ren&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot403" rel="tag"&gt;Dastur, Fran&#231;oise&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot560" rel="tag"&gt;No&#235;l, Bernard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot642" rel="tag"&gt;Michaud, Ginette&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot791" rel="tag"&gt;Woolf, Virginia&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot792" rel="tag"&gt;Campo, Cristina&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot857" rel="tag"&gt;Degroote, Ludovic&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot995" rel="tag"&gt;Rustin, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1251" rel="tag"&gt;Marty, &#201;ric&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1271" rel="tag"&gt;Eriksson, Helena&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1273" rel="tag"&gt;Bourgois, Sabine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1274" rel="tag"&gt;Moreau, Marcel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1275" rel="tag"&gt;Clair, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1276" rel="tag"&gt;Le Bot, Marc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1277" rel="tag"&gt;Cueco, Henri&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1278" rel="tag"&gt;Strauss, Marc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1279" rel="tag"&gt;Deyrolle, Fran&#231;ois-Marie&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; Pour nous tout doit s'arr&#234;ter &#224; cette position fig&#233;e et d&#233;sesp&#233;r&#233;e que sont les derni&#232;res pages du &lt;i&gt;Journal&lt;/i&gt; : br&#251;l&#233;es &#224; feu blanc entre la neige et les explosions, vraiment comme un dessin jet&#233; dans les flammes, qui se d&#233;plie et s'&#233;claire enti&#232;rement pendant un instant avant d'&#234;tre r&#233;duit en cendres. Exacte, la fin fixe cet instant, dans le masque d'or de la contemplation :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8220; Je n'avais pas l'intention de d&#233;crire une fois de plus les collines sous la neige : cela m'est venu. Et de nouveau je ne puis m'emp&#234;cher de me tourner vers la colline d'Asheham, l&#224;-bas, rouge, pourpre, gris tourterelle, domin&#233;e par cette croix m&#233;lodramatique. Quelle est la phrase que je me rappelle toujours, ou que j'oublie ? Regarde pour la derni&#232;re fois tout ce qui est beau... Eh bien, &#224; mon &#226;ge tout est beau ; je veux dire quand on a l'impression qu'il ne reste pas beaucoup de choses. Et de l'autre c&#244;t&#233; de la colline il n'y aura pas la neige rose bleue rouge &#8221;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cristina Campo, La noix d'or, Gallimard, L'Arpenteur, 2006, traduit par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Qui pense &#224; la bont&#233; du soir en disant &#171; bonsoir &#187; ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Roland Barthes, Questions, Anthologie rassembl&#233;e par Persida Asllani, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;div align=right&gt;&lt;i&gt;Pregaria a deselar dunha li&#241;a de vida&lt;/i&gt; &lt;/div&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Pri&#232;re &#224; desceller d'une ligne de vie&lt;/i&gt;, je donne ce &lt;i&gt;one line poem&lt;/i&gt;, tel qu'il me vient ce matin, en galicien&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Pequena fuga alexandrina (cara a ti) &#187;, Petite suite alexandrine (vers (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, pour avoir repris &lt;i&gt;Tenir au secret&lt;/i&gt; de Ginette Michaud&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ginette Michaud, Tenir au secret, Galil&#233;e 2006 (livre ici remarqu&#233;). Cette (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et dont &#171; Le po&#232;me et son archive &#187;, verse pr&#233;cis&#233;ment cet unique vers de Jacques Derrida au Cahier de L'Herne de 2004&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Derrida, L'Herne, Cahier dirig&#233; par Marie-Louise Mallet et Ginette (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ici l'invitation se fera pressante pour ce toi (ce &#171; tu invocable &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Allusion &#224; Celan, &#171; Discours de Br&#234;me &#187;.&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) d'aller aux pages inou&#239;es (451-461) de Ginette Michaud dont par la gr&#226;ce de l'&#233;crit nous h&#233;ritons&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Reprenons juste ces pr&#233;cisions apport&#233;es par Ginette Michaud aux pages 451 (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour quoi avoir repris ce livre ? Dans &lt;i&gt;Roland Barthes Le m&#233;tier d'&#233;crire&lt;/i&gt;, &#201;ric Marty signale, comme en passant :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; J'ai d&#233;truit toutes les autres lettres de Barthes ainsi que les dessins qu'il m'avait offerts et les livres qu'il m'avait d&#233;dicac&#233;s, quelques ann&#233;es apr&#232;s sa mort. J'avais oubli&#233; celle-ci dans un livre et je l'ai retrouv&#233;e il n'y a pas si longtemps, par hasard. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;ric Marty, Roland Barthes Le m&#233;tier d'&#233;crire, Gallimard, 2006, p. 61.&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Michel Contat a not&#233; cette destruction, qu'il appelle &#171; point focal proprement vertigineux et litt&#233;rairement tr&#232;s fort parce que &#233;nigmatique &#187; et formule &#224; ce sujet diverses hypoth&#232;ses.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En fin de sa recension de l'ouvrage pour le journal Le Monde (&#233;dition du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ne m'appara&#238;t pas moins &#233;nigmatique la conservation &#171; involontaire &#187; de l'une d'elles, et ne touche pas moins ceci : &#171; Mais cette lettre, je ne regrette pas de l'avoir malgr&#233; moi conserv&#233;e, car elle aussi est une photographie. De lui et de notre relation. &#187; Cette photographie, renvoyant &#224; une autre, &lt;i&gt;image survivante&lt;/i&gt;, que la litt&#233;rature, pr&#233;cis&#233;ment, a rendu c&#233;l&#232;bre. L'&#233;clair me dure, celui de l'instantan&#233;, du po&#232;me, de la photographie quand elle se fait po&#232;me, un &#233;clair, puis la nuit. Cette mani&#232;re d'insistance de ce qui devenu archive, entre fuite et suite, ligne de vie, &#171; la plus fragile et la plus vibratile &#187;, je la rencontre dans cet autre &#034;repentir&#034;, qu'a not&#233; &#201;ric Marty, dans une &#233;tude des &lt;i&gt;Feuillets d'Hypnos&lt;/i&gt; ; il s'agit du c&#233;l&#232;bre Fragment 128 (&lt;i&gt;Le boulanger n'avait pas encore d&#233;graf&#233; les rideaux de fer...&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pp. 40-42, folioplus, classiques, 2007.&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;). Le commentateur remarque : &#171; Il y a une &#233;trange note en bas de page attach&#233;e &#224; ce fragment, note tardive, dat&#233;e, r&#233;dig&#233;e en 1945 : &#8220;N'&#233;tait-ce pas le hasard qui m'avait choisi pour prince, plut&#244;t que le coeur m&#251;ri pour moi de ce village ?&#8221; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;ric Marty, L'engagement extatique, &#233;ditions Manucius, 2008, p. 37. Le m&#234;me (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je laisse ici le lecteur &#224; sa qu&#234;te, &#224; sa jouissance de lecteur, son secret, &#171; ligne de vie qui pousse et pulse encore pour desceller la pierre qui vient d'&#234;tre appos&#233;e... &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et d'attraper quelques livres sur la table, pour en dire quelques mots...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Helena Eriksson, &lt;i&gt;Th&#233;or&#232;me de densit&#233;&lt;/i&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Comment exprimer l'inexprimable, ou mieux peut-&#234;tre, comme lu je ne sais plus o&#249;, inexprimer l'exprimable ?&lt;br&gt;
Voil&#224; le propre de la po&#233;sie quand elle est po&#233;sie, mais qui la d&#233;finirait ? &#233;prouv&#233;e donc, singuli&#232;re, et, mais &#224; qui ? communicable...&lt;br&gt;
Je n'ai donc stricto sensu, &lt;i&gt;rien&lt;/i&gt; &#224; dire, de &lt;i&gt;Th&#233;or&#232;me de densit&#233;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce chapbook est &#233;dit&#233; chez &#201;ric Pesty ; un autre accompagne sa sortie : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et pourtant, comme ce po&#232;me m'habite, comme il m'a pris, me prend encore...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De l'auteure, je ne connais rien ou si peu, peu qui m'aide un peu certes : voici donc la traductrice en su&#233;dois de &lt;i&gt; Th&#233;orie des pr&#233;positions&lt;/i&gt; de Claude Royet-Journoud, &#8212; et je n'ai pas cherch&#233; davantage &#8212; ainsi que nous le fait conna&#238;tre le &lt;i&gt;Cahier critique de po&#233;sie&lt;/i&gt; qui lui a &#233;t&#233; consacr&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;CCP n&#176; 16, Dossier Claude Royet-Journoud.&#034; id=&#034;nh2-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Qu'on (re)d&#233;couvre ce questionnement :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je lis la traduction su&#233;doise &lt;i&gt;Teori om prepositioner&lt;/i&gt; (de Jonas (J) Magnusson et moi- m&#234;me)./ Je suis au-dehors. Pourquoi ? Je lis trop vite. Je passe &#224; &lt;i&gt;Th&#233;orie des pr&#233;positions&lt;/i&gt;. En ralentissant d&#233;j&#224; la diff&#233;rence est remarquable. Une certaine vitesse mienne et la facilit&#233; avec laquelle j'assimile ma propre langue m'emp&#234;chent de saisir ce drame - palpitant qui a lieu dans la lutte pour l'&#233;quilibre, un &#233;quilibre menac&#233; de d&#233;molition dans un texte qui, visiblement immobile, se trouve en intense mouvement. Peut-&#234;tre les mots se sont arr&#234;t&#233;s, ont pris position, mais continuent &#224; bouger comme autour de leurs propres axes (plut&#244;t du temps que de l'espace). Apparemment, j'ai besoin de la r&#233;sistance de la langue fran&#231;aise pour physiquement sentir l'articulation pr&#233;positionelle, le glissement entre dehors et dedans, entre l'air et l'eau. //Je veux au-dessous de la peau. Forcer, d&#233;couvrir, te forcer &#224; te d&#233;couvrir, texte ; d&#233;couvrir ce qui se passe l&#224;. Je suspecte quelque chose. Un drame comprenant main et chiffre - crime, d&#233;placement, soumission et chute. Nom. Image et b&#234;te. //Le chiffre s'approche, &#171; se lit par-dessous &#187;. Par-dessous la surface ? Par-dessous la peau ? &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tout est l&#224; (d&#233;j&#224; ?). Prenons maintenant cette &#171; cl&#233; &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;dans l'intervalle qui se produit entre savoir parler (s'articuler)&lt;br&gt;
et donner libre cours au corps&lt;/i&gt; &#8212;&lt;/div&gt; &lt;br&gt;
&lt;p&gt;et puis courons &#224; la fin du &#171; texte &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;je pouvais &#233;crire selon des contraintes/dans un r&#234;ve je me suis pr&#233;par&#233;e/ mais les r&#232;gles sont tomb&#233;es/comme &#224; travers une grille&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#224; la toute fin :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;ici la douceur s'est chang&#233;e en violence/la ma&#238;trise en exc&#232;s&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;J'ai le sentiment d'en avoir d&#233;j&#224; trop dit (mais de qui ?). Ici M&#233;nard po&#232;te pourrait recopier, signer. Par exemple ceci :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;&#233;crire ce couteau ; un couteau /d&#233;crire une telle pr&#233;somption &#8212; comme maintenant quand je pense /je suis celle qui r&#233;chapperait &#224; une maladie /s'&#233;crire pr&#232;s du couteau /comme quand je t'entends respirer pr&#232;s de moi /camoufler /&#224; l'appui de &lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Autant mani&#232;re de narration, que questionnement vital sur l'&#233;criture/la langue, l'autre &#224; qui&lt;i&gt; je&lt;/i&gt; s'adresse, langage dans son &#171; d&#233;-portement &#187; que mains, l&#232;vres, sons, alphabet transcrivent, donnant au texte, sa port&#233;e : sa densit&#233;... Et qui se saisissent du lecteur, qui se d&#233;couvre comme transcrivant &#224; son tour : &#171; &lt;i&gt;Comment ta densit&#233;. Comment ta densit&#233; change, des images /traversent la peau. Comment ta voix douce. Comment tu portes /&#233;galement la douceur. Comment tu portes sans doute un chiffre. /Comment ton chiffre ne peut &#234;tre 10&lt;/i&gt;. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Sabine Bourgois, &lt;i&gt;Les Unit&#233;s&lt;/i&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Il y a quelque temps d&#233;j&#224;, que j'ai lu, d&#233;couvert &lt;i&gt;Les Unit&#233;s&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sabine Bourgois, Les Unit&#233;s , Un comptoir d'&#233;dition, 2011.&#034; id=&#034;nh2-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de Sabine Bourgois. Frapp&#233; par l'exact ajustement du dire et du vouloir dire, sur un sujet aussi douloureux que difficile, pour en savoir davantage sur l'auteur, qui a peu publi&#233;, je me suis aussi procur&#233; &lt;i&gt;Une autre que moi&lt;/i&gt;, une &lt;i&gt;lettera amorosa&lt;/i&gt; avec pour destinataire d&#233;clar&#233;e Fran&#231;oise Lef&#232;vre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sabine Bourgois, Une autre que moi, K &#233;ditions, 2004. Un entrelacement, de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'auteure du &lt;i&gt;Petit prince cannibale &lt;/i&gt; &#8212; et de bien d'autres livres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'Or des chambres, La Grosse, Blanche, c'est moi...&#034; id=&#034;nh2-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; elle est bien en effet, le sujet du livre, celui-ci n'en est pas moins l'&#233;criture qui na&#238;t, s'affranchit, nullement un exercice solipsiste, car il prend pleinement en compte le lecteur, ce qui en fait pr&#233;cis&#233;ment un livre, et de haute tenue. Et un livre, n&#233;cessaire, qui devait autoriser le suivant, avec le temps qu'il faudrait pour le mener &#224; son terme.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec une pudeur infinie, mais aussi avec une tr&#232;s grande ma&#238;trise, &lt;i&gt;Les Unit&#233;s&lt;/i&gt; nous met face &#224; ce que Philippe Forest d&#233;crit comme &#171; une exigence de v&#233;rit&#233; par rapport &#224; la part de d&#233;sir et de deuil qui constitue la condition humaine. &#187; Citer l'auteur de &lt;i&gt;L'Enfant &#233;ternel&lt;/i&gt; et de &lt;i&gt;Toute la nuit&lt;/i&gt;, n'est certes pas fortuit ; si &#171; chaque fois unique est la fin du monde &#187;, d'un monde en tous cas, qu'aucune douleur n'est sans doute comparable &#224; une autre, une forme de parent&#233; s'&#233;tablit entre les &#233;critures, non pas dans la forme, mais dans la mani&#232;re, toute de dignit&#233;, de les conduire.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;criture, &#171; avec de soi &#187;, est des plus &#233;conomes quant &#224; la narration, ne manquant pas de s'interroger quant &#224; sa n&#233;cessit&#233; et &#224; la mani&#232;re de produire l'effet de r&#233;el, sans que celui-ci soit irruptif (coupure de presse), jusqu'&#224; ce qu'il soit possible de s'acheminer vers le point final. Je voudrais citer :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Maintenant je peux finir. Ce que j'ai appris n'est pas &#233;lucidation, c'est t&#226;tonner dans le noir. Ce n'est pas rien. &lt;br&gt;
Regarder les crocs &#233;tincelants du loup, sentir sur sa joue son haleine, hurler en silence, ce n'est pas rien. &lt;br&gt;
Avoir manqu&#233; d'endosser la peau r&#226;p&#233;e du loup, ce n'est pas rien. &lt;br&gt;
Renoncer &#224; &#234;tre le loup, ce n'est pas rien. &#187;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Et je dirais, &#233;crire pareil livre, ce n'est pas rien. &#201;voquer comme Sabine Bourgois le fait, ce que le conte rec&#232;le d'effroi du mortel rendez-vous, rappelant par exemple les photographies de Sarah Moon, et dans leur description : &#171; On croit voir l'oeil du loup mais c'est celui, &#233;nigmatique, du petit chaperon rouge au moment o&#249; sans le savoir elle lui donne rendez-vous. &#187;, c'est aussi dire face &#224; quoi mettent certaines &#233;critures (Quignard, &lt;i&gt;Pour trouver les enfers&lt;/i&gt;), ou certaines pi&#232;ces musicales : ici une sonate et des impromptus de Schubert, dans lesquels l'auteur d&#233;clare pr&#233;cis&#233;ment &#034;tomber&#034; &#034;comme en enfer&#034;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je dis peu du drame qui dans un livre ordinaire pourrait en figurer l'anecdote, le fait divers que l'on rapporte (la mort d'une fillette dans des circonstances particuli&#232;rement dramatiques), car ce qui me semble essentiel c'est qui se noue &#224; une trajectoire d'&#233;criture, de m&#234;me ce qui pourrait se ranger aux chapitres de la psychologie voire de la psychanalyse, ne s'inscrit que dans la forme trouv&#233;e (et combien recherch&#233;e, &#233;pur&#233;e pr&#233;cis&#233;ment de tout psychologisme), dans le geste d'&#233;criture, et la question qui le porte : &#171; Est-il donc possible de transmettre le chagrin comme un don, un legs ? &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rendez-vous est donn&#233; au lecteur avec un livre, rare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;i&gt;Jean Rustin&lt;/i&gt;, textes r&#233;unis par Fran&#231;ois-Marie Deyrolle&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dans la collection &#171; Carnet d'ateliers &#187;, aux &#233;ditions Virgile&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Daniel Legrand, &#233;diteur, est aussi galeriste. Dans la m&#234;me collection, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Fran&#231;ois-Marie Deyrolle a r&#233;uni quelques textes de critiques d'art, po&#232;tes, et essayistes qui rendent hommage &#224; un artiste aussi important que discret : Jean Rustin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici la couverture de l'ouvrage. La Fondation Rustin consacre &#224; l'artiste (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; .&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fascinante est l'oeuvre de celui-ci en ce qu'elle met &#224; nu de l'homme, en ce qu'elle en d&#233;nude l'&#226;me. Aussi le peintre ne manque-t-il pas d'avertir qui voudra s'en faire le spectateur : &#171; &lt;i&gt;Pour moi&lt;/i&gt; &#187;, dit-il &#171; &lt;i&gt;le corps mis en sc&#232;ne, th&#233;&#226;tralis&#233; par l'espace vide et clos du tableau, est l'image qui me permet d'exprimer avec violence et de la fa&#231;on la plus directe les sentiments et les d&#233;sirs conscients et inconscients qui m'habitent et que je ne saurais traduire autrement que par ces images. Images que je laisse &#224; d'autres le soin d'interpr&#233;ter entre l'&#233;rotisme, l'obsc&#232;ne, la pornographie, mais aussi la tendresse, la piti&#233; et le sacr&#233;&lt;/i&gt;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Admirateurs de cette oeuvre, Jean Clair, Henri Cueco, Ludovic Degroote, Marc Le Bot, Claude Louis-Combet, Marcel Moreau, Bernard No&#235;l, Marc Strauss, rassembl&#233;s ici, s'attachent &#224; en mettre en valeur la profonde humanit&#233;, qui selon son point de vue singulier, dont l'&#233;clat ne manque pas de se refl&#233;ter dans ou sur leurs &#233;crits propres.