<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=676&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>https://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Une &#233;toile anonyme essuie les larmes </title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336</guid>
		<dc:date>2013-01-08T09:17:43Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Dupin, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Charnet, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Rannou, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Bouquet, St&#233;phane</dc:subject>
		<dc:subject>Cixous, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Derrida, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Clavreul, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnefoy, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Caligaris, Nicole</dc:subject>
		<dc:subject>Ancet, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Zambrano, Maria</dc:subject>
		<dc:subject>Leclair, Bertrand</dc:subject>
		<dc:subject>Dreyfus, Ariane</dc:subject>
		<dc:subject>Celan, Paul</dc:subject>
		<dc:subject>Michaud, Ginette</dc:subject>
		<dc:subject>Hopkins, Gerard Manley</dc:subject>
		<dc:subject>Giacometti, Alberto</dc:subject>
		<dc:subject>Jean de la Croix</dc:subject>
		<dc:subject>Lallier, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Finck, Mich&#232;le</dc:subject>
		<dc:subject>Garnier, Ilse</dc:subject>
		<dc:subject>Garnier, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Bochet, Jean-Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Trilling, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Maunet-Saillet, Isabelle</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;08/01/2013 &#8212; Nicole Caligaris&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#185;&lt;/a&gt; ; Bertrand Leclair&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#178;&lt;/a&gt; ; Yves Charnet&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#179;&lt;/a&gt; ; Mich&#232;le Finck&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336#4' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#8308;&lt;/a&gt; ; Fran&#231;ois Rannou&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336#5' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#8309;&lt;/a&gt; ; Ariane Dreyfus&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336#6' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#8310;&lt;/a&gt; ; Ilse et Pierre Garnier&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336#7' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#8311;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot14" rel="tag"&gt;Dupin, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot18" rel="tag"&gt;Charnet, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot22" rel="tag"&gt;Rannou, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot58" rel="tag"&gt;Bouquet, St&#233;phane&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot99" rel="tag"&gt;Cixous, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot145" rel="tag"&gt;Derrida, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot184" rel="tag"&gt;Clavreul, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot236" rel="tag"&gt;Bonnefoy, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot247" rel="tag"&gt;Caligaris, Nicole&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot266" rel="tag"&gt;Ancet, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot268" rel="tag"&gt;Zambrano, Maria&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot328" rel="tag"&gt;Leclair, Bertrand&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot332" rel="tag"&gt;Dreyfus, Ariane&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot582" rel="tag"&gt;Celan, Paul&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot642" rel="tag"&gt;Michaud, Ginette&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot676" rel="tag"&gt;Hopkins, Gerard Manley&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot867" rel="tag"&gt;Giacometti, Alberto&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1064" rel="tag"&gt;Jean de la Croix&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1552" rel="tag"&gt;Lallier, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1556" rel="tag"&gt;Finck, Mich&#232;le&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1575" rel="tag"&gt;Garnier, Ilse&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1576" rel="tag"&gt;Garnier, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1577" rel="tag"&gt;Bochet, Jean-Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1578" rel="tag"&gt;Trilling, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1579" rel="tag"&gt;Maunet-Saillet, Isabelle&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
La po&#233;sie est ici, dit Yu, la ressemblance lointaine, si lointaine que le cerveau &lt;br&gt;
s'y perd. J'affirme qu'il y a &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;un rapport entre 1/2 et la neige - et je m'y tiens &lt;br&gt;
jusqu'&#224; ce que les autres l'acceptent.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Garnier, Le jardin japonais du po&#232;te Yu, Tome 2 (2004), in Ilse (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;div align=right&gt;&lt;i&gt;pour Jacob, dont l'&#233;toile vient de se lever&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 0px&#034;&gt;
En guise d'avertissement.&lt;br&gt;
Les br&#232;ves lectures qui suivent forment constellation, quand bien m&#234;me pourraient appara&#238;tre tr&#232;s &#233;loign&#233;s les choix esth&#233;tiques des ouvrages pr&#233;sent&#233;s, et de fait associ&#233;s. D'o&#249; l'invitation &#224; consid&#233;rer le tout &#224; l'image du jardin japonais du po&#232;te Yu. Que s'en d&#233;gage une mani&#232;re de po&#233;sie. D&#233;coller les touches d'un piano, en chercher la corde sensible. De la note bleue, l'&#233;criture, des livres garderaient m&#233;moire. Corde qui formerait ligne serpentine, pour &#224; la douleur, &#224; la cruaut&#233;, opposer beaut&#233;.
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Nicole Caligaris, Le paradis entre les jambes&lt;/font&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nicole Caligaris, Le paradis entre les jambes, &#233;ditions Verticales, 2013.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; La litt&#233;rature ne peut pas se dispenser de la confrontation aux scandales sup&#233;rieurs qui d&#233;truisent l'ordre civilis&#233; et exposent l'homme aux dangers de son essence. &#192; moins de s'en tenir &#224; la fonction ornementale qu'on lui accorde pour la d&#233;samorcer de tout pouvoir, la litt&#233;rature ne saurait &#234;tre inoffensive, et m&#234;me pas admissible. L'&#233;crivain sait qu'il est coupable d'assister Pers&#233;phone, coupable de se laisser monter par Had&#232;s, il sait qu'il est coupable de ce travail des obscurit&#233;s, des &#233;lans redoutables que l'harmonie n'admettra pas, coupable de chercher encore la proximit&#233; du d&#233;sastre, de r&#233;p&#233;ter la faute humaine, non pas de la raconter, de la r&#233;p&#233;ter, coupable de pratiquer sur l'homme des pr&#233;l&#232;vements infects pour les porter au niveau de la langue et des narines, coupable de se rendre inconciliable avec la paix, d'aller chercher les forces de la catastrophe. La litt&#233;rature n'est ni propre ni convenable, n'a rien &#224; voir avec l'&#233;l&#233;gance, elle est obsc&#232;ne, sous-consciente de ses enjeux, h&#233;riti&#232;re de la pens&#233;e sorci&#232;re dont Michelet r&#233;v&#233;la le sens : un pouvoir mineur, lunaire, si&#233;geant entre les l&#232;vres du vagin de Baub&#244;, contraire au soleil &#233;crasant. &#187; (134-5)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voil&#224; qui ressemble &#224; une profession de foi, et c'en est une. Sinon &#224; quoi bon &#233;crire en effet ? Mais il ne s'agit pas d'&#233;crire n'importe quoi, et ce n'est pas la gravit&#233; du &#034;sujet&#034; qui fera litt&#233;rature, mais bel et bien l'autorit&#233; de qui en aura &#233;prouv&#233; au plus profond la gravit&#233;, de mani&#232;re &#224; ce que, de conserve (pour le lecteur), un pas aura &#233;t&#233; effectu&#233;, sinon gagn&#233;, du moins risqu&#233;, et en tout cas au-del&#224;. Le sujet : serait-ce exhumer un fait divers particuli&#232;rement suffocant, un crime qui d&#233;passe l'entendement, et qu'il vous aura &#233;t&#233; donner de c&#244;toyer ? il ne s'agira pas d'apporter une quelconque explication, ou une &#034;pierre noire&#034; &#224; ce qui est devenu fonds de commerce du &#034;japonais cannibale&#034; qui en en 1981 d&#233;fraya la chronique. Ce fut. Et forc&#233;ment avec des r&#233;sonances. Se figurer aussi un &#233;tudiant avanc&#233; auteur d'une conf&#233;rence sur Kawabata, passeur de Junichiro Tanizaki. Un &#233;change de lettres, on ne conna&#238;tra que celles d'Issei Sagawa, leur invraisemblable placidit&#233;, tandis que trente ans apr&#232;s Nicole Caligaris, avec ce livre en accuse en tous cas publiquement r&#233;ception, et en d&#233;livre sa &lt;i&gt;purloined letter&lt;/i&gt;. Je suis frapp&#233; que sur la couverture du livre figure un d&#233;tail de l'Ange anatomique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire cette planche de la BNF.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui en 1978, faisait la couverture de L'Ordre m&#233;dical, un livre fameux de Jean Clavreul&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire encore et encore, l'hommage de l'Association Apolis, on rappellera pour (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Cet &#034;ange&#034; de dos, peut certes rappeler le modus operandi du meurtre, le visage du mod&#232;le, son port de t&#234;te, d'une &#233;trange beaut&#233;, comme d&#233;ni de l'horreur, les &#034;ailes&#034; artistement d&#233;ploy&#233;es, la chevelure, comme les hanches connotant la f&#233;minit&#233;. Pour quelle annonciation ?&lt;br&lt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne d&#233;plie pas, j'ai mon id&#233;e, comme vous sans doute, mais quant &#224; trouver les mots pour la dire... Une volte donc, un bonnet de bain et &#224; l'eau ! et de comprendre aussi pourquoi cette &#233;criture (et son auteur !) n'a pas froid aux yeux, et l'&#233;criture genr&#233;e, la forme est sexuelle et se dit telle, mais pas avec &#034;les mots &#224; eux&#034;, mais les mots &#224; elle. Ce &#034;th&#232;me&#034; &#8212; litt&#233;rature est genr&#233;e, me semble &#234;tre la premi&#232;re priorit&#233; de lecture, d'un livre pens&#233; d'une extr&#233;mit&#233; &#224; l'autre (on l'a vu, couverture comprise), et le crime au fondement du social (freudiano more) saisi comme r&#233;sultant de cet oubli de l'&#234;tre, qu'est l'oubli de l'&#234;tre f&#233;minin, i. e. l'assujettissement &#224; la &#034;raison&#034; conqu&#233;rante, et la cruaut&#233; subs&#233;quente.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D'un autre c&#244;t&#233; genre, r&#233;put&#233; litt&#233;raire cette fois, on aura not&#233; que l'auteur r&#233;pugne &#224; l'autoscopie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce terme qui rel&#232;ve de la formation, pointe &#224; n'en pas douter, un diff&#233;rend (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : &#171; La jeune femme que j'&#233;tais est un document abscons pour la femme que je suis devenue &#187;, &#233;crit-elle, et c'est ainsi qu'elle livre, rencontre d'une toute autre port&#233;e, et de la m&#234;me &#233;poque cependant, un portrait de lecteur, de ceux qu'on souhaite &#224; son livre sans &#339;ill&#232;res : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Lecteur sans inhibition, libre des filets id&#233;ologiques, des hi&#233;rarchies convenues, des filtres habituels de l'&#233;troitesse d'esprit, le jeune homme d&#233;j&#224; savait porter un regard heureux sur ce dont les modes ne voient pas la beaut&#233;. Et il &#233;tait sans crainte. Il exposait farouchement des enthousiasmes, des d&#233;go&#251;ts qui f&#226;chaient, qui souvent n'&#233;taient m&#234;me pas compr&#233;hensibles &#224; l'int&#233;rieur des bornes conventionnelles du go&#251;t, et qu'il estimait devoir se passer d'arguments tant il avait confiance dans la valeur de ce qu'il aimait. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Bertrand Leclair, Malentendus&lt;/font&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bertrand Leclair, Malentendus, Actes sud, 2013.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Pourquoi est-il si difficile de ne pas se prendre les pieds toujours dans le m&#234;me tapis du pass&#233;, pourquoi n'est-on jamais capable de se parler, simplement, laisser parler l'amour au barrage de ses dents, et partager enfin ce qui demande &#224; l'&#234;tre, la vie, si br&#232;ve, si br&#232;ve pourtant ... Si difficile, m&#234;me lorsqu'on l'&#233;prouve, de r&#233;ussir &#224; dire l'amour, d'apprendre &#224; le partager, &#224; le parler, l'amour, &lt;i&gt;cette langue &#233;trang&#232;re&lt;/i&gt; dont on sait bien qu'elle engage, autant que les mots, les gestes, les caresses ou les regards, tout le corps au fond. &#187;(235)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ceux qui sont attentifs au travail de Bertrand Leclair pouvaient lire, alors que venait d'&#234;tre publi&#233;(e) &lt;i&gt;Une guerre sans fin&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bertrand Leclair, Une guerre sans fin, &#233;ditions Maren Sell, 2008,&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; En r&#233;sidence d'&#233;criture depuis 2008 &#224; l'International Visual Theatre, collectif de com&#233;diens sourds dirig&#233; par Emmanuelle Laborit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;ritages, &#224; L'International Visual Theatre, collectif de com&#233;diens sourds (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Bertrand Leclair travaille sur un &#233;v&#233;nement historique traumatisant dans l'histoire de la surdit&#233;, celui du colloque International de Milan, en 1880, qui vit l'interdiction de la langue des signes en France, et par la suite, dans nombre de pays d'Europe. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je le relate pour dire le &lt;i&gt;tempo&lt;/i&gt; de l'&#233;criture&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On aura lu depuis : Petit &#233;loge de la paternit&#233; (2010), L'invraisemblable (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. D'aucuns auront pu assister &#224; la repr&#233;sentation d'&lt;i&gt;H&#233;ritages&lt;/i&gt;, spectacle bilingue langue des signes fran&#231;aise/fran&#231;ais, qui se donne pour argument :&#171; Julien Laporte, sourd profond de naissance, revient vingt-cinq ans plus tard dans la maison de famille qu'il a fuie &#224; l'&#226;ge de vingt ans. L'h&#233;ritage qu'il revient liquider, est aussi celui de l'histoire des sourds, notamment du congr&#232;s de Milan qui, en 1880, interdit la langue des signes dans l'&#233;ducation des sourds pendant pr&#232;s de cent ans. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aujourd'hui, chez Actes sud, &lt;i&gt;Malentendus&lt;/i&gt; est un roman, dont la quatri&#232;me reformule ainsi la probl&#233;matique :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La vie de Julien Laporte exige d'&#234;tre racont&#233;e, parce qu'elle est symptomatique, non seulement de l'histoire terrible des sourds au XX&#176; si&#232;cle, le pire de tous, mais plus encore de la folie ordinaire des hommes, de leur capacit&#233; &#224; d&#233;sint&#233;grer l'humain, &#224; maudire le vif du vivant, serait-ce avec les meilleures intentions du monde, serait-ce au nom de l'amour des autres ou, en l'occurrence, de l'amour d'un fils. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le Monolinguisme de l'autre&lt;/i&gt; (Jacques Derrida&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Derrida, Le Monolinguisme de l'autre, Galil&#233;e, 1996.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; r&#233;p&#233;tait &#224; sati&#233;t&#233; : &#171; Je n'ai qu'une seule langue et ce n'est pas la mienne. &#187; Bertrand Leclair ne recule pas devant le verbe &#233;difier, et nous le suivrons, pour dire, avec confiance :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il faudrait donc tout, tout inventer ? Parce que je n'allais pas renoncer, tout de m&#234;me. Ce n'est pas seulement, ce n'est pas tant l'histoire des sourds, elle a d&#233;j&#224; &#233;t&#233; racont&#233;e ... Ce n'est pas seulement cette &#233;trange manie si courante &#224; l'&#233;chelle des familles comme &#224; l'&#233;chelle du monde, de vouloir faire le bien des autres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ici l'incise d'Anna.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, serait-ce &#224; leur corps d&#233;fendant, serait-ce malgr&#233; eux. C'est aussi l'amour que l'on dit parental, sachant si mal ce qu'il peut &#234;tre, cet amour, ce que nous en faisons au quotidien des jours, ce qu'ils en font, vraiment, ces p&#232;res, ces m&#232;res pleins d'amour, qui veulent aimer leurs enfants, les prot&#233;ger, leur donner tout l'amour dont ils disposent, sans parvenir cependant &#224; aimer ce que profond&#233;ment sont ces enfants, ou ce qu'ils deviennent, qui voudraient tant qu'ils soient autres que ce qu'ils sont, est-ce si rare ? Et pourtant ... Avons-nous tant de raisons de nous croire forts d'un savoir stable et s&#251;r ? Ne vaudraitil pas mieux croiser les doigts dans l'espoir que nos enfants y arrivent un peu mieux que nous, &#224; vivre sous un ciel vide, lib&#233;r&#233;s du carcan des superstitions religieuses, mais enferm&#233;s en nous-m&#234;mes ? &lt;i&gt;&#192; devenir bilingue&lt;/i&gt;, peut-&#234;tre, d'apprendre &#224; parler l'amour... &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors, oui, tout inventer, pour tenter un peu de dire l'ancestrale mal&#233;diction des familles, la soulever au moins sinon la lever, cette mal&#233;diction qui n'a pas plus &#224; voir avec la surdit&#233; que la b&#233;n&#233;diction de la vie ne d&#233;pendra jamais de notre capacit&#233; d'oraliser le monde, mais de l'intelligence du c&#339;ur que nous pouvons d&#233;ployer dans l'espoir de parvenir, par instants, &#224; le formuler enfin - arriver enfin &#224; s'entendre, les uns les autres, sans pr&#233;juger de ce qui ne devrait &#234;tre qu'un moyen pour y parvenir. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce que je me suis dit, au r&#233;veil, le matin de la m&#233;fiance des p&#232;res d'enfants sourds, avant de me jeter sur mes cahiers, commencer enfin ce r&#233;cit sur un chemin d&#232;s lors parfaitement balis&#233;, d&#233;cidant d'avancer en confiance, dans la p&#233;rennit&#233; du ciel et de la terre. &#187; (255-257)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi, ce qui aurait pu &#234;tre un essai devient un roman magnifiquement construit, avec de vrais personnages (pas des marionnettes convoqu&#233;es pour les besoins de la cause), auxquels on accorde cr&#233;dit, quels qu'ils soient, nous prenant au jeu d'une histoire &#8212; douloureuse &#8212; de lib&#233;ration de quelques unes de nos surdit&#233;s autant que de la mal&#233;diction initiale pesant sur qui en est atteint, et la sorte de contamination qui s'empare des proches, analyseur des peurs, des limites, de l'&#034;id&#233;al du moi&#034;, &#8212; cette connerie, ainsi que l'&#233;crit Esther Tellermann, en analyste lucide et en po&#232;te, c'est tout un. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Deux mots donc : reconnaissance, respect.&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Yves Charnet, La tristesse durera toujours&lt;/font&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Yves Charnet, La tristesse durera toujours, La Table Ronde, 2013.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Pour avoir eu le privil&#232;ge de recevoir les &#171; belles &#233;preuves &#187; de ce livre, j'adresserai en retour, cette lettre de l'&#233;crivain Charnet &#8212; belle page et sans guillemets :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&#171; La Charit&#233;-sur-Loire, 3 juin 2012 &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;14 heures. Je suis retourn&#233; au Saint Pa. La pizzeria de cet hiver, avec vue sur le fleuve. J'ai fui la f&#234;te des m&#232;res. Cette saloperie. Il y avait des tribus attabl&#233;es dans toutes les brasseries. Les rares restos. &#192; cette heure le Saint Pa est presque d&#233;sert. Une table &#224; l'abri, derri&#232;re une cloison de bois. Je picole un petit pastis. Salade verte &amp; tomates. J'aime cette vue sur la ville. Le pont de pierre, son parapet, ses arches ; la Loire, son d&#233;bit, son &#233;cume, ses gris ; les toits d'ardoise sur le quai, leurs perspectives ; les remparts en ruine, en haut &#224; gauche ; le clocher de l'abbatiale clunisienne ; sur la droite, enfin, d'autres toits d'ardoise, de tuiles orang&#233;es parfois, des arbres d'un vert touffu, frondaisons en fouillis, l'asile par l&#224;-dessus. C'est &#231;a, La Charit&#233;. La carte postale de ce bourg provincial. La fille vient reprendre mon assiette. Son regard oblique sur ma page ; les grosses lettres noires, illisibles. Le patron v&#233;rifie la cuisson de ma pizza. Dans son vieux four en m&#233;tal gris&#226;tre. Je finis mon pastis. Les yeux dans le vide. Le s&#233;nateur-maire m'a propos&#233; de revenir. En marge du Festival du mot. J'ai lu des pages du bouquin en cours. Hier, &#224; la biblioth&#232;que municipale, place de l'Europe. La porte du jardin, rue des Foss&#233;s, donnait sur cette place. Boucle boucl&#233;e. J'ai racont&#233; aux gens comment &#231;a se fabriquait. Un bouquin. Je les ai fait rentrer dans l'atelier. Mon bricolage amoureux. Ga&#235;tan m'a fait parler. Yves, vos souvenirs, leur &#233;criture. Ils ont la m&#234;me initiale. Monsieur Gorce, Madame G. J'ai un G en travers de la gorge. Gla&#231;ons, ma m&#233;moire gel&#233;e. J'ai donc r&#233;sum&#233;. Ma recherche du temps perdu. J'ai livr&#233; mes petits secrets. La diff&#233;rence entre les carnets, le roman ; entre diariste et narrateur ; l'autoportrait, l'autofiction ; tout &#231;a, tout &#231;a. Les pizzas sont bonnes. Au Saint Pa ; la p&#226;te, surtout. Je bois un verre de sancerre rouge. Un peu aigre, pour du vin. Je regarde la Loire. Sa couleur d'origine ; limon du commencement. Personne ne reviendra nous p&#233;trir. Personne. J'ai confondu Madame G. avec Dieu. Merveilleuse folie. Tout est sans retour. &#187; (121-122)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mille choses m'int&#233;ressent ici, bonne p&#226;te que je suis ! Entre autres : &#171; Je les ai fait &lt;i&gt;r&lt;/i&gt;entrer dans l'atelier. &#187; Certes, &#171; Personne ne reviendra nous p&#233;trir &#187;, les lettr&#233;s l'auront all&#232;grement confondu avec le piazza&#239;olo. Certes, confondre Madame G. avec Dieu (G. B. le fit pour autre). Mais pas le diariste et le narrateur... Il est tr&#232;s fort, dans sa fragilit&#233; expos&#233;e, notre Yves. Go&#251;tez et voyez comment &#231;a se fabrique... (c'est lui qui le dit, et au surplus il a tout bon). Est-ce l'une des cl&#233;s de ce r&#233;cit, comme un journal de r&#233;sidence ? oui &lt;i&gt;r&lt;/i&gt;entrer dans l'atelier (l&#224; o&#249; le bon Dieu s'&#233;nervait &#8212; le livre est plein de chansons), revenir donc, se r&#233;-originer en somme (ici Thomas taquin). Je n'omets nullement la description, pont, parapets, Loire, limon, et gloire de l'instant de re-cr&#233;ation. &#192; l'envi, se r&#233;p&#232;te la formule de l'&#233;crire avec &#8220;de soi&#8221; : &#171; Qui sait ? Peut-&#234;tre un peu d'or dans ces notes ? &#187; (167), extraordinaire d&#233;fi (et beau combat de langue), consistant ici (est-ce moins vrai ailleurs ?) &#224; &#034;tor&#233;er toute [s]on enfance la corne du silence maternel&#034;, celui de l'&#233;criture &#034;matricide&#034; (cf. infra&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336#8' class=&#034;spip_in&#034;&gt;*&lt;/a&gt;), et il faut le dire Yves Charnet y r&#233;ussit pleinement, pacte de lecture et vive attention au texte, donnent de prendre la v&#233;rit&#233; de parole de formules telles que : &#171; C'&#233;tait une ann&#233;e blanche. Comme une baleine &#187;. Elle n'est nullement gratuite la r&#233;f&#233;rence &#034;culte&#034; du professeur de culture g&#233; (comme Madame &#224; laquelle il se d&#233;die) qui ne s'assigne en tant que tel pas d'autre mission que d'&#233;veiller au sensible des tripoteurs de logarithmes, il en a pay&#233; le prix fort.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'est pourquoi il faut, oui faut, accueillir ce livre dans l'amiti&#233; qu'il donne en fait, la pudeur qui se masque derri&#232;re certaines outrances de l'auto-d&#233;rision, de la sur-sensibilit&#233; ; si celle-ci va jusque l&#224;, c'est qu'elle a ses raisons, et sait aussi, heureusement ne pas aller trop loin, en appelant justement aux artistes qui la chantent d'une autre mani&#232;re (Nougaro, Trenet, j'en passe) ou tel Pialat (la phrase-titre lui est due) s'en font un cin&#233;ma que l'on n'oublie pas. Et c'est ainsi que l'autofiction rejoint &#233;tonnamment le roman courtois, lances rompues contre l'adversit&#233;, d&#233;-boires de toutes sortes, qu&#234;te du Graal (sexuel cela va sans dire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ainsi entre Perrier-menthe et toro de Miura : &#171; La blonde aux cheveux (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), pour l'honneur de Dame Fiction, institutrice au grand c&#339;ur, g&#233;n&#233;ratrice-g&#233;nitrice de l'imaginaire g&#233;n&#233;alogie du chevalier qui publie sa louange, of course, &#224; la Table Ronde (fac&#233;tie trop tentante !).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Livre n&#233;cessaire, pour son auteur c'est &#233;vident, il ne le sera pas moins, dans sa forme propre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je n'ai pas mis d'insistance sur l'&#233;criture, les deux &#034;chantiers&#034; lyrique, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, pour beaucoup d'autres, comme ce le fut pour des g&#233;n&#233;rations de lecteurs de Borel ou de Gary, auxquels la recherche du dire litt&#233;raire de soi est une imp&#233;rieuse, si ce n'est vitale n&#233;cessit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Mich&#232;le Finck, Balbuciendo&lt;/font&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mich&#232;le Finck, Balbuciendo, &#233;ditions Arfuyen, 2012.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;&lt;div style=&#034;text-indent: 0px&#034;&gt;Je m'appelle Seule. Arborescence &lt;br&gt;
