<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=696&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>https://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Des vies &#224; soi ?</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article120</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article120</guid>
		<dc:date>2010-04-20T13:13:57Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Bonnefoy, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>K&#233;chichian, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Benjamin, Walter</dc:subject>
		<dc:subject>Titus-Carmel, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Wittgenstein, Ludwig</dc:subject>
		<dc:subject>Llansol, Maria Gabriela</dc:subject>
		<dc:subject>Bespaloff, Rachel</dc:subject>
		<dc:subject>Jutrin, Monique</dc:subject>
		<dc:subject>Cohen, Annie</dc:subject>
		<dc:subject>Havet, Mireille</dc:subject>
		<dc:subject>Laugier, Sandra</dc:subject>
		<dc:subject>Bouveresse, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Diamond, Cora</dc:subject>
		<dc:subject>Powers, Jessica</dc:subject>
		<dc:subject>Fondane, Benjamin</dc:subject>
		<dc:subject>Jean de la Croix</dc:subject>
		<dc:subject>Nussbaum, Martha</dc:subject>
		<dc:subject>Rabat&#233;, Dominique</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;20/04/10 &#8212; Sandra Laugier, Dominique Rabat&#233;, Annie Cohen, Mireille Havet, G&#233;rard Titus-Carmel&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot236" rel="tag"&gt;Bonnefoy, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot371" rel="tag"&gt;K&#233;chichian, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot378" rel="tag"&gt;Benjamin, Walter&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot381" rel="tag"&gt;Titus-Carmel, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot501" rel="tag"&gt;Wittgenstein, Ludwig&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot646" rel="tag"&gt;Llansol, Maria Gabriela&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot667" rel="tag"&gt;Bespaloff, Rachel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot669" rel="tag"&gt;Jutrin, Monique&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot696" rel="tag"&gt;Cohen, Annie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot697" rel="tag"&gt;Havet, Mireille&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot700" rel="tag"&gt;Laugier, Sandra&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot701" rel="tag"&gt;Bouveresse, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot703" rel="tag"&gt;Diamond, Cora&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot704" rel="tag"&gt;Powers, Jessica&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot705" rel="tag"&gt;Fondane, Benjamin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1064" rel="tag"&gt;Jean de la Croix&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1164" rel="tag"&gt;Nussbaum, Martha&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1533" rel="tag"&gt;Rabat&#233;, Dominique&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&#171; um lugar onde o pensamento possa &lt;i&gt;audaciar-se&lt;/i&gt; &#187;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Maria Gabriela Llansol&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette phrase que je traduirais par &#171; un lieu qui donne &#224; la pens&#233;e de se (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I would define my love in some incredible penance&lt;br&gt;
Of which no impotent language is aware.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Jessica Powers&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je d&#233;finirais mon amour comme une p&#233;nitence incroyableDont nulle langue, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tout ce qui est hors de nous &#8212; dans notre intelligence et non dans notre affectivit&#233; &#8212; est comique...&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Benjamin Fondane&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Benjamin Fondane, Carnet de travail, datant probablement de la p&#233;riode (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;Iris Murdoch dit, dans un entretien de 1978 avec Bryan Magee : &#171; Les modes litt&#233;raires sont tr&#232;s naturels pour nous, tr&#232;s proches de la vie ordinaire et de la mani&#232;re dont nous vivons en tant qu'&#234;tres r&#233;flexifs. Toute la litt&#233;rature n'est pas de la fiction, mais la plus grande partie d'entre elle est de la fiction ou implique la fiction, l'invention, les masques, le jeu de r&#244;les, le faire-semblant, le fait d'imaginer, de raconter des histoires. Quand nous rentrons &#224; la maison et &#034;racontons notre journ&#233;e&#034;, nous mettons de fa&#231;on artistique un mat&#233;riau dans une forme narrative. (Incidemment, ces histoires sont tr&#232;s souvent dr&#244;les.) Par cons&#233;quent, en tant qu'utilisateurs des mots, d'une certaine fa&#231;on, nous existons tous dans une atmosph&#232;re litt&#233;raire, nous vivons et respirons la litt&#233;rature, nous sommes tous des artistes litt&#233;raires, nous employons constamment le langage pour extraire des formes int&#233;ressantes d'une exp&#233;rience qui semblait peut-&#234;tre originairement sans int&#233;r&#234;t ou incoh&#233;rente. Dans quelle mesure la reconfiguration implique des infractions contre la v&#233;rit&#233; est un probl&#232;me auquel tout artiste doit faire face. Un motif profond pour faire de la litt&#233;rature ou de l'art d'une esp&#232;ce quelconque est le d&#233;sir de triompher du caract&#232;re informe du monde et de se ragaillardir en construisant des formes &#224; partir de ce qui sans cela pourrait sembler une masse de d&#233;bris d&#233;nu&#233;s de sens. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Sandra Laugier &amp; alii, &#201;thique, litt&#233;rature, vie humaine&lt;br&gt;
Dominique Rabat&#233;, Le Roman et le sens de la vie&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Iris Murdoch est cit&#233;e &#224; plusieurs reprises par Jacques Bouveresse dans son article &lt;i&gt;La litt&#233;rature, la connaissance et la philosophie morale&lt;/i&gt; dans le collectif &lt;i&gt;Ethique, litt&#233;rature, vie humaine&lt;/i&gt;, dirig&#233; par Sandra Laugier aux Presses Universitaires de France (2006)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ethique, litt&#233;rature, vie humaine, dirig&#233; par Sandra Laugier aux Presses (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Les lecteurs de la romanci&#232;re anglaise n'auront pas de peine &#224; la reconna&#238;tre dans les propos tenus, tandis que le recours tant &#224; ses fictions&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ainsi Claire Devarrieux cite A. S. Byatt dans Lib&#233;ration (10/02/99) : &#171; Les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qu'&#224; ses r&#233;flexions sur la litt&#233;rature&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Iris Murdoch, L'attention romanesque. Ecrits sur la philosophie et la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; s'impose dans le questionnement qui a conduit Sandra Laugier &#224; r&#233;unir outre Jacques Bouveresse, Stanley Cavell, Monique Canto-Sperber, James Conant, Vincent Descombes, Cora Diamond, &#201;lise Domenach, Emmanuel Halais, Martha Nussbaum, Layla Raid, Jean-Jacques Rosat&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sommaire, significatif : Pr&#233;sentation par Sandra Laugier ; I &#8212; Litt&#233;rature (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. En vue de sugg&#233;rer &#171; que la litt&#233;rature, par l'&#233;ducation sensible qu'elle nous offre, d&#233;finit une nouvelle forme d'attention &#224; la vie humaine ordinaire avec la perception de ses d&#233;tails et diff&#233;rences, la sensibilit&#233; au sens et &#224; l'importance de ses moments. La lecture se r&#233;v&#232;le une v&#233;ritable exp&#233;rience, indissolublement intellectuelle et sensible : une &#171; aventure de la personnalit&#233; &#187; (Martha Nussbaum), qui transforme la nature de la pens&#233;e morale. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un ensemble dans lequel Wittgenstein&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Un index e&#251;t &#233;t&#233; bienvenu. On en trouvera un &#224; la fin de la seconde version (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; s'av&#232;re figure tut&#233;laire ; par exemple, Cora Diamond dans l'ouverture de la premi&#232;re partie :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Nous pouvons penser qu'il y a une pens&#233;e et un discours ayant pour sujet ce que la vie bonne est pour les &#234;tres humains, ou quels principes d'action nous devons accepter, et l'&#233;thique philosophique sera alors la philosophie de ce domaine de pens&#233;e et de discours. Mais vous n'&#234;tes pas oblig&#233; de penser cela : et Wittgenstein rejette cette conception de l'&#233;thique. Tout comme la logique n'est pas, pour Wittgenstein, un sujet particulier, avec son propre corps de v&#233;rit&#233;s, mais p&#233;n&#232;tre toute pens&#233;e, l'&#233;thique n'a pas de sujet particulier ; plut&#244;t, un esprit &#233;thique, une attitude envers le monde et la vie, peut p&#233;n&#233;trer n'importe quelle pens&#233;e ou discours. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Dans son dernier ouvrage publi&#233; aux &#233;ditions Jos&#233; Corti&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dominique Rabat&#233;, Le Roman et le sens de la vie, &#233;ditions Jos&#233; Corti, 2010.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Dominique Rabat&#233; n'est pas sans se r&#233;f&#233;rer aux tr&#232;s riches contributions du collectif dirig&#233; par Sandra Laugier&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; Je crois que ce qui constitue [le] domaine in&#233;puisable [du roman] est (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et ce livre issu d'un s&#233;minaire universitaire franco-britannique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;le premier expos&#233; de certaines de ses th&#232;ses a &#233;t&#233; fait &#224; l'occasion du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; rel&#232;ve &#224; l'&#233;vidence de la pr&#233;occupation signifi&#233;e par Cora Diamond.&lt;br&gt;
Toutefois, et l'on ne s'en &#233;tonnera gu&#232;re, la pr&#233;occupation proprement litt&#233;raire est premi&#232;re. &#171; Le sens de la vie &#187;, expression dont la quelconquerie n'&#233;chappera &#224; personne, question qui tout &#224; coup accapare Lili Briscoe dans &lt;i&gt;Voyage au phare&lt;/i&gt;, donne &#224; Dominique Rabat&#233; de montrer en quoi le roman est le lieu o&#249; le questionnement trouve toute sans ampleur. Apr&#232;s avoir conduit sa r&#233;flexion &#224; partir de l'intuition d&#233;velopp&#233;e par Walter Benjamin dans &lt;i&gt;Le Conteur&lt;/i&gt; &#8212; cela nous vaut de d&#233;m&#234;ler &lt;i&gt;Erlebnis&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;Erfahrung&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Ce que pointe Flaubert dans cet &#233;change[ Il me manque &#171; une vue bien (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; Dominique Rabat&#233;, prolonge cette intuition selon laquelle le roman moderne exprime la recherche passionn&#233;e du sens de la vie pour des consciences s&#233;par&#233;es et solitaires, avec les lectures de &lt;i&gt;La Mort d'Ivan Illitch&lt;/i&gt; de Tolsto&#239;, et &#8212; j'indique une &lt;i&gt;pr&#233;f&#233;rence&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour ce qui est de celle de Dominique Rabat&#233;, je renvoie &#224; cette premi&#232;re (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; de &lt;i&gt;Voyage au Phare&lt;/i&gt; de Virginia Woolf.&lt;br&gt;
C'est dans ce qu'il qualifie d'&#233;pilogue, et qu'il intitule &lt;i&gt;Le personnel et l'impersonnel&lt;/i&gt;, que l'auteur se fait tr&#232;s convaincant quant &#224; ses vues sur la lecture (et par cons&#233;quent l'&#233;criture) des oeuvres contemporaines : on n'anime pas impun&#233;ment &lt;i&gt;Modernit&#233;s&lt;/i&gt;, et on ne contribue pas de m&#234;me &#224; un colloque appel&#233; &lt;i&gt;Le lecteur engag&#233;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. ce num&#233;ro de la revue Modernit&#233;s.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; !&lt;br&gt;
J'y rel&#232;ve, outre des correctifs importants &#224; des vues de Deleuze et Blanchot souvent insuffisamment questionn&#233;es, les quelques traits qui suivent : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le roman semble, avec une plus nette intensit&#233; &#224; l'&#233;poque moderne, se d&#233;ployer dans l'espace t&#233;nu mais capital qui s&#233;pare &lt;i&gt;le sens de la vie&lt;/i&gt; du &lt;i&gt;sens d'une vie&lt;/i&gt;. Comme si l'un et l'autre, inextricablement li&#233;s, ne pouvaient plus se rejoindre ou se confondre. &#187; (105)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le plus intime, le plus impartageable g&#238;t dans &lt;i&gt;l'exister&lt;/i&gt; intransitif qui est, cependant, le lot de tous. C'est de cela que le roman fait son combustible. C'est donc, &#224; la fois, du sentiment d'une irr&#233;ductible s&#233;paration et de la communaut&#233; de cette qualit&#233; impartageable que le roman fait sa mati&#232;re. La mise en jeu du plus personnel d&#233;bouche sur quelque chose qui touche fondamentalement &#224; l'impersonnel. &#187; (107)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beaux sujets de dissertation ! A propos de son ouvrage, Dominique Rabat&#233; parle de &lt;i&gt;petits livres qui peuvent aussi avoir des gestations lentes&lt;/i&gt; (p. 23). Gageons que celui est gros de r&#233;flexions ult&#233;rieures, comme celles qui ont m&#251;ri dans les essais pr&#233;c&#233;dents, qu'il s'agisse du &lt;i&gt;Chaudron f&#234;l&#233;&lt;/i&gt;, de &lt;i&gt;Po&#233;tiques de la voix&lt;/i&gt;, de &lt;i&gt;Vers une litt&#233;rature de l'&#233;puisement&lt;/i&gt;, ou encore de son &lt;i&gt;Louis-Ren&#233; des For&#234;ts&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Annie Cohen, Les silenciaires&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Avec son titre non conforme &#224; l'orthographe usuelle, mais pleinement congruent &#224; son projet d'&#233;criture, le dessin &#224; l'encre de Chine figurant en couverture, le dernier livre d'Annie Cohen ne passe pas inaper&#231;u. La quatri&#232;me r&#233;v&#232;le : exercice d'admiration pour les silenciaires qui accompagnent son oeuvre : Le moine errant, Beno&#238;t Joseph Labre, Augustin Lesage, le peintre m&#233;diumnique, Alfred Nakache, le nageur d'Auschwitz, Bram Van Velde, peintre de l'attente, Bambi, la transsexuelle, silenciaire de chair, et, entre tous, Robert de Guelma, le p&#232;re, devant la derni&#232;re porte.