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'en rel&#232;verais pour chacun la part qui m'en semble la plus essentielle. D'embl&#233;e je conduis le lecteur &#224; la reproduction de la page 57, elle irradie &#224; mon sens tout le livre. Et voici qu'elle s'inscrit dans l'un des textes donn&#233; par Claude Louis-Combet :&lt;i&gt; Face d'humanit&#233;&lt;/i&gt;, et dans ce visage on peut en effet voir &#171; l'enfant, dont l'heure n'est pas encore venue, il n'est ni ignorant, ni innocent. Il est l&#224;, simplement, qui scrute en lui-m&#234;me ses ab&#238;mes de consentement &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour un peu, et disposant du dessin en vis-&#224;-vis, j'en resterais volontiers l&#224;, tellement cela me semble juste. Mais Claude Louis-Combet a donn&#233; deux autres &#233;crits : il y a &lt;i&gt;T&#234;te de noeud ! &lt;/i&gt; que d'aucuns auront peut-&#234;tre d&#233;j&#224; lu dans &lt;i&gt;L'Atelier contemporain&lt;/i&gt;, il nous rappelle que les tableaux de Rustin invitent &#224; &#171; un moment contemplatif d'une r&#233;alit&#233; de fond, sans &#233;chappatoire ni tricherie &#187;. En revanche, &lt;i&gt;Organes, organum, organon&lt;/i&gt;, a &#233;t&#233; &#233;crit tout expr&#232;s pour ce recueil. Ce texte est magnifique, comme si la main d'&#233;criture s'&#233;tait confondue avec la main du peintre ; &#224; la sereine d&#233;r&#233;liction des corps, la nudit&#233; des lieux, la &#171; frustricit&#233; &#187; des gestes, Louis-Combet ajoute une sublime variation toute de musique. Il faut lire ces pages qui commencent ainsi : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; De l'&lt;i&gt;organe&lt;/i&gt; charnel &#224; l'&lt;i&gt;organum&lt;/i&gt;, anc&#234;tre des grandes orgues, il n'est pas de distance &#233;tymologique. Le mot est le m&#234;me. Mais l'admiration n'est pas moins grande d'observer &#224; quel point l'artiste, Jean Rustin, que l'on sait musicien, violoniste, m&#233;lomane et dont la sensibilit&#233; plastique est toute m&#234;l&#233;e, et comme structur&#233;e, de sensibilit&#233; musicale, parvient &#224; faire vibrer les corps et rythmer la pression du d&#233;sir, non seulement dans les grandes sc&#232;nes explicitement sexuelles, mais tout autant, et plus subtilement encore, dans les figures de visages et de mains. [...] Rustin ne nous apprend pas &#224; regarder le r&#233;el au plus pr&#232;s. Il ne nous enferme pas dans l'objectivit&#233;, la mise &#224; distance, le d&#233;tachement. Chez lui, l'obsc&#233;nit&#233; des corps se trouve constamment transcend&#233;e et transvalu&#233;e par le traitement lyrique de la couleur, de la forme et de l'expression. L'&#339;uvre n'est pas de pornographie, m&#234;me dans ses figurations sexuelles les plus appuy&#233;es. Elle est de po&#233;sie - fantasmatique, visionnaire, hallucin&#233;e. Par la gr&#226;ce toute musicale de la touche, par le jeu des transparences et des &#233;paisseurs, la brutalit&#233; de la repr&#233;sentation se nuance sans s'&#233;dulcorer, elle laisse filtrer dans les apparences la pr&#233;sence d'un sens qui emporte la peinture, loin de toute litt&#233;rature d'anecdote ou de documentation, dans l'espace du tragique et dans la v&#233;rit&#233; de l'existence. Ici, l'&#233;ros ne s'appauvrit pas en &#233;rotisme. &#187; [...] (64-66)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ludovic Degroote sait voir en po&#232;te, le lire donc en po&#232;te :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; pubis d'un homme au pantalon baiss&#233; : poils marron, bleus, roses ; un rose fuchsia encercle le pr&#233;puce et ferme le m&#233;at : on le retrouve sur son t&#233;ton, ses l&#232;vres, &#224; l'&#339;il ; sur les chairs, il est temp&#233;r&#233; par d'autres rose chair ; cet homme assis les mains crois&#233;es nous regarde comme s'il attendait quelque chose ; sans doute attend-il simplement qu'on le regarde &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;nous aussi parfois, on est seul au salon, et on attend, les mains crois&#233;es &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;une forme de consid&#233;ration &#187; (&lt;i&gt;Coups d'oeil,&lt;/i&gt; p. 34)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avertis par Bernard No&#235;l : &#171; Il faut regarder, et si l'on regarde, on s'aper&#231;oit qu'en effet la provocation est dans le regard et ses habitudes, non dans l'image &#187; ( &lt;i&gt;La Beaut&#233; renvers&#233;e&lt;/i&gt;, 9) on red&#233;couvrira avec Henri Cueco le regard du peintre sur un travail actuel et le comparant &#224; un travail ancien, &#171; curieuse le&#231;on de plaisir et de silence devant une oeuvre &#233;tonnante &#187; (27). Marc Strauss, quant &#224; lui, trouve que Rustin exag&#232;re ! Toutefois une petite piq&#251;re de rappel en temps d'obligation de goinfrerie et de diversion g&#233;n&#233;ralis&#233;e, n'est pas mal venue (39), cependant que Jean Clair latinise : &lt;i&gt;Aut vultus aut vulva&lt;/i&gt; (45), ce que voit bien Marcel Moreau, &#224; l'heure o&#249; dit-il &#171; tant d'yeux sont en mauvais &#233;tat &#187; (69), il est vrai qu'il faut avec Marc Le Bot se porter &#171; aux limites de l'imaginable &#187; (13) ! Suite &#224; quoi on pourra revenir &#224; la p&#233;nombre et au silence, avec Claude Louis-Combet :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dans la p&#233;nombre &#233;clair&#233;e par le d&#233;sir m&#234;me en son accomplissement, la fleur ouverte et la tige tendue des sexes - homme et femme li&#233;s jusqu'&#224; l'origine laissent en son &#233;ternel suspens la question de l'au-del&#224;. Certes, la finitude est sensible, on ne sentirait m&#234;me pas autre chose si quelque vibration, quelque lueur, quelque humilit&#233; ou r&#233;signation des formes, tout particuli&#232;rement chez celles que l'artiste a rev&#234;tues d'un sarrau, ne semblaient impliquer une attente et comme un pr&#233;cipit&#233; de ferveur, que le sexe pourrait satisfaire sans toutefois le combler, et qui appelle, en silence, une issue. &#187; (68)&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cristina Campo, &lt;i&gt;La noix d'or&lt;/i&gt;, Gallimard, &lt;i&gt;L'Arpenteur&lt;/i&gt;, 2006, traduit par Monique Baccelli et Jean-Baptiste Para, pp. 57-58.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Roland Barthes, &lt;i&gt;Questions&lt;/i&gt;, Anthologie rassembl&#233;e par Persida Asllani, &#201;ditions Manucius, &#171; Le Marteau sans Ma&#238;tre &#187;, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; &lt;i&gt;Pequena fuga alexandrina (cara a ti)&lt;/i&gt; &#187;, Petite suite alexandrine (vers toi) en est le titre arr&#234;t&#233; par Jacques Derrida. C'est Emilio Arauxo, qui traduit, en galicien, pour une &lt;i&gt;Edici&#243;n non venal&lt;/i&gt; de Amastra-N-Gallar, la revue qu'il &#233;dite et dirige, en gardant &#8212; &#233;tait-il &lt;i&gt;dans&lt;/i&gt; le secret ? &#8212;une version ant&#233;rieure : petite fuite... (2008).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ginette Michaud, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2972&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Tenir au secret&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Galil&#233;e 2006 (livre ici &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article172' class=&#034;spip_in&#034;&gt;remarqu&#233;&lt;/a&gt;). Cette probl&#233;matique du secret de la litt&#233;rature au coeur des ouvrages o&#249; Ginette Michaud entrelit Jacques Derrida et H&#233;l&#232;ne Cixous, deux volumes : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=9&amp;ref=Philosophie+Battements+du+secret+litt%E9raire&amp;prodid=782&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Battements du secret litt&#233;raire&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; chez Hermann. Pour ce qui est de &lt;i&gt;Tenir au secret&lt;/i&gt;, Jonathan Degen&#232;ve, dans la Quinzaine litt&#233;raire n&#176; 927 (17/07/2006) en discute le partage entre fait et fiction.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Derrida, &lt;a href=&#034;http://www.editionsdelherne.com/index.php?option=com_k2&amp;view=item&amp;id=13:7&amp;Itemid=31&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Herne&lt;/a&gt;, Cahier dirig&#233; par Marie-Louise Mallet et Ginette Michaud, 2004.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Allusion &#224; Celan, &#171; Discours de Br&#234;me &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Reprenons juste ces pr&#233;cisions apport&#233;es par Ginette Michaud aux pages 451 et 453 :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Derrida n'&#233;crit pas, donc, de po&#232;me. En tout cas, pas souvent, pas en r&#232;gle g&#233;n&#233;rale. Et bien s&#251;r, cela revient &#224; dire que le po&#232;me chez lui &#233;chappe &#224; sa ligne, qu'il passe entre les lignes et ne se contente pas du po&#233;tique. Et pourtant, il &#233;crivit un jour - l'archive en a gard&#233; la trace - un po&#232;me &#224; la demande d'Emmanuel Hocquard et de Claude Royet-Journoud qui souhaitaient &#171; avoir &#187; (quel mot !) de lui &#171; un po&#232;me d'une ligne (avec ou sans titre), pour une anthologie de &#034;one line poem&#034; &#187;. La lettre d'Emmanuel Hocquard est dat&#233;e du 1er juin 1981, la r&#233;ponse de Jacques Derrida ne se fit pas attendre, comme en fait foi cette lettre, exp&#233;di&#233;e six jours plus tard, portant, dactylographi&#233;s &#224; la machine (c'&#233;tait avant la conversion &#224; l'ordinateur, fa&#231;on d&#233;sormais de dater un certain rapport du corps &#224; la machine &#224; &#233;crire), non seulement le titre et le po&#232;me demand&#233;s, mais aussi en sus, un bref et intense commentaire &#233;crit &#224; la main (d&#233;j&#224; la disposition sur la page de ces deux &#171; mains d'&#233;criture &#187; est r&#233;v&#233;latrice de la diff&#233;rence, voire du travail ou de la tension entre ces deux modes). Ce commentaire est bien plus qu'un simple accompagnement, plut&#244;t une sorte de texte-po&#232;me lui-m&#234;me, comme on s'en rendra compte imm&#233;diatement &#224; la lecture de la lettre, (reproduite) et transcrite ici :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-right:80px;margin-left:80px;&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Chers amis, &lt;br&gt;
Ce que vous avez l'amiti&#233; de me demander, c'est naturellement impossible. Je m'y suis donc pr&#233;cipit&#233;. Si je gardais la chose plus longtemps, je la garderais toujours et ne vous l'enverrais jamais. La voici, donc, et d'aujourd'hui m&#234;me (merci de m'avoir ainsi donn&#233; &#224; penser devant l'&#233;nigme et l'&#233;conomie &#233;tranges de ces contraintes, de ces n&#233;cessit&#233;s, de ces programmes et de l'al&#233;a qui vient s'y arr&#234;ter). Si d'ici la fin du mois de juin je ne vous &#233;crivais pas (pour retirer ou modifier), et si le vers propos&#233; vous agr&#233;e, publiez-le donc dans votre &#171; anthologie &#187; de &#171; one line poems &#187;. Comme vous m'y avez autoris&#233;, j'ai donn&#233; un titre, le voici&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;Petite suite alexandrine (vers toi)&lt;/div&gt; &lt;p&gt;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;suivi du &#171; one line poem &#187; que voici&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;Pri&#232;re &#224; desceller d'une ligne de vie &lt;br&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;ric Marty, &lt;i&gt;Roland Barthes Le m&#233;tier d'&#233;crire&lt;/i&gt;, Gallimard, 2006, p. 61.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En fin de sa recension de l'ouvrage pour le journal &lt;i&gt;Le Monde&lt;/i&gt; (&#233;dition du 12/05/2006), o&#249; cela s'inscrit ainsi : &lt;br&gt; &#171; Roland lui pr&#233;sente sa m&#232;re, qui l'appr&#233;cie, son demi-fr&#232;re ; ils passent des vacances &#224; Urt, le jeune homme devient le secr&#233;taire charg&#233; du courrier, dans une grandissante intimit&#233; que Marty, aujourd'hui, excelle &#224; garder discr&#232;te tout en l'exposant. Ce &#171; M&#233;moire d'une amiti&#233; &#187; devient ainsi le portrait saint-simonien d'un homme et d'un r&#233;seau d'intellectuels, de leurs moeurs dans les folles ann&#233;es 1970 et aussi de la relation d'amour v&#233;ritable qui existait entre Barthes et sa m&#232;re. En son centre s'ouvre un point focal proprement vertigineux et litt&#233;rairement tr&#232;s fort parce que &#233;nigmatique : l'aveu, au d&#233;tour d'une phrase, et sans commentaire, qu'il a d&#233;truit quelque temps apr&#232;s la mort de Barthes les lettres qu'il avait re&#231;ues de lui et les exemplaires d&#233;dicac&#233;s de ses livres. Pourquoi ? D&#233;couverte tardive d'une trahison ? Meurtre &#224; retardement ? Fa&#231;on d&#233;finitive de tourner une page de sa vie ? Il est bon que les textes, comme les &#234;tres, gardent leur secret en l'indiquant dans un &#233;clair. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pp. 40-42, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.folio-lesite.fr/Folio/livre.action?codeProd=A34379&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;folioplus&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, classiques, 2007.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;ric Marty, &lt;i&gt;L'engagement extatique&lt;/i&gt;, &#233;ditions Manucius, 2008, p. 37. Le m&#234;me ouvrage comporte le commentaire du fragment 178, des &lt;i&gt;Feuillets d'Hypnos&lt;/i&gt;, non moins c&#233;l&#232;bre, pour ce qu'il &#233;voque une reproduction de ce qui &#233;tait alors consid&#233;r&#233; comme &lt;i&gt;Le Prisonnier&lt;/i&gt; de La Tour (aujourd'hui renomm&#233; &lt;i&gt;Job raill&#233; par sa femme,&lt;/i&gt; mus&#233;e d'&#201;pinal). Le lecteur int&#233;ress&#233; pourra le comparer avec celui de Fran&#231;oise Dastur, aux pages 164 sq. de &lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/livre/?GCOI=29094100262290&amp;fa=description&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;&#224; la naissance des choses&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (encre marine, 2005), au chapitre &lt;i&gt;Rencontre de Ren&#233; Char et de Martin Heidegger&lt;/i&gt;, pp. 155-171.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce &lt;i&gt;chapbook&lt;/i&gt; est &#233;dit&#233; chez &lt;a href=&#034;http://www.ericpestyediteur.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#201;ric Pesty&lt;/a&gt; ; un autre accompagne sa sortie : Louis Zukofsky, &#171; A &#187; 9 (premi&#232;re partie), traduit de l'anglais par Anne-Marie Albiach, et dans une belle pr&#233;sentation&#171; &#224; l'italienne &#187; et une typographie toujours tr&#232;s soign&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.cipmarseille.com/publication_fiche.php?id=d5cdfce259e164f6b8259e96e3aeb7c6&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;CCP n&#176; 16&lt;/a&gt;, Dossier Claude Royet-Journoud.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sabine Bourgois, &lt;a href=&#034;http://uncomptoiredition.blogspot.com/2011/08/les-unites-sabine-bourgois-recit-135-x.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Les Unit&#233;s&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; , Un comptoir d'&#233;dition, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sabine Bourgois, &lt;i&gt;Une autre que moi&lt;/i&gt;, K &#233;ditions, 2004. Un entrelacement, de grande densit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;L'Or des chambres&lt;/i&gt;, L&lt;i&gt;a Grosse&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Blanche, c'est moi...&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Daniel Legrand, &lt;a href=&#034;http://www.editions-virgile.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;diteur&lt;/a&gt;, est aussi &lt;a href=&#034;http://galerie-virgile-legrand.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;galeriste&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; Dans la m&#234;me collection, Carnet d'Ateliers, &lt;i&gt;Maintenant il est temps&lt;/i&gt;, o&#249; les tableaux de Bonnard s'&#233;crivent en po&#232;mes, avec toute la sensibilit&#233; de Fran&#231;ois Migeot.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici &lt;a href=&#034;http://www.rustin.be/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=95:editions-virgilefondation-rustin-signature-avec-jean-rustin-le-2-decembre-2011&amp;catid=1:news&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la couverture&lt;/a&gt; de l'ouvrage. &lt;a href=&#034;http://www.rustin.be/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Fondation Rustin&lt;/a&gt; consacre &#224; l'artiste un site tr&#232;s complet.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Le A de la vie</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article16</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article16</guid>
		<dc:date>2009-03-22T21:17:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Weil, Simone</dc:subject>
		<dc:subject>Bessette, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Millot, Catherine</dc:subject>
		<dc:subject>Giraudon, Liliane</dc:subject>
		<dc:subject>Boyer, Fr&#233;d&#233;ric</dc:subject>
		<dc:subject>Royet-Journoud, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Campo, Cristina</dc:subject>
		<dc:subject>Th&#233;r&#232;se de Lisieux</dc:subject>