De mots anonymes au bout des doigts. &lt;br&gt;
Ai-je cru neiger entre les bras d'un fou &lt;br&gt;
Sublime ? Maintenant je peins &lt;br&gt;
Les cicatrices de l'invisible en noir. &lt;br&gt;
Ce peu de bu&#233;e de sons qui tremble &lt;br&gt;
Sur la page d&#233;chir&#233;e me suffit. &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Si je m'&#233;coutais, comme le po&#232;te Yu, je m'en tiendrais l&#224;, &#224; &#233;couter/voir chacun des mots, et n'ajouterais rien de plus. &lt;br&gt;
D'ailleurs, je n'ajouterai rien ou si peu : entendant &lt;i&gt;Seule&lt;/i&gt;, je lis &lt;i&gt;Sainte&lt;/i&gt; (Bataille), est-ce &#224; cause de Jean de la Croix ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;un no s&#233; qu&#233; que quedan balbuciendo&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Y todos cantos vagan, /de ti me van mil /gracias refiriendo. /Y todos m&#225;s me (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vraisemblablement.&lt;be&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ai appris &#8212; si j'ai appris &#8212; &#224; lire Michel Finck, avec son essai &lt;i&gt;Le Simple et le sens&lt;/i&gt; sur la po&#233;sie d'Yves Bonnefoy, et son ouverture, significative, sur ce roman abandonn&#233; &lt;i&gt;L'Ordalie&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je reprends la pr&#233;sentation de l'&#233;diteur :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#171; &#034;Enfin Jean Basilide avait tu&#233; le silence (&#8230;) C'&#233;tait un grand bonheur. Et compos&#233; des phrases les plus simples, mais charg&#233;es d&#233;sormais de sens&#034; (Yves Bonnefoy, L'Ordalie). &#192; partir de ce texte qui prend acte de la naissance d'une po&#233;tique, Mich&#232;le Finck formule, dans &#034;l'impatience de l'intuition&#034;, une hypoth&#232;se de lecture : la gen&#232;se de la po&#233;sie d'Yves Bonnefoy co&#239;ncide avec l'av&#232;nement du &#034;simple&#034; et du &#034;sens&#034; dans la parole.&lt;br&gt; La po&#233;sie d'Yves Bonnefoy est un &#034;risque&#034; qui est la preuve de la &#034;v&#233;rit&#233; de parole&#034; : &#034;risque&#034; du &#034;simple&#034; car le mot, &#224; peine prononc&#233;, d&#233;truit l'imm&#233;diat et ne peut dire que la m&#233;diation ; &#034;risque&#034; du &#034;sens&#034; qui est ici ins&#233;parable de son propre d&#233;chirement. Le &#034;risque&#034; prend la forme d'un questionnement des deux cat&#233;gories dont la remise en cause est l'acte fondateur de la modernit&#233; : le corps, le lieu.&lt;br&gt; Pour Yves Bonnefoy, une &#233;quivalence s'introduit entre trois vocables qui sont la cl&#233; de vo&#251;te de son &#339;uvre : le &#034;simple&#034;, le &#034;sens&#034; et le son. La po&#233;sie de Bonnefoy a la force d'une r&#233;v&#233;lation : le son est le mode privil&#233;gi&#233; de l'av&#232;nement du &#034;simple&#034; et du &#034;sens&#034; dans la parole po&#233;tique. Par une &#233;coute de la mati&#232;re sonore des po&#232;mes, Mich&#232;le Finck cherche &#224; proposer une lecture nouvelle des rapports entre la po&#233;sie et la musique. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fid&#232;lement l'intuition initiale aura &#233;t&#233; suivie, et doublant les travaux d'enseignant-chercheur, un chemin de po&#233;sie (en relation avec les arts, dont le cin&#233;ma) aura &#233;t&#233; accompli&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Un site internet personnel, cr&#233;&#233; de longue date, permet d'en rep&#233;rer (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Peu de recueils publi&#233;s, mais quelle densit&#233; pour ceux qui sont donn&#233;s &#224; conna&#238;tre ! &#171; &lt;i&gt;Ce peu de bu&#233;e de sons qui tremble /Sur la page d&#233;chir&#233;e me suffit.&lt;/i&gt; &#187; &#233;crit-elle. Certes, mais que ne donne-t-elle pas &#224; entendre !&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et pour cela, accomplissons d'abord, ce qui n'est pas tout &#224; fait un d&#233;tour, mais plut&#244;t l'entr&#233;e dans une chambre d'harmonie.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; On conna&#238;t l'&#339;uvre forte et myst&#233;rieuse de Giacometti intitul&#233;e &#171; L'objet absent &#187;. Mich&#232;le Finck a consacr&#233; son essai &#224; la relation que les po&#232;tes ont entretenue avec elle, et plus particuli&#232;rement ceux de la revue &lt;i&gt;L'&#201;ph&#233;m&#232;re&lt;/i&gt;, qui accueillait les trois po&#232;tes dont elle analyse les &#233;crits sur &#171; L'objet absent &#187;, Andr&#233; du Bouchet, Jacques Dupin, Yves Bonnefoy, ainsi que des traductions de Paul Celan sur le m&#234;me sujet. Comment &#233;crire sur une sculpture de &#171; trace &#187;, sinon par un langage de &#171; trace &#187;, entendu comme le fait Blanchot au sens d' &#171; exp&#233;rience du fragmentaire &#187; ? C'est ce qu'ont fait les po&#232;tes tout d'abord, Bonnefoy &#233;tant le seul qui ait d&#233;pass&#233; cette interpr&#233;tation. &#187; Voil&#224; pour une br&#232;ve description de Mich&#232;le Finck,&lt;i&gt; Giacometti et les po&#232;tes&lt;/i&gt; : &#171; Si tu veux voir, &#233;coute &#187; (Hermann, 2012&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mich&#232;le Finck, Giacometti et les po&#232;tes : &#171; Si tu veux voir, &#233;coute &#187;, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), celle que Marie-Claire Bancquart, donne en d&#233;butant sa recension du livre pour la revue Europe de janvier-f&#233;vrier 2013, p. 373.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ajoutons pour son pouvoir &#233;clairant la coda de ce livre : &#171; La po&#233;sie &#224; &lt;i&gt;l'&#233;coute&lt;/i&gt; des arts visuels : pour une &lt;i&gt; entre-audition&lt;/i&gt; &#187;. Car, invoquant Gerard Manley Hopkins (&lt;i&gt;En rythme bondissant&lt;/i&gt;), Mich&#232;le Finck aura mis en &#233;vidence chez Giacometti une &lt;i&gt;acoustique des arts visuels&lt;/i&gt;, tout en marquant que la formule cistercienne : &#171; Si tu veux voir, &#233;coute &#187; n'est jamais une r&#233;ponse : &lt;i&gt;c'est une question &lt;/i&gt; (riche en tensions et en paradoxes) adress&#233;e &#224; Giacometti par chacun de ses interpr&#232;tes (243 - je souligne). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fortifi&#233;s de ceci : &#171; L'&#233;mancipation de l'audible dans le rapport de la po&#233;sie avec les arts visuels a pour cons&#233;quence la place croissante accord&#233;e au lecteur. Que la po&#233;sie, devant la peinture, tende &lt;i&gt;l'&#339;il et l'oreille&lt;/i&gt; jusqu'aux limites du possible, et c'est le rapport du lecteur &#224; la po&#233;sie qui s'en trouve modifi&#233; - par le mouvement de bascule de l'&#339;il hors de lui-m&#234;me. &lt;i&gt;L'indicateur de profondeur audible&lt;/i&gt; appliqu&#233; &#224; une &#339;uvre des arts visuels par et dans l'approche de po&#233;sie donne du jeu &#224; un lecteur de plus en plus actif. L&#224; o&#249; peinture et sculpture apparaissent, gr&#226;ce &#224; leur prise en charge po&#233;tique, comme un pr&#233;cipit&#233; de silence et de son, le lecteur est invit&#233; &#224; faire &#339;uvre de d&#233;chiffrement en compagnie du po&#232;te. &lt;i&gt;&#201;couter pour voir&lt;/i&gt; exige de la part du lecteur une forme d'&#233;mancipation : il est somm&#233; de d&#233;passer le double clivage qui s&#233;pare le visible de l'invisible, et la profondeur visuelle de la profondeur sonore ; et s'il se laisse traverser par l'&#233;nergie inou&#239;e n&#233;e de la mise en tension r&#233;ciproque du voir et de l'&#233;coute, il acc&#232;de non seulement &#224; une nouvelle dimension de la po&#233;sie et des arts visuels, mais aussi &#224; une nouvelle dimension de l'existence, enfin lib&#233;r&#233;e de son carcan conceptuel. Quel vocable risquer, pour formuler cette nouvelle dimension de l'existence, sinon celui, rimbaldien, de &lt;i&gt;d&#233;gagement&lt;/i&gt; ? &#187; nous voici plus pleinement en mesure d'accueillir/ &#233;couter &lt;i&gt;balbuciendo&lt;/i&gt; et entre tous j'&#233;lis ce passage du volet central du triptyque&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Trois parties : Sur la lame de l'adieu ; Triptyques pour le p&#232;re mort ; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;&#171; En &#233;tat d'apesanteur, &#233;couter l'inconnu monter en soi : dans les vibrations de la chaleur, parmi les rumeurs du vent d'ouest, entendre tout &#224; coup quelque chose comme la voix assourdie et tremblante du p&#232;re mort. S'apercevoir que la d&#233;coupe des montagnes au loin (comment ne pas l'avoir vu plus t&#244;t ?) correspond &#224; l'exacte d&#233;coupe (mais plus calme, plus apais&#233;e) de son profil sur son lit de mort. H&#233;ler le vent, par psalmodies, &lt;i&gt;balbuciendo&lt;/i&gt; : &#171; Pourquoi, mon p&#232;re, pourquoi avoir demand&#233; &#224; &#234;tre incin&#233;r&#233; ? Pourquoi le feu ? Pourquoi n'avoir pas laiss&#233; aux vivants les os, les reliques ? &#187; &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Mais (comme souvent dans les r&#234;ves) ne pas parvenir &#224; comprendre ce que r&#233;pondent peut-&#234;tre les cendres de cette voix, que le vent d'ouest amplifie et &#233;parpille au large et qui ensemencent la m&#233;moire de leur &#233;nigme fatale. &#187; (40)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Ainsi s'entendent les &#171; larmes de l'oreille &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Lallier a publi&#233; aux &#233;ditions Poliphile une suite de po&#232;mes qui a (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; s'il en va pour la po&#232;te de ce qui la touche au plus pr&#232;s, il n'en va pas moins pour le lecteur du partage de mots, de rythmes, d'images, de sons, qui appellent au d&#233;gagement, et rappellent selon la &#034;le&#231;on&#034; de Maria Zambrano, pourquoi on &#233;crit : &#224; cause d'une solitude essentielle, isolement effectif, mais isolement communicable&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Maria Zambrano, &#171; Pourquoi on &#233;crit &#187;, texte recueilli par Jean-Michel (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lecteur indocile, tout se passe comme si j'avais commenc&#233; par mettre au premier plan &lt;i&gt;Scansions du noir&lt;/i&gt;, il est clair (?) que sans &lt;i&gt;Sur la lame de l'adieu&lt;/i&gt; (po&#232;mes de la s&#233;paration), et &lt;i&gt;Triptyques pour le p&#232;re mort&lt;/i&gt;, celles-ci ne prendraient pas (pour le lecteur qui n'en saurait rien) la densit&#233; des &#171; Croquis d'agonie sur les draps crevass&#233;s/ Par l'insomnie. &#187; (66)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cependant que le jour am&#232;ne :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;&lt;div style=&#034;text-indent: 0px&#034;&gt;Tremblement&lt;br&gt;
Sur le piano noir&lt;br&gt;
D'un flocon de neige. (76)&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;5&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Fran&#231;ois Rannou, La Ch&#232;vre noire &lt;/font&gt;&lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Rannou, La Ch&#232;vre noire, e-book publie.net, 2012.&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;&lt;div style=&#034;text-indent: 0px&#034;&gt;Seule. Aspir&#233;e par la chambre sans tain. &#201;paules soulev&#233;es le torse entier expir&#233; seins tombant sur son ventre &#224; la fin. Seule. Tatou&#233;e de l'Int&#233;rieur. &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Sans cesse luttant pour pr&#233;server &#231;a. Pas leurs mots leurs rep&#232;res. Ils ne sauront rien. (17)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il y a trop de fant&#244;mes dont je ne sais rien &#187; (16) d&#233;clare Fran&#231;ois Rannou&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Rannou est n&#233; &#224; Nice. Il participe r&#233;guli&#232;rement &#224; la revue (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et le sacrifice de &lt;i&gt;La Ch&#232;vre noire&lt;/i&gt;, inspir&#233; par la nekuia odyss&#233;enne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#192; lire la traduction du Chant XI, dans la traduction de Leconte de Lisle.&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, est accompli pour en faire revenir quelques uns, pr&#233;f&#233;rablement quelques unes... Les bribes, ci-dessus d&#233;signent un secret de famille, secret des origines, qui donnent &#224; l'&#233;criture son &#233;lan, celui d'une qu&#234;te obstin&#233;e, son allant, son allure rhapsodique, avec juste ce qu'il faut de mat&#233;riaux, pour donner teneur de r&#233;cit, le cousu-d&#233;cousu d'une analyse avec son faufil qui resurgit l&#224; o&#249; on l'attendait/ne l'attendait pas, ce qui donne un rythme tr&#232;s particulier aussi chaotique que coh&#233;rent&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'auto-commentaire qui pr&#233;c&#232;de le tout &#233;voque d'ailleurs &#224; juste titre Gil (&#8230;)&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, avec des notes qui d&#233;portent l'attention cependant que la partition est tr&#232;s &#233;crite.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La suite ainsi compos&#233;e a pour indications initiales une phrase, ou un syntagme pris &#224; chacune des parties, &#224; la mani&#232;re de tableaux d'une exposition, leur conf&#233;rant leur tonalit&#233; : La maison jaune, instinct maternel &#8212; ... Visible, clairement sous la taie du regard ... &#8212; Elle se trouve dans le passage &#8212; Plis de tulle &#8212; Les cordes serpentent... C'est &#224; la recomposition d'un paysage int&#233;rieur, tel que peuvent se le figurer les enfants, attentifs &#224; l'&#233;tranget&#233; du r&#233;el, comme l'atteste l'ultime question : &#171; Et sa musique ? &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La sensibilit&#233; de l'enfant, &#224; fleur de peau, &#224; fleur d'ou&#239;e, n'a pas abandonn&#233; le po&#232;te, car c'est bien d'un po&#232;te que reviennent les &#233;clats d'un pass&#233; qui aura myst&#233;rieusement rendu un &lt;i&gt;pr&#233;sent&lt;/i&gt; : ce r&#233;cit-po&#232;me qui aura trouv&#233; sa voix&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il est &#224; noter que dans la version ebook, deux sections sont lues par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; .&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;6&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Ariane Dreyfus, La Lampe allum&#233;e si souvent dans l'ombre&lt;/font&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ariane Dreyfus, La Lampe allum&#233;e si souvent dans l'ombre, &#233;ditions Jos&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#201;crire me semble avoir beaucoup en commun avec l'amour et l'amiti&#233; ; et en particulier il y a cette &#233;tonnante et d&#233;sesp&#233;rante liaison d'une solitude et d'un d&#233;sir d'&#234;tre ensemble toujours qui caract&#233;rise tout amour et tout d&#233;sir d'&#233;crire. [...] Aimer, c'est bien d&#233;velopper une sorte d'&#233;criture de l'autre (en m&#234;me temps de soi) &#224; travers gestes et discours, et signes qu'on a, dans le d&#233;sir ou le leurre de vivre avec cet autre. Bien s&#251;r tout cela pourrait se dire de la haine ... mais il me semble qu'aimer (&#233;crire-aimer) d&#233;bouche sur plus de questions, de myst&#232;res, d'ignorances, et c&#244;toie mieux (si m&#234;me &#224; travers parfois des r&#234;ves de futiles fusions) l'&#233;norme nuit qu'est l'indiff&#233;rence et le non-sens de tout ... &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ariane Dreyfus pose ceci &#224; l'or&#233;e d'un ensemble qu'elle consacre &#224; James Sacr&#233; (Celui qui m'a montr&#233;), dans le recueil d'essais (1986-2011), paru dans la collection en lisant en &#233;crivant, et qui emprunte son titre &#224; une nouvelle de la po&#232;te suisse Claire Kr&#228;henb&#252;hl&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Claire Kr&#228;henb&#252;hl, Les chambres de jour, &#233;ditions de l'Aire, 2004.&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Les lecteurs, tant d'Ariane Dreyfus que de James Sacr&#233;, n'en seront gu&#232;re &#233;tonn&#233;s. Qui les d&#233;couvrirait le fera en compagnie d'une guide s&#251;re. Mais de cet ensemble si riche d'articles r&#233;unis th&#233;matiquement le plus souvent&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Enfants seuls : j'y &#233;lis la lecture de Ludovic Degroote - on se souvient (&#8230;)&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , et que l'on aura rencontr&#233; dans des revues ou sur des sites &#8212; toutes les indications sont donn&#233;es aux p. 305-307, suivies d'un index des noms cit&#233;s &#8212; je voudrais privil&#233;gier, exemplairement, &lt;i&gt;Tel Orph&#233;e, mais autant de fois qu'il faudra&lt;/i&gt; p. 214-304, et pas seulement parce que ses derniers mots me rappellent un titre du trop m&#233;connu Pierre-Albert Jourdan,&lt;i&gt; Le Bonjour et l'adieu,&lt;/i&gt; que la po&#233;sie peut en effet prononcer ensemble et la vie s'appeler ainsi, mais parce qu'Ariane Dreyfus lisant un po&#232;me de St&#233;phane Bouquet, fera, nous l'esp&#233;rons, saliver le lecteur :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je parle de &#171; salive &#187; car cela s'est produit tout de suite. Ce choc heureux quand j'ai d&#233;couvert cette po&#233;sie, cette r&#233;v&#233;lation physique : j'aime cette &#233;criture car elle fait vivre ma salive dans ma bouche, tant je sens qu'elle a m&#226;ch&#233; tout cela dans la sienne avant de nous le donner. Un seul exemple suffira ici &#187;, ajoute-t-elle, prenons-le : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 0px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;
en fait il faut &lt;br&gt; juste marcher d'un pas qui produise &lt;br&gt; une dur&#233;e &#233;paisse parmi les autres : ok c'est de toute fa&#231;on &lt;br&gt; ce que je fais en g&#233;n&#233;ral marcher et tenter de vous &lt;br&gt; contenir et &#244; si vous voulez venir maintenant &lt;br&gt; dam mon temps dans&lt;br&gt; le terrain de ma douceur haute d'herbes &lt;br&gt; pour mesurer &#224; loisir &#224; travers &lt;br&gt; mon corps tout le bond de votre jeunesse mais &lt;br&gt; aujourd'hui l'endroit reste un parquet d&#233;sert et calme &lt;br&gt; avec moi, peut-&#234;tre demain &lt;br&gt; aurez-vous lieu dans un instant de cet espace&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;St&#233;phane Bouquet, Le mot fr&#232;re, p. 53.&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;J'ajoute, quelques pages plus loin :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; J'ai aussi choisi ce po&#232;me parce qu'il montre bien &#224; quel point cette po&#233;sie est &#224; l'aff&#251;t des moments de vie partag&#233;s, quelque part avec quelqu'un ou quelques-uns. Pas de po&#233;sie plus &#171; partageuse &#187;, profond&#233;ment : je veux dire par l&#224; que ce n'est pas qu'une intention ou un th&#232;me mais quelque chose qu'elle s'&#233;vertue &#224; r&#233;aliser dans l'&#233;criture et la conception des &#339;uvres. Pour cela, porosit&#233; et d&#233;multiplication sont ses ma&#238;tres-mots : un corps-carrefour ouvert &#224; tous ; un langage &#224; plusieurs niveaux et jamais pr&#233;visible (litt&#233;raire autant que scientifique, trivial autant que cultiv&#233;, qui utilise indiff&#233;remment tropes et abr&#233;viations, expressions qui tra&#238;nent partout et n&#233;ologismes d&#233;licats). Lyrisme vou&#233; non pas &#224; l'effusion, mais &#224; la dissolution de l'individu (il va jusqu'&#224; r&#234;ver d'&#233;treintes d'atomes). &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne poursuis pas davantage, ces quelques lignes disent plus que toutes autres pourquoi Ariane Dreyfus aura ainsi d'embl&#233;e pr&#233;venu son lecteur : &#171; A relire ces textes que je ne'oserais appeler &#171; critiques &#187;, je r&#233;alise &#224; quel point les &#233;critures que je cite et ce que j'&#233;cris &#224; leur propos rendent toujours un peu le m&#234;me son. d&#233;sormais je m'y r&#233;signe : je suis incapable d'&#233;crire sur, je ne sais qu'&#233;crire avec, entrelacer ma voix &#224; d'autres &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce qui ne se v&#233;rifie pas moins lorsqu'Ariane Dreyfus, &#233;voque avec les moyens (&#8230;)&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Au lecteur d'entrer maintenant dans la ronde de la reconnaissance : &lt;i&gt;en fait il faut / juste marcher d'un pas qui produise / une dur&#233;e &#233;paisse parmi les autres...&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;7&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Ilse &amp; Pierre Garnier, Po&#233;sie spatiale, une anthologie&lt;/font&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ilse &amp; Pierre Garnier, Po&#233;sie spatiale, une anthologie, &#233;ditions Al (&#8230;)&#034; id=&#034;nh32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;font face = mistral size = 5&gt;pr&#233;face d'Isabelle Maunet-Saillet&lt;/font&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Isabelle Maunet-Saillet, qui a r&#233;alis&#233;, pour les &#233;ditions Al dante, cette substantielle anthologie (650 pages), la pr&#233;sente ainsi :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ceci est une anthologie &#233;toil&#233;e. Entre nuit et lumi&#232;re, sous nos yeux qui auscultent et t&#226;tent comme des mains, se forment des po&#232;mes dits spatialistes. Ils constituent &#224; eux seuls un monde sp&#233;cifique - une mati&#232;re &#224; sensations, un objet, un espace, un lieu, une &#233;nergie, une lumi&#232;re -, mais les tensions et gravitations litt&#233;ralistes, les espaces ou battements intervallaires qui les constituent n'en refl&#232;tent et n'en explorent pas moins les mouvements de &#171; l'univers tel qu'il est &#187; et &#171; le jeu &#233;trange des rapports que les choses entretiennent &#187; (Novalis). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans cette introduction d'une soixantaine de pages, elle nous donne &#224; saisir le mouvement d'une vie partag&#233;e en po&#233;sie, &#224; en rep&#233;rer la place dans l'histoire litt&#233;raire r&#233;cente, en &#233;valuer la port&#233;e, la f&#233;condit&#233; toujours actuelle, en approcher la dimension philosophique ou spirituelle. Cette synth&#232;se est particuli&#232;rement convaincante, elle est indispensable pour rassembler, nouer entre elles tant les pages de po&#233;sie que les manifestes qui les accompagnent. Et cette pr&#233;face de se conclure elle-m&#234;me en forme de manifeste :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Entre les po&#232;mes spatialistes, il y a, comme entre le ciel et la mer, entre les astres et la terre, entre les lettres et les &#234;tres, entre les mots et les mots, entre les mots, les souffles et les vides, entre les chiffres et les langues, l'infini de la cr&#233;ation en tant que b&#233;ant, en permanent d&#233;ploiement, en &#233;quilibre instable dans ses flux et reflux incessants. Pour une &#233;criture et une lecture illimit&#233;es enroulant et d&#233;roulant lettres, mots et livres comme des vagues ou des volutes, les emp&#234;chant de s'arr&#234;ter, de se figer. Pour un pr&#233;sent perp&#233;tuel porteur de son pass&#233;, de son avenir et de son origine, qui est le temps o&#249; le po&#232;me s'&#233;crit et ne cesse de se reprendre en se renouvelant &#224; chaque instant, comme &#171; le soleil &#187; d'H&#233;raclite &#171; sans cesse toujours nouveau &#187;. &#192; la recherche d'un point insaisissable o&#249; l'on retourne et qui nous retourne sans cesse. Pour la &#171; tension d'un commencement infini &#187; (Rilke) au c&#339;ur d'un espace d'intensit&#233;s et de forces litt&#233;rales qui, d'un po&#232;me et d'un livre &#224; l'autre, n'en finit pas de prendre forme. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est un v&#233;ritable discours amoureux ! Et il est fond&#233;. Il n'est que de parcourir tant les Textes th&#233;oriques (1962/1966), p. 69-247, que les Po&#232;mes (1962/2012) qui en donnent une tr&#232;s juste id&#233;e. On trouvera des esprits en alerte &#224; l'&#233;gard de la po&#233;sie de leur temps (je songe &#224; la Po&#233;sie concr&#232;te, Augusto de Campos&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le lecteur int&#233;ress&#233; trouvera ressources aux presses du r&#233;el avec :&#8212; Les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), sans cesse en &#233;veil.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pierre et Ilse Garnier sont picards&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire : Pierre Garnier &#224; Saisseval &#171; Ah ben oui, je suis vraiment picard ! (&#8230;)&#034; id=&#034;nh34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, aussi ne s'&#233;tonnera-t-on pas de trouver des po&#232;mes spatialistes dans cette langue, ainsi des pages sur les ozieux : coulons, teurtreles, et autres turlutes ; les amateurs de jardins verront comme le jardin japonais est ponctu&#233;, tandis que l'&#233;rotisme spatialiste&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Notre &#233;rotisme est &#233;nergie et structures, c'est-a-dire physique et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; se r&#233;v&#232;le avec le Blason du corps f&#233;minin par Ilse Garnier.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ajoutons enfin que dans son introduction, Isabelle Maunet-Saillet, signale divers ouvrages et articles de chercheurs, de ces dix derni&#232;res ann&#233;es&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Citons : &#8212; Tout d'abord, en guise d'ouverture, mots &#224; mots du spatialisme, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui ne manqueront pas d'int&#233;resser les lecteurs qui se seront faits les explorateurs de la po&#233;sie, d'une &#339;uvre, qui plus est commune, dont elle aura &#233;tabli les multiples connexions, dit les riches perspectives et la tenue &#233;thique.&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;8&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Coda&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Il ne sera peut-&#234;tre pas inutile d'ajouter qu'auront accompagn&#233;, sinon inspir&#233; ces choix de lecture quelques textes qui forment eux aussi constellation :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 0px&#034;&gt;
&#8212; &#171; Monstre d'innocence : l'infinie pervertibilit&#233; de la litt&#233;rature &#187;, chapitre II, de Ginette Michaud, &lt;i&gt;Battements du secret litt&#233;raire, Lire Jacques Derrida et H&#233;l&#232;ne Cixous&lt;/i&gt;, Volume 1 (Hermann, 2010), p. 147-206&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ginette Michaud, Battements du secret litt&#233;raire, Lire Jacques Derrida et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;
L'expression &#171; Monstre d'innocence &#187; (re)conduisant &#224; :&lt;br&gt;&#8212; Jacques Derrida, &#171; La Veilleuse (&#8220;... au livre de lui-m&#234;me&#8221;) &#187;, pr&#233;face &#224; Jacques Trilling, &lt;i&gt;James Joyce ou L'&#233;criture matricide&lt;/i&gt;, &#233;ditions Circ&#233; 2001 (Premi&#232;re parution : &lt;i&gt;&#201;tudes freudiennes&lt;/i&gt; n&#176; 7-8, Avril 1973), lu attentivement par &lt;br&gt;&#8212; Ginette Michaud : &#171; Le v&#339;u d'Ulysse &#187;, sur Jacques Trilling, &lt;i&gt;James Joyce ou l'&#201;criture matricide&lt;/i&gt;, pr&#233;c&#233;d&#233; de Jacques Derrida, &lt;i&gt;La Veilleuse (&#034; &#8230; au livre de lui-m&#234;me &#034;)&lt;/i&gt; , Critique n&#176; 658, mars 2002&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Critique n&#176; 658, mars 2002.&#034; id=&#034;nh38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Pour parfaire le tout, relire :&lt;br&gt;&#8212; Jacques Derrida, &lt;i&gt;&#201;tats d'&#226;me de la psychanalyse&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Derrida, &#201;tats d'&#226;me de la psychanalyse, Galil&#233;e 2000&#034; id=&#034;nh39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et son sous-titre : &lt;i&gt;L'impossible au-del&#224; d'une souveraine cruaut&#233;&lt;/i&gt;, r&#233;dig&#233; en m&#234;me temps que &lt;i&gt;La Veilleuse&lt;/i&gt;, et, last but not least :&lt;br&gt;&#8212; Marcel Proust, Sentiments filiaux d'un parricide, Le Figaro, 1&#176; f&#233;vrier 1907&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb40&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sentiments filiaux d'un parricide fait l'objet de la lecture constellatoire (&#8230;)&#034; id=&#034;nh40&#034;&gt;40&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Garnier, &lt;i&gt; Le jardin japonais du po&#232;te Yu&lt;/i&gt;, Tome 2 (2004), in Ilse &amp; Pierre Garnier, &lt;i&gt;La Po&#233;sie spatiale, une anthologie&lt;/i&gt;, Al dante, 2012, p. 614.&lt;br&gt; D&#233;tach&#233; en haut de la page 614, cet &#233;nonc&#233; est pr&#233;c&#233;d&#233;, p. 613 de ceux-ci :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;Et puis, dit Yu, il y a ce grand calme, les distances &#224; peine &#233;nerv&#233;es - ce calme &lt;br&gt;
de l'incompr&#233;hension &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;des rapports &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;lointains &#8211; inexistants ? - &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;entre le chiffre &lt;br&gt;
et le mot - et Yu ajoute : c'est une mission de l'infini et de l'&#233;ternit&#233;. &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Prenez votre gomme !, &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;dit l'institutrice, &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;et effacez le mot &#171; soleil &#187; - Yu alors &lt;br&gt;
sent la nuit l'envahir. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je sais, &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;dit&lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt; Yu, &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;qu'on &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;touche &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;la m&#234;me &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;corde &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;en touchant &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;le A et le 1 ; &lt;br&gt;
&#171; quelque-chose &#187; m'indique &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;que &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;je ne me trompe pas, &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;que c'est &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;la cl&#233; de &lt;br&gt;
la po&#233;sie. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rechercher &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;ce qui vibre &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;ensemble, dit &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;Yu, &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;par exemple &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;le deux et &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;l'&#226;me. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je fais &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;des propositions, &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;dit Yu, &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;entre les chiffres &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;et le sens &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;du titre que je &lt;br&gt;
donne ; je souhaite que quelques r&#233;gions soient touch&#233;es.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Nicole Caligaris, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verticales.com/fiche_ouvrage.php?id=351&amp;rubrique=3&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le paradis entre les jambes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Verticales, 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire cette &lt;a href=&#034;http://expositions.bnf.fr/rouge/grand/121.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;planche&lt;/a&gt; de la BNF.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire encore et encore, l'hommage de l'&lt;a href=&#034;http://www.dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Clavreul.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Association Apolis&lt;/a&gt;, on rappellera pour ce &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article64' class=&#034;spip_in&#034;&gt;psychanalyste &#171; ordinaire &#187;&lt;/a&gt;, qu'il &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article26' class=&#034;spip_in&#034;&gt;y a d'l'homme&lt;/a&gt; ! Voir aussi chez Hermann, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Psychanalyse+La+formation+des+psychanalystes&amp;prodid=918&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La formation des psychanalystes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce terme qui rel&#232;ve de &lt;a href=&#034;http://xdep.aquops.qc.ca/zoom/fondements/pedagogie_video3.1.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la formation&lt;/a&gt;, pointe &#224; n'en pas douter, un diff&#233;rend avec l'autofiction (&lt;i&gt;mode&lt;/i&gt;, ajouterait-elle).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Bertrand Leclair, &lt;a href=&#034;http://www.actes-sud.fr/catalogue/litterature/malentendus&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Malentendus&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Actes sud, 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Bertrand Leclair, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-libella.com/fiche-ouvrage.asp?O=506&amp;lapage2=1&amp;FullTexte=leclair&amp;Categorie=&amp;Thematique=&amp;Editeur=&amp;Pays=&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Une guerre sans fin&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Maren Sell, 2008,&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.ivt.fr/theatre/heritages2.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;H&#233;ritages&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#224; L'International Visual Theatre, collectif de com&#233;diens sourds dirig&#233; par Emmanuelle Laborit.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On aura lu depuis : &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article196' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Petit &#233;loge de la paternit&#233;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (2010), &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.humanite.fr/node/5119&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'invraisemblable histoire de Georges Pessant&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (2010), &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article245' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Les Rouleaux du temps&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Derrida, &lt;i&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/11 http:/www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2784'&gt;Le Monolinguisme de l'autre&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Galil&#233;e, 1996.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ici &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article335#31' class=&#034;spip_in&#034;&gt;l'incise d'Anna&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Yves Charnet, &lt;a href=&#034;http://www.editionslatableronde.fr/nouveaute.php?id_ouv=I23299&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La tristesse durera toujours&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, La Table Ronde, 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ainsi entre Perrier-menthe et &lt;i&gt;toro &lt;/i&gt; de Miura : &#171; La blonde aux cheveux ondulants qui vient de r&#233;server sa chambre au comptoir est tr&#232;s troublante. Tailleur bleu marine, longues jambes bronz&#233;es &#187; (169-170).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je n'ai pas mis d'insistance sur l'&#233;criture, les deux &#034;chantiers&#034; lyrique, et critique de l'auteur, la disent, celle d'un amateur de jazz et de toros, doubl&#233; d'un immense lecteur de po&#233;sie : des &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editionslatableronde.fr/ouvrage.php?id_ouv=I22510&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Proses du fils&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; &#224; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.audiable.com/livre/?GCOI=84626100106410&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Miroirs de Julien L&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;., de Baudelaire &#224; &lt;a href=&#034;http://www.eclatsdencre.com/maison-edition-eclats-encre,livre,77.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jacques Ancet&lt;/a&gt;, en passant par &lt;a href=&#034;http://www.editionslatableronde.fr/ouvrage.php?id_ouv=I22094&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Michel Deguy&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;
Pour ce qui est d'entendre &lt;i&gt;la voix sous le texte&lt;/i&gt;, pas de meilleure ambassade que celle de &lt;a href=&#034;http://michele.finck.free.fr/yves_charnet.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Mich&#232;le Finck&lt;/a&gt;, et la page que nous avons retenue, lue &#224; voix haute, fait bien percevoir &#8220;la po&#233;sie dans la prose&#8221;, dont Mich&#232;le Finck &#233;crit que : &#171; toujours arrach&#233;e &#224; l'exp&#233;rience et aux hi&#233;roglyphes de l'enfance, c'est d'abord une &#034; lettre &#034; adress&#233;e, mais une &#034; lettre &#034; vocale : &#034; &#233;crire &#034;, note-t-il &#224; propos de Jean-Claude Pirotte, &#034; non des livres pour consommateurs, mais des lettres &#224; personne (...) L'amiti&#233;, c'est le nom de la litt&#233;rature quand elle consiste &#224; &#233;crire comme on parlerait &#224; quelqu'un, &#224; &#233;crire des lettres, &#224; &#233;crire des lettres que, en les relisant, un inconnu reliera, peut-&#234;tre, en une sorte de livre &#034; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mich&#232;le Finck, &lt;a href=&#034;http://www.arfuyen.fr/html/fichelivre.asp?id_livre=467&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Balbuciendo&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions Arfuyen, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Y todos cantos vagan, /de ti me van mil /gracias refiriendo. /Y todos m&#225;s me llagan, /y d&#233;jame muriendo /un no s&#233; qu&#233; que quedan balbuciendo.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Cantique spirituel&lt;/i&gt;, chant 7 (dans les deux versions) ; traduction de Jacques Ancet (&#171; Chansons entre l'&#226;me et l'&#233;poux &#187;, Po&#233;sie/Gallimard) : &lt;br&gt;&#171; Et tous ceux-l&#224; qui errent /me vont de toi mille gr&#226;ces &#233;voquant /et tous plus me lac&#232;rent /et me laisse mourante /je ne sais quoi qu'ils vont balbutiant &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Un &lt;a href=&#034;http://michele.finck.free.fr/index.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site internet personnel&lt;/a&gt;, cr&#233;&#233; de longue date, permet d'en rep&#233;rer l'essentiel.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mich&#232;le Finck, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Critiques+litt%E9raire+Giacometti+et+les+po%E8tes.+%AB%A0Si+tu+veux+voir%2C+%E9coute%A0%BB&amp;prodid=1256&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Giacometti et les po&#232;tes&lt;/i&gt; : &#171; Si tu veux voir, &#233;coute &#187;&lt;/a&gt;, Hermann, 2012.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Trois parties : &lt;i&gt;Sur la lame de l'adieu ; Triptyques pour le p&#232;re mort ; Scansions du noir.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Lallier a publi&#233; aux &#233;ditions Poliphile &lt;a href=&#034;http://editions-poliphile.fr/?page_id=14&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;une suite de po&#232;mes&lt;/a&gt; qui a ce nom ; il donne sur la page de pr&#233;sentation de celle-ci, un puissant commentaire de &lt;i&gt;Balbuciendo&lt;/i&gt;, qui dit la force d'une &#233;coute partag&#233;e&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Maria Zambrano, &#171; &lt;a href=&#034;http://www.maulpoix.net/Zambrano.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pourquoi on &#233;crit&lt;/a&gt; &#187;, texte recueilli par Jean-Michel Maulpoix, traduit par Jean-Marc Sourdillon.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Rannou, &lt;i&gt;La Ch&#232;vre noire&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.publie.net/fr/ebook/9782814597068/la-chevre-noire&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;e-book&lt;/a&gt; publie.net, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Rannou est n&#233; &#224; Nice. Il participe r&#233;guli&#232;rement &#224; la revue &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?rubrique24&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&#233;trang&#232;re&lt;/a&gt; et co-dirige avec Pierre-Yves Soucy la collection &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?rubrique25&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Poiesis&lt;/a&gt; aux &#233;ditions la Lettre vol&#233;e. Il a coordonn&#233; plusieurs volumes sur Andr&#233; du Bouchet (pour les revues La Rivi&#232;re &#233;chapp&#233;e &amp; &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1149&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&#233;trang&#232;re&lt;/a&gt;). Parmi ses derniers livres : &lt;i&gt;l&#224;-contre, contretemps paradist&lt;/i&gt;. Il travaille avec plasticiens et musiciens. Il propose lectures et ateliers. &#192; para&#238;tre, aux &#233;ditions de La Nerthe, &lt;i&gt;Le livre s'est ouvert&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#192; lire la traduction du &lt;a href=&#034;http://www.mediterranees.net/mythes/enfers/necromancies/nekya.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Chant XI&lt;/a&gt;, dans la traduction de Leconte de Lisle.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'auto-commentaire qui pr&#233;c&#232;de le tout &#233;voque d'ailleurs &#224; juste titre Gil Evans, d'une part, mais aussi Webern ; ces noms, comme les inter-textes, &#224; la mani&#232;re de cl&#233;s de chacun des &#034;morceaux&#034;, disent de la m&#234;me fa&#231;on, la dette envers des auteurs r&#233;v&#233;r&#233;s : Hom&#232;re/Jaccottet, Dickinson, Joyce/Du Bouchet, Bernhard, Broch.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il est &#224; noter que dans la version ebook, deux sections sont lues par l'auteur, avec infiniment de justesse, sans le pathos qui d&#233;naturerait le tulle de l'&#233;criture : la section 1, La maison jaune... (p.8), la section 3, Elle se trouve..., p. 39. On f&#233;licitera aussi l'ebook designer, ChapalPanoz.com, de donner &#224; cette version l'&#233;l&#233;gance qu'elle requiert.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ariane Dreyfus, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresenlisant/Lampe_allumee_si_souvent.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Lampe allum&#233;e si souvent dans l'ombre&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Jos&#233; Corti, 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Claire Kr&#228;henb&#252;hl, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-aire.ch/details.php?id=1010&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les chambres de jour&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions de l'Aire, 2004.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. Enfants seuls : j'y &#233;lis la lecture de Ludovic Degroote - on se souvient : Id&#233;alement, il faudrait qu'&#233;crire un livre, ce soit quand on ne peut plus faire autrement&lt;a href=&#034;http://poezibao.typepad.com/poezibao/2009/02/un-petit-viol-de-ludovic-degroote-une-lecture-dariane-dreyfus.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;*&lt;/a&gt; ; La po&#233;sie quand nous la faisons ; Dans le corps des hommes ; le dernier qui aurait pu s'y rattacher Pas &#224; pas, vous deux, relevant d'une attention toute sp&#233;ciale &#224; &#201;ric Sautou et St&#233;phane Bouquet.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;St&#233;phane Bouquet, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.champ-vallon.com/Pages/Pagesrecueil/Bouquet.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le mot fr&#232;re&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, p. 53.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce qui ne se v&#233;rifie pas moins lorsqu'Ariane Dreyfus, &#233;voque avec les moyens de la po&#233;sie, son admiration, sa reconnaissance pour le plasticien G&#233;rard Schlosser : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.castorastral.com/collection.php?id_livre=684&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Nous nous attendons&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Le Castor astral, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ilse &amp; Pierre Garnier, &lt;a href=&#034;http://www.al-dante.org/content/view/250/213/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Po&#233;sie spatiale, une anthologie&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions Al dante, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le lecteur int&#233;ress&#233; trouvera ressources aux presses du r&#233;el avec :&lt;br&gt;&#8212; Les travaux de Jacques Donguy : &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/ouvrage.php?id=735&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Po&#233;sies exp&#233;rimentales &#8211; Zone num&#233;rique (1953-2007)&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&#8212; Ceux d'Augusto de Campos, &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/ouvrage.php?id=2202&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Po&#232;temoins &#8211; Anthologie&lt;/a&gt;. L'&lt;a href=&#034;http://lecormier.wordpress.com/2011/10/25/bresil/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;anthologie de la po&#233;sie br&#233;silienne&lt;/a&gt; aux &#233;ditions Le Cormier, a &#233;t&#233; tr&#232;s justement pr&#233;sent&#233;e par &lt;a href=&#034;http://www.maisondelapoesie.be/chronique/chronique.php?id=350&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#201;ric Brogniet&lt;/a&gt;, qui met l'accent sur ce que le po&#232;me SOS, appelle de r&#233;novation esth&#233;tique et politique aux heures du retour &#224; la d&#233;mocratie au Br&#233;sil.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire : &lt;a href=&#034;http://www.alexandrines.fr/boutique/content/400-saisseval-pierre-garnier&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pierre Garnier &#224; Saisseval&lt;/a&gt; &#171; Ah ben oui, je suis vraiment picard ! &#187;par Fran&#231;oise Racine. L'&#233;couter lire des passages de son recueil de po&#233;sie &lt;a href=&#034;http://www.dailymotion.com/video/x3a3w6_pierre-garnier_creation#.UOqLqByxhhs&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#034;Ech Catieu d'Pinkigni&#034;&lt;/a&gt; &#224; la soir&#233;e &#034;Pierre Garnier et ses amis picards&#034; du festival picard Ches W&#232;pes (Les gu&#234;pes).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Notre &#233;rotisme est &#233;nergie et structures, c'est-a-dire physique et esth&#233;tique ; il est tourbillons, impulsions, &#233;changes particulaires, ondes, radiations, spatialis&#233; dans tout le corps : c'est l'homme et la femme coextensifs &#224; l'univers - l'homme et la femme dans leurs champs gravitationnels. &lt;br&gt;