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Certains de ces portraits sont sp&#233;cialement frappants, celui de Bambi, reine (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;La Dentelle du signe. Portrait d'Annie Cohen&lt;/i&gt;, un film&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Notice de la Biblioth&#232;que Publique d'Information, Centre Pompidou.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; dont le titre fait &#233;cho &#224; l'un de ses livres, mais aussi &#171; au d&#233;coupage sur le haut de [s]on cr&#226;ne, d'un dessin dentel&#233;, n&#233;cessaire &#224; l'&#233;vacuation d'un h&#233;matome qui aurait pu avoir [s]a peau &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Annie Cohen, La dure-m&#232;re, Gallimard, Haute Enfance, 2001.&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, m&#234;le les &#233;v&#233;nements particuliers de la vie personnelle de l'&#233;crivain &#8212; apr&#232;s l'accident vasculaire c&#233;r&#233;bral survenu en 1999 &#8212; &#224; son d&#233;sir de cr&#233;ation litt&#233;raire et plastique. Je retiens de sa conclusion : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; J'&#233;cris dans le seul but de l'apaisement &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le lecteur de &lt;i&gt;La dure-m&#232;re&lt;/i&gt; le ressentira probablement, et songera sans doute &#224; &lt;i&gt;Une boussole pour Annie&lt;/i&gt;, dont voici les entours :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Tu te remettras &#224; &#233;crire et ce sera pour moi, me disait &#201;lise, bien plus confiante que je ne l'&#233;tais. Chapeau, bravo, et mille mercis, tout comme je voulais remercier tous ceux qui m'avaient soign&#233;e, aid&#233;e, prot&#233;g&#233;e du grand drame, de la paralysie et du reste. Sentiment de joie, de grande joie, et alors que je chavirais, regarde bien tout ce qui se passe ici, disais-je &#224; Caroline, faudra pas oublier, c'est tr&#232;s fort, prends des notes, fais ce travail-l&#224; pour moi, ce qu'elle fit : &lt;i&gt;Une boussole pour Annie, &lt;/i&gt;qu'elle &#233;crivit sur un carnet noir et que je mis du temps &#224; lire. Elle tenait le fil de l'&#233;criture, elle &#233;tait la main de l'&#233;criture, elle qui peignait et &#233;crivait tout autant, elle qui voulait se jeter dans ce qui lui importait le plus, l'&#233;criture, le po&#232;me.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La dure-m&#232;re, p. 125 ; quant &#224; Caroline, qui ne la reconna&#238;trait apr&#232;s ce (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#202;tre la main de l'&#233;criture, comme Augustin Lesage (&#171; Je suis la main qui ex&#233;cute et non le cerveau qui con&#231;oit &#187;), le peintre mediumnique, pour lequel Annie Cohen &#233;prouve v&#233;n&#233;ration : &#171; Je lui dois mon premier dessin, l'audace de faire. &#187; &#233;crit-elle, et vers lequel elle ne manque pas d'aller en p&#233;lerinage, tout comme &#224; Ames et Amettes en Artois, o&#249; vinrent aussi Germain Nouveau et Paul Verlaine, &#224; la rencontre de Beno&#238;t Joseph Labre, qui inspire &#224; Annie Cohen ce po&#232;me :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=&#034;right&#034;&gt; vous n'&#234;tes pas ma&#238;tre de la seconde qui vient&lt;br&gt;
fermez les yeux&lt;br&gt;
ne parlez plus&lt;br&gt;
au milieu du tumulte&lt;br&gt;
devenez silenciaire&lt;br&gt;incendiaire de la bouche muette&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Les quelques lignes qui suivent indiqueront la mani&#232;re de proc&#233;der, le style, avec lequel Annie Cohen trace avec les personnages qu'elle nous fait rencontrer une mani&#232;re d'autoportrait, et qui pour renvoyer aux ouvrages universitaires cit&#233;s plus haut, d&#233;veloppe et d&#233;fend po&#233;tiquement son point de vue sur &#171; le sens de la vie &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je prends la rel&#232;ve avec la gouache, avec un pinceau si fin qu'il ferait penser &#224; une plume, mais il n'est pas une plume, ses poils permettent de danser sur le papier qui n'est plus couleur ficelle, et pour les besoins de la cause, car la cause impose de se laisser guider par des voix int&#233;rieures, ou mieux, par des voix tout court, comme celles entendues dans les r&#234;ves, &#171; chante, chante &#187;, non, non, peins, peins, n'aie crainte. Ce qui procure dans le demi-sommeil de dr&#244;les d'images, oui, celles apparues sur le blanc d'un papier chiffon du Moulin de Larroque. Et si cela r&#233;clame &#339;ill&#232;res et bouche cousue, c'est gagn&#233;, c'est marcher en dedans, comme Beno&#238;t Joseph Labre le faisait pour de vrai. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les silenciaires, p. 23. L'autoportrait (partiel) diffract&#233; en de bonnes (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Mireille Havet, Journal 1927-1928&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Avec Mireille Havet, pour ce &lt;i&gt;Journal 1927-1928&lt;/i&gt; aux &#233;ditions Claire Paulhan, qui porte en couverture : &#034;H&#233;ro&#239;ne, Coca&#239;ne ! La nuit s'avance&#8230;&#034;, il s'agira aussi d'intime, mais la fi&#232;vre de vivre ne l'aura pas recompos&#233;. Ce Journal vient pr&#232;s les publications des Journaux des ann&#233;es 1918-1919 &#171; Le monde entier vous tient par le milieu du ventre &#187;, 1919-1924 &#171; Aller droit &#224; l'enfer par le chemin m&#234;me qui le fait oublier &#187;, 1924-1927, &#171; C'&#233;tait l'enfer et ses flammes et ses entailles. &#187; et en attendant ceux des ann&#233;es 1913-1918, et 1929.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sur tous ces journaux, consulter les pages vers lesquelles pointe le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette &#233;dition est &#233;tablie comme les pr&#233;c&#233;dentes par Pierre Plateau, annot&#233;e par Claire Paulhan, avec l'aide de Roland Aeschimann, Pierre Plateau et Dominique Tiry, et la pr&#233;face donn&#233;e cette fois par Patrick K&#233;chichian.&lt;br&gt;
D&#232;s la premi&#232;re page de celle-ci, toute la mesure de ce journal est donn&#233;e, que soulignent le titre : &#171; Moi je suis finie o&#249; l'enfer commence &#187;, les premiers mots : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#192; l'exploration de l'intime, &#224; ce retour permanent sur soi qui est le moteur ordinaire du &lt;i&gt;Journal&lt;/i&gt;, Mireille Havet ajoute, et m&#234;me substitue, une autre dimension, contradictoire, qui se rencontre fort peu dans ce genre d'&#233;crit. [...]. Sous sa plume, et toujours davantage avec l'avanc&#233;e du temps - comme en ces ann&#233;es 1927-1928 [...] -, &#224; l'approche de la fin in&#233;luctable, le moi perd sa vocation de territoire o&#249; se r&#233;fugier, s'examiner, s'&#233;taler, se complaire. Par une sorte de renversement de la perspective, il devient terrible crispation, &#233;lan mortel pour sortir de lui-m&#234;me. &#171; Je suis d&#233;bord&#233;e &#187;, &#233;crit-elle le 23 ao&#251;t 1928. [...]&lt;br&gt;