		<dc:subject>Langlois, Claude</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;22/03/2009 &#8212; Simone Weil, Cristina Campo, Claude Langlois, H&#233;l&#232;ne Bessette&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot79" rel="tag"&gt;Weil, Simone&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot81" rel="tag"&gt;Bessette, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot83" rel="tag"&gt;Millot, Catherine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot103" rel="tag"&gt;Giraudon, Liliane&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot105" rel="tag"&gt;Boyer, Fr&#233;d&#233;ric&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot318" rel="tag"&gt;Royet-Journoud, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot792" rel="tag"&gt;Campo, Cristina&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1281" rel="tag"&gt;Th&#233;r&#232;se de Lisieux&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1282" rel="tag"&gt;Langlois, Claude&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;&#171; Vous poss&#233;dez certainement du talent, ce qui en soi est sans valeur. &#187;&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Reconnaissable dans cette lettre &#224; Charles G. Bell, &#233;tudiant rencontr&#233; &#224; Solesmes en 1938, la frappe p&#233;remptoire que Florence de Lussy mentionne d&#232;s la premi&#232;re ligne de son introduction &#224; Simone Weil, &lt;i&gt;Sagesse et gr&#226;ce violente&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Simone Weil, Sagesse et gr&#226;ce violente, essais r&#233;unis et pr&#233;sent&#233;s par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Cet in&#233;dit traduit par ses soins, figure en annexe d'un recueil de contributions destin&#233;es &#224; mettre en valeur la dimension proprement philosophique de l'&#339;uvre, et forme comme une inclusion avec la pr&#233;sentation d&#233;cid&#233;e de la ma&#238;tresse d'&#339;uvre du &#171; Quarto &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Simone Weil, &#338;uvres, [1999] . &#201;dition publi&#233;e sous la direction de Florence (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, lequel se situait d&#233;j&#224; dans cette franche perspective. A la page 37, une note renvoie &#224; cette lettre, lorsque Florence de Lussy, au chapitre &#171; le g&#233;nie des tragiques &#187; souligne : les auteurs anonymes de m&#233;lodies, de chansons, de l&#233;gendes ont parfois &#171; surpass&#233; les plus grands g&#233;nies &#187; ; cette note fait allusion &#224; :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Bien, cela suffit sur ce th&#232;me. Vous poss&#233;dez certainement du talent, ce qui en soi est sans valeur. Qui sait si la maturit&#233; ne vous apportera pas le g&#233;nie ? Cela est &#171; sur les genoux des dieux &#187;. Le g&#233;nie se distingue du talent, &#224; ce que je crois, par le regard profond qu'il jette sur la vie ordinaire de l'homme ordinaire &#8212; je veux dire sans talent &#8212;, et l'intelligence qu'il en a. La plus belle po&#233;sie est celle qui est capable d'exprimer, dans sa v&#233;rit&#233;, la vie des gens qui ne peuvent &#233;crire de la po&#233;sie. Hors de cela, il n'y a que de la po&#233;sie habile ; et les &#234;tres humains peuvent tr&#232;s bien se passer de po&#233;sie habile.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il y a tout lieu de penser que c'est par Charles G. Bell que Simone Weil a eu connaissance de &lt;i&gt;&#171; Love &#187;&lt;/i&gt; de Georges Herbert&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A propos de Love, de Georges Herbert, L'intelligence et l'amour, de Domenico (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dont font mention les correspondances de 1942 avec Jo&#235; Bousquet et le P. Perrin et qui attestent de la &#171; gr&#226;ce violente &#187; expression en provenance de l'&lt;i&gt;Agamemnon&lt;/i&gt; d'Eschyle et retenue par Florence de Lussy.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'ouvrage publi&#233; chez Bayard est tr&#232;s certainement des mieux venus ; ses contributions compl&#233;mentaires de celles accord&#233;es &#224; la revue &lt;i&gt;Etudes Philosophiques&lt;/i&gt;, de juillet 2007&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les Etudes Philosophiques Simone Weil et la philosophie n&#176; 82 &#8211;2007/3, PUF.&#034; id=&#034;nh3-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui &#171; de nature &#187; s'adresse &#224; un public cens&#233;ment sp&#233;cialis&#233;. L'esprit en est le m&#234;me : viser plus loin, plus profond, que l'hagiographie ou la biographie, en sorte que le parcours de la philosophe ne soit pas amput&#233; de son fondement singulier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans sa recension de cet ouvrage et de quelques autres r&#233;cents, Nicolas Weill voit en particulier appara&#238;tre un fil conducteur de plus en plus insistant dans cette pens&#233;e, celui de travail&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nicolas Weill, &#171; Simone Weil, philosophe avant tout &#187;, Le Monde des livres, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est ce que souligne en particulier Robert Chenavier, dans le tr&#232;s dense &lt;i&gt;Simone Weil, l'attention au r&#233;el&lt;/i&gt;, dans la collection Le bien commun aux &#233;ditions Michalon. L'auteur de &lt;i&gt;Simone Weil, une philosophie du travail&lt;/i&gt;, et actuel directeur des &lt;i&gt;Cahiers Simone Weil&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Robert Chenavier Simone Weil, l'attention au r&#233;el, aux &#233;ditions Michalon, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, fait bien plus que de donner un r&#233;sum&#233; de ses travaux, et ouvre &#224; une lecture renouvel&#233;e, &#224; partir de laquelle il est plus ais&#233; de relier les th&#232;mes d'une pens&#233;e perp&#233;tuellement en marche, qu'il s'agisse d'&#233;ducation, de syndicalisme, de platonisme, d'action politique et de spiritualit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Passionn&#233;e par l'&#339;uvre de Simone Weil, Cristina Campo l'&#233;voque &#224; plusieurs reprises dans de petits essais r&#233;unis dans &lt;i&gt;La noix d'or&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour La Noix d'or de Cristina Campo, je me permets de renvoyer &#224; Cristina (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : l'un, &#171; La pesanteur et la gr&#226;ce dans Richard II &#187;, qu'elle appelle dans une lettre &#224; Remo Fasiani, un bref examen du malheur shakespearien, un autre sur une trag&#233;die compos&#233;e par Simone Weil &#224; la fin de sa vie :&lt;i&gt; Venise sauv&#233;e&lt;/i&gt; et qui conclut sur l'importance d'une telle pi&#232;ce pour quiconque essaie de vivre, autant que possible sur le plan de l'attention que l'auteur invoquait : l&#224; o&#249; les probl&#232;mes retrouvent leur centre et o&#249; tombent les barri&#232;res des valeurs mensong&#232;res. Cristina Campo, souhaitait aussi dans un dernier essai, une introduction &#224; une nouvelle traduction d'&lt;i&gt;Attente de Dieu&lt;/i&gt;, vingt ans apr&#232;s la premi&#232;re &#233;dition, proposer au lecteur de Simone Weil un contexte d'autres lectures et interrogeait les br&#232;ches asc&#233;tiques de la &lt;i&gt;via negationis&lt;/i&gt; de l'auteur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Empruntant &#224; Georges Bataille l'expression &#171; une merveilleuse volont&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; et d'imaginer une ma&#238;tresse des novices carm&#233;lite/s, mettant imm&#233;diatement le doigt sur certaines de ses phrases les plus brillantes. A la mani&#232;re nous dit-elle d'une c&#233;l&#232;bre sup&#233;rieure s'adressant &#224; la s&#339;ur de Th&#233;r&#232;se de l'Enfant J&#233;sus : &#171; Vous ne pouvez imaginer, Madame, jusqu'o&#249; va l'orgueil de votre s&#339;ur. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est en historien que Claude Langlois a pu examiner &lt;i&gt;La rivalit&#233; amoureuse entre Th&#233;r&#232;se de Lisieux et Marie-Madeleine&lt;/i&gt;. Il pr&#233;cise que &#171; ce livre constitue comme un fil rouge pour comprendre ce qui s'est pass&#233; dans une r&#233;daction (celle de l'&#233;dition critique de L'&lt;i&gt;Autobiographie&lt;/i&gt; de Th&#233;r&#232;se de Lisieux, CERF, 2009) qui ne fut pas un long fleuve tranquille &#187;. Il ajoute : &#171; [&#8230;] dans mon &#233;tude sur le manuscrit A, je me suis plac&#233; du c&#244;t&#233; de l'&#339;uvre, pour en voir la composition ; dans cet essai [&#8230;], j'accompagne Th&#233;r&#232;se &#233;crivain dans la crise si bouleversante mais f&#233;conde de l'&#233;t&#233; 1895. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le livre de Claude Langlois est succinctement pr&#233;sent&#233; sur le site des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est sur la difficile &#233;criture de soi que porte le travail, &#171; sur pi&#232;ces, concentrant l'attention sur les textes, comment les lire et les situer pour les comprendre &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi sans doute n'a&#8211;t-on pas fini d'apprendre &#224; lire les vies lorsqu'elles s'&#233;crivent. L'autobiographie d'H&#233;l&#232;ne Bessette&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;l&#232;ne Bessette, Julien Doussinault, Editions L&#233;o Scheer ; &#233;l&#233;ments (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; verra-t-elle le jour ? Jalons d&#233;j&#224;, les &#339;uvres publi&#233;es et dont certaines sont plus largement accessibles d&#233;sormais, s'ajoute la biographie que vient de donner Julien Doussinault aux &#233;ditions Leo Scheer, et qui a &#233;t&#233; pr&#233;texte &#224; la rediffusion de l'&#233;mission &lt;i&gt;Surpris par la nuit&lt;/i&gt; du 21 septembre 2006.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Personne n'a vu que ma &#034;mani&#232;re&#034; venait des Psaumes &#187;, confiait-elle &#224; Queneau.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme le rappelle Liliane Giraudon (&lt;i&gt;La Po&#233;tesse&lt;/i&gt;, p. 41&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La Po&#233;tesse, Liliane Giraudon, aux &#233;ditions POL. La po&#232;te que voici.&#034; id=&#034;nh3-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), H&#233;l&#232;ne Bessette aurait voulu fonder &#171; le Gang du Roman Po&#233;tique &#187;. D&#233;couvrir les premi&#232;res pages de &lt;i&gt;maternA&lt;/i&gt; (Laureli, Leo Scheer), en donne d'embl&#233;e la mesure. Toutes les h&#233;ro&#239;nes de ce &#034;roman de femmes&#034; portent un nom se terminant par A (Nathalie Sarraute s'en souviendra-t-elle avec Isma ? ), car l'enfance est le A de la vie. L'aleph se d&#233;cline ici : BrittA/GrittA,/DjeminA,/lolA,/PierA/MonA/LisA.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le A domine.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le livre parle en A.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Histoire sans homme.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Histoire de femmes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans l'eau des bouches d&#233;form&#233;es des femmes, le A comme une feuille morte entra&#238;n&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est le A de la vie.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb3-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Simone Weil, Sagesse et gr&#226;ce violente, essais r&#233;unis et pr&#233;sent&#233;s par Florence de Lussy, &#224; l'instigation de Fr&#233;d&#233;ric Boyer, aux &#233;ditions Bayard.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Simone Weil, &lt;a href=&#034;http://www.gallimard.fr/Gallimard-cgi/Appli_catal/vers_detail.pl?numero_titre=010036282&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#338;uvres&lt;/a&gt;, [1999] . &#201;dition publi&#233;e sous la direction de Florence de Lussy, 1288 pages, 36 ill., sous couv. ill., 140 x 205 mm. Collection Quarto, Gallimard.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A propos de Love, de Georges Herbert, &lt;a href=&#034;http://www.editions-beauchesne.com/product_info.php?products_id=404&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'intelligence et l'amour&lt;/a&gt;, de Domenico Canciani, sous-titr&#233; R&#233;flexion religieuse et exp&#233;rience mystique chez Simone Weil, &#233;ditions Beauchesne, 2000, rapporte in extenso les lettres &#224; Jo&#235; Bousquet (12 mai 1942) et au P. Perrin (15 mai 1942).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.cairn.info/revue-les-etudes-philosophiques-2007-3.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les Etudes Philosophique&lt;/a&gt;s Simone Weil et la philosophie n&#176; 82 &#8211;2007/3, PUF.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Nicolas Weill, &#171; Simone Weil, philosophe avant tout &#187;, Le Monde des livres, 27/02/2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Robert Chenavier &lt;a href=&#034;http://www.michalon.fr/Simone-Weil.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Simone Weil, l'attention au r&#233;el&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions Michalon, coll. Le bien commun, f&#233;vrier 2009.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A proposer &#224; de jeunes lecteurs ! Simone Weil : &lt;i&gt;R&#233;flexions sur les causes de la libert&#233; et de l'oppression sociale&lt;/i&gt; (1934) en folio-essais. Cf. d&#232;s la premi&#232;re page : &lt;i&gt;On peut se demander s'il existe un domaine de la vie publique ou priv&#233;e o&#249; les sources m&#234;mes de l'activit&#233; et de l'esp&#233;rance ne soient pas empoisonn&#233;es par les conditions dans lesquelles nous vivons. Le travail ne s'accomplit plus avec la conscience orgueilleuse qu'on est utile, mais avec un sentiment humiliant et angoissant de poss&#233;der un privil&#232;ge octroy&#233; par une passag&#232;re faveur du sort, un privil&#232;ge dont on exclut plusieurs &#234;tres humains du fait m&#234;me qu'on en jouit, bref une place.&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour &lt;i&gt;La Noix d'or&lt;/i&gt; de Cristina Campo, je me permets de renvoyer &#224; &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article141' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Cristina Campo, sotto vero nome : sprezzatura&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Empruntant &#224; Georges Bataille l'expression &#171; une merveilleuse volont&#233; d'inanit&#233; &#187;, Catherine Millot donne dans &lt;i&gt;La Vie parfaite&lt;/i&gt; (Gallimard, L'infini, 2006) un portrait de Simone Weil sous l'angle de la mystique, dont elle rappelle aussi que Blanchot en fut grand lecteur, ce qui se marque en particulier dans son questionnement relatif &#224; la passivit&#233; dans &lt;i&gt;L'&#201;criture du d&#233;sastre&lt;/i&gt;, &#224; rapprocher du terme d&#233;cr&#233;ation employ&#233; par Simone Weil, sans que l'un ou l'autre mot soit d&#233;consid&#233;r&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le livre de &lt;a href=&#034;http://test.iesr.ephe.sorbonne.fr/index3327.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Claude Langlois&lt;/a&gt; est succinctement pr&#233;sent&#233; sur le site des &lt;a href=&#034;http://www.millon.com/collections/religion/golgotha/therese.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions J&#233;r&#244;me Millon&lt;/a&gt; , la d&#233;marche peut faire penser &#224; celle de Dominique de Courcelles, dans la m&#234;me collection : &lt;a href=&#034;http://www.millon.com/collections/religion/golgotha/courcelles.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Th&#233;r&#232;se d'Avila. Femme d'&#233;criture et de pouvoir&lt;/a&gt; , cf. &#171; &lt;i&gt;En m'appuyant sur r&#233;flexion sur les deux grands r&#233;cits autobiographiques de Th&#233;r&#232;se d'Avila, le Livre de la Vie et le Livre des Fondations, j'ai donc consid&#233;r&#233; Th&#233;r&#232;se d'Avila comme cr&#233;atrice et interpr&#232;te d'une &#339;uvre d'&#233;criture et de fondation qui tend &#224; la connaissance personnelle de la v&#233;rit&#233; de soi-m&#234;me, du monde et de l'Autre, par l'av&#232;nement d'exp&#233;riences toujours d&#233;chirantes et nouvelles&#8230; &#187;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.leoscheer.com/spip.php?article1074&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;H&#233;l&#232;ne Bessette&lt;/a&gt;, Julien Doussinault, Editions L&#233;o Scheer ; &#233;l&#233;ments bibliographiques sur &lt;a href=&#034;http://www.lnbessette.com/mauriac.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le site&lt;/a&gt; de l'auteur, en particulier un entretien avec Jean Paget. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;ditrice Laure Limongi, qui eut un jour la bonne id&#233;e de d&#233;jeuner en terrasse sous les fen&#234;tres d'un fervent d'H&#233;l&#232;ne Bessette : Claude Royet-Journoud, qui &#034;communiqua&#034; : N'avez-vous pas froid (Gallimard, 1963)&lt;br&gt;
Elle republie aujourd'hui &lt;a href=&#034;http://www.leoscheer.com/spip.php?article519&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;maternA&lt;/a&gt;, Laureli Leo Scheer 2007 ; v. la recension d'&lt;a href=&#034;http://www.humanite.fr/node/73545&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Alain Nicolas&lt;/a&gt; dans L'Humanit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=6250&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Po&#233;tesse&lt;/a&gt;, Liliane Giraudon, aux &#233;ditions POL. La po&#232;te que &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article19' class=&#034;spip_in&#034;&gt;voici&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Roberto Bazlen, il singolare &#8220;scrittore che non scriveva&#8221;</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article68</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article68</guid>
		<dc:date>2007-08-08T04:02:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Bataille, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Laporte, Roger</dc:subject>
		<dc:subject>Del Giudice, Daniele</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Bazlen, Roberto</dc:subject>
		<dc:subject>Colli, Giorgio</dc:subject>
		<dc:subject>Finas, Lucette</dc:subject>
		<dc:subject>Kolmar, Gertrud</dc:subject>
		<dc:subject>Jeannet, Fr&#233;d&#233;ric-Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Campo, Cristina</dc:subject>
		<dc:subject>Monicelli, Furio</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;texte du 8 ao&#251;t 2007&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot109" rel="tag"&gt;Bataille, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot297" rel="tag"&gt;Laporte, Roger&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot298" rel="tag"&gt;Del Giudice, Daniele&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot416" rel="tag"&gt;Bazlen, Roberto&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot417" rel="tag"&gt;Colli, Giorgio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot418" rel="tag"&gt;Finas, Lucette&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot419" rel="tag"&gt;Kolmar, Gertrud&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot421" rel="tag"&gt;Jeannet, Fr&#233;d&#233;ric-Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot792" rel="tag"&gt;Campo, Cristina&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot848" rel="tag"&gt;Monicelli, Furio&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Ce que la collectivit&#233; attend de l'individu et pr&#233;suppose en lui est toujours diff&#233;rent de ce que celui-ci d&#233;couvre en lui-m&#234;me comme authentique, originaire.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Giorgio Colli&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Piti&#233; pour un h&#233;ros in Apr&#232;s Nietzsche &#192; un article sur Giorgio Colli, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Au pr&#233;alable &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le stade de Wimbledon&lt;/i&gt; est le premier roman de Daniele Del Giudice&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Daniele Del Giudice, bibliographie : Le Stade de Wimbledon (Lo stadio di (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; dont l'apparition dans le monde des lettres italiennes fut salu&#233;e par Italo Calvino et Alberto Moravia.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La traduction fran&#231;aise par Ren&#233; de Ceccatty aux &#233;ditions Rivages, comportait une pr&#233;face&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dans laquelle on lira notamment : &#171; La question que le jeune homme adresse (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; du premier.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La version poche actuelle (la seconde, en points-seuil) adorn&#233;e d'une image du film&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Reconnaissance d'abord &#224; Mathieu Amalric, pour avoir conserv&#233; les trois (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ne la reprend pas. Sa quatri&#232;me - dysorthographique : Balzen au lieu de Bazlen - donne l'&#233;conomie g&#233;n&#233;rale du r&#233;cit : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Un jeune homme fait une enqu&#234;te sur un intellectuel qui est mort il y a une quinzaine d'ann&#233;es et qui a la particularit&#233; de n'avoir rien publi&#233; de son vivant. Cette figure de l'int&#233;grit&#233;, de l'exigence litt&#233;raire, est un personnage qui a exist&#233; : Robert Bal&lt;u&gt;z&lt;/u&gt;en, dont les &#233;crits retrouv&#233;s ont paru &#224; titre posthume. Mais il s'agit d'un pr&#233;texte car du v&#233;ritable Robert Bal&lt;u&gt;z&lt;/u&gt;en peu de chose sera dit, bien que le narrateur interroge minutieusement toutes les personnes qui l'ont connu. Parmi elles, deux femmes qui vont revivre une amiti&#233; demeur&#233;e intense dans leur souvenir. De Trieste, l'enqu&#234;teur est conduit par sa recherche &#224; Londres, &#224; Wimbledon dont le stade vide va jouer le r&#244;le de r&#233;v&#233;lateur. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il s'agit bien de Roberto Bazlen (1902-1965), &lt;i&gt;Bobi&lt;/i&gt; per gli amici, il singolare &#8220;scrittore che non scriveva&#8221;, fu il suggeritore d'eccezione dell'editoria italiana, da Bompiani a Einaudi e Adelphi. Nell'Italia del dopoguerra introdusse i fermenti pi&#249; vivi del pensiero europeo, lasciando una traccia che &#232; ancora viva&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Roberto Bazlen, bibliographie : Trieste, Allia, 2000 Lettres &#233;ditoriales, le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Les qualit&#233;s sans l'homme&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Cette expression relev&#233;e par Giorgio Colli (cf. note 1) dans &lt;i&gt;Notes sans texte&lt;/i&gt;, convient tout particuli&#232;rement pour d&#233;crire Roberto Bazlen, tel que s'emploie &#224; essayer de le saisir l'&#233;crivain en qu&#234;te du personnage, et tel que la camera d'Amalric cherche &#224; restituer ces qualit&#233;s, quelque chose de l'&#233;criture de Furio Monicelli appr&#233;hend&#233;e par Cristina Campo. Il me semble tout &#224; fait licite d'entendre &#171; il scrittore che non scriveva &#187; ainsi que s'exclamait Gertrud Kolmar : &#171; Ich bin eine Dichterin, ja, das wei&#223; ich ; aber eine Schriftstellerin m&#246;chte ich niemals sein &#187; (&#171; Je suis po&#232;te, oui ; mais, &#233;crivain, &#231;a, je ne voudrais jamais l'&#234;tre &#187;) ou encore &#224; la fa&#231;on de Roger Laporte, tel qu'en parle Fr&#233;d&#233;ric-Yves Jeannet &#171; pour quiconque &#233;crit (c'est-&#224;-dire la plupart des gens, souvent &#224; leur insu) &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#8220;Roger Laporte, dont l'&#339;uvre de &#171; cr&#233;ation &#187; (les guillemets signalent ici (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; en soulignant que l'&#171; auteur &#187; ne l'est que par son &#171; d&#233;soeuvrement &#187; : il y a l&#224; d'une certaine mani&#232;re incarnation -si l'on peut dire ! puisqu'elle n'est que par l'&#233;criture&#034;- de ce que Blanchot visait par ce mot (aussi Bazlen a-t-il traduit Kafka) .&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#171; Un homme part sur les traces d'un &#233;crivain qui n'a rien &#233;crit. &#187;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Fiction ou v&#233;rit&#233; ? D'aucuns r&#233;sument &lt;i&gt;La Recherche&lt;/i&gt; &#224; &#171; Comment Marcel devint &#233;crivain &#187;, ce qui est plut&#244;t abusif. Faut-il voir ici comment proc&#232;de Daniele Del Giudice en qu&#234;te de l'auteur qui sera lui-m&#234;me ?- Mathieu Amalric semble ne pas raisonner diff&#233;remment pour se lancer dans la r&#233;alisation de son film : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Daniele Del Giudice, je ne savais rien de lui. C'est un livre trouv&#233; par hasard dans une biblioth&#232;que &#224; Russilly : &lt;i&gt;Le Stade de Wimbledon&lt;/i&gt;. [ ...] Et soudain, en quatri&#232;me de couverture : &#171; Un homme part sur les traces d'un &#233;crivain qui n'a rien &#233;crit. &#187; Je d&#233;cide, avant de lire quoi que ce soit, de faire du cin&#233;ma de &#231;a, de tout, de n'importe quoi. En fait, la lecture n'est venue que pour v&#233;rifier mon d&#233;sir de cin&#233;ma. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant au dialogue entre les deux oeuvres, ce &#171; passage &#187; me ravit :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le livre comporte des indications sc&#233;niques tr&#232;s claires, et je ne les retrouvais pas toujours. Par exemple, au d&#233;but, l'arriv&#233;e en train ne correspondait pas du tout &#224; ce que j'avais lu. J'ai donc appel&#233; Daniele pour lui demander quel train il avait pris. Il m'a r&#233;pondu qu'il avait tout invent&#233;. Je n'y avais pas pens&#233; ! &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour ce qui est du passage du livre au film, les couvertures des deux &#233;ditions points-seuil sont d'une redoutable &#233;loquence : &#233;pure, qui correspond pleinement au titre m&#233;taphoriquement retenu par Del Giudice, pour la version 1988, et pour la suivante (2003)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici les couvertures.&#034; id=&#034;nh3-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, rappel marketing qui dit &#171; la v&#233;rit&#233; &#187; du film, port&#233; par Jeanne Balibar, ici port&#233;e par sa planche &#224; voile (et qui se verra - momentan&#233;ment - happ&#233;e par le large. ) [...] En toute occasion, le comportement de la jeune femme fait &#233;cho &#224; ce que l'on sait ou devine du cin&#233;aste : une sorte d'inadaptation &#224; la r&#233;alit&#233; pratique, [...] une sensibilit&#233; particuli&#232;re &#224; l'absurdit&#233; de chaque instant en m&#234;me temps qu'&#224; sa beaut&#233; cach&#233;e.&lt;/i&gt; (Louis Guichard, T&#233;l&#233;rama) ce qui rejoint ainsi le r&#233;cit de Del Giudice en ses myst&#232;res.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Pr&#233;-texter...&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dans sa note de lecture pour la revue &lt;i&gt;Pr&#233;texte&lt;/i&gt; (&#231;a ne s'invente pas !), apr&#232;s avoir justement saisi la valeur de l'incipit (l'&#233;trange arriv&#233;e en gare de Trieste et ce qui peut s'entendre du &#171; dialogue &#187; initial) Dimitris Alexakis&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dimitris Alexakis a donn&#233; &#224; la revue Pr&#233;texte une note de lecture fort (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;livre l'&#233;conomie de la &lt;i&gt;Recherche&lt;/i&gt; du narrateur, &#171; le jeune homme &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il h&#233;sitera toujours &#224; pr&#233;ciser l'objet de sa visite, et s'en tiendra toujours &#224; des formules g&#233;n&#233;rales. Mais puisque c'est, d'une fa&#231;on ou d'une autre, l'hospitalit&#233; qu'il demande, il sait qu'il doit &#224; ses h&#244;tes un mot d'explication. Il apprend donc &#224; ruser, avec les autres, esquivant de nouvelles questions, comme il ruse avec lui-m&#234;me. C'est une ruse innocente : la ruse m&#234;me de l'&#233;crivain, qui nous engage &#224; lire, qui s'engage &#224; &#233;crire sans savoir de quoi il va &#234;tre amen&#233; &#224; parler : une ruse qui permet de tenir, de coller au pr&#233;sent. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Toutefois, s'il s'agit bien d'une mani&#232;re de proc&#233;der, commune aux r&#233;cits d'enqu&#234;te, se jouant de &#171; la pulsion de savoir &#187;, il ne serait pas juste de dire que le r&#233;cit est sans contenu, rhapsodique, et ne conduisant nulle part, sauf &#224; consid&#233;rer que ce lieu de nulle part est pr&#233;cis&#233;ment celui de l'utopie litt&#233;raire.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La question pos&#233;e n'est pas anodine, voyez plut&#244;t ce &#034;tea for two&#034; (oui cette fois nous sommes &#224; Wimbledon), d&#233;gustez :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et m&#234;me un peu plus tard, quand nous prenons le th&#233; et le g&#226;teau, elle dit :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Mais vous ne m'avez encore rien dit de vous.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Je m'aper&#231;ois alors, que je ne sais pas me raconter en un instant, en donnant une id&#233;e directe de moi. J'ai l'impression que je devrai maintenir cette diff&#233;rence, et me d&#233;cider &#224; poser les questions que j'ai repouss&#233;es jusqu'&#224; maintenant, si plates, si g&#233;n&#233;rales, mais au fond si &#171; personnellement &#187; miennes.&lt;br&gt; Je regarde le couteau qu'elle enfonce dans la tarte ; elle coupe tr&#232;s lentement, en suivant le dessin ; elle soul&#232;ve les tranches seulement lorsqu'elle les a effil&#233;es, de mani&#232;re qu'elles soient enti&#232;res jusqu'&#224; la pointe. Cela me semble &#234;tre un bon moment et quoique je n'aie pas appris &#224; me r&#233;p&#233;ter avec tol&#233;rance, je dis que le gourou, l'&#233;minence grise ou le lecteur de livres &#233;tranges ne m'int&#233;ressent pas. Je dis :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Non pas qu'il n'y ait pas tout cela, mais c'est une image, et donc je ne sais pas.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je prends mon souffle, j'explique que je ne m'int&#233;resse pas non plus &#224; l'auteur de gestes exemplaires qui du reste ont fini par devenir des anecdotes pleines d'&#233;vidences, o&#249; la morale et le comportement passent ainsi, par &#233;clairs, pas &#224; pas. Je dis : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Ce qui m'int&#233;resse, c'est un point o&#249; s'intriquent peut-&#234;tre le savoir-&#234;tre et le savoir-&#233;crire. Quiconque &#233;crit, l'imagine d'une certaine mani&#232;re. Mais avec lui, il y a eu, &#224; ce point, une exclusion, un renoncement, un silence. Je voudrais comprendre pourquoi. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;8&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Quant au stade&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Peut-&#234;tre est-ce le dernier &lt;i&gt;d&#233;tail&lt;/i&gt; qui rendait son intervention parfaite. Vous pensez qu'une telle aide pouvait vous &#234;tre fournie en &#233;crivant ?&lt;/i&gt; &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je n'ai pas le texte italien sous les yeux ; j'inclinerais pour &lt;i&gt;particolare&lt;/i&gt; plut&#244;t que &lt;i&gt;dettaglio&lt;/i&gt; ...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au stade o&#249; nous en sommes, point d'arriv&#233;e ou plus s&#251;rement de d&#233;part ? cf. :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#171; J'aurais d&#251; commencer par l&#224;, par cet endroit. Mais maintenant, c'est diff&#233;rent. &#187; Ou bien : &#171; Peut-&#234;tre la r&#233;ponse est-elle le fait m&#234;me que j'aie voyag&#233;, que j'aie rencontr&#233; quelqu'un et que je me trouve ici. Et qu'&#224; la fin, j'aie... &#187; Ou bien : &#171; &#201;crire n'est pas important, mais on ne peut pas faire autrement. &#187;&lt;br&gt;
Toutes les phrases, quelles qu'elles soient, s'opposent au panorama. Je voudrais simplement voir et sentir ; et pour la premi&#232;re fois, il est d&#233;plaisant, justement maintenant, de ne pas pouvoir photographier une vision d'ensemble, ou un d&#233;tail qui ne compte que pour moi. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce que confirme ceci qui n'est pas sans faire penser au &#034;p&#232;re du texte&#034; (Faulkner) de Michon, et de &#034;l'infime et d&#233;cisif putsch dans son parlement int&#233;rieur&#034; :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#171; &#8212; [...] J'ai pens&#233; &#224; ce que nous avions dit hier, vous et moi. Et j'en suis arriv&#233;e &#224; une conclusion.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[...] &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Ma conclusion est la suivante. Quand je l'ai rencontr&#233;, je n'ai pas pens&#233; que c'&#233;tait quelqu'un qui &#233;crivait. J'ai pens&#233; qu'il avait deux vocations : l'une &#233;tait de faire conna&#238;tre ce qui lui semblait important. Et l'autre... Il y a un moment dans la vie, o&#249; l'on doit prendre une d&#233;cision fondamentale. &#192; ce moment-l&#224;, les choses changent ou doivent changer, et l'on ne peut plus avancer par ajustements progressifs, automatiques. Voil&#224; : beaucoup de gens, arriv&#233;s &#224; ce point, ont fait sa connaissance. Et il les a aid&#233;s &#224; changer ou &#224; prendre une d&#233;cision. Je crois que c'&#233;tait l&#224; sa passion, et son chef-d'oeuvre. Rien d'autre. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi, &#171; le jeune homme &#187; est-il amen&#233; &#224; &#171; changer &#187; et &#171; &#224; prendre une d&#233;cision &#187; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je ne r&#233;ponds rien. Hier encore, j'aurais essay&#233; de forcer une image aussi nette, aussi d&#233;finie. J'aurais gard&#233; diff&#233;remment le silence, attendant un instant de fragilit&#233; pour d&#233;placer la conversation, ou bien puisant dans la seule indication de sa mani&#232;re de marcher ou de rire mon id&#233;e de ce qu'il pensait de l'&#233;criture. Maintenant, j'&#233;coute sans prendre mon temps, sans pens&#233;es parall&#232;les. Comme si je pouvais me passer de toute r&#233;f&#233;rence. &#187;&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;9&#034;&gt;&lt;/a&gt; Voil&#224; qui m&#233;riterait de passer &#224; la post&#233;rit&#233; sous le nom d'&#171; effet-Bazlen &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Caract&#232;re &lt;i&gt;intrins&#232;que &lt;/i&gt;de l'obscurit&#233; du geste litt&#233;raire, &#233;crivait Christian Prigent &#224; Lucette Finas, le 6 mai 1993&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;il particolare, 4 &amp; 5, Christian Prigent, p. 230&#034; id=&#034;nh3-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;
Pour poursuivre, avec Lucette Finas&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;L'espace vide du stade de Wimbledon est apparu &#224; nombre de critiques comme celui de la page blanche &#224; conqu&#233;rir, au terme d'un voyage et d'explorations int&#233;rieurs. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Dans son &#233;tude d'un certain nombre d'incipits de Bataille, de la comparaison de trois d'entre eux avec leurs traces manuscrites pour en surprendre la gen&#232;se, puis en analysant les incipit manuscrits de trois de ses romans, Lucette Finas aborde, avec Bataille la question de cet espace (&lt;i&gt;Susciter un espace et y faire le point, mais quel espace et quel point ?&lt;/i&gt;) :&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;&lt;i&gt;Espace&lt;/i&gt;&lt;/center&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;Questions de convenances.&lt;/i&gt; On ne s'&#233;tonnera pas que l'&#233;nonc&#233; seul du mot espace introduise le protocole philosophique. Les philosophes, &#233;tant les ma&#238;tres de c&#233;r&#233;monie de l'univers abstrait, ont indiqu&#233; comment l'espace doit se comporter en toute circonstance.&lt;br&gt;
Malheureusement l'espace est rest&#233; voyou et il est difficile d'&#233;num&#233;rer ce qu'il engendre. Il est discontinu comme on est escroc, au grand d&#233;sespoir de son philosophe-papa : &lt;br&gt;
[ &#8230;]&lt;br&gt;
L'espace ferait beaucoup mieux, bien entendu, &lt;i&gt;de faire son devoir&lt;/i&gt; et de fabriquer l'id&#233;e philosophique dans les appartements des professeurs ! &lt;br&gt;&#201;videmment, il ne viendrait &#224; l'id&#233;e de personne d'enfermer les professeurs en prison &lt;i&gt;pour leur apprendre ce que c'est que l'espace&lt;/i&gt; (le jour o&#249;, par exemple, les murs s'&#233;crouleraient devant les grilles de leur cachot).&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bataille, O.C., I, 227.&#034; id=&#034;nh3-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Et de relancer ainsi (c'est dans &lt;i&gt;Gen&#232;ses du roman contemporain&lt;/i&gt;, incipit et entr&#233;e en &#233;criture, &#233;ditions du CNRS, 1993, pp. 185-201) la question de ce que Lucette Finas appelle &lt;i&gt;Manuscrit blanc&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Un choix entre des repr&#233;sentations oppos&#233;es devrait &#234;tre li&#233; &#224; la solution inconcevable du probl&#232;me de &lt;i&gt;ce qui existe&lt;/i&gt; : qu'existe-t-il en tant qu'existence profonde lib&#233;r&#233;e des formes de &lt;i&gt;l'apparence ?&lt;/i&gt; &#187;	&lt;br&gt;
&lt;p&gt;Le &lt;i&gt;manuscrit blanc&lt;/i&gt; n'est ni &#171; le vide papier que la blancheur d&#233;fend &#187;, ni le palimpseste, ni un vouloir-dire pr&#233;sent &#224; l'auteur, mais ce lieu inassignable, ind&#233;finissable, non th&#233;orisable o&#249; se dispose ce &lt;i&gt;qui va donner lieu&lt;/i&gt; &#224; l'incipit, ce qui va faire que B. (ou Untel) va &#233;crire ceci plut&#244;t que cela et, en l'occurrence, commencer comme ceci plut&#244;t que comme cela. Blancheur imprim&#233;e ou plut&#244;t impressionn&#233;e, mais du dedans, sur sa face aveugle ; pour un oeil &#224; jamais opaque, blanc dans les t&#233;n&#232;bres du corps. L'auteur s'assied &#224; son bureau, cette feuille blanche en lui, avec lui - mais o&#249; donc ? La blancheur donne, noir sur blanc, donne encore et redonne autant de fois que l'on baptise essais, &#233;preuves, t&#226;tonnements.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&lt;i&gt;anticipation de lecture&lt;/i&gt; implique l'existence de frayages, de pistes que la lectrice-chienne flaire, suit, croise et recroise. Sur ces &#171; co&#239;ncidences &#187; [&#8230;], je me suis assez longuement expliqu&#233;e. D'autre part, en dressant le tableau des oppositions d&#233;gag&#233;es par les incipit, oppositions qui, tout en restant telles, se rejoignent (le loin, le pr&#232;s, du m&#234;me coup, d'un coup d'&lt;i&gt;arche&lt;/i&gt;), j'ai &#233;labor&#233;, le temps d'une page, une grammaire visible qui renvoie &#224; un invisible grimoire : l'ind&#233;chiffrable du &lt;i&gt;manuscrit blanc&lt;/i&gt;, au bord de l'incipit noir sur blanc.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Bazlen qui avait port&#233; un jugement sommaire sur Georges Bataille et s&#251;rement peu &#233;tay&#233; (&lt;i&gt;Lettres &#233;ditoriales&lt;/i&gt;, posthumes et non destin&#233;es &#224; la publication) aurait sans doute &#233;t&#233; &lt;i&gt;sensible&lt;/i&gt; &#224; &#171; qu'existe-t-il en tant qu'existence profonde lib&#233;r&#233;e des formes de &lt;i&gt;l'apparence ? &#187;&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; l'auteur de &#171; &lt;i&gt;Dans le mus&#233;e de Reims&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Avec cet autre &#171; livre-culte &#187; de Del Giudice, passer par les biblioth&#232;ques (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, il ne devrait pas &#234;tre insensible &#224; la &#171; blancheur imprim&#233;e ou plut&#244;t impressionn&#233;e, mais du dedans, sur sa face aveugle ; pour un oeil &#224; jamais opaque, blanc dans les t&#233;n&#232;bres du corps. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb3-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Piti&#233; pour un h&#233;ros&lt;/i&gt; in &lt;a href=&#034;http://www.lyber-eclat.net/lyber/colli/apres_nietzsche/pitie.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Apr&#232;s Nietzsche&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; un article sur Giorgio Colli, pr&#233;sentation tr&#232;s compl&#232;te sur le site des &lt;a href=&#034;http://www.lyber-eclat.net/salon/auteurs/colli.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions de l'Eclat&lt;/a&gt;, nous devons l'expression : &lt;i&gt;les qualit&#233;s sans l'homme&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Quels &#233;taient les outils de Colli ? O&#249; son action s'inscrivait-elle ? Elle s'inscrivait pr&#233;cis&#233;ment l&#224; o&#249; elle nous a ramen&#233;s. Dans cette facult&#233;, qui &#233;tait la sienne, de scinder et de r&#233;unir, d'utiliser tous les outils de la connaissance pour d&#233;gager la pens&#233;e de l'utilitarisme, o&#249; la sp&#233;cialisation la fige. Ce que Roberto Bazlen dans ses &lt;i&gt;Notes sans texte&lt;/i&gt;, appelle : &lt;i&gt;les qualit&#233;s sans l'homme&lt;/i&gt;, le sp&#233;cialiste. (&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lyber-eclat.net/lyber/colli/25mai.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La &#8221;vissutezza&#8221;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Patricia Farazzi.) &lt;br&gt;