C'est la langue, elle-m&#234;me, coextensive &#224; l'univers ; elle- m&#234;me dans ses champs de gravitation.&lt;br&gt; llse et Pierre Garnier, Approches n&#176; 2 : &#171; L'&#233;rotisme dans la po&#233;sie mat&#233;rielle &#187;, 1966 ; revue dirig&#233;e par Julien Blaine et Jean-Fran&#231;ois Bory.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Citons :&lt;br&gt;
&#8212; Tout d'abord, en guise d'ouverture, &lt;a href=&#034;http://crdp.ac-amiens.fr/garnier/article30.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;mots &#224; mots du spatialisme&lt;/a&gt;, CRDP d'Amiens ; on y note le nom de :&lt;br&gt;&#8212; Martial Lengell&#233;, auteur d'une th&#232;se sur L'&#338;uvre po&#233;tique de Pierre Garnier, et dont le carnet de recherche donne une &lt;a href=&#034;http://lec.hypotheses.org/files/2011/03/21.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;bibliographie&lt;/a&gt; d'ouvrages et d'articles r&#233;cents.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ginette Michaud, &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=10&amp;ref=Philosophie+Battements+du+secret+litt%E9raire&amp;prodid=782&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Battements du secret litt&#233;raire, Lire Jacques Derrida et H&#233;l&#232;ne Cixous&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Hermann, 2010.&lt;br&gt;
Rappelons :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Comment lire &lt;i&gt;Battements ?&lt;/i&gt; ce qui veut dire comment m'a-t-il &#233;t&#233; donn&#233; de lire &lt;i&gt;Battements ?&lt;/i&gt; Il me semble pas qu'une lecture lin&#233;aire soit la meilleure. Mais aller d'abord l&#224; o&#249; on est concern&#233;. Ce qui permettra d'entrer en intelligence avec l'amie et de poursuivre. Par exemple, le chapitre II : &#171; Monstre d'innocence : l'infinie pervertibilit&#233; de la litt&#233;rature &#187;. Ginette Michaud trouve l'expression &#8212; monstre d'innocence &#8212; &#224; la fin de la pr&#233;face de Jacques Derrida au livre de Jacques Trilling, James Joyce ou l'&#233;criture matricide, et quelques dizaines de pages plus loin, se demande, nous demande, en toute ing&#233;nuit&#233;, si elle a bien fait en se laissant choisir par ce sujet d'insister &#224; ce point sur la cruaut&#233; de l'&#233;criture, et elle se r&#233;pond, avec H&#233;l&#232;ne Cixous &#171; tout en ce monde et dans les autres d&#233;pend de notre lecture &#187; [Le Jour o&#249; je n'&#233;tais pas l&#224;] ; en effet, comme elle conclut ce chapitre puissant : la pervertibilit&#233; innocente de la litt&#233;rature a bien partie li&#233;e avec son pouvoir&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article151#77' class=&#034;spip_in&#034;&gt;*&lt;/a&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Critique &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2378&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;n&#176; 658&lt;/a&gt;, mars 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Derrida, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2791&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#201;tats d'&#226;me de la psychanalyse&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Galil&#233;e 2000&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb40&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh40&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 40&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;40&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://ddata.over-blog.com/0/05/17/99/DOSSIER1/SENTIMENTS-FILIAUX-D-UN-PARRICIDE-MARCEL-PROUST-1907.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Sentiments filiaux d'un parricide&lt;/a&gt; fait l'objet de la lecture constellatoire d'H&#233;l&#232;ne Cixous, pour la troisi&#232;me ann&#233;e cons&#233;cutive, &#224; la &lt;a href=&#034;http://www.maison-heinrich-heine.fr/fr/seminaire-cixous-7/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Maison Heine&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Devant nous le D&#233;luge</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article73</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article73</guid>
		<dc:date>2009-11-09T10:10:57Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Meens, Dominique</dc:subject>
		<dc:subject>Demarcq, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Bourdieu, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Boltanski, Luc</dc:subject>
		<dc:subject>Van Rossom, Christophe</dc:subject>
		<dc:subject>Cohen, Marcel</dc:subject>
		<dc:subject>Cahen, Didier</dc:subject>
		<dc:subject>Jab&#232;s, Edmond</dc:subject>
		<dc:subject>Raphoz, Fabienne</dc:subject>
		<dc:subject>Ramos Sucre, Jos&#233; Antonio</dc:subject>
		<dc:subject>L&#233;vi-Strauss, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Albarracin, Laurent</dc:subject>
		<dc:subject>Hopkins, Gerard Manley</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;09/11/09 &#8212; Christophe Van Rossom (Laurent Albarracin), Luc Boltanski, La Soeur de l'Ange, Marcel Cohen, Jos&#233; Antonio Ramos Sucre, Fabienne Raphoz&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot190" rel="tag"&gt;Meens, Dominique&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot194" rel="tag"&gt;Demarcq, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot446" rel="tag"&gt;Bourdieu, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot456" rel="tag"&gt;Boltanski, Luc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot459" rel="tag"&gt;Van Rossom, Christophe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot463" rel="tag"&gt;Cohen, Marcel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot464" rel="tag"&gt;Cahen, Didier&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot466" rel="tag"&gt;Jab&#232;s, Edmond&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot467" rel="tag"&gt;Raphoz, Fabienne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot468" rel="tag"&gt;Ramos Sucre, Jos&#233; Antonio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot475" rel="tag"&gt;L&#233;vi-Strauss, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot630" rel="tag"&gt;Albarracin, Laurent&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot676" rel="tag"&gt;Hopkins, Gerard Manley&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Nuit &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce qu'ils nomment &lt;i&gt;existence&lt;/i&gt; est quelques heures suspendu. L'on vaque enfin au vital. L'or vrai se caresse en silence dans une p&#233;nombre ourl&#233;e, sexuelle. L'ouate du temps caut&#233;rise la plaie des tempes. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une poign&#233;e d'heures balisent le possible. Aimer est plus qu'une invitation. On c&#232;de au doux chantage des corps. La f&#234;te n'a pas de nom ; elle s'exauce dans le secret. La pourpre des chairs triomphe des vestiges mensongers du jour. La transfiguration n'a rien de th&#233;ologique : elle tient en certains gestes ou dans la danse savante de l&#232;vres qui oublient &#224; qui elles appartiennent. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le destin est un leurre. Il est une illusion de la lumi&#232;re. Il y a, seulement, ce que nuitamment nous faisons loin de la dictature journali&#232;re.&lt;/p&gt;
&lt;div align =&#034;right&#034;&gt;&lt;i&gt;Christophe Van Rossom&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christophe Van Rossom, Savoir de guerre, aux &#233;ditions William Blake and Co., (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Tout &#224; coup, on ne comprenait plus pourquoi tout le monde devait &#234;tre tout le temps s&#233;lectionn&#233;, ce que voulait dire le m&#233;rite, pourquoi les s&#233;lections &#233;taient toujours pr&#233;judiciables &#224; certains et favorables &#224; d'autres, ce que voulaient dire le bon go&#251;t, le talent, la morale, le progr&#232;s. On ne comprenait plus rien &#224; la r&#233;alit&#233; et on avait le sentiment qu'elle nous dissimulait le monde. Et c'est pour &#231;a qu'on faisait de la sociologie.&lt;/p&gt;
&lt;div align =&#034;right&#034;&gt; &lt;i&gt;Luc Boltanski&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc Boltanski, Rendre la r&#233;alit&#233; inacceptable, D&#233;mopolis &amp; Raisons (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Cette lettre rassemble des lectures d'&#233;poques diverses ; leur point commun, d'aphoriser : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Lire est un mode de vie perdu, l'ombre d'une existence&lt;/i&gt; heureuse&lt;i&gt;.&lt;br&gt;
Ce qui vaut appelle. La po&#233;sie est d'entendre.&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christophe Van Rossom, op. laud., p. 98.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Luc Boltanski, D&#233;luge&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dans bien des cas, et fort compr&#233;hensiblement en raison de la nature de ses travaux, de la reconnaissance qu'ils se sont acquise, dire Luc Boltanski, c'est aujourd'hui, &#233;voquer une trajectoire dans l'univers des sciences sociales et plus particuli&#232;rement la comparaison entre les deux programmes qui aujourd'hui structurent la sociologie : la sociologie critique des ann&#233;es 1970, dans la forme qui lui a &#233;t&#233; donn&#233;e, en France, par Pierre Bourdieu ; la sociologie pragmatique de la critique, d&#233;velopp&#233;e dans les ann&#233;es 1980-1990.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Dans la sociologie critique, la description en termes de rapports de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour d'autres, et dont le nombre heureusement s'accro&#238;t, c'est aussi &#233;voquer des livres de po&#233;sie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ainsi Po&#232;me, aux &#233;ditions Arfuyen, A l'instant aux &#233;ditions Leo Scheer dans (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, des pi&#232;ces de th&#233;&#226;tre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc Boltanski, Nuits, ENS &#233;ditions, mai 2008.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, voire des &lt;i&gt;Lieder&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc Boltanski, Lieder, &#233;ditions MF.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, une cantate &#224; plusieurs voix&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc Boltanski, Les limbes, &#233;ditions MF.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et aujourd'hui, avec &lt;i&gt;D&#233;luge&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Champ Vallon, un op&#233;ra parl&#233;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Luc Boltanski, D&#233;luge, op&#233;ra parl&#233;, &#233;ditions Champ Vallon, 2009.&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
Dans l'entreprise litt&#233;raire de Luc Boltanski &#8212; y compris dans sa dimension po&#233;tique, voire spirituelle, je pense &#224; maintes pages de &lt;i&gt;A l'instant&lt;/i&gt; &#8212; la fonction critique n'est jamais absente, en particulier sous la forme de l'ironie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Une dimension particuli&#232;rement bien point&#233;e par Jean-Louis Fabiani : &#034;Oui, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt; Se lit avec un vif plaisir cet &#171; op&#233;ra : th&#233;ologico bouffe, philosophico baroque, politico b&#233;d&#233;, classique et actuel &#187;, mais il n'en donne pas moins &#224; r&#233;fl&#233;chir, &#171; c'est s&#233;rieux ! &#187;, &#224; preuve : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Outre les situations et les personnages emprunt&#233;s aux traditions de l'op&#233;ra faisant appel au merveilleux, la construction de D&#233;luge m&#234;le essentiellement des composants de deux types. D'une part des &#233;l&#233;ments venus de la bande dessin&#233;e et, particuli&#232;rement, de la bande dessin&#233;e am&#233;ricaine des ann&#233;es 1930-1940&lt;/i&gt; [Ici, Flash Gordon], &lt;i&gt;avec sa fa&#231;on particuli&#232;re d'associer la r&#233;f&#233;rence &#224; des mondes perdus (singes humains, animaux pr&#233;historiques, peuplades sauvages et sanguinaires) etc.) et aux horizons ouverts par les d&#233;veloppements scientifiques et techniques (engins volants) drogues aux effets extraordinaires, savants d&#233;miurges, etc.). D'autre part des &#233;l&#233;ments emprunt&#233;s aux discussions contemporaines sur les fronti&#232;res de l'humanit&#233;, sur les biotechnologies et la biopolitique, sur le rapport &#224; la nature et aux animaux, et, surtout, sur les fa&#231;ons dont - dans le contexte n&#233;o-lib&#233;ral qui pr&#233;vaut actuellement - les libert&#233;s formelles &#233;touffent la libert&#233; r&#233;elle, les diff&#233;rences se transforment en in&#233;galit&#233;s et le d&#233;sir en adjuvant de la marchandise. Mais, ici, l'enjeu de ces d&#233;bats est digne de la grandeur de la forme op&#233;ra : l'humanit&#233; survivra-t-elle ? Aucun langage, philosophique ou m&#234;me th&#233;ologique, n'est vraiment &#224; la hauteur d'une telle question. Aussi&lt;/i&gt; D&#233;luge &lt;i&gt;est-il, avant tout, une com&#233;die&lt;/i&gt;. (Notice, pp. 11-12)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi voit-on le sociologue se faire anthropologue, et plus pr&#233;cis&#233;ment mythologue, avec cet apologue qui r&#233;nove, dirigeable aidant, l'&#233;pisode biblique (avec colombe portant dans son bec un rameau), retraduit en refus de &#171; La fin de l'Histoire &#187;, puisque : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le Dieu du d&#233;sir qui chemine avec nous, sans savoir, sans savoir vraiment o&#249;.&lt;br&gt;
Il a besoin de notre espoir. &#187; (Mots de la &lt;i&gt;Fin&lt;/i&gt;)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;La soeur de l'Ange, A quoi bon la lune ?&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Fond&#233;e en 2004 par Matthieu Baumier, Alain Jugnon et Didier Bazy, la revue [semestrielle] litt&#233;raire et philosophique &lt;i&gt;La Soeur de l'ange&lt;/i&gt; a publi&#233; ses trois premiers num&#233;ros aux&lt;i&gt; &#233;ditions&lt;/i&gt; &lt;i&gt;A contrario&lt;/i&gt;, avant qu'elles ne cessent leurs activit&#233;s. Pour sauvegarder sa ligne &#233;ditoriale, elle a ensuite pr&#233;f&#233;r&#233; quitter les &lt;i&gt;&#233;ditions du&lt;/i&gt; &lt;i&gt;Grand Souffle&lt;/i&gt;, o&#249; sont parus les deux num&#233;ros suivants. Ces al&#233;as ne l'ont pas emp&#234;ch&#233;e d'asseoir sa r&#233;putation. Elle voit dans son accueil par les &lt;i&gt;&#233;ditions Hermann&lt;/i&gt; une mani&#232;re de cons&#233;cration, ainsi qu'un encouragement &#224; se d&#233;velopper et se renouveler. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Extrait de la pr&#233;sentation de &#171; la ligne &#187; de la revue.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;Sans doute, importe-t-il de conna&#238;tre l'&#171; ours &#187; actuel :&lt;br&gt;
Directeur de la publication : Michel Host, r&#233;dacteur en chef : Jean-Luc Moreau, comit&#233; de r&#233;daction : Didier Bazy, Yannis Constantinid&#232;s, Bruno Doucey, Marc Kober.&lt;br&gt;
Le dernier num&#233;ro : &lt;i&gt;A quoi bon la lune ?&lt;/i&gt; vient de para&#238;tre, il verse comme les pr&#233;c&#233;dents dans le registre de &lt;i&gt;la papillonne&lt;/i&gt;, bien plus que dans celui de l'&#224;-quoi-bonisme.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ainsi qu'en atteste le substantiel sommaire.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;
Ce num&#233;ro 6 comporte un &lt;i&gt;Cahier Georges Henein&lt;/i&gt;, avec des contributions de Sarane Alexandrian, Pascale Roux, Aziz Bennis, et Marc Kober&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De Marc Kober, sera lu avec profit : Henein : un reporter de l'universel, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;
T&#233;moins de l'&#233;clectisme de la revue, seront rencontr&#233;s aussi bien G&#233;rard Manley Hopkins qu'Harry Dickson, &lt;i&gt;L'Etoile de l'&#234;tre et de la lune de la m&#233;taphysique dans la pens&#233;e de Heidegger&lt;/i&gt; que &lt;i&gt;Les Lunes de Klee&lt;/i&gt;, Nodier voisinera Garcia Lorca. C'est dans la partie Rhizome(s) et en particulier ceux de &lt;i&gt;La Soeur de l'Ange&lt;/i&gt;, que Michel Host donne un certain ton&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Celui-ci est particuli&#232;rement pr&#233;cis&#233; dans l'entretien donn&#233; &#224; Encres (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Riz'home : art de trouver un chez soi dans l'&#233;criture d'autrui.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Je plaisante &#224; jet continu, je pompe l'air &#224; tout le monde : mon &lt;i&gt;moa constrictor&lt;/i&gt;, voyez-vous a faim &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'en retiens ces images de Bruno Doucey&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A &#233;couter, sur Canal Acad&#233;mie, &#171; le parcours engag&#233; et surprenant d'un &#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , pour ce qu'elles confortent ces petites tentatives de &lt;i&gt;marcottage textuel&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Rhizomes : j'aime l'image de cette tige fr&#234;le, encore souple, dont on enterre l'extr&#233;mit&#233; et qui devient racine. De ces deux plantes, distantes l'une de l'autre, qui se trouvent reli&#233;es sous la surface de la terre. Il en va ainsi des &#234;tres que la vie &#233;loigne, mais que mille fils confiants et invisibles relient. &lt;br&gt;
Rhizomes : enseignant, p&#232;re, homme engag&#233; dans les combats de ma vie, j'aime &#224; penser que la marcotte qui en r&#233;sulte est nourrie par la plante m&#232;re tant qu'elle n'est pas capable de s'alimenter seule. Si je me trompe, qu'on me laisse cette chim&#232;re : elle est terreau o&#249; je puise mes propres forces, la forme priv&#233;e de mes utopies.&lt;/i&gt; &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les dessins des pages de titre int&#233;rieures font partie d'une s&#233;rie intitul&#233;e &lt;i&gt;Rythmes cosmiques&lt;/i&gt;, ils sont dus &#224; Ob&#233;line Flamand.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Marcel Cohen, &#171; encore &#187;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Un homme a toujours eu le plus grand mal &#224; &#234;tre &#224; l'heure &#224; ses rendez-vous. Il n'en poss&#232;de pas moins une conscience aigu&#235; de l'inertie qui le paralyse et en conna&#238;t tous les effets pervers. &lt;br&gt;Quittant son domicile beaucoup trop tard, et presque toujours pour les raisons les plus futiles, n'est-il pas capable, cinq minutes avant l'heure (et tout en sachant qu'il lui reste un quart d'heure de trajet), de se raccrocher &#224; l'id&#233;e qu'il n'est pas &#171; encore &#187; en retard ?&#8232;&lt;br&gt;Cinq minutes apr&#232;s l'heure (et quel que soit le temps escompt&#233; du voyage en m&#233;tro) il parvient, sans beaucoup plus de peine, &#224; se convaincre, pour contenir son angoisse grandissante, que son retard est &#171; encore &#187; acceptable.&lt;br&gt;&#8232;L'homme ne d&#233;sesp&#232;re pas de se corriger. Certains jours, il enregistre m&#234;me des progr&#232;s manifestes. Il se demande seulement &#224; la suite de quel d&#233;sastre intime il en vint &#224; rater son premier train, et s'il est vraiment rattrapable. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Marcel Cohen, dont la puissance d'&#233;criture est aussi grande que la discr&#233;tion, a donn&#233; cet extrait (XCVIII) de &lt;i&gt;Faits II&lt;/i&gt; (Gallimard), pour sa fiche bio-bliographique de la Maison des Ecrivains et de la Litt&#233;rature&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marcel Cohen, fiche bio-bliographique, donn&#233;e par le site de la mel.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De &#034;grands d&#233;butants&#034; pourront toujours t&#226;cher de rattraper leur retard, gr&#226;ce &#224; Didier Cahen, qui donne de les introduire dans cette oeuvre de deux fa&#231;ons :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; l'important dossier qu'il a r&#233;uni pour la revue Europe&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Revue Europe, Pierre Guyotat, Marcel Cohen (n&#176; 961, mai 2009).&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; pour lequel il &#233;nonce aussi simplement que fermement :&lt;br&gt;
De &lt;i&gt;Miroirs&lt;/i&gt; (1981) &#224; &lt;i&gt;Faits II&lt;/i&gt; (2007), les livres de Marcel Cohen &#171; permettent de suivre la construction tout int&#233;rieure d'un homme. Dans sa nudit&#233; m&#234;me la prose de l'&#233;crivain transforme en force vitale, affirmative, l'incertitude de la recherche ; ce n'est plus l'homme qui donne son sens &#224; l'&#339;uvre mais &lt;i&gt;l'&#339;uvre qui donne sa vie &#224; l'homme&lt;/i&gt;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; la s&#233;rie d'entretiens A voix nue, sur France-Culture&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Indications donn&#233;es par le site de l'&#233;mission A voix nue.&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; du 10 au 13 novembre : &lt;br&gt;