Comme en un souffle d&#233;sesp&#233;r&#233;, le moi se fait donc appel. Mais appel &#224; qui ou &#224; quoi ? Aux femmes aim&#233;es d'abord, [...] &#192; Dieu aussi, [...]. Aux drogues enfin [...]. &#187; &lt;br&gt;
En ces quelques mots se concentre tout ce qui fait la force d'&#233;criture de ce volume, le lecteur ne s'interroge pas sur un quelconque &#171; effet de r&#233;el &#187;, il est happ&#233; par la v&#233;racit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Selon le beau titre du livre d'Elisabeth Cardonne-Arlyck, V&#233;racit&#233;s, publi&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de ce qu'il lit.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'extrais (tout est violemment beau) ces quelques lignes &#224; Robbie Robertson, compagne &#233;cossaise du po&#232;te Pierre de Massot, qui aura [dit la l&#233;gende du document photographique de la page 29] la mauvaise id&#233;e de pr&#233;senter Robbie &#224; Mireille Havet : les deux jeunes femmes vivront ensemble de l'&#233;t&#233; 1927 &#224; P&#226;ques 1928.&lt;br&gt;Leur puissant lyrisme d&#233;courage la d&#233;coupe...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Nuit du dimanche 29 au lundi 30 avril 1928. Nice. &lt;br&gt;Mon Robbie ! Mon Robbie bien-aim&#233;e, tu as allum&#233; (on ne sait trop pourquoi ; il y para&#238;t, surtout, par affolement, par angoisse, par nostalgie et exc&#232;s de scrupules et remords envers ton p&#232;re &#226;g&#233; et malade, peut-&#234;tre mort &#224; l'heure actuelle, mon pauvre enfant, ou [ envers] moi, orphelin depuis cinq ans de p&#232;re et de ma m&#232;re ch&#233;rie et h&#233;ro&#239;que dont je n'ai rien des si belles qualit&#233;s, de forces, de courage surhumain et d'une patience et douceur admirables envers l'adversit&#233;, tu as n&#233;glig&#233; volontairement de me pr&#233;venir et de me permettre ainsi de te consoler avec toutes les r&#233;serves derni&#232;res de tendresse de mon c&#339;ur qui t'appartient en entier), [...] &lt;br&gt;Je ne serai pas m&#233;chant, pas rancunier, quoi que tu aies pu me faire souffrir et sangloter nuit et jour, depuis trois semaines que tu m'as manifestement et formellement abandonn&#233;e. Je t'aimais avant, et au-dessus et plus que tout, d'abord, et avant de tenter tout autre moyen plus sournois, calculateur et &#233;go&#239;ste, j'essaierai la force magn&#233;tique, m&#234;me &#224; distance (et &#224; distance, surtout, de l'amour), qui d&#233;noue les c&#339;urs les plus angoiss&#233;s, les gorges les plus serr&#233;es. Je t'aimais avant de te combattre, et j'essaierai d'&#233;teindre et r&#233;duire par l'amour cette guerre bien inutile et folle entre nous ! Je t'aime, petit Robbie, mon seul tr&#233;sor humain et le plus grand, et je ne te ferai pas de mal, pas de repr&#233;sailles, que du bien, que du bien au contraire, pour adoucir au moins ton chagrin qui ne peut qu'augmenter d'avoir &#233;t&#233; parjure dans ton amour et m'avoir abandonn&#233;e, h&#233;las. &lt;br&gt;Baisers. &lt;br&gt;M&#234;me nuit (du dimanche 29 au lundi 30 avril 1928), 4 heures. Vanit&#233;, comme dit l'Eccl&#233;siaste, et surtout, &#171; inutilit&#233; et sottise d&#233;montr&#233;e par l'exp&#233;rience de la nuit &#187;, qui consiste &#224; essayer de trouver un repos quelconque avant l'aube. Je me souviens de ta belle r&#233;ponse &#224; ma stup&#233;faction irrit&#233;e, cet &#233;t&#233;, par cette blancheur de flamme apparue brusquement, que je voyais dans la petite fen&#234;tre mansard&#233;e de l'h&#244;tel des Roches Blanches, et que je prenais pour un artifice satanique, une mauvaise blague install&#233;e l&#224; contre notre sommeil et uniquement dans le ciel fix&#233;e pour nous emb&#234;ter : &#171; C'est l'aube, mon petit ch&#233;ri, c'est l'aube, rendormez-vous, nous ne pouvons pas l'emp&#234;cher &#187;. C'est l'Aube. [...]&lt;br&gt;Je t'aime ! que je t'aime. &lt;br&gt;
As-tu jamais re&#231;u amour plus d&#233;sint&#233;ress&#233;, d&#233;nu&#233; de tout orgueil, et plus violent dans sa douleur et son exil atroce que le mien, dis, mon Robbie ? D'autres t'ont-ils, je n'ose pas dire mieux (j'ai s&#251;rement &#233;t&#233; maladroite, puisque tu m'as quitt&#233;e ... ?) mais plus aim&#233;e ? Est-ce possible ? je ne le crois pas. Ce que je me demande. Si Dieu, par ton interm&#233;diaire terrestre me fera gr&#226;ce et si, d'ici un mois, j'aurai, quelles que soient, h&#233;las, ton attitude envers moi et ta froideur mortelle d&#233;sormais (puisqu'il est impossible que tu m'aimes, acceptant que je souffre ainsi et ne faisant rien de toi-m&#234;me pour l'emp&#234;cher, att&#233;nuer ma douleur et le d&#233;sespoir d'une telle s&#233;paration, dans les pires conditions qu'il soit pour des amants, un amant plut&#244;t, car s&#251;rement je suis seule &#224; aimer et pleurer), si dans un mois, une nuit de paix qui ne pourra plus, sans doute, &#234;tre que passag&#232;re entre nous, une nuit d'opium dans une chambre d'h&#244;tel quelconque ... &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pareil feu ne se rencontre que rarement. Et la petite poy&#233;tesse qu'avait ainsi surnomm&#233;e Apollinaire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Seront prochainement publi&#233;es correspondances avec Apollinaire et Ludmilla (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; le fait de tout mot, tout au long de ces pages douloureuses, amoureuses, rageuses aussi...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Est-il besoin d'ajouter qu'&#224; l'instar des publications pr&#233;c&#233;dentes, le soin apport&#233; &#224; l'&#233;dition est parfait : Notes, rep&#232;res biographiques, dossier photographique, annexes, bibliographie, index des noms et titres cit&#233;s.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour qui ne conna&#238;trait pas l'histoire cette d&#233;couverte et de l'entreprise (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;G&#233;rard Titus-Carmel, La nuit au corps&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le jour nous &#233;largit le regard jusqu'&#224; nous perdre dans le monde. La nuit nous &#233;largit en nous-m&#234;mes jusqu'&#224; nous perdre dans nos r&#234;ves &#187;, lit-on dans ces pages d'atelier. Mais jusqu'o&#249; la langue pourra-t-elle nous &#233;largir pour que nous retrouvions le chemin ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;G&#233;rard Titus-Carmel, La nuit au corps, Fata Morgana, 2010.