Outre Kafka, Bazlen a traduit Musil.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Daniele Del Giudice, bibliographie :&lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; &lt;i&gt;Le Stade de Wimbledon&lt;/i&gt; (Lo stadio di Wimbledon, 1983), roman traduit par Ren&#233; de Ceccatty, pr&#233;face d'Italo Calvino ; points-seuil (2003) ; Rivages-poche ; 2002, avec la pr&#233;face d'Italo Calvino.&lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; &lt;i&gt;Atlas occidental&lt;/i&gt; (Atlante occidentale, 1985), roman traduit par Jean-Paul Manganaro. Le Seuil, 1987, 192 p.&lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; &lt;i&gt;Quand l'ombre se d&#233;tache du sol&lt;/i&gt; (Staccando l'ombra da terra, 1994), nouvelles traduites par Jean-Paul Manganaro. Le Seuil &#171; La Librairie du XXe si&#232;cle &#187;, 1996, 152 p.&lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; &lt;i&gt;L'Oreille absolue&lt;/i&gt; (Mania, 1997), r&#233;cits traduits par Jean-Paul Manganaro. Le Seuil &#171; La Librairie du XXe si&#232;cle &#187;, 1998, 160 p.&lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; &lt;i&gt;Dans Le mus&#233;e de Reims&lt;/i&gt;, lire &lt;a href=&#034;http://www.critiqueslibres.com/i.php/vcrit/6192&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cette pr&#233;sentation&lt;/a&gt;
&lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; La librairie &lt;i&gt;Ombres Blanches&lt;/i&gt;, offre un &lt;a href=&#034;http://www.ombres-blanches.fr/pub/repere/carte_lit/niv5.php?id_chap=3209&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;catalogue d'auteurs triestans&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; Le lecteur italianisant pourra tirer profit d'un &lt;a href=&#034;http://www.robertoferrucci.com/archives/000049.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;entretien avec Daniele Del Giudice&lt;/a&gt; post&#233;rieur (05.11.03) &#224; l'adaptation filmique d'Amalric. (1983)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dans laquelle on lira notamment :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La question que le jeune homme adresse au vieil homme (et &#224; lui-m&#234;me) pourrait &#234;tre ainsi formul&#233;e : celui qui a convenablement pos&#233; le probl&#232;me du rapport entre savoir &#234;tre et savoir &#233;crire comme condition de l'&#233;criture, comment peut-il penser influer sur l'existence des autres sinon de la mani&#232;re indirecte et implicite dont la litt&#233;rature peut enseigner &#224; &#234;tre ? A un certain moment de son itin&#233;raire (&#224; moins que ce ne f&#251;t d&#233;j&#224; au d&#233;part ?) le jeune homme a fait son choix : il essaiera de repr&#233;senter les &#234;tres et les choses dans son texte, non pas parce que l'oeuvre compte plus que la vie, mais parce que ce n'est qu'en consacrant toute son attention &#224; l'objet, dans une relation passionn&#233;e avec le monde des choses, qu'il pourra d&#233;finir en n&#233;gatif le noyau irr&#233;ductible de la subjectivit&#233;, c'est-&#224;-dire lui-m&#234;me. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Reconnaissance d'abord &#224; Mathieu Amalric, pour avoir conserv&#233; les trois langues : italien, anglais, fran&#231;ais, et pour ne pas avoir succomb&#233; au clich&#233; : Trieste, ville litt&#233;raire (Joyce n'y v&#233;cut que trois ans, et Italo Svevo y fut surtout un commer&#231;ant !)&lt;br&gt;
DVD coll. &lt;a href=&#034;http://www.cahiersducinema.com/rubrique30.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cahiers du Cin&#233;ma&lt;/a&gt;, 2007&lt;br&gt;
Articles critiques sur l'adaptation cin&#233;matographique : &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; &lt;a href=&#034;http://www.telerama.fr/cine/film.php?id=56940&amp;onglet=critique&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;T&#233;l&#233;rama&lt;/a&gt;&lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; Le Monde &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; &lt;a href=&#034;http://www.objectif-cinema.com/pointsdevue/0259.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Objectif Cin&#233;ma&lt;/a&gt; etc.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Roberto Bazlen, bibliographie :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Trieste, Allia, 2000&lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; Lettres &#233;ditoriales, le Passeur, 1999&lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; Le Capitaine au long cours (Il capitano di lungo corso, [1976]), &#233;dition de Roberto Calasso, traduit par Ren&#233; de Ceccaty. M. de Maule, 1988&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#8220;Roger Laporte, dont l'&#339;uvre de &#171; cr&#233;ation &#187; (les guillemets signalent ici l'inad&#233;quation du terme, mais je n'en vois pas d'autre, et &#171; fiction &#187; conviendrait moins encore), rassembl&#233;e sous le titre &lt;i&gt;Une vie&lt;/i&gt;, est d'une importance capitale pour quiconque s'int&#233;resse &#224; l'&#233;criture, &#224; l'&#233;laboration d'une oeuvre litt&#233;raire, et pour quiconque &#233;crit (c'est-&#224;-dire la plupart des gens, souvent &#224; leur insu), reste un auteur m&#233;connu sauf par un cercle restreint de lecteurs, commentateurs et amis [&#8230;] Mais n'ayons pas d'inqui&#233;tude : &#171; on s'en avisera un jour &#187;, Philippe Lacoue-Labarthe l'a encore &#233;crit r&#233;cemment, et cela ne fait pour moi aucun doute, de l'importance de cette oeuvre qui, comme tout grand projet novateur, aura besoin de temps pour s'installer d&#233;finitivement.&#8221; &lt;br&gt;
Fr&#233;d&#233;ric-Yves Jeannet, pr&#233;face &#224; &lt;i&gt;Quinze variations sur un th&#232;me biographique&lt;/i&gt;, Flammarion/Leo Scheer, 2003&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici &lt;a href=&#034;http://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/tif/wimbledon.tif&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;les couvertures&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dimitris Alexakis a donn&#233; &#224; la revue Pr&#233;texte une note de lecture fort suggestive, que l'on trouvera &lt;a href=&#034;http://pretexte.club.fr/revue/critique/notes-de-lecture_et/notes-de-lecture/del-giudice_le-stade-de-wimbledon.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;en ligne&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;il particolare, 4 &amp; 5, Christian Prigent, p. 230&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Bataille, O.C., I, 227.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Avec cet autre &#171; livre-culte &#187; de Del Giudice, passer par &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article43#5' class=&#034;spip_in&#034;&gt;les biblioth&#232;ques de Reims&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>dans un d&#233;chirement immense de la voix</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article119</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article119</guid>
		<dc:date>2006-06-03T11:18:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Lacoue-Labarthe, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnefis, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Nancy, Jean-Luc</dc:subject>
		<dc:subject>Jouve, Pierre Jean</dc:subject>
		<dc:subject>H&#246;lderlin, Friedrich</dc:subject>
		<dc:subject>Laporte, Roger</dc:subject>
		<dc:subject>Bousquet, Jo&#235;</dc:subject>
		<dc:subject>Du Bouchet, Andr&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Celan, Paul</dc:subject>
		<dc:subject>Mallarm&#233;, St&#233;phane</dc:subject>
		<dc:subject>Campo, Cristina</dc:subject>
		<dc:subject>Jallet, Gilles</dc:subject>
		<dc:subject>Von Hardenberg, Friedrich (Novalis)</dc:subject>
		<dc:subject>Valtolina, Amelia</dc:subject>
		<dc:subject>Cassagnau, Laurent</dc:subject>
		<dc:subject>Lasker-Sch&#252;ler, Else</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;03/06/06 &#8212; Gilles Jallet, Laurent Cassagnau, H&#246;lderlin, Novalis, Schiller, Roger Laporte, Mallarm&#233;, Jo&#235; Bousquet, Paul Celan, Andr&#233; du Bouchet&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot11" rel="tag"&gt;Lacoue-Labarthe, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot40" rel="tag"&gt;Bonnefis, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot46" rel="tag"&gt;Nancy, Jean-Luc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot97" rel="tag"&gt;Jouve, Pierre Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot115" rel="tag"&gt;H&#246;lderlin, Friedrich&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot297" rel="tag"&gt;Laporte, Roger&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot499" rel="tag"&gt;Bousquet, Jo&#235;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot574" rel="tag"&gt;Du Bouchet, Andr&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot582" rel="tag"&gt;Celan, Paul&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot689" rel="tag"&gt;Mallarm&#233;, St&#233;phane&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot792" rel="tag"&gt;Campo, Cristina&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot883" rel="tag"&gt;Jallet, Gilles&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot886" rel="tag"&gt;Von Hardenberg, Friedrich (Novalis)&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1002" rel="tag"&gt;Valtolina, Amelia&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1003" rel="tag"&gt;Cassagnau, Laurent&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1005" rel="tag"&gt;Lasker-Sch&#252;ler, Else&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;i&gt;avec&lt;/i&gt; Gillet Jallet, s'entend&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Enigme peut-&#234;tre ce titre : &lt;i&gt;le cr&#226;ne de Schiller&lt;/i&gt;, et plus encore ce sous-titre : &lt;i&gt;langue incomparable de la t&#234;te de mort&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le livre de Gilles Jallet, publi&#233; chez &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=9&amp;ref=Critiques+litt%E9raire+Le+cr%E2ne+de+Schiller&amp;prodid=312&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Hermann&lt;/a&gt;, est l'une des r&#233;flexions les plus remarquables, sur la langue de po&#233;sie, l'&#233;criture, et ce qui lie celles-ci &#224; la vie.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je commence par la &lt;i&gt;fin&lt;/i&gt;, puisque c'est l&#224; qu'il nous faut &#234;tre conduits, avec la conclusion du pr&#233;ambule &#8212; tout de concision et de clart&#233; &#8212; de Laurent Cassagnau :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le Cr&#226;ne de Schiller&lt;/i&gt; (le titre renvoie &#224; la m&#233;ditation de Goethe devant le cr&#226;ne de son ami mort dans lequel il reconna&#238;t la trace du divin, m&#233;ditation &#224; laquelle Gilles Jallet oppose &#171; &lt;i&gt;l'incomparable langue de la t&#234;te de mort&lt;/i&gt; &#187;, figure de l'Inexpressif dont parle Walter Benjamin dans &lt;i&gt;Sens unique&lt;/i&gt;) s'ach&#232;ve sur une analyse du po&#232;me &lt;i&gt;T&#252;bingen J&#228;nner&lt;/i&gt; o&#249; Paul Celan oppose &#224; la parole h&#246;lderlinienne tourn&#233;e vers le monde grec, vers cette origine dont la po&#233;sie doit tenter de dire le pur jaillissement, sa propre parole engloutie : apr&#232;s Auschwitz, la parole po&#233;tique ne peut plus que sombrer, s'immerger dans le &#171; pourri &#187; que Celan - selon l'&#233;nigmatique phrase prononc&#233;e devant Andr&#233; du Bouchet - avait d&#233;cel&#233; chez H&#246;lderlin (&#171; II y a quelque chose de pourri dans la po&#233;sie de H&#246;lderlin &#187;).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est en effet l'arc de ce livre qui propose un parcours assez rare dans la litt&#233;rature&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'excellent ouvrage d'Amelia Valtolina, chez Galil&#233;e, traduit par Philippe (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, de Goethe &#224; Celan donc, en passant par Novalis, H&#246;lderlin, Mallarm&#233;, Jo&#235; Bousquet, Roger Laporte et Andr&#233; du Bouchet, afin d'&#233;tudier cette &#171; langue incomparable &#187; qui, de l'int&#233;rieur, vient ruiner, briser et d&#233;sint&#233;grer, comme une t&#234;te de mort, la belle totalit&#233; et l'ordonnance harmonieuse du po&#232;me goeth&#233;en.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme on peut s'en douter, le livre ne s'est pas &#233;crit en un jour ; cette m&#233;ditation est constitu&#233;e d'essais la plupart in&#233;dits dont certains parus en revues entre 1988 et 2005. Ajoutons pour compl&#233;ter l'&#233;clairage, que l'auteur a donn&#233; nagu&#232;re chez Seghers un H&#246;lderlin et un Novalis, et tr&#232;s r&#233;cemment un recueil de po&#233;sie chez Comp'Act : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lactmem.com/medias/fonds_compact/jallet_incipit.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'ombre qui marche&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, et a contribu&#233; au collectif &lt;i&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article132' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Suspendu aux r&#233;cits&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, chez le m&#234;me &#233;diteur.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;All&#233; &#224; la rencontre d'Andr&#233; du Bouchet, tout premier traducteur de &lt;i&gt;T&#252;bingen, J&#228;nner&lt;/i&gt;, que la r&#233;flexion de Celan (le&#171; pourri &#187; au royaume (Reich ?) d'H&#246;lderlin) laissera interdit (16 ans), Gilles Jallet rel&#232;ve opportun&#233;ment qu'au &lt;i&gt;Pallaksch ! Pallaksch&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mot yiddisch, signifiant &#171; peut-&#234;tre &#187;, dont usait H&#246;lderlin pour signifier (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! qui cl&#244;t le po&#232;me, fera &#233;cho : &#171; Souvenez-vous : le vivant, le vivant. &#187; Et de &#171; conclure &#187; : Qui sait, le vivant ? Et lacune de la po&#233;sie qui peut &#234;tre aussi bien une forme de mort qu'une forme de vie.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Vertige de l'existence, &#171; comme reste &#224; chanter &#187; : cf. La po&#233;sie comme (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est pourquoi, dans son pr&#233;ambule, Laurent Cassagnau &#233;voque Jo&#235; Bousquet : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Aventure merveilleusement p&#233;rilleuse o&#249; les mots ont surgi et comme des expressions, &lt;i&gt;non pas de la pens&#233;e, mais de la parole&lt;/i&gt;, dans un d&#233;chirement immense de la voix, laquelle, sans doute, est l'&#202;tre m&#234;me. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lumi&#232;re, infranchissable pourriture et autres essais sur Jouve ; Fata (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#034;Fil directeur&#034; que marque fortement la parole engloutie de Celan dans son opposition &#224; l'hypoth&#233;tique pur jaillissement h&#246;lderlinien dont est alors mise en lumi&#232;re &#171; la pourriture &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Contrainte de lumi&#232;re&lt;/i&gt;, la po&#233;sie est donc l'impossible, c'est &#224; dire le R&#233;el, et ne cesse pas de ne pas s'&#233;crire, &lt;i&gt;br&#251;lure de sens&lt;/i&gt; comme l'exprime Nancy&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'&#171; il y a &#187; du rapport sexuel, Galil&#233;e, 2001.&#034; id=&#034;nh4-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; avec les mots de Celan pour la jouissance, &#171; rien qu'on puisse atteindre : elle est ce qui s'atteint et se consume en s'atteignant, br&#251;lant son propre sens, c'est &#224; dire l'illuminant en le calcinant &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et chez H&#246;lderlin lui-m&#234;me : &#171; par l'ab&#238;me en effet &#187;, &#171; vu que la vacance du partage est notre faible &#187;, se fera la rencontre de quelque chose, &#224; la condition de &#034;l'apriorit&#233; de l'individuel&#034;. Citons la fin de la reconstitution de D.E. Satler (traduit par Gilles Jallet) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Vous fleurs d'Allemagne, &#244; mon coeur devient&lt;br&gt;
Infaillible cristal auquel&lt;br&gt;
La lumi&#232;re s'&#233;prouve, quand Allemagne et allez&lt;br&gt;
lors de la danse du mariage et bouquet de promenade. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est donc avec une attention toute particuli&#232;re qu'on abordera le chapitre &lt;i&gt;H&#246;lderlin, 1804&lt;/i&gt; o&#249; se lit qu'&#224; partir du cahier de Hombourg : inach&#232;vement et discontinuit&#233; ne constituent plus des signes d'&#233;chec, mais d&#233;terminent la forme de l'oeuvre en tant que telle, en s'en tenant &#224; ce strict pr&#233;alable : la langue en tant que telle.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La constellation des essais de Gilles Jallet gravite autour de l'oeuvre et la vie d'H&#246;lderlin. Celles-ci irradient par exemple l'essai sur Roger Laporte. Et c'est pourquoi il importe de relever la phrase de H&#246;lderlin sur laquelle Roger Laporte a beaucoup m&#233;dit&#233; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La psych&#233; entre amis, la naissance de la pens&#233;e dans la conversation et la correspondance est n&#233;cessaire aux artistes. Autrement, nous n'avons pas de pens&#233;e pour nous-m&#234;mes ; la pens&#233;e, au contraire, appartient &#224; la figure sacr&#233;e que nous formons. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce que Gilles Jallet commente un peu plus loin :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dans la phrase [...] cit&#233;e de H&#246;lderlin le mot &lt;i&gt;Bild&lt;/i&gt; est singuli&#232;rement redoubl&#233; et soutenu par le verbe &lt;i&gt;bilden&lt;/i&gt; : &#034; La pens&#233;e appartient &#224; la figure sacr&#233;e que nous formons. &#187; Pour autant, la figure n'appara&#238;t pas par g&#233;n&#233;ration spontan&#233;e, mais elle se d&#233;ploie dans la contr&#233;e m&#234;me de l'exp&#233;rience, au sens d'une formation ou d'un apprentissage : &lt;i&gt;Etwas treffen zu k&#246;nnen&lt;/i&gt;. La chance est de &#171; pouvoir rencontrer quelque chose &#187;. Cette manifestation de la &#171; chose &#187; dans le partage de la pens&#233;e forme la &#171; figure sacr&#233;e &#187; de l'amiti&#233;. En fin de compte, ne serait-elle pas cela, la &#171; chose &#187;, non une chose, mais la chose que nous aurions &#224; faire &#224; plusieurs, la figure de l'amiti&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Chance, amiti&#233;, ne laissent pas de donner &#224; penser &#224; Nietzsche lu en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ?