&#171; Portrait, sign&#233; Didier Cahen, en creux et en quatre &#233;pisodes, d'un disciple d'Edmond Jab&#232;s&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Didier Cahen, est pr&#233;cis&#233;ment, l'auteur d'une monographie d'Edmond Jab&#232;s, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#233;gar&#233; dans notre &#233;poque que domine habituellement la tyrannie de la visibilit&#233;. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rencontre qui ne s'inscrit pas dans la &lt;i&gt;doxa&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La &#034;montre&#034;, comme on dirait &#034;la gagne&#034;.&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et pourra d&#233;ranger les habitudes du lecteur (selon le souhait de Patrick K&#233;chichian, lecteur de &lt;i&gt;Faits&lt;/i&gt;, pour le dossier de la revue Europe). Cet extrait d'un texte publi&#233; en revues&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Revue Fario 5, automne-hiver deux mille sept, et isol&#233;ment aux Editions de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; pour le manifester : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;31&#034;&gt;&lt;/a&gt;&#171; En acier inoxydable, rectangulaire et de forme convexe, la montre porte la marque &lt;i&gt;Doxa&lt;/i&gt; (&#171; opinion &#187; en grec, mais aussi &#171; gloire &#187;) et l'indication &#171; antimagn&#233;tique &#187;. Le bracelet en box noir est trop &#233;troit pour le bo&#238;tier, si bien que la montre flotte un peu sur ses deux fixations, les &#171; pompes &#187; en termes d'horlogerie. Le cuir est fortement marqu&#233; par la boucle et l'ardillon. Depuis longtemps d&#233;j&#224;, ce bracelet m&#233;ritait donc d'&#234;tre remplac&#233;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le cadran noir de la &lt;i&gt;Doxa&lt;/i&gt; est pourvu, &#224; six heures, d'une petite fen&#234;tre carr&#233;e pour la trotteuse des secondes. Il est f&#234;l&#233; ainsi que le verre. L'aiguille des heures et celle des minutes sont en forme de glaive, une forme courante dans les ann&#233;es trente. Cependant, seule l'aiguille des minutes est phosphorescente. La petite aiguille n'est donc pas d'origine. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il s'agit de la montre offerte par ses parents &#224; Paul Celan pour sa (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; Jos&#233; Antonio Ramos Sucre, Le Chant Inquiet / El Canto anhelante&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Fran&#231;ois Migeot&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Notice et portrait sur le site du CRL de Franche-Comt&#233;.&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , qui vient de traduire le po&#232;te v&#233;n&#233;zu&#233;lien&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;S&#233;lection de po&#232;mes, traduction et pr&#233;sentation, illustration Cariba&#239; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, va, dans son indispensable pr&#233;sentation, sans doute au coeur de ce qui pourra int&#233;resser le lecteur fran&#231;ais dans la premi&#232;re &#233;dition bilingue de ce surprenant po&#232;te : le travail de la langue. &lt;br&gt; &#171; L'&#233;criture de Ramos Sucre, qui transcende &#233;trangement tous les genres - ses textes participent du po&#232;me, du po&#232;me en prose, du r&#233;cit, de la description -, est plus qu'une po&#233;sie, c'est une po&#233;tique, une exigence forcen&#233;e appliqu&#233;e &#224; la langue qui en devient &#233;branl&#233;e de beaut&#233;. En effet, ce ne sont pas les th&#232;mes trait&#233;s, les images baroques et atemporelles &#233;voqu&#233;es, les sc&#232;nes camp&#233;es, le fantastique sugg&#233;r&#233; qui sont remarquables, c'est plut&#244;t le fantastique issu du travail inou&#239; sur la langue : syntaxe, vocabulaire, maniement des temps verbaux, des articles, tempo de la phrase, puis du paragraphe, puis du texte jusqu'au vertige de sa chute ; mais aussi creusement de la m&#233;taphore, &#233;lectricit&#233; des associations lexicales in&#233;dites, fulguration du sens. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jos&#233; Antonio Ramos Sucre (1890-1930), fut enseignant, juriste, linguiste, politiste, consul du Venezuela &#224; Gen&#232;ve, publia dans de nombreuses revues et journaux avant de rassembler ses &#233;crits en recueils : ici sont donn&#233;s des extraits de &lt;i&gt;La Tour de Timon&lt;/i&gt; (1925), &lt;i&gt;Les Formes du feu&lt;/i&gt; (1929), &lt;i&gt;Le ciel d'&#233;mail&lt;/i&gt; (1929), et un dernier po&#232;me, posthume.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici le chant, qui donne son nom au recueil : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;El canto anhelante&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;El castillo surge a la orilla dei mar. Domina un ancho espacio, a la manera del le&#243;n posado frente al desierto ambiguo. Al pie de la muralla tiembla el barco dei pirata con el ritmo de la ola. &lt;br&gt;
El vuelo brusco y moment&#225;neo de la brisa recuerda el de las aves so&#241;olientas. Sube la luna, p&#225;lida y solemne, como la victima al suplicio. &lt;br&gt;
Con la alta hora y el paisaje limpide despierta la nostalgie dei cautivo y se lastima el soldado. Mueve a I&#225;grimas alguna extra&#241;a y ondulante m&#250;sica. La contraria con rudos acentos, con amargura de irritados trenos un c&#225;ntico ansioso que tiene el impetu recto de la flecha disparada contra un &#225;guila.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le chant inquiet Le ch&#226;teau surgit &#224; la lisi&#232;re de la mer. Il domine un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;5&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Fabienne Raphoz, L'aile bleue des contes : l'oiseau&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La revue &lt;i&gt;La soeur de l'Ange&lt;/i&gt;, donne aux pages 177-179, un texte de Maria Jo&#227;o Reynaud, &lt;i&gt;La couleur des oiseaux ; &#233;loge de la diversit&#233;&lt;/i&gt;, qui aurait pu figurer dans le livre de Fabienne Raphoz&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fabienne Raphoz, L'Aile bleue des contes, l'oiseau. Une anthologie (&#8230;)&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , bient&#244;t sur toutes les tables des bonnes librairies. Ce texte, un tr&#232;s beau chapitre de &lt;i&gt;Le Cru et le Cuit&lt;/i&gt;, dans lequel Levi-Strauss rapporte plusieurs versions de mythes sud-am&#233;ricains concernant la couleur des oiseaux. Il conclut, relativement aux langues de l'univers, et il faut lire le mythe pour interpr&#233;ter correctement le mot sacrifice :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Dans leur immense vari&#233;t&#233; chromatique, les langues de la plan&#232;te &#233;tablissent un rapport unique et immat&#233;riel avec les choses. Elles sont aussi irrempla&#231;ables que les couleurs des oiseaux, parce que l'&#234;tre du monde est compos&#233; de nuance et diversit&#233;. Mais le fait in&#233;luctable c'est leur disparition, par milliers, au cours des derni&#232;res d&#233;cennies. Et aussi la destruction programm&#233;e de la vie sous toutes ses formes. Il nous faudra donc le sacrifice de milliers de cormorans pour pr&#233;server le r&#234;ve d'un monde plus humain, plus color&#233; et plus beau.&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tr&#232;s certainement, &#224; sa mani&#232;re, Fabienne Raphoz paie de son temps et de sa personne pour r&#233;unir dans la collection Merveilleux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La collection Merveilleux atteint aujourd'hui la quarantaine de titres, bien (&#8230;)&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qu'elle a fond&#233;e les anthologies telles que celles des &lt;i&gt;Fianc&#233;s-Animaux&lt;/i&gt;, ou l'&#233;dition critique des &lt;i&gt;Contes pour les enfants et la maison&lt;/i&gt; des fr&#232;res Grimm.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette anthologie critique (avec un apparat cons&#233;quent) qui nous fait faire le tour du monde, plume en t&#234;te, comporte en appendice une dimension r&#233;flexive de premi&#232;re importance, &#224; laquelle on sent que l'auteure a mis beaucoup de passion (&lt;i&gt;L'Oiseau-Monde, une omnipr&#233;sence (en continu)&lt;/i&gt;, pp. 399-431). Concluons avec elle en litt&#233;rature et en po&#233;sie avec extraites du paragraphe : &lt;i&gt;&#171; Si ton ramage se rapporte &#224; ton plumage &#187;&lt;/i&gt; (427-431), ces derni&#232;res lignes :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Marie-Louise Ten&#232;ze isole &#233;galement les r&#233;cits mimologiques : &lt;br&gt;
&#171; ce sont des formules par lesquelles on interpr&#232;te plaisamment les chants des oiseaux et les cris de divers animaux. Ces formules ont donn&#233; lieu &#224; la cr&#233;ation de petits contes, ou elles en sont elles-m&#234;mes tir&#233;es. [...] Les po&#232;tes eux aussi connaissent bien le &lt;i&gt;truc&lt;/i&gt; et certains d'entre eux, &#224; l'instar de Jacques Demarcq&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Demarcq, Les Zozios, &#233;ditions Nous , lu pour Action Po&#233;tique par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, font de la po&#233;sie mimologique, si l'on ose ce n&#233;ologisme, et nous ne r&#233;sistons pas au plaisir de citer Dominique Meens&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rappelons L'ornithologie du promeneur (Allia), L'Aigle Abolie (POL), (&#8230;)&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, lorsqu'il s'amuse avec le troglodyte, dans le chapitre justement nomm&#233; &#171; ce tr&#232;s-petit oiseau &#187; que nous conseillons de d&#233;clamer &#224; vive allure, si possible, et, mieux encore, sur une branche face au soleil levant, toutes plumes caudales dress&#233;es afin que de simple imitation du troglodyte, on passe au devenir troglodyte dans notre t&#234;te d'&lt;i&gt;homo sapiens&lt;/i&gt;, et &#224; la conclusion de ces lignes, car c'est lui l'oiseau qui aura le dernier mot : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Troglodyte, dites troglodyte. R&#232;gle dite, 0 troglodyte, truglu, dis-tu, titriglidi. Itrigli dit, dis-tu trugru, dis, titilgri ? Un gland dompt&#233; t'&#233;treint. Les dons t'&#233;treignent. Donc, &#234;tre un gland : on t'&#233;treint gland, &#234;tre un gland, donc, &#234;tre gredin ... Trop gros, dites. Dites &#171; trop gros &#187;, Lady Tetrag, sur un grand, tr&#232;s grand train dompt&#233;. Oldy regret, dit-elle. II dit : petit tigre, oldy ogre. 0 ogre oldy, gr&#234;le du titan dilettante &#233;tranger, &#233;teins-le, &#233;teins le grand don ! &#201;teins le brandon ! T'as le gras, &#233;tend le gr&#233;, trugludytu ! titille Ilgrid, dite Lady Tetrag, Ilgrid Hittite, a glady glady Lady Tetrag.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christophe Van Rossom, &lt;i&gt;Savoir de guerre&lt;/i&gt;, aux &lt;a href=&#034;http://www.editions-william-blake-and-co.com/spip.php?article1031721&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions William Blake and Co.&lt;/a&gt;, 2008, p. 95.&lt;br&gt;
&#171; Sur les registres multiples du raisonnement philosophique et de la m&#233;taphore, avec un style personnel campant sur le terrain de l'&#233;thique, entre moralisme et po&#233;sie ontologique, tous deux r&#233;unis dans la figure de l'aphorisme, o&#249; il excelle. Entre Chamfort et Ren&#233; Char, H&#233;raclite et Rimbaud, une &#233;criture &#233;tincelle, interroge, se met en question, fulmine, d&#233;nonce ou c&#233;l&#232;bre en devenant incantatoire. Aide &#224; tenter d'y voir clair. Et pour cela &#233;tablit son observatoire au c&#339;ur m&#234;me de l'orage &#187;.&lt;br&gt;
&#233;crit &#201;ric Brogniet, sur le site de la &lt;a href=&#034;http://www.maisondelapoesie.be/chronique/chronique.php?id=267&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Maison de la Po&#233;sie de Namur&lt;/a&gt;, dont il est le directeur, tandis que Laurent Albarracin d&#233;clare sur &lt;a href=&#034;http://pierre.campion2.free.fr/albarracin_vanrossom.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#192; la litt&#233;rature&#8230;&lt;/a&gt;, le site de Pierre Campion :&lt;br&gt;
&#171; Ce qui interroge et s&#233;duit c'est en effet que l'&#233;nonciation des enjeux moraux, existentiels associ&#233;s au fait po&#233;tique tient lieu de contenu du po&#232;me et permet de les rendre effectifs, de les r&#233;aliser d&#232;s leur intention de principe en quelque sorte &#187;&lt;br&gt;
A la &lt;a href=&#034;http://fiptr.com/FIPTR-fr/poetes/CV08/Van_Rossom_Christophe.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;bibliographie&lt;/a&gt; de Christophe Van Rossom, il faut ajouter une participation active &#224; la revue &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?rubrique24&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re&lt;/a&gt; ; a &#233;t&#233; signal&#233; par exemple,&lt;i&gt; &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article3#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Nitimur in vetitum&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, dans le n&#176; 21/22 &lt;i&gt;Sur l'interdit&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Luc Boltanski, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.demopolis.fr/livre.asp?Clef=24&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Rendre la r&#233;alit&#233; inacceptable&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, D&#233;mopolis &amp; Raisons d'agir, 2008, pp. 12-13. Cet ouvrage accompagne aux m&#234;mes &#233;ditions la reprise de Pierre Bourdieu, Luc Boltanski, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.demopolis.fr/livre.asp?Clef=23&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La production de l'id&#233;ologie dominante&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, texte publi&#233; pour la premi&#232;re fois en 1976 dans&lt;i&gt; Actes de la recherche en sciences sociales&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christophe Van Rossom, &lt;i&gt;op. laud.&lt;/i&gt;, p. 98.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Dans la sociologie critique, la description en termes de rapports de forces met l'accent sur la puissance des m&#233;canismes d'oppression, sur la fa&#231;on dont les opprim&#233;s les subissent passivement, allant, dans leur ali&#233;nation, jusqu'&#224; adopter les valeurs, int&#233;rioris&#233;es sous la forme d'id&#233;ologies, qui les asservissent. La sociologie pragmatique, d&#233;crivant les actions d'hommes r&#233;volt&#233;s mais dot&#233;s de raison, met l'accent sur leur capacit&#233;, sous certaines conditions historiques, &#224; prendre conscience de leur ali&#233;nation, &#224; se lever contre leur domination, &#224; r&#233;aliser leurs int&#233;r&#234;ts et leurs d&#233;sirs v&#233;ritables, &#224; forger des interpr&#233;tations nouvelles de la r&#233;alit&#233; au service d'une activit&#233; critique. &lt;br class='autobr' /&gt;
Luc Boltanski propose des moyens d'articuler ces deux sociologies, apparemment antagoniques, en une sociologie de l'&#233;mancipation. &#187;&lt;br&gt;
Source : &lt;a href=&#034;http://www.villagillet.net/attachments/pdfs/0000/0055/FICHE_Boltanski_Luc.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;fiche&lt;/a&gt; tr&#232;s compl&#232;te des ouvrages de Luc Boltanski, &#224; raison de son intervention &#224; la &lt;a href=&#034;http://www.villagillet.net/what/46-de-la-critique-a-la-reconnaissance-sociale-vers-lemancipation-&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Villa Gillet&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;Catherine Halpern donne dans &lt;a href=&#034;http://www.liberation.fr/livres/0101597091-jeu-de-dominants&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Lib&#233;ration&lt;/a&gt; les r&#232;gles de la nouvelle donne, dans son analyse de : Luc Boltanski&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;De la critique. Pr&#233;cis de sociologie de l'&#233;mancipation&lt;/i&gt;, Gallimard, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ainsi &lt;i&gt;Po&#232;me&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Arfuyen,&lt;i&gt; A l'instant&lt;/i&gt; aux &#233;ditions Leo Scheer dans la collection Melville ; voir cette &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article74' class=&#034;spip_in&#034;&gt;pr&#233;sentation&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Luc Boltanski, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lcdpu.fr/livre/?GCOI=27000100349950&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Nuits&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, ENS &#233;ditions, mai 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Luc Boltanski, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-mf.com/spip.php?article84&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Lieder&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions MF.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Luc Boltanski, &lt;a href=&#034;http://www.editions-mf.com/spip.php?article42&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Les limbes&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions MF.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Luc Boltanski,&lt;i&gt; &lt;a href=&#034;http://www.champ-vallon.com/Pages/Pagesdetours/Boltanski.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;D&#233;luge&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, op&#233;ra parl&#233;, &#233;ditions Champ Vallon, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Une dimension particuli&#232;rement bien point&#233;e par Jean-Louis Fabiani : &lt;br&gt;&#034;Oui, on pouvait travailler, presque tout le temps travailler, tout sacrifier au travail et, d'un m&#234;me geste, rire, aimer, d&#233;truire, construire, se promener, d&#233;truire, veiller, boire, je&#251;ner, dormir ; croire que la science invente et qu'elle est politique ; croire &#224; la science et ne pas y croire ; croire &#224; la politique et ne pas y croire ; croire en nous-m&#234;mes et ne pas y croire du tout&#034; [...] On est ici [...] au plus pr&#232;s de cette distance &#224; soi, sans doute appuy&#233;e sur la lecture intensive de Goffman, que Bourdieu, ses hommes et ses femmes, pratiquaient sans m&#234;me y penser. En insistant, de mani&#232;re magistrale, sur l'importance de l'ironie dans le travail sociologique, Boltanski requalifie l'entreprise de Bourdieu, dans un sens qui le rapproche de Goffman (blog de &lt;a href=&#034;http://www.mediapart.fr/club/blog/jean-louis-fabiani/041008/rendre-la-realite-inacceptable-merci-luc-boltanski&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Mediapart&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Extrait de la pr&#233;sentation de &lt;a href=&#034;http://lasoeurdelange.free.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; la ligne &#187;&lt;/a&gt; de la revue.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ainsi qu'en atteste le substantiel &lt;a href=&#034;http://lasoeurdelange.free.fr/a_quoi_bon_la_lune___052.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;sommaire&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;De Marc Kober, sera lu avec profit : &lt;a href=&#034;http://www.univ-paris13.fr/cenel/articles/KoberHenein.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Henein : un reporter de l'universel&lt;/a&gt;, sur le site de l'universit&#233; de Paris XIII.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Celui-ci est particuli&#232;rement pr&#233;cis&#233; dans l'entretien donn&#233; &#224; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.encres-vagabondes.com/rencontre/host.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Encres vagabondes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A &#233;couter, sur &lt;a href=&#034;http://www.canalacademie.com/Bruno-Doucey-poete-casque-editeur.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Canal Acad&#233;mie&lt;/a&gt;, &#171; le parcours engag&#233; et surprenant d'un &#171; po&#232;te casqu&#233; &#187; Bruno Doucey, actuel directeur des Editions Seghers &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Marcel Cohen, fiche bio-bliographique, donn&#233;e par le site de &lt;a href=&#034;http://www.m-e-l.fr/fiche-ecrivain.php?id=290&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la mel&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Revue Europe, Pierre Guyotat, Marcel Cohen (&lt;a href=&#034;http://www.europe-revue.info/2009/guyotatsomm.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;n&#176; 961&lt;/a&gt;, mai 2009).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Indications donn&#233;es par le site de l'&#233;mission &lt;a href=&#034;http://sites.radiofrance.fr/chaines/france-culture2/emissions/avoixnue/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;A voix nue&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Didier Cahen, est pr&#233;cis&#233;ment, l'auteur d'une monographie d'&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-seghers.tm.fr/extrait.asp?code=978-2-232-12262-0&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Edmond Jab&#232;s&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, dans la collection &lt;i&gt;Po&#232;tes d'aujourd'hui&lt;/i&gt; aux &#233;ditions Seghers.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La &#034;montre&#034;, comme on dirait &#034;la gagne&#034;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Revue &lt;a href=&#034;http://sites.google.com/site/sitefario/fario-5&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Fario&lt;/i&gt; 5&lt;/a&gt;, automne-hiver deux mille sept, et isol&#233;ment aux &lt;a href=&#034;http://arpel.aquitaine.fr/spip.php?article10295&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Editions de l'Attente&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, sous le titre &lt;i&gt;Doxa&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il s'agit de la montre offerte par ses parents &#224; Paul Celan pour sa bar-mitsva. On l'a retrouv&#233;e, apr&#232;s son suicide, d&#233;pos&#233;e en &#233;vidence sur un meuble, &#224; son domicile.&lt;br&gt;Note octobre 2010, Ce texte ouvre la publication de Faits III, suite et fin aux &#233;ditions Gallimard.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://crlfranchecomte.free.fr/ecrivains/des-ecrivains-en-fc/efc32-francois-migeot.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Notice et portrait&lt;/a&gt; sur le site du CRL de Franche-Comt&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;S&#233;lection de po&#232;mes, traduction et pr&#233;sentation, illustration Cariba&#239; Migeot. Co-&#233;dition bilingue Monte-Avila (Venezuela) / &lt;a href=&#034;http://craac.free.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Atelier du Grand T&#233;tras&lt;/a&gt; (France), premier volume de la collection &lt;i&gt;Entre deux rives&lt;/i&gt;, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le chant inquiet&lt;br&gt;
Le ch&#226;teau surgit &#224; la lisi&#232;re de la mer. Il domine un vaste espace, &#224; la mani&#232;re d'un lion dress&#233; face au d&#233;sert &#233;quivoque. Au pied de la muraille tremble le bateau du pirate au rythme de la houle. &lt;br&gt;
Le vol brusque et intermittent de la brise rappelle celui des oiseaux somnolents. La lune monte, p&#226;le et solennelle, comme la victime au supplice. &lt;br&gt;
Avec l'heure avanc&#233;e et le paysage limpide s'&#233;veille la nostalgie du captif et le soldat se blesse. Quelque musique &#233;trange et ondulante invite aux larmes. Un cantique anxieux la contrarie, avec de rudes accents, avec l'amertume de plaintes irrit&#233;es ; il a l'&#233;lan droit de la fl&#232;che tir&#233;e contre un aigle.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fabienne Raphoz, &lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresmerveilleux/ailebleuecontesOiseau.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Aile bleue des contes&lt;/a&gt;, l'oiseau. Une anthologie comment&#233;e. Collection Merveilleux n&#176;41, &#233;ditions Corti, novembre 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La collection &lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/Lescollections/Merveilleux.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Merveilleux&lt;/a&gt; atteint aujourd'hui la quarantaine de titres, bien propres &#224; nous emmener &#171; nuitamment [...] loin de la dictature journali&#232;re &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Demarcq, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-nous.com/demarcq_leszozios.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les Zozios&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Nous , lu pour Action Po&#233;tique par &lt;a href=&#034;http://editions-nous.tumblr.com/post/107891330/christian-prigent-a-propos-des-zozios-de-jacques&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Christian Prigent&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Rappelons &lt;i&gt;L'ornithologie du promeneur&lt;/i&gt; (Allia),&lt;i&gt; L'Aigle Abolie&lt;/i&gt; (POL), &lt;i&gt;L'Hirondelle&lt;/i&gt; (L'Act Mem), et... &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article55' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Celle-l&#224; chante, et je me tairais !&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Po&#233;tiques profondes</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article56</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article56</guid>