&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De cette m&#234;me page 114 de &lt;i&gt;La nuit au corps&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce titre explicit&#233; ainsi : &#171; Ici est le pays sans d&#233;ception. Car la nuit, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; je recopie cette sorte de m&#233;ditation, que l'on pourra sans difficult&#233;s placer entre celles de Quignard et de Bonnefoy, pour &#233;voquer des contemporains dont l'auteur est proche, car il y va aussi de la &#171; sc&#232;ne primitive &#187; de l'&#233;criture :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et une fois encore, cela qu'on d&#233;couvre comme en creux au revers de soi, quand les yeux se ferment enfin sur le monde et qu'on commence &#224; descendre lentement dans l'histoire fossile de son corps : l'infigurable nuit des origines -l'infinie, la primitive, l'impeccable souveraine-, &#224; cette profondeur o&#249;, justement, se perp&#233;tue la sc&#232;ne originelle au sein de quoi nous pr&#238;mes chair et os par faveur de pur hasard. Car ici s'&#233;nonce l'indicible, l'acte m&#234;me par lequel tout s'inaugure, marquant du m&#234;me sceau le signe irr&#233;versible de la perte absolue, c'est-&#224;-dire l'abolition sup&#233;rieure qu'est la chute dans le non-savoir. Aussi le r&#234;ve sera-t-il toujours le r&#233;cit de notre tentative, sans cesse r&#233;it&#233;r&#233;e, de remonter jusqu'au c&#339;ur des co&#239;ncidences o&#249; est son myst&#232;re, autrement dit &#224; ce point, lui aussi absolu dans la nuit secr&#232;te d'en-haut, &#171; pleine de lueurs &#187;, o&#249; dort la b&#234;te inoubliable que nous logeons en nous. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A ceux qui ont eu le privil&#232;ge d'entendre Titus-Carmel, se communiquera sans doute son fr&#233;missement int&#233;rieur, &#224; la d&#233;couverte de ces nuits, dont la &lt;i&gt;Beaut&#233;&lt;/i&gt; sait prendre les habits. Et c'est le peintre et po&#232;te qui donne &#224; chacune des parties du livre leur titre : LA NUIT AU CORPS, &#201;TAT DES LIEUX, &lt;i&gt;Paysage&lt;/i&gt; ; LA NUIT, LE LOINTAIN, &lt;i&gt;Sc&#232;ne de genre&lt;/i&gt; ; LA NUIT COUTUMI&#200;RE, &lt;i&gt;Nature morte&lt;/i&gt; ; &#201;TATS DE NUIT, &lt;i&gt;Autoportrait&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qui dans une relecture s'emploiera &#224; relier les paragraphes en italiques, verra avec quel art l'auteur progresse dans sa m&#233;ditation parfois sous couvert de description, en empruntant les divers masques pronominaux (le &lt;i&gt;il&lt;/i&gt; et le &lt;i&gt;tu&lt;/i&gt; sont pr&#233;pond&#233;rants, le &lt;i&gt;vous&lt;/i&gt; (vocatif) et le &lt;i&gt;nous&lt;/i&gt; plus rares, le &lt;i&gt;je&lt;/i&gt;, plus rare encore ; comme une mani&#232;re d'illustration du nouage de l'impersonnel et du plus personnel ). La compagnie des po&#232;tes ne fait pas d&#233;faut, Nerval bien s&#251;r, Jean de la Croix (et nous sommes d&#233;sarrim&#233;s), Roger Munier, Kafka, et bien d'autres, dont Titus-Carmel a une lecture aig&#252;e, sensitive. Pour avoir approfondi la lecture de &lt;i&gt;Deux sc&#232;nes&lt;/i&gt; d'Yves Bonnefoy&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Certes G&#233;rard Titus-Carmel, s'est trouv&#233; impliqu&#233; d&#232;s la premi&#232;re heure, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, j'ai &#233;t&#233; sensible &#224; la mani&#232;re dont Titus-Carmel interpr&#232;te la trace d'un repentir de son confr&#232;re. Voyez plut&#244;t :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et parlant d'Yves Bonnefoy, coup sur coup paraissent, dans deux maisons, deux &#233;ditions d'un m&#234;me r&#233;cit traversant en une sc&#232;ne redoubl&#233;e les lieux, les moments et les pens&#233;es de sa vie &#171; depuis (sa) premi&#232;re enfance &#187;. On imagine que dans l'urgence et la simultan&#233;it&#233; de ce double tir, l'auteur a voulu revoir son texte avant la seconde publication, sans pour autant qu'on puisse savoir laquelle est r&#233;ellement de la premi&#232;re &#233;criture et o&#249;, par cons&#233;quent, se porte la marque du repentir. Car de l'une &#224; l'autre, peu de retouches, de tr&#232;s rares ajustements, quelques mots, peut-&#234;tre, une derni&#232;re toilette avant de para&#238;tre dans sa version sur &#171; grand papier &#187;.&lt;br&gt;
Mais alors voil&#224; que, relisant les deux ouvrages, je bute soudain sur cela : &#233;voquant l'intuition d'une lumi&#232;re qui, un peu &#224; la fa&#231;on dont fourche la langue, se serait comme divis&#233;e en deux parts distinctes (l'une esp&#233;rant l'&#233;blouissement &#171; dans un au-del&#224; du langage &#187;, l'autre &#233;clairant le souvenir de la jeune ombre que nous avons &#233;t&#233; au bord de ce chemin o&#249; toujours nous sommes), Yves Bonnefoy, &#224; cet endroit m&#234;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Deux sc&#232;nes, Galil&#233;e, 2009, p. 63.&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, a corrig&#233; son texte - mais est-ce vraiment une correction ? -, situant ici l'une de ses lumi&#232;res &#171; au fond de la nuit &#187;, pour se reprendre l&#224;, la logeant alors &#171; dans l'ab&#238;me nocturne &#187;.&lt;br&gt;
Est-ce pour &#233;viter la r&#233;p&#233;tition du &#171; fond de la nuit &#187;, d&#233;j&#224; mentionn&#233; avec les m&#234;mes mots un peu plus haut, ou y aurait-il l&#224;, dans ce changement qui est certainement une pr&#233;cision, le signe d'un l&#233;ger vertige qu'il s'agissait de dissiper, conduisant l'auteur &#224; priver la nuit d'un fond o&#249; la lumi&#232;re pourrait justement venir s'&#233;chouer, afin d'ouvrir l'espace o&#249; sont les divinit&#233;s chtoniennes &#224; plus de clart&#233; encore ? Si tel &#233;tait le cas, l'&#171; ab&#238;me nocturne &#187; serait ainsi l'autre nom de ce repentir et lui offrirait l'inestimable profondeur de ses gouffres, l&#224; o&#249; il n'est plus d'obstacle pour elle d'allumer l'inconnu. (On souhaite, bien s&#251;r, que les choses se sont pass&#233;es ainsi, et dans cet ordre ; car si, d'aventure, c'&#233;tait le &#171; fond de la nuit &#187; qui avait remplac&#233; l' &#171; ab&#238;me nocturne &#187;, cela ruinerait en moi toute id&#233;e de r&#233;mission ... ) &#187; (p. 32-34) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;La nuit au corps&lt;/i&gt; prend ici tout son sens, sinon sa source : ce d&#233;sir d'intelligibilit&#233; au plus pr&#232;s de ce qui de toutes fa&#231;ons &#233;chappe ... Si Dominique Rabat&#233; accorde au roman le privil&#232;ge de creuser la question du sens de la vie, il n'en appara&#238;t pas moins ici que le po&#232;me en prose, la m&#233;ditation po&#233;tique, voire la r&#233;flexion po&#239;&#233;tique ne lui c&#232;dent en rien quand elles atteignent cette teneur, sauf &#224; lire &lt;i&gt;La nuit au corps&lt;/i&gt; comme un roman de la nuit.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette phrase que je traduirais par &#171; un lieu qui donne &#224; la pens&#233;e de se faire audacieuse &#187;** cl&#244;t une pr&#233;sentation de l'&#171; Espa&#231;o Llansol &#187; dans le &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://espacollansol.blogspot.com/2010/04/o-espaco-llansol-no-jornal-de-sintra-o.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jornal de Sintra&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; du 16 avril 2010. Mentionnons &#224; cette occasion une parution nouvelle aux &lt;a href=&#034;http://areteseditions.blogspot.com/2010/03/blog-post_4419.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions des Ar&#234;tes&lt;/a&gt; (La Rochelle) de trois textes brefs, &lt;i&gt;La foudre sur le crayon, H&#246;lder de H&#246;lderlin, Cantil&#232;ne&lt;/i&gt; avec des illustrations de Luce Guilbaud, plasticienne et po&#232;te, ainsi que &lt;a href=&#034;http://areteseditions.blogspot.fr/2010/04/maria-gabriela-llansol.