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si, &#224; bout de course, j'ai transmis le message, ne puis-je &#234;tre tenu pour quitte ? Poursuivre. Poursuivre : silencieuse injonction &#224; laquelle d'autres plus tard r&#233;pondront.(&lt;i&gt;Moriendo&lt;/i&gt;) &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les lecteurs du &lt;i&gt;Cr&#226;ne de Schiller&lt;/i&gt;, auront sans conteste la chance de rencontrer quelque chose, et surtout quelqu'un : Gilles Jallet nous a fait l'amiti&#233; de nous donner &#224; partager son compagnonnage avec quelques uns de ceux qui parmi les po&#232;tes (nous n'avons fait qu'esquisser et n'avons pas d&#233;velopp&#233; en ce qui concerne &lt;i&gt;Novalis, une r&#233;flexion seconde&lt;/i&gt; ou encore &lt;i&gt;Mallarm&#233;, le silence de la lumi&#232;re&lt;/i&gt;, pas plus que &lt;i&gt;le romantisme r&#233;fl&#233;chi de Jo&#235; Bousquet&lt;/i&gt;) ont port&#233; le plus loin la r&#233;flexion sur la langue dans ses rapports avec la pens&#233;e, indispensable, pour exercer &#171; le m&#233;tier de vivre &#187;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb4-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'excellent ouvrage d'Amelia Valtolina, chez Galil&#233;e, traduit par Philippe Bonnefis : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3228&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Bleu&lt;/a&gt;,&lt;/i&gt; pourra, entendons Else Lasker-Sch&#252;ler : un po&#232;te ne dit pas azur, un po&#232;te dit : &lt;i&gt;blau&lt;/i&gt;, lui offrir un contrepoint tout aussi rare : en lire l'exergue de Cristina Campo :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La beaut&#233; n'est-elle pas ce dont on devrait n&#233;cessairement partir ? C'est une jacinthe bleue qui, gr&#226;ce &#224; son parfum, attire Pers&#233;phone dans les royaumes souterrains de la connaissance et de la destin&#233;e. On peut, sans doute aucun, appeler &#171; exorcisme &#187; le geste qui, au moyen de figures, consiste &#224; attirer l'esprit, qui a toujours grand peur de certaines choses. C'est ce que font les mythes. C'est ce que devrait faire la po&#233;sie. Si le lecteur ne tombe pas dans le pr&#233;cipice o&#249; est tomb&#233;e Pers&#233;phone mais se borne &#224; regarder la jacinthe de loin, cela signifie que l'&#233;crivain n'a pas assez bien &#233;crit (ou que les royaumes souterrains lui refusent l'hospitalit&#233;).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mot yiddisch, signifiant &#171; peut-&#234;tre &#187;, dont usait H&#246;lderlin pour signifier indistinctement &#171; oui et non, ni oui ni non &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Vertige de l'existence, &#171; comme reste &#224; chanter &#187; : cf. &lt;i&gt;La po&#233;sie comme exp&#233;rience&lt;/i&gt;, Philippe Lacoue Labarthe, Bourgois, 1986,1997, notamment pp. 36-37, et le r&#244;le de la m&#233;moire : &lt;i&gt;souvenez-vous&lt;/i&gt;, dit du Bouchet &#224; son interlocuteur.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Lumi&#232;re, infranchissable pourriture&lt;/i&gt; et autres essais sur Jouve ; Fata Morgana, 1987 &lt;br&gt; Citons in extenso le contexte : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais, tranchant sur cet aper&#231;u superficiel, apparait la cons&#233;quence souterraine de ce que nous avions suppos&#233; plus haut et que la seule analyse du style nous aura d&#233;j&#224; aid&#233;s &#224; d&#233;gager un peu plus. Il me semble que le po&#232;te a d&#251; cesser d'adh&#233;rer au tout s'il a voulu le conna&#238;tre ou l'amener &#224; se d&#233;crire et que c'est une rude audace de n'unir l'homme et le tout que dans l'id&#233;e-limite de ce que cet homme peut concevoir. Ne dirait-on pas que celui qui conna&#238;t Dieu au lieu de l'aimer se manifeste comme homme par son refus de s'absorber en lui ; et qu'alors seulement il conna&#238;t le monde qui, en tant qu'il est r&#233;el, est une n&#233;gation de ce Dieu ! Aventure merveilleusement p&#233;rilleuse o&#249; les mots ont surgi et comme des expressions, &lt;i&gt;non pas de la pens&#233;e, mais de la parole&lt;/i&gt;, dans un d&#233;chirement immense de la voix, laquelle, sans doute, est l'&#202;tre m&#234;me. V&#233;ritable &lt;i&gt;&#233;boulement po&#233;tique&lt;/i&gt; o&#249; le po&#232;me tient dans ce que peuvent porter des mains humaines. En sorte que l'homme s'instruira de son destin &#224; travers une certaine conscience physique de lui-m&#234;me et de ses moyens ; &#224; moins qu'il ne se reprenne, recule devant les produits de la r&#233;v&#233;lation et les regarde de loin comme une ruine magnifique que l'esprit reb&#226;tit &#224; la lumi&#232;re du jour et ne peut s'emp&#234;cher de relier &#224; tous les versants de la campagne qui l'environne.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sur ce livre, voir la note : &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article81' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Bousquet lecteur de Jouve&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2993&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&#171; il y a &#187; du rapport sexuel&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Galil&#233;e, 2001.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Chance, amiti&#233;, ne laissent pas de donner &#224; penser &#224; Nietzsche lu en particulier par Bataille, et Maurice Blanchot. Pour la communaut&#233;, je me permets de renvoyer &#224; &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article183' class=&#034;spip_in&#034;&gt;H&#246;lderlin et la f&#234;te de la vie&lt;/a&gt; , qui &#233;voque outre le livre de Mich&#232;le Desbordes, le Cahier H&#246;lderlin dirig&#233; par Jean-Yves Masson.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>tenir au secret : &#233;crire, t&#233;moigner </title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article172</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article172</guid>
		<dc:date>2006-03-17T08:01:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Derrida, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Bident, Christophe</dc:subject>
		<dc:subject>Bergounioux, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Michaud, Ginette</dc:subject>
		<dc:subject>Lisse, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Woolf, Virginia</dc:subject>
		<dc:subject>Campo, Cristina</dc:subject>
		<dc:subject>Masson, C&#233;line</dc:subject>
		<dc:subject>Parant, Jean-Luc</dc:subject>
		<dc:subject>Harang, Jean-Baptiste</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;texte du 17 mars 2006&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot145" rel="tag"&gt;Derrida, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot267" rel="tag"&gt;Bident, Christophe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot279" rel="tag"&gt;Bergounioux, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot642" rel="tag"&gt;Michaud, Ginette&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot774" rel="tag"&gt;Lisse, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot791" rel="tag"&gt;Woolf, Virginia&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot792" rel="tag"&gt;Campo, Cristina&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot794" rel="tag"&gt;Masson, C&#233;line&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot795" rel="tag"&gt;Parant, Jean-Luc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot796" rel="tag"&gt;Harang, Jean-Baptiste&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;La vie vaut la peine d'&#234;tre visage&lt;/i&gt;,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est le titre de l'essai sur le visage co-&#233;crit par C&#233;line Masson et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Ceux de &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/VVW.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/VVW.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=572,Height=798,resizable=no');return false;&#034;&gt; Virginia Woolf et de Virginia Bell &lt;/a&gt; nous ont accompagn&#233; dans nos lectures. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Trois parutions en attesteront :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Philosophie n&#176; 88 : Le t&#233;moignage&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Tout d'abord, une revue : &lt;i&gt;Philosophie&lt;/i&gt; aux &#233;ditions de Minuit. En lire la pr&#233;sentation, le sommaire et un commentaire sur &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.eu/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2412&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le site de l'&#233;diteur&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La r&#233;union des communications de deux journ&#233;es disjointes, la premi&#232;re &#034;L'&#233;pist&#233;mologie du t&#233;moignage&#034;, la seconde &#034;T&#233;moigner de l'infini&#034;, ne peut manquer de donner &#224; penser quant &#224; l'&#233;criture et ses d&#233;terminations. Comme le conclut la pr&#233;sentation, il est effectivement int&#233;ressant de voir un concept d'origine biblique travailler au coeur de la m&#233;taphysique contemporaine pour proposer une nouvelle compr&#233;hension de la ph&#233;nom&#233;nalit&#233; et une nouvelle d&#233;termination de l'homme.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Ginette Michaud, Tenir au secret&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Cette ouverture de l'homme &#224; son infinit&#233; aura pr&#233;sid&#233; &#224; notre lecture de &lt;i&gt;Tenir au secret&lt;/i&gt; (Derrida, Blanchot) de Ginette Michaud aux &#233;ditions Galil&#233;e.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'universitaire montr&#233;alaise avait donn&#233; autrefois un substantiel article sur &lt;i&gt;Demeure&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici ce texte, retrouv&#233; , en ligne, sur le site de l'Universit&#233; du Qu&#233;bec, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Elle se livre ici &#224; un travail tr&#232;s approfondi tentant de prendre la mesure du secret qui s'est nou&#233; entre les textes de Blanchot (en premier lieu &lt;i&gt;L'Instant de ma mort&lt;/i&gt;, auquel &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2788&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Demeure&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; avait donn&#233; l'hospitalit&#233;, et deux lignes d'une lettre de Blanchot &#224; Derrida, &#224; nouveau cit&#233;e et compl&#233;t&#233;e lors de l'adieu &#224; Maurice Blanchot). Le travail d'ex&#233;g&#232;se y est minutieux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'attention aux dates se retrouve dans l'essai de Christophe Bident, Maurice (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il vaut sans doute la peine de s'attarder sur les pages 92 &#224; 94, renvoyant &#224; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2775&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Passions&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; sur &#171; l'&#234;tre de la litt&#233;rature &#187; et l'exemple &#034;parlant&#034; de l'autobiographie. Relevons : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;Et Derrida poursuit ce commentaire en donnant l'exemple de l'autobiographie, qui n'est certes pas anodin (lui qui d&#233;clare paradoxalement : &#171; Je parle toujours de moi sans parler de moi &#187;, &lt;i&gt;P&lt;/i&gt;, p. 91) : quand j'&#233;cris &#171; moi &#187;, demande-t-il, est-ce qu'il s'agit d'un texte autobiographique ou d'un texte sur l'autobiographie ? Est-ce que je parle de &#171; moi &#187; ou d'un &#171; moi quelconque &#187;, ou du &#171; moi en g&#233;n&#233;ral &#187; ? Personne ne peut, en toute s&#251;ret&#233;, d&#233;partager les deux possibilit&#233;s - ni dans une &#171; fiction de type litt&#233;raire &#187; ni davantage dans une lettre priv&#233;e, nous l'avons vu &#224; propos de &lt;i&gt;Demeure&lt;/i&gt; -, et c'est en ce point que se fonde le secret de la litt&#233;rature, qui n'est ni d&#233;rob&#233; ni exhib&#233;. En ce sens, il est des plus significatifs que ce soit dans une note ajout&#233;e en marge de &lt;i&gt;Passions&lt;/i&gt;, vraisemblablement r&#233;dig&#233;e apr&#232;s coup (&#171; L&#224; il n'y a plus le temps, ni la place &#187;, &lt;i&gt;P&lt;/i&gt;, p. 63 : annonce aussit&#244;t report&#233;e, diff&#233;r&#233;e, d&#233;plac&#233;e), que la passion pour la litt&#233;rature, pour la litt&#233;rature comme lieu du secret, se trouve &#233;voqu&#233;e :&lt;br&gt;
&lt;p&gt;Les m&#234;mes mots, la m&#234;me grammaire peuvent r&#233;pondre aux deux fonctions [&#171; moi &#187; et le &#171; moi en g&#233;n&#233;ral &#187;]. Simultan&#233;ment ou successivement. Pas plus que l'ironie, et autres choses semblables, la diff&#233;rence entre les deux fonctions ou les deux valeurs n'a besoin d'&#234;tre th&#233;matis&#233;e (parfois elle doit ne pas l'&#234;tre - et c'est le secret), ni expliqu&#233;e avec insistance, ni m&#234;me marqu&#233;e par quelques guillemets, visibles ou invisibles, ou d'autres indices non verbaux. C'est parce que la litt&#233;rature peut tout le temps jouer &#233;conomiquement, elliptiquement, ironiquement, de ces marques et non-marques, et donc de l'exemplarit&#233; de tout ce qu'elle dit ou fait, que sa lecture est &#224; la fois une interpr&#233;tation sans fin, une jouissance et une frustration sans mesure... (&lt;i&gt;P&lt;/i&gt;, p. 90.)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt; Nous n'en dirons pas davantage ; le commentaire, la lecture attentive par &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Bergounioux_Harang_carnet_de_notes.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jean-Baptiste Harang&lt;/a&gt; de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-carnetdenotes.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Carnet de notes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; de Pierre Bergounioux (&#233;ds Verdier) dans le &lt;i&gt;Cahier Livres&lt;/i&gt; de Lib&#233;ration, pourra &#233;ventuellement tenir lieu d'exemplification de celui-ci.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Cristina Campo, la Noix d'or&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Et puisque la quatri&#232;me de couverture de ce livre porte la mention g&#233;n&#233;rique &lt;i&gt;Journal&lt;/i&gt;, revenons &#224; notre ch&#232;re Virginia et &#224; notre non moins ch&#232;re &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article141' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Cristina Campo&lt;/a&gt;, qui dans &lt;i&gt;La Noix d'or&lt;/i&gt;, nous offre &#224; la fin de son commentaire du &lt;i&gt;Journal&lt;/i&gt; de Virginia Woolf ceci : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;Pour nous tout doit s'arr&#234;ter &#224; cette position fig&#233;e et d&#233;sesp&#233;r&#233;e que sont les derni&#232;res pages du &lt;i&gt;Journal&lt;/i&gt; : br&#251;l&#233;es &#224; feu blanc entre la neige et les explosions, vraiment comme un dessin jet&#233; dans les flammes, qui se d&#233;plie et s'&#233;claire enti&#232;rement pendant un instant avant d'&#234;tre r&#233;duit en cendres. Exacte, la fin fixe cet instant, dans le masque d'or de la contemplation :&lt;br&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je n'avais pas l'intention de d&#233;crire une fois de plus les collines sous la neige : cela m'est venu. Et de nouveau je ne puis m'emp&#234;cher de me tourner vers la colline d'Asheham, l&#224;-bas, rouge, pourpre, gris tourterelle, domin&#233;e par cette croix m&#233;lodramatique. Quelle est la phrase que je me rappelle toujours, ou que j'oublie ? Regarde pour la derni&#232;re fois tout ce qui est beau... Eh bien, &#224; mon &#226;ge tout est beau ; je veux dire quand on a l'impression qu'il ne reste pas beaucoup de choses. Et de l'autre c&#244;t&#233; de la colline il n'y aura pas la neige rose bleue rouge. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb4-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;C'est le titre de l'essai sur le visage co-&#233;crit par C&#233;line Masson et Jean-Luc Parant, aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/livre/?GCOI=29094100249880&amp;fa=reviews&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Encre marine&lt;/a&gt;. Il vaut la peine de citer cette page de la psychanalyste o&#249; s'inclut la phrase de Jean-Luc Parant : &lt;i&gt;L'&#233;criture est tel le peuple de l'erre en attente de dire&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;La voix vient d'ailleurs et le livre est &#224; venir, toujours &#224; venir. Il n'y a pas d'instant pr&#233;sent du livre. Mais un futur pr&#233;sent. &lt;i&gt;*L'&#233;criture est tel le peuple de l'erre, en attente de dire&lt;/i&gt;. Se tenir en un lieu o&#249; l'&#233;criture est &#224; venir. &#201;criture du d&#233;sir, travers&#233;e du d&#233;sert. Le d&#233;sert est le lieu dans le lieu d'o&#249; &#231;a &#233;crit. De ce lieu dans le lieu la voix est audible et le visage lointain. Mais tous les d&#233;serts ne se traversent pas. Langage tangage au-del&#224; de l'absence et des mots sans m&#233;moire. L'&#233;criture est le filage de la m&#233;moire sans quoi pas d'histoire. Les pages de ma m&#233;moire se feuillettent et le livre se souvient. Certains livres sont tel un tas de feuilles mortes qui s'envolent au vent, d'autres au contraire sont un grand mouvement d'histoire qui r&#233;siste au temps. Le livre est le visage de l'&#233;criture o&#249; s'&#233;crivent en toutes lettres les disgr&#226;ces de la nature. Quelle face est alors ce livre dont nous parlons ? O&#249; est la bouche du livre qui donne la voix &#224; l'&#233;criture ? &#201;crire - Et l'encre de vie coule sur le visage aux mille feuilles. Noir sur blanc. Comme le noir pupillaire. Visage. Ce pli d'&#233;criture qui retient l'infini dans ses fils et assemble des entrelacs o&#249; sommeille le secret ignor&#233;. Avec le rien de l'&#233;nigme d'un visage ou d'une voix, indispensable pourtant, l'exprimer et pr&#233;senter. Ne g&#234;ner personne comme dans les r&#234;ves. S'instituer au texte. Un Lieu se pr&#233;sente, le spectacle de Soi et l'&#233;criture fait ses pas. Pas &#224; pas dans la sombritude du temps. Cherchez son pas. O&#249; c'est. &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici &lt;a href=&#034;http://www.unites.uqam.ca/philo/spi_old/spirale169_12.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ce texte&lt;/a&gt;, retrouv&#233; , en ligne, sur le site de l'Universit&#233; du Qu&#233;bec, provenant de Spirale magazine : &#171; Maurice Blanchot, La discr&#233;tion de l'&#233;criture, &#187; n&#176; 169, 1999.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'attention aux dates se retrouve dans l'essai de Christophe Bident, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.champ-vallon.com/Pages/Pagesdetours/Bident.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Maurice Blanchot, partenaire invisible&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, et sp&#233;cialement th&#233;matis&#233; dans l'article : &lt;i&gt;L'anniversaire - la chance&lt;/i&gt;, Revue des sciences humaines n&#176;253 (1999) ; dans cette m&#234;me revue l'article &lt;i&gt;Le jeune homme et la mort&lt;/i&gt; de Ren&#233; Major, souvent cit&#233; par Ginette Michaud&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Bergounioux_Harang_carnet_de_notes.pdf" length="97632" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Cristina Campo, sotto vero nome : sprezzatura</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article141</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article141</guid>