		<dc:date>2009-08-27T10:20:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Deguy, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Rueff, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>N&#233;e, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Laugier, Emmanuel</dc:subject>
		<dc:subject>Niemiec, Maciej</dc:subject>
		<dc:subject>Reynard, Jean-Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Surya, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Hopkins, Gerard Manley</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;27/08/09 &#8212; Maciej Niemiec, Martin Rueff, Michel Deguy, Jean-Michel Reynard&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot45" rel="tag"&gt;Deguy, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot203" rel="tag"&gt;Rueff, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot244" rel="tag"&gt;N&#233;e, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot333" rel="tag"&gt;Laugier, Emmanuel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot354" rel="tag"&gt;Niemiec, Maciej&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot359" rel="tag"&gt;Reynard, Jean-Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot360" rel="tag"&gt;Surya, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot676" rel="tag"&gt;Hopkins, Gerard Manley&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;TROP BEAUX pour aimer pour de bon &lt;br&gt;
nous cherchons l'amour qui existe &#233;ternellement&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;trop avertis pour croire &#224; l'amour&lt;br&gt;
mais aussi pour y renoncer&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;trop jeunes pour exister comme les arbres&lt;br&gt;
nous acceptons pour l'instant le sort des &#234;tres n&#233;cessaires&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;si l'&#226;me existe c'est une danseuse nue&lt;br&gt;
comme toi elle tresse en un la tension et la paix&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Maciej Niemiec&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Premier des Trente po&#232;mes pour une femme, Atelier La Feugraie 2001.&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Rueff/Deguy : la puissance de ne pas&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Lors de sa premi&#232;re parution, la revue &lt;i&gt;Passages &#224; l'act&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pr&#233;sentation en ligne du num&#233;ro1-2.&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; comportait en couverture un long texte de Martin Rueff prenant appui sur la &lt;i&gt;M&#233;taphysique&lt;/i&gt; et le &lt;i&gt;De Anima&lt;/i&gt; d'Aristote d'une part et un essai de Giorgio Agamben, d'autre part, &lt;i&gt;La Puissance de la pens&#233;e&lt;/i&gt;, s'&#233;merveillant de ce que le langage de la philosophie donnait de quoi penser la retenue, la pudeur, la r&#233;serve, dans lesquelles&lt;i&gt; la puissance de ne pas&lt;/i&gt; passe int&#233;gralement dans l'acte, au moment du... passage &#224; l'acte.&lt;br&gt; Ajoutant que &#171; danseurs et po&#232;tes offrent les plus beaux exemples de tels passages &#224; l'acte &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sans doute Martin Rueff, donne-t-il l&#224; aussi id&#233;e du po&#232;te qu'il t&#226;che &#224; &#234;tre, dans ses recueils, ses essais, ses traductions, dans son travail d'&#233;dition, o&#249; encore dans la direction qu'il partage d&#233;sormais avec Michel Deguy de la trentenaire revue Po&amp;sie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;O&#249; les r&#233;unissent avec quelques autres et de temps &#224; autre des &#171; tempestives (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; .&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est dans celle-ci&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le num&#233;ro 119, offre quelques uns des po&#232;mes traduits du polonais par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; que j'ai d&#233;couvert autrefois Maciej Niemiec (&#233;cho, cet autre po&#232;me :&lt;i&gt; Dance or die&lt;/i&gt; !), qui, en France depuis 1987, &#233;crit toujours en Polonais, d'o&#249; ma retenue &#224; en parler&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Par plaisir pur, juste ceci : W Wenecji W Wenecji zrozumia&#322;em, &#380;e &#380;aden (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, mais Michel Deguy l'a en quelque sorte fait pour moi, pour nous dans la quatri&#232;me de couverture de &lt;i&gt;Le quatri&#232;me roi mage raconte&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;aux &#233;ditions Belin, collection L'Extr&#234;me contemporain, 2002 ; passons sinon (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Deguy, Rueff, Agamben, Niemiec voil&#224; un d&#233;but de constellation. Celle ci s'&#233;panouit dans les pages de &lt;i&gt;Diff&#233;rence et Identit&#233;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aux &#233;ditions Hermann, le sommaire sur le site fabula&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , un ouvrage d'une rare ampleur, mais surtout d'une rare profondeur : des connaissances aussi s&#251;res qu'&#233;tendues, des concepts mis &#224; l'&#233;preuve et une vraie coh&#233;rence donn&#233;e &#224; une oeuvre, celle de Michel Deguy, avec, accompagnant son nom le sous-titre : situation d'un po&#232;te &#224; l'apog&#233;e du capitalisme culturel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le culturel donne chez Deguy son nom &#224; l'&#171; &#226;ge de la technique &#187; o&#249; nous en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. D&#233;marque toute benjaminienne (cf. le &lt;i&gt;Baudelaire&lt;/i&gt;), et marque de notre &#233;poque, dans laquelle &#171; &lt;i&gt;le po&#232;te que cherche &#224; &#234;tre&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Titre de l'ouvrage rassemblant les contributions d'un colloque &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Michel Deguy, s'&#233;vertue &#224; faire entendre la question : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; En quoi, la &#171; po&#233;sie &#187;, pour laquelle en ces pages&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ibid. p. 248&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; j'ai parl&#233; &#8212; cette attention aux choses dans le savoir-&#234;tre-au-monde d'une langue naturelle attentive en m&#234;me temps &#224; sa &#171; beaut&#233; &#187;, comme d'un musicien qui, jouant, pr&#234;te l'oreille &#224; la qualit&#233;, &#224; la bonne forme de son instrument, disposition g&#233;n&#233;rale que j'ai parfois appel&#233;e &lt;i&gt;attachement&lt;/i&gt; &#8212;, peut-elle servir (&#224;) l'attente, suspens prolongeable o&#249; se suspend la menace ? &#187;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les ouvrages r&#233;flexifs concernant la po&#233;sie de (et) Michel Deguy sont nombreux, &#224; commencer par les siens propres, et d'autres depuis Pascal Quignard en 1975 jusqu'au &lt;i&gt;Grand Cahier Michel Deguy&lt;/i&gt; au Bleu du ciel il y a peu en passant (par exemple) par &lt;i&gt;Michel Deguy : la poursuite de la po&#233;sie toute enti&#232;re&lt;/i&gt; (Max Loreau) sans omettre &lt;i&gt;L'all&#233;gresse pensive&lt;/i&gt; du colloque de Cerisy 2006. Une lettre a &#233;voqu&#233; r&#233;cemment l'&#233;change du po&#232;te avec la philosophe Elisabeth Rigal-Granel&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aper&#231;us sur questions et r&#233;ponses publi&#233;es dans la revue Critique, n&#176; 743, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, tandis que le po&#232;te n'a pas manqu&#233; de s'exprimer &#224; maintes reprises dans des entretiens oraux sur ce qui fonde sa po&#233;tique par exemple : &lt;i&gt;La po&#233;sie fait mal ?&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#224; &#233;couter sur le site Sens Public.&#034; id=&#034;nh2-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ou encore &lt;i&gt;Axiomes pour une po&#233;tique g&#233;n&#233;ralis&#233;e&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette conf&#233;rence du 27 avril 2004, dans le cadre de la saison des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Autant dire que tout cela n'a pas de secrets pour Martin Rueff ! Indice, pour ce livre de 460 pages : index de dix pages (d'Abraham &#224; Zukofsky) sur deux colonnes (non compris les ouvrages de Michel Deguy), c'est dire si philosophie, po&#233;tique et po&#233;sie sont revisit&#233;es de fond en comble, de l'habiter h&#246;lderlino-heidegg&#233;rien &#224; l'habitacle d'Anne Parian ; selon un orient toutefois, mais les noms qui n'apparaissent pas ne le sont nullement par m&#233;connaissance ou exclusion car le propos, c'est le point de vue que je soutiendrais, est de cerner &lt;i&gt;la po&#233;tique profonde&lt;/i&gt; de Michel Deguy, comme Patrick N&#233;e l'avait fait pour Yves Bonnefoy. Baudelaire encore :
&lt;br&gt;
&#171; Mon &#233;diteur pr&#233;tend qu'il y aurait quelque utilit&#233;, pour moi comme pour lui, &#224; expliquer pourquoi et comment j'ai fait ce livre, quels ont &#233;t&#233; mon but et mes moyens, mon dessein et ma m&#233;thode. Un tel travail de critique aurait sans doute quelques chances d'amuser les esprits amoureux de la rh&#233;torique profonde. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En &#034;Avertissement&#034; page 33, au point 5, Martin Rueff indique : plan de l'&#233;tude. C'est en effet ainsi qu'il faut prendre le livre, et son fort apparat critique (&#034;l'&#233;tude n'a pas peur des notes de bas de page&#034;), qui veut mettre face &#224; face les po&#232;tes et lecteurs professionnels de po&#233;sie d'un c&#244;t&#233;, le grand public de l'autre, pour examiner le diff&#233;rend de mani&#232;re approfondie, et en se penchant plus pr&#233;cis&#233;ment sur l'oeuvre d'un des plus grands po&#232;tes fran&#231;ais contemporains, qui plus est n'a cess&#233; de r&#233;fl&#233;chir &#224; ces questions pensant ensemble philosophie et po&#233;sie.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici donc le plan :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s avoir situ&#233; le probl&#232;me (diff&#233;rence et identit&#233;), montr&#233; qu'il n'est pas simplement th&#233;orique, mais bien politique : le culturel en est l'avatar contemporain, la coh&#233;rence profonde de l'oeuvre est sond&#233;e &#224; cette aune, selon trois niveaux : la po&#233;sie, la po&#233;tique, le po&#232;me. C'est en m&#234;me temps la reconstruction de l'histoire po&#233;tique de Michel Deguy.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Celui-ci pr&#233;cisait &#224; St&#233;phane Baquey :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je crois que le po&#232;me a lieu en vue de la citation, c'est-&#224;-dire du moment de rencontre o&#249; une circonstance prend du sens &#224; la lumi&#232;re de ce qui est dit d'elle par quelque chose qu'on lit, qui peut &#234;tre un texte ancien.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Entretien avec Michel Deguy Pr&#233;texte Hors-s&#233;rie 9&#034; id=&#034;nh2-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; . &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Pour un aper&#231;u &#233;clairant de la mani&#232;re de Martin Rueff sur ce point je dirai : allez directement &#224; la page 311. Y sont d&#233;pli&#233;s quatre po&#232;mes &#171; abstraits &#187; offerts &#224; Valerio Adami&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;In Valerio Adami, aux &#233;ditions Galil&#233;e.&#034; id=&#034;nh2-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;i&gt; Esseuillement. A demeure. Recto verso. Diast&#232;me.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces pages offrent au passage une des plus belles paraphrases de l'auteur : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Changer le monde &#187; ? Non !&lt;br&gt;
Oui : en lui-m&#234;me disait Baudelaire&lt;br&gt;
C'est &#224; dire en sa figure par le comme&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aide-M&#233;moire, in Gisants&#034; id=&#034;nh2-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Jean-Michel Reynard, Une parole ensauvag&#233;e&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;R&#233;cemment, Thierry Guichard interrogeait ainsi Michel Surya :&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Pour &#234;tre efficaces, les livres doivent &#234;tre lus. L'&#233;crivain et l'&#233;diteur que vous &#234;tes, peut-il facilement se changer en communicant et en commercial ? Comment travaillez-vous cette partie de l'&#233;dition ?&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Ce qui lui valait cette r&#233;ponse : &lt;br&gt;
&#171; Ce que je n'ai pas su ni voulu faire pour mes propres livres, je ne sais pas le faire pour ceux des autres, quand bien m&#234;me je le voudrais &#8212; qu'il le faudrait. &#187; &lt;br&gt;
Alors que plus haut, &#224; la question : &lt;i&gt;Michel Surya, la litt&#233;rature n'est-elle pas le parent pauvre des &lt;i&gt;Nouvelles Editions Lignes&lt;/i&gt; ?&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir cette rubrique du site des &#233;ditions.&#034; id=&#034;nh2-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
Il &#233;tait r&#233;pondu : &lt;br&gt;
&#171; Elle l'est, ind&#233;niablement. En nombre, en tous cas : deux ou trois titres seulement sur une quinzaine annuels. Pas en qualit&#233; cependant : nous pr&#233;f&#233;rons ne publier que Gert Neumann et Jean-Michel Reynard s'il ne nous est pas donn&#233; d'en publier plus de cette valeur-l&#224;, de cette hauteur-l&#224;, de cette exigence-l&#224;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Matricule des anges, n&#176; 104, juin 2009.&#034; id=&#034;nh2-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les lecteurs de &lt;i&gt;L'eau des fleurs&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire la recension d'Emmanuel Laugier ; j'ai moi-m&#234;me &#233;t&#233;, je peux dire, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , et de &lt;i&gt;sans sujet&lt;/i&gt;, publi&#233;s par les soins de Michel Surya seront particuli&#232;rement heureux de d&#233;couvrir, s'ils n'en ont pas eu connaissance d&#233;j&#224;, le collectif autour de Jean-Michel Reynard, r&#233;uni aux &#233;ditions La lettre vol&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Celles-ci autorisent le feuilletage du livre.&#034; id=&#034;nh2-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; par Pierre-Yves Soucy, &#224; l'instigation de Gilles du Bouchet, Jacques Dupin et Emmanuel Laugier. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le titre retenu provient probablement du t&#233;moignage d'Yves Peyr&#233; : &lt;i&gt;Ensauvager le concept, in-po&#233;tiser la langue&lt;/i&gt; (en effet Jean-Michel Reynard &#233;tait de formation philosophique, et la pens&#233;e de Heidegger joua un r&#244;le central toute sa vie durant). Un t&#233;moignage &#233;mouvant sur le po&#232;te, &#034;sa t&#233;n&#232;bre et ses lumi&#232;res, son rire et ses rages, son angoisse et ses soulagements&#034;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Des in&#233;dits de Jean-Michel Reynard (cinq) et une correspondance avec Andr&#233; du Bouchet, constituent une bonne partie du livre, des reproductions d'oeuvres : P. Alechinsky, James Brown, Tal Coat, Jean Capdeville, Jacques Capdeville et Gilles du Bouchet, ne forment pas d&#233;cor, mais s'int&#232;grent au livre comme ils faisaient partie de la vie du po&#232;te.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La dimension r&#233;flexive a aussi la part belle, avec les textes des amis : Jacques Dupin, Fran&#231;ois Zenone, Jean Fr&#233;mon, la reprise d'un texte de Dominique Grandmont, les &#233;tudes de Francis Cohen, Mathieu B&#233;nezet (auquel on doit un m&#233;morable &#034;&lt;i&gt;Surpris par la nuit&lt;/i&gt;&#034; en f&#233;vrier 2006), Gilles du Bouchet. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je m'attarde sur celle d'Emmanuel Laugier : &lt;i&gt;Tables pour Jean-Michel Reynard&lt;/i&gt;, en raison de cette proximit&#233; d&#233;cel&#233;e, d&#233;crite, avec Hopkins (passent &#233;galement Baudelaire, Kafka, Faulkner), je cite pour l'exemple (plus loin sera &#233;voqu&#233; Tom's garland) : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; inalt&#233;rable prosodie ressort &#187;, &#233;crira-t-il dans &lt;i&gt;Civilit&#233;&lt;/i&gt;, ou, peut-on dire, &lt;i&gt;&#171; sprung rythm &#187;&lt;/i&gt; qui, comme chez Hopkins, invente cette tension entre temps forts, temps faibles et accents toniques. Po&#232;mes ainsi cabr&#233;s et &lt;i&gt;enjamb&#233;s&lt;/i&gt; en autant de syncopes, elles-m&#234;mes rapport&#233;es &#224; ce qui juste-l&#224;, dehors, est sans savoir ; po&#232;mes n'en sachant pas plus, ne reconnaissant l&#224; que l'exc&#232;s port&#233; par le dehors sur le prosodique lui-m&#234;me. De l&#224; vient que la langue de Jean-Michel Reynard, dans son jeu de casse, d&#233;porte les verbes vers des sujets multiples (le caf&#233; est bu par la tasse autant que par la bouche, le boulevard s'avale au m&#234;me titre que la voiture nous avance, etc.), pr&#233;cipite ou rompt les syllabes (&lt;i&gt;hurried feet&lt;/i&gt; encore chez Hopkins dont on pourrait faire un fr&#232;re pour Reynard), coupe les mots &#224; la lettre pr&#232;s, d&#233;cale le transitif et affirme autant l'intransitivit&#233; d'une force venue presser le cr&#226;ne jusqu'au dedans : &#171; car il fait noir/dans le/dehors qui te sert de /cr&#226;ne/et de bronches/de langue/&#224; l'envers&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Civilit&#233;, Lelong &#233;diteur, 1991&#034; id=&#034;nh2-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de penser &#224; Michel Deguy : &#171; Je crois que le po&#232;me a lieu en vue de la citation... &#187; (cf. supra). A cet &#233;gard je d&#233;tourne et donne ainsi une nouvelle r&#233;sonance &#224; : L&#224; o&#249; &lt;i&gt;je&lt;/i&gt; ne sai&lt;i&gt;t&lt;/i&gt; pas o&#249; &lt;i&gt;me&lt;/i&gt; mettre, cela s'appelle un po&#232;me !&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Premier des &lt;i&gt;Trente po&#232;mes pour une femme&lt;/i&gt;, Atelier La Feugraie 2001.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pr&#233;sentation &lt;a href=&#034;http://www.lactmem.com/medias/revue/passages_1_archives.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;en ligne&lt;/a&gt; du num&#233;ro1-2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;O&#249; les r&#233;unissent avec quelques autres et de temps &#224; autre des &#171; &lt;a href=&#034;http://www.pourpoesie.net/index.php/tempestive/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;tempestives&lt;/a&gt; &#187; sur le site de la revue.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le num&#233;ro 119, offre quelques uns des po&#232;mes traduits du polonais par Fernand Cambon - comme auparavant les n&#176; 68, 81, 84, 92 et 96.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Par plaisir pur, juste ceci : &lt;br&gt;
W Wenecji &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;W Wenecji zrozumia&#322;em, &#380;e &#380;aden &#347;wiat&#8232;&lt;br&gt;
nie zas&#322;uguje na podziw&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;By&#263; mo&#380;e zas&#322;uguje na stworzenie go Oto &#347;wiat&#322;o na wodzie&#8232;&lt;br&gt;
jakiego&#347; kana&#322;u Ta nieuwa&#380;na Wenecja trwa przez chwil&#281;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nigdy nie by&#322;em w Wenecji - m&#243;wi&#281; do lw&#243;w &#347;wi&#281;tego Marka, &lt;br&gt;
kamiennych i zdumionych przemoc&#261;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;bezpo&#347;rednio&#347;ci &#347;wiat&#322;a, powietrza i deszczu. &lt;br&gt;
7 VI 2002&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#192; Venise&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; Venise j'ai compris : aucun monde&lt;br&gt;
ne m&#233;rite l'admiration&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#202;tre cr&#233;&#233; peut-&#234;tre le m&#233;rite-t-il Voici de la lumi&#232;re sur l'eau &lt;br&gt;
d'un canal Cette Venise inattentive se prolonge un instant&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jamais je n'ai &#233;t&#233; &#224; Venise - dis-je aux lions de pierre de Saint-Marc, &lt;br&gt;
surpris par la violence&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;de l'imm&#233;diatet&#233; de la lumi&#232;re, de l'air et de la pluie. &lt;br&gt;
&lt;/i&gt;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Du site &lt;a href=&#034;http://www.recogito.pologne.net/recogito_16/sacrum2.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Recogito&lt;/a&gt;. Adrien Le Bihan, pour la traduction.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apart&#233; : Voil&#224; qui ressemble &#224; s'y m&#233;prendre &#224; &lt;i&gt;Des conditions de lumi&#232;re&lt;/i&gt; sur un &lt;i&gt;canale&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;aux &lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-le-quatrieme-roi-mage-raconte-4501.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Belin&lt;/a&gt;, collection&lt;i&gt; L'Extr&#234;me contemporain&lt;/i&gt;, 2002 ; passons sinon &#224; l'acte, aux aveux, une pr&#233;dilection : Six sonnets pour Regina Olsen.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Aux &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Philosophie+Diff%E9rence+et+identit%E9&amp;prodid=669&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Hermann&lt;/a&gt;, le &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/actualites/article27862.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;sommaire&lt;/a&gt; sur le site fabula&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le culturel donne chez Deguy son nom &#224; l'&#171; &#226;ge de la technique &#187; o&#249; nous en sommes. [...] A tr&#232;s peu d'exceptions pr&#232;s, le culturel ne se pense pas lui-m&#234;me, d&#233;ploie son projet, se rengorge en ses ambitions et ses preuves, abonde ses concepts, sans que la conception d'ensemble ait &#233;t&#233; pens&#233;e, critiqu&#233;e, voulue comme telle. Autrement dit philosoph&#233;e, c'est &#224; dire comprise en rapport avec la question du sens. Etc. in &lt;i&gt;R&#233;ouverture apr&#232;s travaux&lt;/i&gt; &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2759&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Galil&#233;e&lt;/a&gt;, 2007, p. 263.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Titre de l'ouvrage rassemblant les contributions d'un colloque &#224; l'initiative d'Yves Charnet en 1995.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ibid. p. 248&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article14#1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Aper&#231;us&lt;/a&gt; sur questions et r&#233;ponses publi&#233;es dans la revue Critique, n&#176; 743, avril 2009&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#224; &#233;couter sur le site &lt;a href=&#034;http://www.sens-public.org/spip.php?article422&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Sens Public&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette conf&#233;rence du 27 avril 2004, dans le cadre de la saison des conf&#233;rences du Centre Roland Barthes, est publi&#233;e avec quatre autres dans &lt;i&gt;Vivre le sens&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions du Seuil (Fiction &amp; Cie) : &lt;i&gt;La latitude, les esclaves, la Bible&lt;/i&gt;, de Carlo Ginzburg scrutant des manuscrits de Jean-Pierre Purry (1718), une autre de Marie Jos&#233; Mondzain, fabuleux appareillage de la Dormition &#224; la Pieta, comme invention de la mariologie par l'image, &lt;i&gt;Nouvelles variations sur la linguistique,&lt;/i&gt; par Antoine Culioli, expert du &#034;miroitement sous les mots&#034;, enfin &lt;i&gt;L'oeil de l'exp&#233;rience&lt;/i&gt; de Georges Didi-Huberman, chant profond et exp&#233;rience int&#233;rieure, en ordre de.. Bataille. &lt;br&gt;Francis Marmande, Julia Kristeva, Fran&#231;oise Gaillard, ajoutent par leurs questions &#224; des expos&#233;s d&#233;j&#224; tr&#232;s vivants !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Entretien avec Michel Deguy &lt;a href=&#034;http://pretexte.club.fr/revue/entretiens/entretiens_fr/entretiens/michel-deguy.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pr&#233;texte Hors-s&#233;rie 9&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;In &lt;i&gt;Valerio Adami&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3198&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;aux &#233;ditions Galil&#233;e&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Aide-M&#233;moire, in &lt;i&gt;Gisants&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir &lt;a href=&#034;http://www.editions-lignes.com/-Litterature-.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cette rubrique&lt;/a&gt; du site des &#233;ditions.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Le Matricule des anges&lt;/i&gt;, n&#176; 104, juin 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire la recension d'&lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=23844&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Emmanuel Laugier&lt;/a&gt; ; j'ai moi-m&#234;me &#233;t&#233;, je peux dire, boulevers&#233; par ce livre : &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article147' class=&#034;spip_in&#034;&gt;O&#249; je ne sais pas o&#249; me mettre,/ Cela s'appelle un po&#232;me&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Celles-ci autorisent &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1506&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le feuilletage&lt;/a&gt; du livre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Civilit&#233;&lt;/i&gt;, Lelong &#233;diteur, 1991&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Elle fait beau voir</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article17</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article17</guid>