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;connaisseur&lt;/a&gt; de l'oeuvre de Maria Gabriela Llansol.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;** Cristina de Melo traduit plus pr&#233;cis&#233;ment la fin d'un &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/audaciar.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/audaciar.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=603,Height=599,resizable=no');return false;&#034;&gt;fragment&lt;/a&gt; du &lt;i&gt;Cahier 43&lt;/i&gt; de 1995, avec son contexte :&lt;br&gt;&lt;i&gt;&#201;tant une pens&#233;e, nous trouverons un lieu pour vivre. La seule condition c'est que la pens&#233;e puisse &#171; &#234;tre audacieuse &#187;, s'exprimer par une &#339;uvre qui se trouverait en tous lieux___________&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je d&#233;finirais mon amour comme une p&#233;nitence incroyable&lt;br&gt;Dont nulle langue, impuissante, n'a connaissance.&lt;br&gt; Jessica Powers, &lt;i&gt;Lieu de splendeur&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.arfuyen.fr/html/ficheauteur.asp?id_aut=1059&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Arfuyen&lt;/a&gt;, traduction G&#233;rard Pfister, 1989.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Benjamin Fondane, Carnet de travail, datant probablement de la p&#233;riode 1940-1945. Cit&#233; par J&#233;r&#244;me Th&#233;lot, dans &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.fissile-editions.net/LIVRES/irresignation.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ou l'irr&#233;signation&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, un exercice d'admiration paru aux &#233;ditions Fissile, octobre 2009, collection &lt;i&gt;cendrier du voyage&lt;/i&gt;. A propos de ce po&#232;te et penseur existentiel, J&#233;r&#244;me Th&#233;lot ajoute : &lt;i&gt;Existentiel&lt;/i&gt;, ce qui veut dire &lt;i&gt;vivant&lt;/i&gt;, est le penseur qui s'en tient, m&#234;me dans sa pens&#233;e, &#224; ce qui en lui demeure h&#233;t&#233;rog&#232;ne &#224; la pens&#233;e, &#224; ce qui rel&#232;ve d'un autre domaine que celui dans lequel ce sont les mots qui d&#233;cident.&lt;br&gt; A propos des penseurs existentiels d'avant-guerre, cf. Le dossier de la revue &lt;a href=&#034;http://www.europe-revue.info/2010/kierkegaardsomm.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Europe, avril 2010,&lt;/a&gt; rassembl&#233; par Monique Jutrin (inlassable animatrice des &lt;a href=&#034;http://fondane.com/cahiers.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cahiers Fondane&lt;/a&gt;) et Micha&#235;l Finkenthal. Outre Fondane, je retiens, par dilection sp&#233;ciale, le portrait de Rachel Bespaloff : voir &lt;i&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article112' class=&#034;spip_in&#034;&gt;De l'Iliade&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, et la recension de &lt;i&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article113' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Carrefours et cheminements&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ethique, litt&#233;rature, vie humaine&lt;/i&gt;, dirig&#233; par Sandra Laugier aux Presses Universitaires de France 2006 ; l'article cit&#233; aux pp. 95-145, discute en particulier les th&#232;ses de Martha Nussbaum, &#233;voque en dehors d'Iris Murdoch, James, la r&#233;ception contemporaine de &lt;i&gt;L'homme sans qualit&#233;s&lt;/i&gt; etc. Il se cl&#244;t par un int&#233;ressant passage des &lt;i&gt;Recherches philosophiques&lt;/i&gt;, l'amenant &#224; conclure : &lt;br&gt;
&#171; C'est justement parce que la litt&#233;rature est probablement le moyen le plus appropri&#233; pour exprimer, sans les falsifier, l'ind&#233;termination et la complexit&#233; qui caract&#233;risent la vie morale, qu'elle peut avoir quelque chose d'essentiel &#224; nous apprendre dans ce domaine. Pour reprendre &#224; nouveau une expression de Wittgenstein, elle peut nous apprendre &#224; regarder et &#224; voir - et &#224; regarder et &#224; voir beaucoup plus de choses que ne nous le permettrait &#224; elle seule la vie r&#233;elle - l&#224; o&#249; nous sommes tent&#233;s un peu trop t&#244;t et un peu trop vite de penser &#187;. &lt;br&gt;
A mettre en regard avec ce propos de Roger Pouivet, dans le dossier consacr&#233; &#224; Jean-Pierre Cometti, revue Il particolare, n&#176; 6 :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dans telle ou telle pratique intellectuelle, il n'est pas facile de faire la part exacte de ce qui est simple habilet&#233; et de ce qui ressort des vertus intellectuelles. Mais ce n'est pas une raison pour &lt;i&gt;nier&lt;/i&gt; leur diff&#233;rence. Elle concerne, je crois, ce dont Jean-Pierre Cometti parle en termes de &#171; port&#233;e morale &#187; de l'activit&#233; philosophique. La diff&#233;rence se situe dans la &lt;i&gt;motivation intellectuelle&lt;/i&gt;. D'une part, celle qui a pour objet la pratique simplement habile, conforme &#224; des mod&#232;les sociaux qui procurent une reconnaissance de nos pairs et parfois d'un public, que l'habilet&#233; intellectuelle &#224; la fois agace et fascine. D'autre part, la motivation qui vise le perfectionnement de soi dans une activit&#233; dont l'objet nous confronte &#171; &#224; l'autorit&#233; d'une structure qui commande [le] respect &#187;, pour citer &#224; nouveau Iris Murdoch. &#187; Note : il s'agit de &lt;i&gt;La souverainet&#233; du bien&lt;/i&gt;, &#233;ditions de l'&#201;clat, 1994 : &lt;i&gt;&#171; si je fais l'apprentissage d'une langue, le russe par exemple, je me trouve confront&#233;e &#224; l'autorit&#233; d'une structure qui commande mon respect &#187;&lt;/i&gt; , p. 108.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ainsi Claire Devarrieux cite A. S. Byatt dans &lt;a href=&#034;http://www.liberation.fr/culture/0109273807-iris-murdoch-en-memoire-l-ecrivain-anglo-irlandaise-est-morte-de-la-maladie-d-alzheimer-a-79-ans&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Lib&#233;ration&lt;/a&gt; (10/02/99) : &lt;br&gt;&#171; Les romans d'Iris Murdoch sont les fables d'une culture d&#233;mythologis&#233;e &#187;, a &#233;crit A.S. Byatt. Comment se d&#233;brouiller dans un monde sans Dieu et sans Messie ? Qui les remplace ? C'est ce monde-l&#224;, peupl&#233; d'intellectuels et d'artistes, qui est &#233;tudi&#233; dans &lt;i&gt;la T&#234;te coup&#233;e, les Cloches, la Mer, la Mer, l'El&#232;ve du philosophe, l'Apprenti du bien&lt;/i&gt;, ou le dernier traduit, &lt;i&gt;le Chevalier vert&lt;/i&gt;. Une phrase du &lt;i&gt;Prince noir&lt;/i&gt; (1973), dont le h&#233;ros est un &#233;crivain, peut servir d'&#233;pitaphe en m&#234;me temps que de r&#233;sum&#233; : &#171; Les efforts d'un homme pour cr&#233;er, sa recherche de la sagesse et de la v&#233;rit&#233;, sont une histoire d'amour. &#187; Iris Murdoch &#233;crivain n'a pas d'autre histoire.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. Iris Murdoch, &lt;i&gt;L'attention romanesque. Ecrits sur la philosophie et la litt&#233;rature,&lt;/i&gt; traduit par Denis-Armand Canal, avant-propos de Georges Steiner, La Table ronde, collection &#8220;Contretemps&#8221;, 2005.