		<dc:date>2006-03-08T13:14:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Blanchet, Marc</dc:subject>
		<dc:subject>Weil, Simone</dc:subject>
		<dc:subject>De Certeau, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Ceccatty, Ren&#233; (de)</dc:subject>
		<dc:subject>Campo, Cristina</dc:subject>
		<dc:subject>Monicelli, Furio</dc:subject>
		<dc:subject>Jossua, Jean-Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Williams, William Carlos</dc:subject>
		<dc:subject>Miz&#243;n, Luis</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;08/03/06 &#8212; Cristina Campo, William Carlos Williams, Simone Weil, Michel de Certeau, Jean-Pierre Jossua, Marc Blanchet, Luis Miz&#243;n&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot63" rel="tag"&gt;Blanchet, Marc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot79" rel="tag"&gt;Weil, Simone&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot580" rel="tag"&gt;De Certeau, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot751" rel="tag"&gt;Ceccatty, Ren&#233; (de)&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot792" rel="tag"&gt;Campo, Cristina&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot848" rel="tag"&gt;Monicelli, Furio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot850" rel="tag"&gt;Jossua, Jean-Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot853" rel="tag"&gt;Williams, William Carlos&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot998" rel="tag"&gt;Miz&#243;n, Luis&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Un po&#232;te qui pr&#234;terait &#224; toute chose visible ou invisible une &#233;gale attention, pareil &#224; l'entomologiste qui s'ing&#233;nie &#224; formuler avec pr&#233;cision le bleu inexprimable d'une aile de libellule, ce po&#232;te-l&#224; serait le po&#232;te absolu.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Cristina Campo&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cristina Campo, Les impardonnables&#034; id=&#034;nh5-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais c'est vrai, ils la craignent&lt;br&gt;
plus que la mort, la beaut&#233;&lt;br&gt;
leur inspire plus de crainte que la mort ...&lt;br&gt;
&lt;i&gt;William Carlos Williams&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Parution de Sotto falso nome, sous le titre La noix d'or, et des Lettres &#224; Mita : qui craindrait la beaut&#233; ?&lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#171; rendere conto &#187;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Tout le mal que je peux vous souhaiter, c'est qu'un jour, comme cela m'est arriv&#233; (et &#224; d'autres aussi maintenant je le sais), quelqu'un vous fourre d'un air et d'un ton d&#233;cid&#233;s &lt;i&gt;Les Impardonnables&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ces m&#233;ditations n'ont &#233;t&#233; r&#233;unies sous ce titre que dix ans apr&#232;s sa mort ; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; entre les mains, en vous affirmant avec une belle conviction : &#171; Tenez, c'est un livre pour vous ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vous chercherez les autres &#233;crits de l'auteur ; il y en a peu : &lt;i&gt;Le Tigre absence&lt;/i&gt;, une pr&#233;face &#224; &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article143' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Larmes impures&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, et &#171; dichosa ventura &#187;, aujourd'hui : &lt;i&gt;La noix d'or&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Qui reprend la pr&#233;face cit&#233;e : Un roman exemplaire&#034; id=&#034;nh5-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#233;crits arrach&#233;s &#224; l'oubli et les &lt;i&gt;Lettres &#224; Mita&lt;/i&gt; aux &#233;ditions Gallimard, &lt;i&gt;collection L'Arpenteur&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ren&#233; de Ceccatty consacre dans &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/cristina.pdf}&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le Monde des Livres&lt;/a&gt; &#224; ces nouvelles parutions un article qui d&#233;veloppe &#233;galement un portrait de celle que Jean-Pierre Jossua baptisait &#034;la sainte&#034; dans son recueil d'essais &#034;&lt;i&gt;La litt&#233;rature et l'inqui&#233;tude de l'absolu&lt;/i&gt;, Eds Beauchesne, 2000&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;J'ai &#233;crit, dit JP Jossua, &#034;La litt&#233;rature et l'inqui&#233;tude de l'absolu&#034; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, tandis que Bernard Simeone voyait en elle une &#034;trappiste de la perfection&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La Quinzaine litt&#233;raire, n&#176; 601, 16/05/1992 Qu'il soit clair, de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et que Pietro Citati&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Monde, 17/07/1992&#034; id=&#034;nh5-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#233;crivait : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'&#233;tait une cr&#233;ature de feu, violente, extr&#234;me, pleine d'ardeur chevaleresque, une Clorinde qui ignorait la prudence et les moyens termes. Elle vivait au milieu des contraires : espoir et d&#233;sespoir, passion et m&#233;pris, fureur et douceur ; et elle ne trouvait une sorte de paix que dans l'intensification de ses propres contradictions.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est bon que la grande presse s'int&#233;resse &#224; un auteur aussi rare, &#224; tous les sens du terme et devant lequel on se sentira toujours infiniment pataud, malgr&#233; tous les avertissements. Par exemple, cet extrait d'entretien :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt; Sur le dos de couverture de &lt;/i&gt;La fl&#251;te et le tapis,&lt;i&gt; il est dit que vous avez peu &#233;crit et que vous aimeriez avoir &#233;crit encore moins... &lt;/i&gt;
&lt;br&gt;&#8211; Il en va exactement ainsi. La parole est un danger terrible, surtout pour celui qui l'emploie, et il est &#233;crit que nous devrons rendre compte de chaque mot que nous avons prononc&#233;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous voici donc pr&#233;venu/s) :&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Deux mondes - et moi je viens de l'autre.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Journal byzantin, in Le Tigre Absence, publi&#233; par Arfuyen,1996, traduction (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;
Est-ce pour cela aussi que Vittoria Guerrini a publi&#233; &lt;i&gt;sotto falso nome&lt;/i&gt;,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#034;sous un faux nom&#034;, en fait plusieurs h&#233;t&#233;ronymes.&#034; id=&#034;nh5-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; comme l'indique l'indique le titre italien de ce qui est paru avec le nom du r&#233;cit &#224; teneur autobiograhique : &lt;i&gt;La noix d'or&lt;/i&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Margherita Pieracci Harwell intitule sa postface aux &lt;i&gt;Lettres &#224; Mita&lt;/i&gt; (c'est-&#224;-dire &#224; elle-m&#234;me)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Elles vont de juillet 1955 &#224; d&#233;cembre 1975 ; Cristina Campo a v&#233;cu de 1923 &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;i&gt;Cristina Campo et les deux mondes&lt;/i&gt;, comme si l'incipit du &lt;i&gt;Diario Byzantino&lt;/i&gt; rassemblait toutes les lignes de la vie.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'une des lettres (n&#176;37, d&#233;cembre 1956), m&#233;riterait d'&#234;tre cit&#233;e toute enti&#232;re. Elle &#233;voque Simone Weil dont la lecture avait marqu&#233; les deux femmes et dont Cristina entreprendra plusieurs traductions&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Intuitions pr&#233;chr&#233;tiennes, l'Iliade ou le po&#232;me de la force, Venise sauv&#233;e&#034; id=&#034;nh5-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. De celle qui signe ses lettres &lt;i&gt;Vie&lt;/i&gt;, retenons ce passage :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Simone me rend tangible tout ce que je n'ose pas croire. C'est ainsi que nous devons devenir des idiots de village, devenir deux g&#233;nies, vous et moi. Je sentais obscur&#233;ment, quelque part en moi, que l'on pouvait devenir des g&#233;nies (et non des gens de talent), mais personne ne m'avait dit avant aujourd'hui que c'&#233;tait possible. C'est un p&#233;ch&#233; que de n'&#234;tre pas n&#233; idiot de village - l'idiot de Moussorgski me fascinait lorsque j'&#233;tais petite fille - mais certaines fois Dieu en d&#233;cide autrement. Je dois donc aimer cette lame froide qui vint un jour s'encastrer dans les gonds de mon &#226;me pour la maintenir bien ouverte aux paroles des sans-langue - et ce soir j'arrive &#224; la voir comme une &#233;p&#233;e d'or. Peut-&#234;tre que lorsque tout ce cri muet y aura p&#233;n&#233;tr&#233; et que je le conna&#238;trai au point de ne pas pouvoir me tromper (en leur posant la question d'Amfortas), Dieu voudra bien enlever l'&#233;p&#233;e, et me laisser un moment de silencieuse chaleur. Quant &#224; l'esp&#233;rer maintenant, je pense que ce n'est pas mon affaire.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rep&#233;rer au passage : Vittoria Guerrini, fille d'un chef d'orchestre (Moussorgski, Amfortas), traductrice (a lu -puis traduit- po&#232;tes de langue anglaise (John Donne, William Carlos Williams) et allemande (Hoffmanstahl) directement, pour cause de non scolarit&#233; ordinaire en raison de son &#233;tat de sant&#233;), partage l'acuit&#233; du regard de Simone Weil (l'attention, mot majeur de l'oeuvre), de la n&#233;cessit&#233; int&#233;rieure de redevenir in-fans (le sans-langue qui n'est pourtant pas sans parole). Plus loin dans cette lettre, on remarque aussi la femme de culture et ce n'est pas contradictoire, avec l'admiration d&#233;clar&#233;e pour Gaspara Stampa. Plus loin encore on notera que cette &#034;trappiste&#034; n'est pas une recluse, confite et confin&#233;e en &#034;litt&#233;rature&#034;, ce qui serait d'ailleurs contradictoire avec l'attention aigu&#235; qui est la sienne, voir par exemple, sa r&#233;action &#224; la catastrophe de Marcinelle (Belgique) o&#249; p&#233;rirent de nombreux mineurs italiens.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Sprezzatura&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Que choisir pour traduire ce terme ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; panache, hauteur et d&#233;tachement, comme le fait Ren&#233; Ceccatty ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; relever les qualificatifs qu'ele attribuait &#224; Marianne Moore : &lt;i&gt;&#171; simple, rare, subtile, royale, vertigineuse, limpide, patiente, rigoureuse, d&#233;cid&#233;e, aust&#232;re, essentielle, ferme, &#233;rudite et discr&#232;te&lt;/i&gt; &#187; ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce dernier adjectif nous met sur la voie de la &lt;i&gt;discretio&lt;/i&gt;. Francine de Martinoir, qui a traduit &lt;i&gt;Les Impardonnables&lt;/i&gt; avec Jean-Baptiste Para et G&#233;rard Mac&#233;, a donn&#233; un long article : &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Les_trois_jupons.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les trois jupons&lt;/a&gt;, dans La Revue des Deux-Mondes (ao&#251;t 2004), qui a outre le m&#233;rite d'attirer l'attention sur &lt;i&gt;la discr&#232;te, la friponne et la secr&#232;te&lt;/i&gt; d'approcher la sprezzatura par ses effets : pour Cristina Campo, la meilleure d&#233;finition en &#233;tait celle que d'Annunzio avait donn&#233;e du style : &#034; une puissance isolante &#034;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de renvoyer &#224; la devise des &#034;libertins&#034; du XVII&#176; si&#232;cle : &#034; &#192; l'ext&#233;rieur, comme le veut la coutume, &#224; l'int&#233;rieur, comme il nous pla&#238;t &#034; - Foris, ut mos est, Intus, ut libet. Discr&#233;tion des signes ext&#233;rieurs, richesse de l'int&#233;riorit&#233;, que le discernement permet de d&#233;couvrir. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour ma part, je songerais volontiers &#224; l'expression &#034;l'&#233;l&#233;gance de l'&#234;tre&#034; que Luis Miz&#243;n appliquait &#224; Michel de Certeau (Cahiers pour un temps, Centre Pompidou, 1987)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Chez lui, au milieu de ses livres, de ses meubles simples, dans (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, gr&#226;ce de l'enfant ou de l'idiot, de l'in-fans (cf la force de la &lt;i&gt;discretio&lt;/i&gt; th&#233;r&#233;sienne et de sa voie d'enfance, soulign&#233;e par Francine de Martinoir) pour lesquels Cristina Campo aurait voulu &#233;crire un &lt;i&gt;Cantique des sans-langue.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;une lectrice exigeante&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La notice de&lt;i&gt; Belinda et le monstre&lt;/i&gt;, titre &#233;voquant &lt;i&gt;La Belle et la b&#234;te&lt;/i&gt;, une biographie sous-titr&#233;e &lt;i&gt;Vie secr&#232;te de Cristina Campo&lt;/i&gt;, parue aux &#233;ditions du Rocher, par Cristina de Stefano, le souligne :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;elle n'aime que les livres exigeants,[...] elle ne publie elle-m&#234;me que quelques livres exigeants.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme les &lt;i&gt;Impardonnables&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;La noix d'or&lt;/i&gt;, est un recueil d'essais consacr&#233;s &#224; des &#233;crivains aim&#233;s : Shakespeare, Virginia Woolf, Jorge Luis Borges, Katherine Mansfield, Djuna Barmes, Simone Weil, Truman Capote, mais aussi aux arts, aux villas florentines, aux contes, aux rites et &#224; la liturgie.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ai appr&#233;ci&#233; en particulier la mani&#232;re dont Cristina Campo relie &lt;i&gt;Larmes impures&lt;/i&gt; &#224; &lt;i&gt;Jardins secrets&lt;/i&gt; de Furio Monicelli, la plume ac&#233;r&#233;e d'&lt;i&gt;Ecrivains on show&lt;/i&gt; (rien ne s'est am&#233;lior&#233; !), les &lt;i&gt;Musiques de sc&#232;ne dans le th&#233;&#226;tre de Shakespeare&lt;/i&gt; ainsi que La &lt;i&gt;Pesanteur et la Gr&#226;ce dans Richard II&lt;/i&gt;, mais aussi quelques notes sur la peinture, et d&#233;couvrir &lt;i&gt;La Venise sauv&#233;e&lt;/i&gt; de Simone Weil, l'&#233;volution spirituelle de Cristina Campo, avec une pr&#233;face &#224; une nouvelle &#233;dition de &lt;i&gt;Attente de Dieu&lt;/i&gt; qui examine sans concession la notion de seuil.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sont recueillies aussi les notes relatives &#224; la liturgie et plus particuli&#232;rement &#224; la rupture postconciliaire, il ne me semble pas qu'il faille y voir mati&#232;re &#224; d&#233;cerner un peu rapidement le qualificatif &#034;mystique&#034;, mais plut&#244;t cette inqui&#233;tude de l'absolu mari&#233;e &#224; une haute exigence litt&#233;raire, comme modalit&#233;s d'une existence en pl&#233;nitude, en v&#233;rit&#233;, ne craignant pas la beaut&#233;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour le lecteur pratiquant l'italien, nous donnons ces liens :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; &lt;a href=&#034;http://www.italialibri.net/opere/imperdonabili.