		<dc:date>2009-03-17T21:21:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Louis-Combet, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Tourn, Lya</dc:subject>
		<dc:subject>Fabre G., Sylvie</dc:subject>
		<dc:subject>Loizeau, Sophie</dc:subject>
		<dc:subject>Straub, Jean-Marie &amp; Huillet, Dani&#232;le</dc:subject>
		<dc:subject>Hopkins, Gerard Manley</dc:subject>
		<dc:subject>Biamonti, Francesco</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;17/03/09 &#8212; Sophie Loizeau, Sylvie Fabre G., Claude Louis-Combet, Lya Tourn, Joachim Gasquet, Dani&#232;le Huillet, Jean-Marie Straub&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1" rel="tag"&gt;Louis-Combet, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot167" rel="tag"&gt;Tourn, Lya&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot169" rel="tag"&gt;Fabre G., Sylvie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot201" rel="tag"&gt;Loizeau, Sophie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot548" rel="tag"&gt;Straub, Jean-Marie &amp; Huillet, Dani&#232;le&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot676" rel="tag"&gt;Hopkins, Gerard Manley&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot726" rel="tag"&gt;Biamonti, Francesco&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#8212; Che cercate ?&#8232;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Emozioni, &#8212; Lisa disse.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#171; Est-ce beau ? Est-ce vivant ?... Et en m&#234;me temps, est-ce transfigur&#233;, triomphant, miraculeux, dans un monde autre et cependant tout r&#233;el. Le miracle y est, l'eau chang&#233;e en vin, le monde chang&#233; en peinture. On nage dans la v&#233;rit&#233; de la peinture. On est saoul. On est heureux. Moi, c'est comme un vent de couleurs qui m'emporte, une musique que je re&#231;ois au visage, tout mon m&#233;tier qui coule dans le sang&lt;/i&gt;. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dani&#232;le Huillet et Jean-Marie Straub font la couverture du dernier num&#233;ro de la revue Fus&#233;es. On aura peut-&#234;tre reconnu un passage de leur &lt;i&gt;C&#233;zanne&lt;/i&gt;, tel que repris de &#171; &lt;i&gt;Une visite au Louvre&lt;/i&gt; &#187; de Joachim Gasquet. Beno&#238;t Turquety assure &#224; ce propos que &#171; d&#233;sirant citer un plan de Renoir dans &lt;i&gt;C&#233;zanne&lt;/i&gt; (1989), ils incluent finalement toute la bobine (soit plus de sept minutes), car (continuit&#233; de la bande sonore, intrications du d&#233;coupage) il e&#251;t &#233;t&#233; impensable de couper dans cette mati&#232;re-l&#224;, si dense. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ajoutant que &#171; la structure d'ensemble, l'architecture, marquent ou travaillent trop profond&#233;ment tous ces plans pour qu'une extraction d'un ne soit perte &#224; peu pr&#232;s compl&#232;te &#187; et pr&#233;cisant que &#171; si l'&#339;uvre des cin&#233;astes a &#224; voir avec la po&#233;sie, ce n'est pas seulement parce que s'y disent parfois des textes po&#233;tiques, mais parce qu'elle est fond&#233;e sur une haute conscience de ce principe de coh&#233;sion &#8211; opposition tendue de blocs et de fractures (brisures, c&#233;sures, lacunes), de vitesses et de tr&#233;buchements. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici donc une page, un plan, de &lt;i&gt;La Femme lit&lt;/i&gt; de Sophie Loizeau, aux &#233;ditions Flammarion :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#224; une furieuse envie de chier l'apparente&lt;br&gt;
petite angoisse issue de retenir, tremblant d&#233;lice, m&#233;lange. f&#233;brilit&#233;&lt;br&gt;
et du c&#339;ur organe, c'est physiquement le d&#233;sir de chier de d&#233;sirer&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; &#233;crire&lt;br&gt;
r&#233;tention de l'&#233;criture. n'est propice &#224; elle que le temps dans sa&lt;br&gt;
dur&#233;e, le lieu favorable. mais je note en attendant &#8212;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;je ne suis pas litt&#233;ralement perdue je pense &#224; la biche capable de&lt;br&gt;
bloquer sa gestation en p&#233;riode de famine, de grands froids&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;l'instase vient de la merveille corps. l'amorce : je caresse ma&lt;br&gt;
structure (variabilit&#233; des &#233;paisseurs) des &#233;mois j'ai toujours aim&#233;&lt;br&gt;
l'impression des c&#244;tes, le moment de la cage thoracique le poignant&lt;br&gt;
avec elle son squelette affleurant&lt;br&gt;
esquisse du geste de la toucher, le drap durement l'accuse&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;en sainte Th&#233;r&#232;se bien qu'&#224; elle in&#233;gale si je contemple&lt;br&gt;
sa face &#224; la mienne exquise&lt;br&gt;
dans le secret. ma joie mystique hors de dieu l'influencent les lieux&lt;br&gt;
o&#249; je vis r&#233;ciproquement c'est r&#233;animant en moi cette radiation que&lt;br&gt;
j'&#233;cris. &#187; (p. 83)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette page est prise &#224; &lt;i&gt;Le Mythe de soi&lt;/i&gt; qui &#171; au d&#233;senchantement [&#8230;] affirme tout le contraire &#187;, une mani&#232;re d'art po&#233;tique en guise de substantielle postface au recueil La Femme lit structur&#233; en deux grandes parties : diane, la vie int&#233;rieure, la seconde elle-m&#234;me divis&#233;e en trois : la femme lit, t&#233;n&#232;bre active, le don d'instase.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Soit le mythe de Diane revisit&#233; (exit l'&#233;pieur), tandis qu'instase contracte/compacte l'inscape d'Hopkins et l'extase.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les lecteurs des recueils pr&#233;c&#233;dents&lt;i&gt;, Le corps saisonnier, La nue-b&#234;te, Environs du bouc &lt;/i&gt; retrouveront l'affirmation d'une &#233;criture qui &#233;voque ici ses filiations (renvoi discret par des ast&#233;risques aux notes de fin d'ouvrage : Jouve, Maupassant, Val&#233;ry, Bosco tout sp&#233;cialement, Wittkop, Lovecraft, Ghil) pour marquer plus encore sa diff&#233;rence, troublant en particulier la grammaire quant au lexique du corps : toute son corps, ou les tournures impersonnelles : elle y a.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Organique, pleinement sexu&#233;e, la po&#233;sie de Sophie Loizeau est &#233;galement situ&#233;e, sont inscrits dans chaque section les lieux d'&#233;criture, par exemple : St Hilaire de Lavit / Arnouville / Montagne Noire / Orange / La Faye aux Arr&#234;ts, ainsi que les dates (2004 &#224; 2008), &#171; ce marquage des lieux du temps o&#249; j'ai souffert o&#249; j'ai joui &#187; ou l'&#233;criture comme poursuite de l'activit&#233; d&#233;sirante par d'autres moyens (Richard Blin).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De mani&#232;re contrastive, l'&#233;criture de &lt;i&gt;Corps subtil&lt;/i&gt; de Sylvie Fabre G. &#224; L'Escampette &#233;ditions, publi&#233; &#224; peu pr&#232;s dans le m&#234;me temps, se fonde sur une coh&#233;sion toute autre :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Les mots t'ont mont&#233; &#224; la bouche, tu voulais leur nudit&#233;. Toujours trop de bogue, la langue, chair et esprit, demande l'&#233;cale. Celle de l'amour a corps subtil, elle traverse le sensible et s'arr&#234;te dans l'&#233;ternit&#233; d'une parole que nous n'en finissons pas d'inventer. &#187; (p. 64)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On est tr&#232;s loin de :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le c&#233;leste dans les copulations*&lt;br&gt;
l'odeur de cr&#233;ation qui sourd des amants les excite, composite&lt;br&gt;
du cul, de chacun avec ses sueurs (et l'affolement de la petite veine&lt;br&gt;
au front &#224; l'aile du pied &#8212; le tr&#232;s poignant manifeste &#187; (&lt;i&gt;La Femme lit&lt;/i&gt;, p. 41)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le livre de Sylvie Fabre G. re&#231;oit de Claude Louis-Combet une pr&#233;face intitul&#233;e Pays premier, titre emprunt&#233; &#224; cette page :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Comment atteindre qui n'est jamais l&#224; o&#249; tu es ? Emm&#234;l&#233;e dans l'&#233;cheveau compliqu&#233; des d&#233;sirs, tu pourrais donner ton sang, t'ouvrir les veines pour la preuve, cela serait-il suffisant pour obtenir mis&#233;ricorde ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous sommes dans la s&#233;paration, pays premier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'amant reste un fant&#244;me familier, ses gestes t'attirent, ses mots te trahissent. Tu visites, grand bien te fasse, tous les lieux-dits de la passion et trop souvent l'h&#233;morragie te taraude.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il ne s'agit pas de chercher le rem&#232;de &#224; l'amour mais de faire bon usage de la douleur. Rose des tombes notre corps, temple t&#234;tu.&lt;/i&gt; &#187; (p. 51)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le pr&#233;facier pr&#233;cise que &#171; les po&#232;mes tiss&#233;s en substance de &lt;i&gt;Corps subtil&lt;/i&gt; ne sont ni un jeu de l'esprit ni un exercice d'esth&#233;tique ni un miroitement de complaisance narcissique. Ils tirent leur v&#233;rit&#233; d'une exp&#233;rience radicale, tr&#232;s proche de la destruction. &#187; et que &#171; d'aucuns regarderons la voie [ouverte] comme le trac&#233; d'une possible sublimation. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Deux mondes, et moi je viens de l'autre &#187;, aurait dit Cristina Campo.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Lisant le remarquable &#171; La psychanalyse dans les r&#232;gles de l'art &#187; de Lya Tourn, aux &#233;ditions du Seuil, qui souligne : &#171; La &#171; science litt&#233;raire &#187; a &#233;t&#233; plac&#233;e par Freud parmi les disciplines indispensables &#224; l'enseignement psychanalytique. Mais, depuis ses d&#233;buts, c'est avec l'ensemble des arts que la psychanalyse entretient des relations privil&#233;gi&#233;es. &#187;, j'ai &#233;t&#233; vivement int&#233;ress&#233; par tout ce qui rel&#232;ve de la dimension musicale : Jeanne Moreau, Nathalie Dessay, Murray Perahia, Glenn Gould, Farinelli et surtout le t&#233;nor Mario Podesta et son &#171; identification mim&#233;tique &#187; qui lui permettait de faire illusion, en prenant facticement et temporairement la &#171; forme &#187; vocale &#171; Caruso &#187;. Mis ainsi en alerte, j'ai relev&#233; sans la moindre l&#233;g&#232;ret&#233;, &#224; la page o&#249; sont pr&#233;cis&#233;ment &#233;voqu&#233;s les lapsus, ce beau lapsus calami :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Avec cette analyse, j'ai l'impression d'&#234;tre &#224; la fois plus vuln&#233;rable et plus s&#251;re de moi. C'est curieux. Je sens pourtant que j'ai l&#226;ch&#233; du leste&#8230; &#187;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Demain elle fera jour.&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Notes, compl&#233;ments, liens.&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;En exergue, Francesco Biamonti, &lt;i&gt;Il silenzio&lt;/i&gt; (Einaudi) , en fran&#231;ais &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-lesilence.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Le silence&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, traduction Carole Walter, aux &#233;ditions Verdier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#8212;Qu'est-ce que vous recherchez ? &#8212;Des &#233;motions, dit Lisa. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;http://www.amazon.fr/gp/product/images/2865890007/ref=dp_image_text_0?ie=UTF8&amp;n=301061&amp;s=books&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Conversations avec C&#233;zanne&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions Macula, 1978, Emile Bernard, Joachim Gasquet, Maurice Denis, Karl-Ernst Osthaus, R .P. Rivi&#232;re,et J.F. Schnerb, Ambroise Vollard etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dani&#232;le Huillet et Jean-Marie Straub &lt;i&gt;Une visite au Louvre&lt;/i&gt;, 2003, 43 minutes 53 secondes, couleur, Tir&#233; de Ce qu'il m'a dit..., dialogue entre Paul C&#233;zanne et Joachim Gasquet, cf. article d'H&#233;l&#232;ne Raymond sur &lt;a href=&#034;http://www.fluctuat.net/1529-Une-visite-au-Louvre-JM-Straub-Daniele-Huillet&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fluctuat&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beno&#238;t Turquety, &lt;a href=&#034;http://mathiasperez.com/pages/fusees-15.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fus&#233;es num&#233;ro 15&lt;/a&gt;, dossier Jean-Marie Straub, L'acte de voir, la cadence, l'id&#233;e, mars 2009.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sophie Loizeau, &lt;i&gt;La femme lit&lt;/i&gt;, &#233;ditions Flammarion, 2009 ; pour les autres ouvrages voir le site des &#233;ditions&lt;a href=&#034;http://www.lactmem.com/medias/auteurs/loizeau_sophie.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'Act Mem&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;*Le c&#233;leste dans les copulations : Pierre Jean Jouve, &lt;i&gt;Mati&#232;re c&#233;leste&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sylvie Fabre G., &lt;a href=&#034;http://www.decitre.fr/livres/Corps-subtil.aspx/9782356080073&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;corps subtil&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, L'escampette &#233;ditions, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;http://www.decitre.fr/livres/La-psychanalyse-dans-les-regles-de-l-art.aspx/9782020917933&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La psychanalyse dans les r&#232;gles de l'art&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; de Lya Tourn, aux &#233;ditions du Seuil, ou comment faire rigoureux tout en &#233;tant accessible.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jeunes parents, jeunes grands-parents ! Lya Tourn est co-auteur avec Marie Claire Bruley, de &lt;i&gt;Berceuses, Berceuses et paroles pour appeler le sommeil&lt;/i&gt;, et d'&lt;i&gt;Enfantines : jouer, parler avec le b&#233;b&#233;&lt;/i&gt; ; les illustrations de ces livres &#233;tant de Philippe Dumas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aux &#233;ditions Campagne Premi&#232;re elle a fait para&#238;tre en 2003 : &lt;a href=&#034;http://www.spf.asso.fr/page.php?rubrique=ed_campagne_premiere&amp;cat_id=3&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Chemins de l'exil : vers une identit&#233; ouverte&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; , un article, accessible en ligne, &lt;a href=&#034;http://www.cairn.info/resume.php?ID_REVUE=TOP&amp;ID_NUMPUBLIE=TOP_080&amp;ID_ARTICLE=TOP_080_0015&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Freud exil&#233;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, paru en 2002 dans la revue Topique en donnera id&#233;e.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>En lisant en vivant, Annie Dillard</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article110</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article110</guid>
		<dc:date>2006-12-05T11:58:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Bergounioux, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Dillard, Annie</dc:subject>
		<dc:subject>Hopkins, Gerard Manley</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;texte du 5 d&#233;cembre 2006&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot279" rel="tag"&gt;Bergounioux, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot383" rel="tag"&gt;Dillard, Annie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot676" rel="tag"&gt;Hopkins, Gerard Manley&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; lire, un art indissociable de celui de l'&#233;criture pour l'auteure de &lt;i&gt;Au pr&#233;sent&lt;/i&gt;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;div align=&#034;right&#034;&gt;&lt;i&gt;&#171; Qu'y-a-t-il d'&#233;crit ? Comment lis-tu ? &#187;&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br&gt;
&lt;p&gt;Bien ch&#232;re Magdelaine,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Une vie pass&#233;e &#224; lire, voil&#224; une bonne vie. &#187; Ce qu'&#233;crit Genevi&#232;ve Brisac, commentant la version de poche de &lt;i&gt;En vivant en &#233;crivant&lt;/i&gt; (&lt;i&gt;The writing Life&lt;/i&gt;) d'Annie Dillard pour le compte du journal &lt;i&gt;Le Monde&lt;/i&gt; (le 06.12.97).
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tu n'es pas sans savoir que cette am&#233;ricaine n&#233;e &#224; Pittsburgh en 1945, a obtenu le prix Pullitzer pour &lt;i&gt;Pilgrim at Tinker Creek&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#034;Ni roman, ni essai, P&#232;lerinage &#224; Tinker Creek (Prix Pulitzer 1975) est une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt; alors qu'elle n'avait qu'une trentaine d'ann&#233;es, et qu'on doit &#224; cette universitaire frott&#233;e de th&#233;ologie et d'ateliers d'&#233;criture, bien d'autres ouvrages et en particulier cette r&#233;flexion sur le m&#233;tier qui n'a rien de chklovskien&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mais ce n'est pas pire qu'&#171; hitchcocko-hawkien &#187; ! Plus s&#233;rieusement, voir (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, que certains ont abord&#233; de fa&#231;on aussi superficielle qu'irrit&#233;e, tandis que d'autres au contraire y ont d&#233;cel&#233; mille maximes roboratives ; pour mon compte je lirai toujours cet ouvrage &#224; l'aune de son chapitre VII, o&#249; un as de l'aviation, Rahm, nous entra&#238;ne dans virevoltes, piqu&#233;s, rase-mottes, tonneaux, dans une &#233;criture des plus a&#233;riennes - forc&#233;ment - des plus risqu&#233;es aussi et cependant des plus irr&#233;sistiblement attirantes. Mais qui a le pied marin lui pr&#233;f&#232;rera le r&#233;cit du peintre Paul Glenn &#224; propos de Ferrar Burn au chapitre VI.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour mieux conna&#238;tre notre auteur, rien de tel que de se reporter &#224; &lt;i&gt;Une enfance am&#233;ricaine&lt;/i&gt;, &#233;galement dans la collection &lt;i&gt;Fictives&lt;/i&gt; dirig&#233;e par Brice Matthieussent, aux &#233;ditions Bourgois, qui signifie au travers des &#233;piphanies qui ont marqu&#233; l'enfance la gen&#232;se d'une conscience d'&#233;crivain &#224; l'insatiable curiosit&#233;. Tu ne t'&#233;tonneras pas d'y trouver : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je me mis &#224; lire &#224; en perdre la t&#234;te. Je commen&#231;ai par dispara&#238;tre du monde connu dans l'ab&#238;me passif de la lecture ; mais bient&#244;t, je me d&#233;couvris une passion pour les choses dont parlaient les livres, ou qui les entouraient, car elles me tiraient de ma stupeur. C'est de la plus proche biblioth&#232;que, que j'appris toutes les choses surprenantes, dont quelques unes, mais assez peu, provenaient en fait des livres eux-m&#234;mes. &#187; (113)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Issue d'une famille o&#249; l'on aime &#224; raconter les histoires, il n'est gu&#232;re surprenant qu'Annie Dillard se soit confront&#233;e &#224; l'&#233;pop&#233;e h&#233;ro&#239;que des pionniers, les premiers colons arrivant sur la c&#244;te nord-ouest am&#233;ricaine. Cela donne &lt;i&gt;Les vivants&lt;/i&gt;, une fresque haute en couleurs, o&#249; se m&#234;lent l'histoire imaginaire de trois hommes et de leurs familles mais aussi personnages et faits bien r&#233;els, tout cela se d&#233;roulant entre 1855 et 1897.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais c'est &lt;i&gt;Au Pr&#233;sent&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sabine Porte a obtenu en 2002 le prix Maurice Edgar Coindreau pour la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;que je veux en venir. Je ne saurais aborder ce livre sans &#233;voquer &#224; nouveau les derni&#232;res pages de &lt;i&gt;En vivant en &#233;crivant&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Lorsque Rahm volait, il s'asseyait au beau milieu de l'art et s'y sanglait. Il le faisait tournoyer tout autour de lui. Mais lui-m&#234;me ne le voyait pas. Quand il ne le voyait pas en film, il ne le voyait jamais - comme si Beethoven n'avait pas pu entendre ses derni&#232;res symphonies, non parce qu'il &#233;tait sourd, mais parce qu'il se trouvait &#224; l'int&#233;rieur du papier sur lequel il &#233;crivait. Rahm sentit sans doute cela se produire, cette fusion de la vision et du m&#233;tal, du mouvement et de l'id&#233;e. Je pense &#224; cet homme comme &#224; un personnage, un &#233;minent professeur d'universit&#233; la t&#234;te en bas dans l'orchestre sonore de la beaut&#233;. Pourquoi sommes-nous ici ? &lt;i&gt;Propter chorum&lt;/i&gt;, disent les moines : pour le choeur.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La puret&#233; ne vient pas d'une s&#233;paration d'avec l'univers, mais d'une p&#233;n&#233;tration plus profonde de l'univers &#187;, &#233;crit Teilhard de Chardin. Il est difficile d'imaginer p&#233;n&#233;tration plus profonde de l'univers que le dernier piqu&#233; de Rahm dans son avion, ou que l'inscription et la dissolution a&#233;riennes de sa ligne inexprimable, d&#233;pourvue de mot, anonyme. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sans oublier d'ajouter cette citation quelques lignes plus haut :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Toute vertu est une forme de com&#233;die &#187;, disait Yeats. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'y trouve me semble-t-il l'inspiration profonde de ce dernier livre : &#171; &lt;i&gt;Pourquoi sommes-nous ici&lt;/i&gt; ? &#187; et la r&#233;ponse quasi blanchotienne du dernier piqu&#233; de Rahm : art et &lt;i&gt;d&#233;soeuvrement&lt;/i&gt; &#8212; je risquerais : le d&#233;soeuvrement comme art.&lt;br&gt; Ce qui ne va pas sans travail, en particulier sur soi, comme tu le sais, de d&#233;prise, ce qui est si difficile, mais c'est &#224; ce prix !