&lt;br&gt; Patrick Goujon indiquait dans une recension de la revue Etvdes (2006/5 (Tome 404 ) : H&#233;riti&#232;re de l'id&#233;alisme platonicien, discutant aussi bien Wittgenstein que Freud, I. Murdoch livre ses pages les plus suggestives sur Simone de Beauvoir, Jean-Paul Sartre et Albert Camus, contemporains de ces articles. Dans la haine et dans l'amour qui s'emparent de leurs personnages, ils r&#233;v&#232;lent l'inqui&#233;tante difficult&#233; du moi &#224; se donner comme unit&#233;. C'est dans cette &lt;i&gt;attention&lt;/i&gt; du roman &#224; la conscience individuelle &#233;clat&#233;e que I. Murdoch voyait la nouveaut&#233; &lt;i&gt;m&#233;taphysique&lt;/i&gt; du roman, sortant de son &#232;re morale, selon le mot de Merleau-Ponty &#224; qui elle le reprend.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sommaire, significatif : Pr&#233;sentation par Sandra Laugier ; I &#8212; Litt&#233;rature et connaissance morale : La litt&#233;rature comme philosophie morale. La f&#234;lure dans le cristal : La coupe d'or de James par Martha Nussbaum &#8212; Diff&#233;rences et distances morales par Cora Diamond &#8212; Connaissance morale et litt&#233;rature par Jacques Bouveresse &#8212; Concepts moraux, connaissance morale par Sandra Laugier ; II &#8212; Expression morale et vie humaine : Justifier une vie ? par Monique Canto-Sperber &#8212; Descartes, Emerson, Poe par Stanley Cavell &#8212; Les mots justes pour le dire. Perfectionnisme moral et scepticisme chez Cavell par Elise Domenach &#8212; Wittgenstein, Dosto&#239;evski et l'homme du souterrain par Layla Raid ; III &#8212; Exemples et mod&#232;les : Grandeur de l'homme moyen par Vincent Descombes &#8212; Education politique et art du roman par Jean-Jacques Rosat &#8212; L'aventure des Destructeurs par Emmanuelle Halais &#8212; Kafka en Floride par James Conant&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Un index e&#251;t &#233;t&#233; bienvenu. On en trouvera un &#224; la fin de la seconde version de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-creer.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cr&#233;er&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, de Paul Audi, chez Verdier, dans laquelle la r&#233;flexion &#171; esth/&#233;thique &#187; ne manque pas d'appeler &#224; Wittgenstein. A quelques autres aussi, et dans cet ouvrage o&#249; la litt&#233;rature est aussi pr&#233;sente que la philosophie, je ferais ressortir du Livre deuxi&#232;me : &lt;i&gt;M&#233;tamorphoses de l'expression&lt;/i&gt;, le chapitre conclusif : &lt;i&gt;De la re-fondation du sens,&lt;/i&gt; o&#249; s'inscrit fortement la r&#233;f&#233;rence &#224; Merleau-Ponty (&lt;i&gt;La Prose du monde&lt;/i&gt;), relu par Castoriadis, mais aussi les &#171; questions profondes &#187; d'un Benjamin Fondane (&lt;i&gt;Baudelaire et l'exp&#233;rience du gouffre&lt;/i&gt;), tandis qu'un &#233;nonc&#233; de Manuel de Di&#233;guez (&lt;i&gt;Une histoire de l'intelligence&lt;/i&gt;, Fayard, 1986) en donne le point de d&#233;part :&lt;br&gt;
&#171; Tout cr&#233;ateur est une d&#233;monstration respirante du th&#233;or&#232;me de G&#246;del, qui dit qu'un syst&#232;me ne peut pr&#233;tendre se fonder lui-m&#234;me, et donc que toute cr&#233;ation doit sortir de l'enclos des savoirs anciens. &#187; (p. 446)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dominique Rabat&#233;, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titreslesessais/roman_sensdelavie_rabate.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Roman et le sens de la vie&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Jos&#233; Corti, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; Je crois que ce qui constitue [le] domaine in&#233;puisable [du roman] est une r&#234;verie autour de l'id&#233;e d'une autre vie (celle que je pourrais avoir, celle qui me ram&#232;nera &#224; accepter la mienne, celle qui me servira d'&#233;talon sinon d'exemple). Cette r&#234;verie implique un rapport sp&#233;cifique entre le personnel et l'impersonnel, entre le singulier et le commun, entre ce qui dure et ce qui s'an&#233;antit. Elle m&#232;ne aux limites du langage et du monde (entendu comme espace de vie que je ne peux englober que par une fiction si je veux en apercevoir le sens). Ce faisant, le roman ne dit rien qui puisse &#234;tre logiquement &#233;nonc&#233; ; il n'&#233;nonce rien qui puisse se r&#233;sumer &#224; une recette, ou &#224; une loi du bien vivre. Mais s'il n'a pas de sens &#224; proprement parler, &lt;i&gt;le roman a - comme l'a sugg&#233;r&#233; si puissamment Wittgenstein - une n&#233;cessit&#233; autre : il touche &#224; la sph&#232;re &#233;thique et esth&#233;tique de l'existence&lt;/i&gt;, il a partie li&#233;e avec des &#233;nonc&#233;s inv&#233;rifiables mais essentiels dont il entretient en nous la complexit&#233; et la richesse. &#187;&lt;br&gt; (p. 23, je souligne.)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;le premier expos&#233; de certaines de ses th&#232;ses a &#233;t&#233; fait &#224; l'occasion du s&#233;minaire intitul&#233; &lt;i&gt;&#171; Une vie &#224; soi. A Life of one's own &#187;&lt;/i&gt;, organis&#233; entre les Universit&#233;s de Bordeaux (dans le cadre du Centre de recherches sur les modernit&#233;s litt&#233;raires, v. la revue &lt;a href=&#034;http://www.lcdpu.fr/collections/?collection_id=420&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Modernit&#233;s&lt;/a&gt;) et d'Oxford, d'octobre 2004 &#224; octobre 2005&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. Ce que pointe Flaubert dans cet &#233;change[ &lt;i&gt;Il me manque &#171; une vue bien arr&#234;t&#233;e et bien &#233;tendue sur la vie &#187; . Vous avez mille fois raison ! mais le moyen qu'il en soit autrement. &lt;/i&gt; Lettre &#224; George Sand, fin d&#233;cembre 1875], c'est justement l'impossibilit&#233; - situation nouvelle pour lui - du romancier &#224; dominer la mati&#232;re de l'existence dont il ne renonce pourtant pas &#224; faire le tableau. Il n'est plus, selon la perspective de Walter Benjamin, un homme de bons conseils. Aucun dogme, aucune m&#233;taphysique ne peuvent le satisfaire. Il ne d&#233;tient plus aucune position d'autorit&#233;, morale ou analytique. Il ne saurait le faire d&#233;sormais, sauf &#224; manquer &#224; son art, sauf par usurpation. Il ne sait plus rien &#171; arr&#234;ter &#187; quant aux bonnes mani&#232;res de vivre et d'habiter le monde. En termes benjaminiens, on pourrait dire qu'il n'a plus comme t&#226;che la transmission d'une exp&#233;rience (&lt;i&gt;Erfarhung&lt;/i&gt;) qui donne de l'autorit&#233;, mais qu'il d&#233;couvre l'ab&#238;me insondable et miroitant de l'exp&#233;rience int&#233;rieure, de l'&lt;i&gt;Erlebnis&lt;/i&gt;, comme ce qui est &#224; la fois incommunicable et partageable, commun et incommensurable.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour ce qui est de celle de Dominique Rabat&#233;, je renvoie &#224; cette premi&#232;re question : &#171; &lt;i&gt;Combien de temps croyez-vous que cela durera ?