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Gli imperdonabili&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (1987)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; &lt;a href=&#034;http://www.italialibri.net/opere/lettereamita.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Lettere a Mita&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (1955-1977)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb5-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cristina Campo, &lt;i&gt;Les impardonnables&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ces &lt;i&gt;m&#233;ditations&lt;/i&gt; n'ont &#233;t&#233; r&#233;unies sous ce titre que dix ans apr&#232;s sa mort ; &#233;ds Gallimard, collection L'Arpenteur&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Qui reprend la pr&#233;face cit&#233;e : &lt;i&gt;Un roman exemplaire&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;J'ai &#233;crit, dit JP Jossua, &#034;La litt&#233;rature et l'inqui&#233;tude de l'absolu&#034; afin de rendre plus accessible la recherche d'un point de rencontre entre l'exp&#233;rience religieuse ou la qu&#234;te de l'absolu et la po&#233;sie, le roman, les journaux, telle que je l'ai men&#233;e dans la s&#233;rie de mes livres, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-beauchesne.com/default.php?cPath=71_74&amp;sort=2a&amp;page=2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pour une histoire religieuse de l'exp&#233;rience litt&#233;raire&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;. Dans cinq chapitres, &#233;crits de fa&#231;on simple car il s'agissait &#224; l'origine de conf&#233;rences, j'ai tent&#233; de r&#233;fl&#233;chir sur la question m&#234;me de cette rencontre en partant de la situation de la culture et en aboutissant &#224; la &#034;conversation&#034; que de si&#232;cle en si&#232;cle m&#232;nent entre eux les po&#232;tes. Dans cinq autres, j'ai donn&#233; de nouveaux exemples : Miguel de Unamuno (l'essai, l'espagnol), K. Mansfield (le journal, l'anglais), Peter Handke (le roman, l'allemand), trois po&#233;tesses italiennes et le po&#232;te Philippe Jaccottet.]&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les trois po&#233;tesses italiennes sont Cristina Campo, Margherita Guidacci et Maria-Luisa Spaziani, r&#233;unies sous l'embl&#232;me d'un vers de Nerval : &lt;i&gt;Les soupirs de la sainte et les cris de la f&#233;e&lt;/i&gt;, pp. 151-171. L'essayiste ne s'int&#233;resse ici qu'au recueil de po&#232;mes.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La Quinzaine litt&#233;raire, n&#176; 601, 16/05/1992&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qu'il soit clair, de toute fa&#231;on, qu'un tel livre est bien impardonnable et que ne s'y trouve pas cit&#233; par hasard Ezra Pound : &#034;Venez, mes po&#232;mes, parlons de perfection : / nous nous rendrons passablement odieux.&#034;&lt;br class='autobr' /&gt;
On peut craindre, par l&#224; m&#234;me, que cet ouvrage ne soit d'abord entendu, par les temps qui courent, dans sa distinction, ce qui serait manquer singuli&#232;rement au conseil d'humilit&#233; enclos dans les lignes o&#249; Cristina Campo &#233;voque l'art des peintres japonais : &#034;correspondance occulte entre le fait de d&#233;couvrir et de se laisser d&#233;couvrir, entre la forme que l'on donne et celle que l'on prend.&#034; Il convient donc de s'abandonner au temps de cette prose en lib&#233;rant son esprit des images qu'on aurait pu se forger, pour saisir avec l'acuit&#233; voulue, tout en se laissant saisir par elles, les structures les plus fines d'un r&#233;seau secr&#232;tement architectur&#233;, ici rendu par une traduction fran&#231;aise d'une qualit&#233; exceptionnelle.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le Monde, 17/07/1992&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Journal byzantin&lt;/i&gt;, in &lt;i&gt;Le Tigre Absence&lt;/i&gt;, publi&#233; par Arfuyen,1996, traduction et pr&#233;sentation de Monique Baccelli. L'adoption de la liturgie postconciliaire avait amen&#233; Cristina Campo &#224; fr&#233;quenter le &lt;i&gt;Russicum&lt;/i&gt;. Lire aussi la recension de &lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=3111&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Marc Blanchet&lt;/a&gt; (Matricule des anges)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#034;sous un faux nom&#034;, en fait plusieurs h&#233;t&#233;ronymes.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Elles vont de juillet 1955 &#224; d&#233;cembre 1975 ; Cristina Campo a v&#233;cu de 1923 &#224; 1977, une malformation cardiaque ayant eu raison de sa fragilit&#233; qui n'avait d'&#233;gale que son &#171; intense et vibrante force vitale &#187; . &lt;i&gt;Les Lettres &#224; Mita&lt;/i&gt; d'une tr&#232;s haute tenue litt&#233;raire et humaine constituent une oeuvre &#224; part enti&#232;re&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Intuitions pr&#233;chr&#233;tiennes, l'Iliade ou le po&#232;me de la force, Venise sauv&#233;e&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Chez lui, au milieu de ses livres, de ses meubles simples, dans l'atmosph&#232;re lumineuse et a&#233;r&#233;e de son appartement, Michel de Certeau nous installait aussit&#244;t dans une relation d'&#233;galit&#233;, presque volontairement dirig&#233;e contre tout esprit de hi&#233;rarchie. Ni sa culture ni sa rigueur intellectuelle n'apparaissaient comme un pouvoir emphatique, inaccessible aux autres, et ce n'&#233;tait pas davantage un pouvoir tacite. Cela ressemblait plut&#244;t &#224; une critique, violente dans son fond, l&#233;g&#232;re et teint&#233;e d'humour dans sa forme, &#224; l'&#233;gard de ce monde de tromperies et de fantasmes. Affirmation d'une personnalit&#233; ind&#233;pendante, d&#233;monstration peut-&#234;tre de ce que l'humilit&#233; et la pudeur sont aussi des formes de cette r&#233;volte naturelle et n&#233;cessaire contre tout ce qui est, au sens large du mot, &lt;i&gt;tyrannie&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;
On se sentait bien dans sa compagnie, on savourait cette hospitalit&#233;, on se surprenait &#224; d&#233;couvrir une relation authentique. En marquant de cette mani&#232;re sa distance &#224; l'&#233;gard du pouvoir, il ouvrait un espace &#224; la reconnaissance de l'autre, et il s'y impliquait lui-m&#234;me, avec d&#233;licatesse, sans r&#233;serve. Sa fa&#231;on de vivre laissait voir quelque chose de plus qu'une &#233;thique intellectuelle : c'&#233;tait une &#233;l&#233;gance de l'&#234;tre, une &#233;vidence de libert&#233;, cette libert&#233; lumineuse qui appelle et attire ses complices &#224; travers le temps et l'espace. &#187; &lt;br&gt;Luis Miz&#243;n, &lt;i&gt;L'&#233;l&#233;gance de l'&#234;tre&lt;/i&gt;, in Michel de Certeau, Cahiers pour un temps (Centre Georges Pompidou, 1987).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/cristina.pdf" length="146795" type="application/pdf" />
		
		<enclosure url="https://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Les_trois_jupons.pdf" length="75094" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Furio Monicelli, Larmes impures</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article143</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article143</guid>
		<dc:date>2002-06-25T12:44:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Masson, Jean-Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Lyotard, Jean-Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Musil, Robert</dc:subject>
		<dc:subject>Campo, Cristina</dc:subject>
		<dc:subject>Monicelli, Furio</dc:subject>
		<dc:subject>Jossua, Jean-Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Giraudon, Philippe</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;texte du 25 juin 2002&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot250" rel="tag"&gt;Masson, Jean-Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot437" rel="tag"&gt;Lyotard, Jean-Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot721" rel="tag"&gt;Musil, Robert&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot792" rel="tag"&gt;Campo, Cristina&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot848" rel="tag"&gt;Monicelli, Furio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot850" rel="tag"&gt;Jossua, Jean-Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot851" rel="tag"&gt;Giraudon, Philippe&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Paru en 1960 sous le titre &lt;i&gt;Le j&#233;suite parfait,&lt;/i&gt; le livre de Furio Monicelli a &#233;t&#233; r&#233;&#233;dit&#233; en 1999 sous celui de &lt;i&gt;Larmes impures&lt;/i&gt; et a obtenu le prix International de la foire de Francfort.&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Peu de commentateurs ont rendu compte de mani&#232;re fouill&#233;e de &lt;i&gt;Larmes impures&lt;/i&gt;, roman de Furio Monicelli &#224; l'occasion de la traduction par Philippe Giraudon de &lt;i&gt;Lacrime impure&lt;/i&gt; chez Gallimard, l'Arpenteur, 2000).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A l'exception de Jean-Yves Masson, homme de haute &#233;criture et connaisseur s'il en est de la litt&#233;rature italienne contemporaine (voir aux &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/france/auteurs/masson.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Editions Verdier&lt;/a&gt;), qui en a fait une pr&#233;sentation critique pour La Quinzaine Litt&#233;raire (n&#176; 805, avril 2001, avec de justes allusions &#224; Ren&#233;-Louis des For&#234;ts). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici un livre &#233;tonnant, publi&#233; une premi&#232;re fois en 1960, sous le titre - d&#233;j&#224; ironique - &lt;i&gt;Le j&#233;suite parfait&lt;/i&gt;, et qui r&#233;&#233;dit&#233; en 1999 obtient le prix international de la foire de Francfort, sous ce titre non moins ironique de &lt;i&gt;Larmes impures&lt;/i&gt;, si l'on en juge par ce passage de la fin du livre : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8211; &lt;i&gt;Ses larmes sont pures...&lt;/i&gt;, intervint le p&#232;re instructeur, qui assistait &#224; l'entretien.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8211; &lt;i&gt;Bien s&#251;r,&lt;/i&gt; dit le recteur, &lt;i&gt;et il est vrai que quand elles sont le fruit de nobles conflits, les larmes ne sont jamais inutiles, mais f&#233;condes.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(p. 160 : le &#034;h&#233;ros&#034; a fait la preuve de sa fid&#233;lit&#233;, il est appel&#233; &#224; faire partie de la &#034;c&#233;l&#232;bre Compagnie&#034; comme disait Bossuet.)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette traduction fran&#231;aise est heureusement pr&#233;c&#233;d&#233;e de celle de la pr&#233;face de Cristina Campo (celle que Jean-Pierre Jossua appelle &#034;la sainte&#034;, dans le chapitre IX de &#034;La litt&#233;rature et l'inqui&#233;tude de l'absolu&#034;, et qui s'est approch&#233; de l'oeuvre de celle-ci (&#034;Les Impardonnables, Le Tigre absence&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;las le Tigre, le Tigre Absence, &#244; mes aim&#233;s, a tout d&#233;vor&#233; de ce (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) n'aura pas de peine &#224; ressentir pourquoi son attention a &#233;t&#233; si vivement attir&#233;e par ce livre unique en son genre (accents raciniens, &#034;&lt;i&gt;grand air&lt;/i&gt;&#034; des rapports absolus, parent&#233; avec le &lt;i&gt;T&#246;rless&lt;/i&gt; de Musil). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rappelons simplement que Furio Monicelli nous donne &#224; partager l'&#233;volution au cours de son noviciat chez les j&#233;suites d'Andrea, affront&#233; &#224; deux tentations majeures : la tentation &#233;rotique en la personne de fr. Lodovici, figure ang&#233;lique et la tentation intellectuelle en la personne de fr. Zanna (rebelle &#224; la m&#233;canique institutionnelle, celui-ci n'est pas pr&#234;t pour la crucifixion de l'intellect) ; paradoxalement l'&#233;volution d'Andrea, lui donnera de plus en plus les signes ext&#233;rieurs du j&#233;suite parfait, mais provoquera &#224; l'issue de ces combats int&#233;rieurs -ponctu&#233;s par la mort de l'un, le d&#233;part de l'autre- comme la perte de la foi initiale. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Passons sur les effets de conditionnement d'un autre &#226;ge (p&#233;nitences, &#034;&lt;i&gt;quart d'heure de charit&#233;&lt;/i&gt;&#034;), l'essentiel est bien la mise en question de la remise de soi au service d'une cause, que toutes sortes de g&#233;n&#233;rosit&#233;s peuvent appeler (eccl&#233;siales, politiques, matrimoniales, caritatives, humanitaires, p&#233;dagogiques etc.). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ici, la &#034;&lt;i&gt;suite du Christ&lt;/i&gt;&#034; selon Ignace (avec les exercices spirituels de trente jours) est magistralement &#233;voqu&#233;e au chapitre 6 du livre qui en comporte 11, chapitre central donc autour duquel pivote l'histoire personnelle d'Andrea. Le livre est d'ailleurs remarquablement construit, le temps zodiacal -pour parler comme Cristina Campo- rythmant discr&#232;tement la progression du r&#233;cit ; les dialogues sont de haute vol&#233;e, les notations fines, pr&#233;cises -et l'ironie n'a pas de fonction pol&#233;mique- ; l'incipit du livre est un mod&#232;le du genre, et l'on pourrait en le lisant penser commencer un roman noir&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Andrea mise il corredo necessario in una valigia e chiam&#242; telefonicamente (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est en d&#233;finitive un livre dont la lecture attentive ne doit pas laisser indemne, et parmi les questions sur lesquelles la critique a fait fonds : l'homosexualit&#233;, le totalitarisme (un Erving Goffmann aurait pu donner une subtile analyse d'une institution totale), la cruaut&#233; selon certains de l'amour chr&#233;tien (&#234;tre fr&#232;re universel revenant en ce cas &#224; n'aimer personne en particulier). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Plus que tout autre - mais sans rien exclure - il m'a sembl&#233; que cette &#233;criture si tenue appelle la r&#233;flexion sur l'&#233;criture elle-m&#234;me. Ici l'&#233;criture &lt;i&gt;avec de soi&lt;/i&gt; a beau se faire &#224; la troisi&#232;me personne, ces tr&#232;s fortes pages de la litt&#233;rature italienne ne peuvent manquer de convoquer le lecteur &#224; sa propre &#233;criture confessive (qu'elle s'inscrive ou non sur la page) : je fais ici allusion aux pages - peut-&#234;tre encore plus belles par leur inach&#232;vement - de &#034;&lt;i&gt;La Confession d'Augustin&lt;/i&gt;&#034; de Jean-Fran&#231;ois Lyotard (&#233;d. Galil&#233;e)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Fran&#231;ois Lyotard, La Confession d'Augustin, Frontispice et travaux (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et l'amener &#224; examiner sa propre identit&#233; narrative, s'il en a le coeur ou le loisir.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb6-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;H&#233;las le Tigre, &lt;br&gt;
le Tigre Absence, &lt;br&gt;
&#244; mes aim&#233;s, &lt;br&gt;
a tout d&#233;vor&#233; &lt;br&gt;
de ce visage retourn&#233; &lt;br&gt;
vers vous ! Seule la bouche &lt;br&gt;
pure &lt;br&gt;
encore &lt;br&gt;
vous prie : de prier encore &lt;br&gt;
pour que le Tigre, &lt;br&gt;
le Tigre Absence, &lt;br&gt;
&#244; mes aim&#233;s, &lt;br&gt;
ne d&#233;vore la bouche&lt;br&gt; et la pri&#232;re...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cristina Campo : Le tigre Absence, po&#232;mes traduits et pr&#233;sent&#233;s par Monique Baccelli, &lt;a href=&#034;http://www.arfuyen.fr/home.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Arfuyen&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Andrea mise il corredo necessario in una valigia e chiam&#242; telefonicamente un'auto pubblica. Si fece condurre in piazza San Giovanni. Compr&#242; un ultimo pacchetto di sigarette, poi entr&#242; nella basilica lateranense. Si confess&#242; e rimase in preghiera per poco tempo. Non c'era una sola stilla di commozione in lui.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Andrea mit les affaires dont il avait besoin dans une valise et appela un taxi par t&#233;l&#233;phone. Il se fit conduire place San Giovanni. Apr&#232;s avoir achet&#233; un ultime paquet de cigarettes, il entra dans la basilique Saint-Jean de Latran. Il se confessa et ne resta qu'un instant pour prier. Il ne ressentait pas la moindre &#233;motion.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Fran&#231;ois Lyotard, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2956&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Confession d'Augustin&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Frontispice et travaux photographiques de Fran&#231;ois Rouan, &#233;ditions Galil&#233;e, 1998.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