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rien de tel ici comme les statistiques&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En voir un relev&#233; dans l'article de Catherine Argand (Lire)&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; pour d&#233;griser l'&lt;i&gt;ego&lt;/i&gt;. Je songe &#224; l'&#233;tude sur les grains de sable : qu'est-ce que la dur&#233;e de l'une de nos existences &#224; l'aune du million d'ann&#233;es n&#233;cessaires pour former l'un d'eux ? C'est aussi que dans les sept chapitres de son ouvrage, l'auteur se propose de nous faire &#171; d&#233;couvrir nos vies sous l'angle de l'&#233;ternit&#233; &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comment s'y prend-elle ? Je te livre une partie de sa &#034;Note de l'auteur&#034; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ceci est un r&#233;cit &#224; la premi&#232;re personne, non un roman &lt;br class='autobr' /&gt;
mais il n'a cependant aucun caract&#232;re intime et les narrations qui le composent sont constamment rompues. La &lt;br class='autobr' /&gt;
forme en est peu commune, les cadres lointains, les &lt;br class='autobr' /&gt;
centres d'int&#233;r&#234;t vari&#233;s et le ton aust&#232;re. Les plaisirs qu'il &lt;br class='autobr' /&gt;
procure sont presque uniquement d'ordre mental.&lt;br&gt;
Plusieurs sujets r&#233;currents sont repris dans chacun des &lt;br class='autobr' /&gt;
sept chapitres. Ce sont des sc&#232;nes tir&#233;es des explorations &lt;br class='autobr' /&gt;
d'un pal&#233;ontologue dans le d&#233;sert de Chine, la pens&#233;e &lt;br class='autobr' /&gt;
des juifs hassidiques d'Europe de l'Est, une histoire naturelle du sable, des nuages particuliers et leur inscription &lt;br class='autobr' /&gt;
dans le temps, des malformations de naissance &lt;br class='autobr' /&gt;
humaines, des informations sur notre g&#233;n&#233;ration, des &lt;br class='autobr' /&gt;
fragments de r&#233;cits qui se d&#233;roulent en Isra&#235;l et dans la &lt;br class='autobr' /&gt;
Chine d'aujourd'hui et des rencontres insolites avec des &lt;br class='autobr' /&gt;
&#233;trangers.&lt;br&gt;
Les r&#233;cits &#224; la premi&#232;re personne portent essentiellement sur un voyage en Isra&#235;l et des visites dans un service obst&#233;trique. L'histoire du pal&#233;ontologue constitue &lt;br class='autobr' /&gt;
un des fils du r&#233;cit et la Chine, un des autres cadres &lt;br class='autobr' /&gt;
r&#233;currents. Teilhard de Chardin et le Baal Shem Tov &lt;br class='autobr' /&gt;
dominent la r&#233;flexion sur la place de l'individu au sein &lt;br class='autobr' /&gt;
des g&#233;n&#233;rations d'hommes ensevelies et dans l'&#233;ternit&#233;. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tu notes le retour de Teilhard. Quant au Baal Shem Tov (le ma&#238;tre du bon nom), sache ceci : &#233;lev&#233;e dans le protestantisme, Annie Dillard se convertira au catholicisme, et d&#233;clarera, une fois entr&#233;e en &#233;criture, que le christianisme constitue pour elle une tradition intellectuelle majeure. Mais elle s'int&#233;resse &#233;galement au Coran et &#224; la tradition hassidique.&#171; Je suis heureuse dans l'islam, d&#233;clare-t-elle. Je suis heureuse dans le juda&#239;sme, je suis tr&#232;s heureuse dans le hassidisme - je parle des textes, et non des manifestations terrestres de ces religions. Intellectuellement, c'est avec le hassidisme que je me sens le plus d'affinit&#233;s. Si un ange venait me dire : &#034; O.K., maintenant vous devez choisir une religion entre les vingt figurant sur cette liste &#034;, j'opterais sans doute pour le hassidisme. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;in Pr&#233;face de Brice Matthieussent : Les p&#233;lerinages d'Annie Dillard, &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quand tu sais que Dillard a aussi &#233;crit &lt;i&gt;Teaching a Stone to talk&lt;/i&gt;, tu ne t'&#233;tonneras plus qu'un critique ait employ&#233; &#224; son propos le terme de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/grandeur_nature.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;mat&#233;rialisme spirituel&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;. Pour ma part je la rapprocherais d'autres &#233;crivains-entomologistes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Descriptions dans P&#233;lerinage &#224; Tinker Creek des rites d'accouplement des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, tel Bergounioux (lire l'&#233;pop&#233;e du Chrysotribax Hispanicus dans &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-legdsylvain.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le grand sylvain&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; - &#171; pendant que le monde existe et que sa consid&#233;ration nous &#233;crase) &#187; dont on sait d&#233;sormais les &#233;changes &#233;pistolaires avec Ernst J&#252;nger, chasseur de cicind&#232;les (une vari&#233;t&#233; porte son nom), tandis que Jean-Michel Palmier qui partageait cette passion a r&#233;serv&#233; une place de choix &#224; cet aspect dans &lt;a href=&#034;http://www.decitre.fr/livres/ERNST-JUNGER.aspx/9782012351837&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;son essai&lt;/a&gt; (Hachette, 1995) sur l'auteur d'&lt;i&gt;Orages d'acier&lt;/i&gt;, et l'ombre du grand Fabre est bien pr&#233;sente.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour ce qui est du &lt;i&gt;spirituel dans l'art&lt;/i&gt; d'Annie Dillard, deux choses : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; pas de b&#233;ni-ouiouisme !&lt;br&gt;
&#8212; une facult&#233; de conter qui ne para&#238;t pas loin d'&#233;galer celle d'un Bashevis Singer. Juge plut&#244;t :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; RENCONTRES. Au cours d'une vie, les rencontres insolites s'accumulent. Qui sait, peut-&#234;tre qu'en cet ultime instant o&#249; notre cerveau br&#251;lera ses derni&#232;res cartouches, reverrons-nous, non ce visage tant aim&#233;, mais une silhouette solitaire, un &#233;tranger dont l'esprit aura conserv&#233; l'image.&lt;br&gt;
Un matin, je suis sortie du kibboutz pour descendre au bord du lac de Tib&#233;riade. Sur la rive d'en face, j'ai vu un homme qui fendait du bois. Ce n'&#233;tait qu'une silhouette qui se d&#233;coupait sur l'autre berge. J'ai entendu un tintement anormal. L'homme a lev&#233; sa masse et le m&#233;tal a r&#233;sonn&#233; alors m&#234;me qu'elle &#233;tait en pleine vol&#233;e. Il l'a abattue. J'ai vu le bois se fendre et tomber en silence. La silhouette s'est courb&#233;e, puis redress&#233;e, elle a soulev&#233; la masse &#224; deux mains et, de nouveau, je l'ai entendue tinter &#224; l'instant m&#234;me o&#249; son extr&#233;mit&#233; frappait le ciel. Le m&#233;tal est venu heurter une autre surface de m&#233;tal comme le battant heurte la cloche. Puis la silhouette a laiss&#233; retomber la masse en silence. Les yeux au sol, le geste s&#251;r, pr&#233;cis, le bonhomme tout juste esquiss&#233; s'acharnait consciencieusement &#224; tabasser le ciel.&lt;br&gt;
J'ai vu une barque rouge &#224; fond plat &#233;chou&#233;e sur le rivage. Je pouvais prendre la barque, ramer jusqu'au bonhomme et lui lancer : Dites, monsieur, vous avez trouv&#233; un coin de ciel qui descend tout pr&#232;s. Puis-je vous emprunter votre masse ? Votre masse et votre coin ? Car, voyez-vous, je me disais que moi aussi je pourrais cogner sur le ciel -le fissurer du premier coup et le fendre au suivant - pour hurler &#224; Dieu si compatissant, Dieu si infiniment mis&#233;ricordieux : Et les nains &#224; t&#234;te d'oiseau, ALORS ? &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je te laisse en cette belle et bonne compagnie !&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#034;Ni roman, ni essai, P&#232;lerinage &#224; Tinker Creek &lt;br class='autobr' /&gt;
(Prix Pulitzer 1975) est une odyss&#233;e de tous &lt;br class='autobr' /&gt;
les sens, un voyage immobile, un retour au &lt;br class='autobr' /&gt;
fruit&#233; du langage, l'oeil ouvert sur l'infiniment &lt;br class='autobr' /&gt;
petit et l'infiniment grand. C'est, selon la &lt;br class='autobr' /&gt;
formule de Thoreau, un &#034;journal &lt;br class='autobr' /&gt;
m&#233;t&#233;orologique de l'esprit&#034;. &lt;br class='autobr' /&gt;
Annie Dillard &lt;br class='autobr' /&gt;
s'oublie, se d&#233;sincarne, s'&#233;merveille, comme &lt;br class='autobr' /&gt;
le mystique de Gerard Manley Hopkins] &#224; qui &lt;br class='autobr' /&gt;
elle fera penser, devant chaque myst&#232;re &lt;br class='autobr' /&gt;
qu'elle d&#233;c&#232;le, l&#224; o&#249; le fl&#226;neur le plus attentif &lt;br class='autobr' /&gt;
ne verrait qu'une &#233;corce, un insecte, une &lt;br class='autobr' /&gt;
bestiole de plus... &lt;br class='autobr' /&gt;
Annie Dillard, dans ce &lt;br class='autobr' /&gt;
bestiaire pour rire, ce pr&#233;cis d'un &lt;br class='autobr' /&gt;
entomologiste amateur, cette cosmogonie &lt;br class='autobr' /&gt;
portable, fuit telle une nymphe.&#034;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emmanuel Carcassonne, &lt;i&gt;Figaro litt&#233;raire&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mais ce n'est pas pire qu'&#171; hitchcocko-hawkien &#187; ! Plus s&#233;rieusement, voir la r&#233;&#233;dition r&#233;cente de &lt;i&gt;Technique du m&#233;tier d'&#233;crivain&lt;/i&gt; &#224; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.espritdespeninsules.com/livre.php3?id_article=197&amp;var_recherche=Technique%20du%20m%E9tier%20d'%E9crivain&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Esprit des p&#233;ninsules&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;. Lire &lt;a href=&#034;http://www.sitaudis.com/Parutions/technique-du-metier-d-ecrivain-de-victor-chklovski.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ce commentaire&lt;/a&gt; de Pierre Le Pillou&#235;r. Foncer sur le num&#233;ro d'Europe : &lt;a href=&#034;http://www.europe-revue.net/pages/recherche-par-titres/parutions-2005/formalistes-russes-r.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les formalistes russes&lt;/a&gt;, num&#233;ro 911, mars 2005&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sabine Porte a obtenu en 2002 le prix Maurice Edgar Coindreau pour la traduction de &lt;i&gt;Au Pr&#233;sent&lt;/i&gt; de Annie Dillard (Christian Bourgois)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En voir un relev&#233; dans l'article de &lt;a href=&#034;http://www.lire.fr/critique.asp/idC=36818/idR=217/idG=4&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Catherine Argand&lt;/a&gt; (Lire)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;in Pr&#233;face de Brice Matthieussent : &lt;i&gt;Les p&#233;lerinages d'Annie Dillard&lt;/i&gt;, &#224; l'&#233;dition 10/18 de &lt;i&gt;P&#233;lerinage &#224; Tinker Creek&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Descriptions dans &lt;i&gt;P&#233;lerinage &#224; Tinker Creek&lt;/i&gt; des rites d'accouplement des mantes religieuses, des moeurs des locustes ou encore de la pr&#233;dation de la n&#232;pe g&#233;ante&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/grandeur_nature.pdf" length="73246" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Pied Beauty/Beaut&#233; piol&#233;e </title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article111</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article111</guid>
		<dc:date>2006-08-09T11:26:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Laugier, Emmanuel</dc:subject>
		<dc:subject>Badiou, Alain</dc:subject>
		<dc:subject>Jaccottet, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Mambrino, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Hopkins, Gerard Manley</dc:subject>
		<dc:subject>Casas, Beno&#238;t</dc:subject>
		<dc:subject>Gaurier, Bruno</dc:subject>
		<dc:subject>Vasseur, Fabien</dc:subject>
		<dc:subject>Gallet, Ren&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Purcell, Henry</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;texte du 9 ao&#251;t 2006&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot333" rel="tag"&gt;Laugier, Emmanuel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot492" rel="tag"&gt;Badiou, Alain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot532" rel="tag"&gt;Jaccottet, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot663" rel="tag"&gt;Mambrino, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot676" rel="tag"&gt;Hopkins, Gerard Manley&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot683" rel="tag"&gt;Casas, Beno&#238;t&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1046" rel="tag"&gt;Gaurier, Bruno&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1047" rel="tag"&gt;Vasseur, Fabien&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1048" rel="tag"&gt;Gallet, Ren&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1477" rel="tag"&gt;Purcell, Henry&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;As kingfishers catch fire, dragonflies draw flame ;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Comme le martin-p&#234;cheur prend feu, comme la libellule s'enflamme ; trad. Ph. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;Jour de novembre, faste, o&#249; un martin-p&#234;cheur a pris feu dans les saules.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;ibid. p . 36 ; on aimerait reproduire le po&#232;me d'Hopkins (1881) ; on (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Gerard Manley Hopkins : Jean Mambrino peaufine sa traduction ; la troisi&#232;me, publi&#233;e chez Arfuyen.&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Piol&#233;&lt;/i&gt;. - Adj. A Montaigut-en-Combrailles, on appelle avoine &lt;i&gt;piol&#233;e&lt;/i&gt; celle dont les germes commencent &#224; se montrer et forment sur les grains comme des taches et bigarrures.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la Satire X de Mathurin R&#233;gnier, le mot &lt;i&gt;piol&#233;&lt;/i&gt; est employ&#233; dans le sens de bariol&#233;, bigarr&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ex : Des rubans &lt;i&gt;piol&#233;s&lt;/i&gt; s'agencent proprement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Francisque M&#232;ge, Souvenirs de la langue d'Auvergne, 1861&#034; id=&#034;nh3-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jean-Georges Ritz traduisait par bigarr&#233;e, Ren&#233; Gallet par diapr&#233;e, le recours au piol&#233;e du XIX&#176; si&#232;cle s'assonne &#224; merveille.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais &#224; quoi donc ? &#224; ce po&#232;me de Gerard Manley Hopkins (1844-1889), j&#233;suite et po&#232;te qui rend gr&#226;ce &#224; la Cr&#233;ation (Glory be to God) &lt;i&gt;pour toutes choses tachet&#233;es, les cieux aux couleurs mari&#233;es comme tavelures de vaches&lt;/i&gt;, ou encore &lt;i&gt;Les braises vives des ch&#226;taignes chues&lt;/i&gt; (&lt;i&gt;Fresh-firecoal chestnuts-falls&lt;/i&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est dire qu'autant que possible, malgr&#233; les prodiges des traducteurs, il importe de recourir &#224; la version bilingue qui permet de jouir plus pleinement des innovations linguistiques audacieuses, des assonances hardies, et du fameux &lt;i&gt;sprung rythm&lt;/i&gt;, le rythme bondissant de l'oeuvre en sa toujours saisissante nouveaut&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'une des toutes derni&#232;res, celle de Jean Mambrino, aux &#233;ditions Arfuyen, une reprise de celles d&#233;j&#224; donn&#233;es aux &#233;ditions NOUS (Caen) en 1999, et Granit en 1980. Des traductions port&#233;es pendant une cinquantaine d'ann&#233;es, qu'ont pu de temps &#224; autre lire les lecteurs d'Etudes : Jean Mambrino, po&#232;te&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nombreux recueils publi&#233;s chez Jos&#233; Corti ; grand lecteur &#233;galement : cf. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, est aussi j&#233;suite, chroniqueur de th&#233;&#226;tre, et il a &#233;t&#233; &#224; Metz le professeur de Bernard-Marie Kolt&#232;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De cette tout derni&#232;re traduction, on trouvera une recension passionn&#233;e de Pascal Aquien dans la &lt;i&gt; &lt;i&gt;Quinzaine Litt&#233;raire&lt;/i&gt; &lt;/i&gt;, n&#176; 901 1er au 15 juin 2005. Grandeur de Dieu ? -c'est le titre d'un des po&#232;mes et du livre - s'interroge-t-il. Sans doute, mais plus encore grandeur de la po&#233;sie et force incandescente du verbe.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je n'insisterai pas sur la biographie de Hopkins, ses dons po&#233;tiques pr&#233;coces, son passage de l'anglicanisme au catholicisme (influence de Newman), le bonheur pour nous que son ami Robert Bridges ait gard&#233; copie de tous ses po&#232;mes (br&#251;l&#233;s lors de son entr&#233;e en religion). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le po&#232;me &#034; Le Naufrage du Deutschland&#034; compos&#233; &#224; la demande son sup&#233;rieur,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;traduction de Ren&#233; Gallet et pr&#233;sentation de Geoffrey Hill collection Orph&#233;e (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, une ode de 35 strophes est une v&#233;ritable r&#233;volution po&#233;tique, avec son battement musical, son &#233;nergie et ses solutions linguistiques toujours aussi frappantes que justes (assonances, allit&#233;rations, paronomases, ench&#226;ssements de noms et d'adjectifs, ex : How a lush-kept plush-capped sloe (Telle une pelucheuse, toute savoureuse prunelle).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les chronologies, notes, la pr&#233;cieuse correspondance de GM Hopkins, les &#233;clairages savants (le scotisme, l'&#171; haecc&#233;it&#233; &#187; de Hopkins versus l'&#233;volutionnisme&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir dans Conf&#233;rence, l'article de Ren&#233; Gallet, G.M. Hopkins et la terre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) enrichissent &#224; n'en pas douter la perception que l'on peut se faire de l'oeuvre. Il est imposible ici de ne pas citer &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Hopkins_et_la_musique.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le travail du musicologue&lt;/a&gt; Fran&#231;ois Nicolas, qui outre qu'il exemplifie les notions d'inscape-inspect, d'instress-intension, de sprung rythm-rythme bondissant, les met en rapport avec la spiritualit&#233; du po&#232;te.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De nouvelles tentatives comme celle de Fabien Vasseur Po&amp;sie n&#176; 105, richement annot&#233;es, avec des partis-pris, la comparaison entre diverses versions : qui nous traduira exactement fallowbootfellow de Tom's garland ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les lecteurs de l'Animal num&#233;ro 16, auront remarqu&#233; la traduction de Tom's garland par Beno&#238;t Casas, la couronne de Tom (sous-titre Sur les ch&#244;meurs) de G&#233;rard Manley Hopkins, avec un net parti-pris de traduction (&#233;loignement de tout mani&#233;risme), dont la vis&#233;e aura &#233;t&#233; de rendre le po&#232;me plus direct, en tentant de restituer sa frappe ou son impact (ce sprung ryhtm que Fran&#231;ois Nicolas, dans sa conf&#233;rence Horlieu, traduit tr&#232;s justement par rythme abrupt).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(l'&#233;diteur de NOUS - cf supra- 4, chemin de Fleury, Caen, nous a donn&#233; il y a quelque temps une ni&#232;me traduction de Jean Mambrino, s.j. sous le titre Grandeur de Dieu et autres po&#232;mes)&lt;br class='autobr' /&gt;
notule : voir aussi les traductions de Pierre Leyris, de Jean-Georges Ritz, r&#233;cemment Fabien Vasseur (Po&amp;sie, n&#176; 105, 2003)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emmanuel Laugier quant &#224; lui, nous entra&#238;ne dans un brillant commentaire de ce po&#232;me de 1887 : &#171; Hopkins forest &#187;, &#034;l'image joue, et l'on dirait dans tous les sens ;[...] pour ce qu'elle fait entendre du densifi&#233; de sa parole, masse verte touffue haute, &#224; faire tourner la t&#234;te, o&#249; la lumi&#232;re ne perce pas, o&#249; la lumi&#232;re perce d'autant que violemment c'est clairi&#232;re devant ouverte et, d'un coup, la pacification...&#034;
&lt;br&gt;
Mais on y croise aussi le Paul de la premi&#232;re aux Corinthiens, 3, 9, le communisme de pens&#233;e, Badiou, et aussi comment la force vive d&#233;chue se transforme en &#171; manwolf &#187;, car de cet homme abandonn&#233; (le ch&#244;meur) :
&lt;br&gt;
&#171; De lui, le d&#233;sespoir fait un chien de potence, la rage
&lt;br&gt;Pire : un loup ; et leurs meutes d&#233;vastent l'&#233;poque. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(This, by Despair, bred Hangdog dull ; by Rage,
&lt;br&gt;Manwolf, worse, and their packs infest the age)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour conclure (tr&#232;s provisoirement) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;To what serves mortal beauty - dangerous ; does set danc-&lt;br&gt;
ing blood - the O-seal-hat-so feature, flung prouder form&lt;br&gt;
Than Purcell tune lets tread to ? See : it does this : keeps warm&lt;br&gt;
Men's wits to the things that are ; to what good means - where a glance
&lt;br&gt;
Master more may than gaze,&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A quoi sert la beaut&#233; mortelle - en ses dangers, sa danse donn&#233;e&lt;br&gt;
Au sang -, les traits &#212;-&#224;-sceller-tels, la stature affirm&#233;e plus fi&#232;re&lt;br&gt;
Que le pas auquel se pr&#234;te un air de Purcell ? A ceci elle avive&lt;br&gt;
En l'esprit la pr&#233;sence des choses, le sens du bon ; un coup d'oeil&lt;br&gt;
D&#233;couvre alors plus qu'un lourd regard,&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;cit&#233; par Adrian Grafe, &lt;a href=&#034;http://www.septentrion.com/auteurs/811-2.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la profusion t&#233;n&#233;breuse&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb3-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Comme le martin-p&#234;cheur prend feu, comme la libellule s'enflamme ; trad. Ph. Jaccottet &lt;i&gt;Et, n&#233;anmoins&lt;/i&gt;, Gallimard, 2001&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;ibid. p . 36 ; on aimerait reproduire le po&#232;me d'Hopkins (1881) ; on aimerait donner le texte de Jaccottet ; on ne peut qu'inciter &#224; les lire, pous saisir ce &lt;i&gt;et n&#233;anmoins&lt;/i&gt;, qui souligne que s'il n'y pas ou plus la jubilation de la foi, il arrive que la nuit ne soit plus opaque ni d&#233;finitive&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.chass.utoronto.ca/epc/langueXIX/mege/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Francisque M&#232;ge&lt;/a&gt;, Souvenirs de la langue d'Auvergne, 1861&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Nombreux recueils publi&#233;s chez &lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/auteursfrancais/mambrino.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jos&#233; Corti&lt;/a&gt; ; grand lecteur &#233;galement : cf. Lire comme on se souvient et &lt;a href=&#034;http://decitre.fr/livres/fiche.aspx?sid=0x0000000187563369&amp;code-produit=9782859409364&amp;titre=La+patrie+de+l%27%E2me&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La Patrie de l'&#194;me&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (Ph&#233;bus) ; a re&#231;u le prix &lt;a href=&#034;http://www.jesuites.com/actu/2005/mambrino.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Nathan Katz&lt;/a&gt; en 2005&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;traduction de Ren&#233; Gallet et pr&#233;sentation de Geoffrey Hill collection Orph&#233;e La Diff&#233;rence ; aux &lt;a href=&#034;http://assoc.wanadoo.fr/alidades.librairie/hopkins.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Alidades&lt;/a&gt;, Bruno Gaurier s'est lui aussi attel&#233; &#224; la traduction du po&#232;me&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir dans &lt;a href=&#034;http://www.revue-conference.com/modele.php?idobjet=1794&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Conf&#233;rence&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, l'article de Ren&#233; Gallet, G.M. Hopkins et la terre singuli&#232;re&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Hopkins_et_la_musique.pdf" length="477077" type="application/pdf" />
		

	</item>



</channel>

</rss>