&lt;/i&gt; &#187;, p. 80, et sa r&#233;ponse personnelle : &#171; Je pourrai donc commencer par r&#233;pondre de fa&#231;on volontairement tr&#232;s personnelle et dire que, pour ma part, &#171; cela &#187; dure depuis vingt-cinq ans, que &lt;i&gt;Voyage au phare&lt;/i&gt; me hante depuis tout ce temps. Je me souviens tr&#232;s exactement de ma premi&#232;re lecture du roman de Woolf, &lt;i&gt;To the Lighthouse&lt;/i&gt;, lu en anglais, et des circonstances dans lesquelles je terminais, profond&#233;ment &#233;mu, le dernier chapitre, sur une plage de Cape Cod en 1983. Ces vingt-cinq ann&#233;es n'ont pas effac&#233; le bouleversement op&#233;r&#233; par cette lecture, qui dure donc encore, et dont je m'&#233;tais secr&#232;tement promis de rendre compte un jour. La dur&#233;e, c'est ainsi le laps de temps que l'on peut mettre pour r&#233;aliser quelque chose, pour l'atteindre enfin, si ce n'est pour v&#233;ritablement l'accomplir comme on se l'&#233;tait promis. Aussi bien&#171; cela &#187; dure depuis la premi&#232;re parution en 1927 de ce roman, que je tiens pour le plus beau et le plus &#233;mouvant de l'&#339;uvre de Virginia Woolf. &#187; &lt;i&gt;I think so&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. ce num&#233;ro de la revue &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lcdpu.fr/livre/?GCOI=27000100085500&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Modernit&#233;s&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Certains de ces portraits sont sp&#233;cialement frappants, celui de Bambi, reine de la nuit parisienne, puis 25 ans professeur de lettres incognito ; d'Alfred Nakache qui retrouva un titre de champion de natation apr&#232;s avoir &#233;t&#233; d&#233;port&#233; ; &#233;mouvants les portraits de Bram Van Velde, qui &#171; reste l&#224; sans rien faire, mais qui travaille intens&#233;ment &#187; ; et tout particuli&#232;rement celui du p&#232;re, Robert, confront&#233; &#224; la nuit d'Alzheimer.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.bpi.fr/fr/_modules/module_catalog/notice/view.html?titre=dentelle%20du%20signe&amp;notice=0&amp;page=1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Notice&lt;/a&gt; de la Biblioth&#232;que Publique d'Information, Centre Pompidou.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. Annie Cohen, &lt;i&gt;La dure-m&#232;re&lt;/i&gt;, Gallimard, Haute Enfance, 2001.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;La dure-m&#232;re&lt;/i&gt;, p. 125 ; quant &#224; Caroline, qui ne la reconna&#238;trait apr&#232;s ce portrait des pp. 119-121 : &#171; Caroline part tous les matins chez Jacques Clerc, &#224; 8 heures, pour tirer des lithographies, des typographies, pour gagner un peu d'argent, pour manger, ils sont pauvres, et elle ne s'occupe pas de vendre sa peinture, &#231;a l'ennuie, &#231;a la barbe, alors elle produit sans cesse sans vendre. Je l'avais connue &#224; Quimper au Salon de la Petite &#201;dition, son travail m'a int&#233;ress&#233;e, tout de suite elle m'a plu, je l'ai sentie ardente, br&#251;lante, inspir&#233;e, illumin&#233;e, folle de cr&#233;ation, un dragon, une force de la nature, une volont&#233; de fer, un amour fou de la po&#233;sie et de la litt&#233;rature, une proustienne convaincue et une lectrice de P&#233;guy. Elle aimait aussi la philosophie et elle avait fait une peinture &#233;norme, &lt;i&gt;Le Gu&#233; du Yabboq,&lt;/i&gt; un rouleau de cent cinquante m&#232;tres de long, une performance. &#187; &lt;br&gt; Page 48 des &lt;i&gt;Silenciaires&lt;/i&gt;, on lira aussi de cette &#171; soeur de plume, de gouache de mots, de phrase &#187; : &lt;i&gt;je veux adorer la joie de vivre &#233;norm&#233;ment le style&lt;/i&gt;...&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Les silenciaires&lt;/i&gt;, p. 23. L'autoportrait (partiel) diffract&#233; en de bonnes rencontres que d&#233;livre l'ouvrage, port&#233; par une mani&#232;re d'innocence, soutenu par une &#233;criture fluide, touche ainsi &#224; la r&#234;verie litt&#233;raire, d'un monde r&#233;concili&#233; par l'art et par les mots.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sur tous ces journaux, consulter &lt;a href=&#034;http://www.clairepaulhan.com/catalogue.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;les pages&lt;/a&gt; vers lesquelles pointe le catalogue des &#233;ditions.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Selon le beau titre du livre d'Elisabeth Cardonne-Arlyck, &lt;i&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article87#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;V&#233;racit&#233;s&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, publi&#233; chez Belin.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Seront prochainement publi&#233;es correspondances avec Apollinaire et Ludmilla Savitsky, grand-m&#232;re de Dominique Tiry qui d&#233;tenait le &lt;i&gt;Journal&lt;/i&gt; retrouv&#233; dans un grenier en 2001.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour qui ne conna&#238;trait pas l'histoire cette d&#233;couverte et de l'entreprise &#233;ditoriale qui s'est ensuivie, lire l'&lt;a href=&#034;http://www.fondationlaposte.org/article.php3?id_article=725&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;entretien de Claire Paulhan avec Nathalie Jungerman&lt;/a&gt;, &lt;i&gt;Observatoire de l'&#233;criture&lt;/i&gt;, 28 avril 2005.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;G&#233;rard Titus-Carmel, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.fatamorgana.fr/livres/la-nuit-au-corps&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La nuit au corps&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Fata Morgana, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce titre explicit&#233; ainsi : &#171; Ici est le pays sans d&#233;ception. Car la nuit, toujours souveraine, se montre magnanime : elle se d&#233;verse g&#233;n&#233;reusement en nous, sans mesure ni remords, et rafra&#238;chit celui qu'une trop forte passion consume &#224; l'int&#233;rieur. Chaque soir, elle s'ouvre ainsi qu'une vaste et accueillante &#233;tendue d'eau noire, plus vastement encore que les plus larges fleuves connus, plus sombre que les grands lacs, avec des berges qui s'ourlent de lointain d&#232;s qu'on avance. Et c'est de tout son myst&#232;re qu'elle nous introduit &#224; sa lumi&#232;re - &#224; son &#034; obscure clart&#233;&#034; au sein de quoi se dilue notre ardent d&#233;sir de paix et d'oubli. On dit alors qu'on a la nuit au corps. &#187; Ainsi nous accueille le rabat de la couverture.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Certes G&#233;rard Titus-Carmel, s'est trouv&#233; impliqu&#233; d&#232;s la premi&#232;re heure, dans l'&#233;dition (italienne d'abord) du r&#233;cit en r&#234;ve d'Yves Bonnefoy, dont la version fran&#231;aise chez Galil&#233;e indique comment il s'est substantiellement augment&#233; d'une premi&#232;re note pour comprendre, et &#224; laquelle s'est conjointe une autre plus courte pour retracer cette aventure &#233;ditoriale, cf. &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article57' class=&#034;spip_in&#034;&gt;R&#234;ver/penser&lt;/a&gt; et &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article61' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Bonnefoy, Titus-Carmel, derechef&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Deux sc&#232;nes, Galil&#233;e, 2009, p. 63.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
