<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=610&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>https://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Partages des voix</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article96</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article96</guid>
		<dc:date>2010-02-23T13:44:06Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Prigent, Christian</dc:subject>
		<dc:subject>Quignard, Pascal</dc:subject>
		<dc:subject>Nancy, Jean-Luc</dc:subject>
		<dc:subject>Dufourmantelle, Anne</dc:subject>
		<dc:subject>Bataille, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Lacan, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Maison, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Duras, Marguerite</dc:subject>
		<dc:subject>Santi, Sylvain</dc:subject>
		<dc:subject>Baas, Bernard</dc:subject>
		<dc:subject>Larivi&#232;re, Micha&#235;l</dc:subject>
		<dc:subject>Ayres, Didier</dc:subject>
		<dc:subject>Aug&#233;, Marc</dc:subject>
		<dc:subject>Jullien, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Dotoli, Giovanni</dc:subject>
		<dc:subject>Melville, Herman</dc:subject>
		<dc:subject>Lapeyre-Desmaison, Chantal</dc:subject>
		<dc:subject>Kierkegaard, S&#248;ren</dc:subject>
		<dc:subject>Allemand, Roger-Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Meschonnic, Henri</dc:subject>
		<dc:subject>Stein, Conrad</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;23/02/10 &#8212; Didier Ayres, Micha&#235;l Larivi&#232;re, Sylvain Santi, Bernard Baas, Jean-Luc Nancy, Fran&#231;ois Jullien, &lt;br&gt;Marc Aug&#233;, Giovanni Dotoli, Hermann Melville&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot20" rel="tag"&gt;Prigent, Christian&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot41" rel="tag"&gt;Quignard, Pascal&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot46" rel="tag"&gt;Nancy, Jean-Luc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot61" rel="tag"&gt;Dufourmantelle, Anne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot109" rel="tag"&gt;Bataille, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot290" rel="tag"&gt;Lacan, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot386" rel="tag"&gt;Maison, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot546" rel="tag"&gt;Duras, Marguerite&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot583" rel="tag"&gt;Santi, Sylvain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot585" rel="tag"&gt;Baas, Bernard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot586" rel="tag"&gt;Larivi&#232;re, Micha&#235;l&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot587" rel="tag"&gt;Ayres, Didier&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot588" rel="tag"&gt;Aug&#233;, Marc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot589" rel="tag"&gt;Jullien, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot591" rel="tag"&gt;Dotoli, Giovanni&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot592" rel="tag"&gt;Melville, Herman&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot595" rel="tag"&gt;Lapeyre-Desmaison, Chantal&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot610" rel="tag"&gt;Kierkegaard, S&#248;ren&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot616" rel="tag"&gt;Allemand, Roger-Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot846" rel="tag"&gt;Meschonnic, Henri&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot889" rel="tag"&gt;Stein, Conrad&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Mon prix : rien.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Didier Ayres&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Didier Ayres, Monologue depuis le refuge, &#233;ditions Arfuyen, 2010, p. 64.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il faut parfois, dans le respect le plus strict de son &#233;thique, se risquer sur de nouveaux chemins, rarement emprunt&#233;s, pour que de l'analyse ait lieu. On ne sait pas toujours jusqu'o&#249; il est possible d'aller ; le pari est celui de la cr&#233;ation. C'est le mot de Rimbaud : les inventions d'inconnus r&#233;clament des formes nouvelles. &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Micha&#235;l Larivi&#232;re&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Micha&#235;l Larivi&#232;re, Que font vos psychanalystes ? &#233;ditions Stock, 2010, p. 49.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une fois le mythe et la communaut&#233; interrompus, le grand surr&#233;alisme commence en effet avec la passion d'&#234;tre en commun qui, plus concr&#232;tement, est celle d'une &#233;criture et d'une lecture que nous pouvons d&#233;crire de la mani&#232;re suivante. D'une part, en d&#233;pensant sans compter et en se niant en tant qu'individu, celui qui &#233;crit atteint sa singularit&#233; et la partage avec le lecteur auquel il s'adresse et qui, ni&#233; lui-m&#234;me dans sa particularit&#233;, lui appara&#238;t &#224; son tour dans sa singularit&#233;. D'autre part, le lecteur, en devenant &#224; travers la lecture, et par-del&#224; son &#234;tre isol&#233;, &lt;i&gt;communication&lt;/i&gt;, atteint sa finitude, expose sa limite qu'il partage avec la singularit&#233; de l'auteur qui s'expose dans l'&#339;uvre en l'esp&#232;ce de ce que Bataille nomme &#171; un instant solidifi&#233; &#187;. La communaut&#233; interrompue aurait ainsi lieu chaque fois sous la forme d'une &#233;criture &lt;i&gt;ou&lt;/i&gt; d'une lecture qui aurait le sens d'un m&#234;me partage, d'un m&#234;me contact entre deux &#234;tres qui, une fois transgress&#233;es les limites de leur &#234;tre isol&#233;, viendraient l'un et l'autre en s'exposant l'un &#224; l'autre dans leur singularit&#233;.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Sylvain Santi&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sylvain Santi, Georges Bataille, A l'extr&#233;mit&#233; fuyante de la po&#233;sie, Rodopi, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Le titre de la lettre &lt;font size=-2&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Partage des voix, au singulier, est cit&#233; par Sylvain Santi au m&#234;me titre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;En ce triple exergue, trois approches d'un m&#234;me centre : en toute forme de communication, qu'il s'agisse de l'&#233;change ordinaire, ou de la relation entre un auteur et son lecteur, ou encore un analyste et son patient, quel prix ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne sais rien de la th&#232;se que &lt;a href=&#034;#1&#034; class=&#034;spip_ancre&#034;&gt;Didier Ayres&lt;/a&gt; a consacr&#233;e &#224; Bernard-Marie Kolt&#232;s&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Si ce n'est ce titre fourni par le Sudoc : De l'&#233;trang&#232;ret&#233; dans le th&#233;&#226;tre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , mais qu'elle soit, ne peut que me faire songer au d&#233;but fameux de &#034;Dans la solitude des champs de coton&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Si vous marchez dehors, &#224; cette heure et en ce lieu, c'est que vous d&#233;sirez (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et ce questionnement ne me semble pas &#233;tranger au livre qui vient de para&#238;tre chez Arfuyen : &lt;i&gt;Monologue depuis le refuge&lt;/i&gt;, dans lequel la transaction s'&#233;tablit de soi &#224; soi par l'&#233;criture. Psychanalyste, &lt;a href=&#034;#2&#034; class=&#034;spip_ancre&#034;&gt;Micha&#235;l Larivi&#232;re&lt;/a&gt;, dit, lui, &#224; quel prix, s'op&#232;re dans l'analyse la r&#233;duction de soi &#224; soi en vue d'un &#234;tre sinon neuf du moins chang&#233;, au risque de chemins non trac&#233;s. Quant &#224; &lt;a href=&#034;#3&#034; class=&#034;spip_ancre&#034;&gt;Sylvain Santi&lt;/a&gt;, en inscrivant l'expression &#171; &lt;i&gt;Vers une communaut&#233; po&#233;tique&lt;/i&gt; &#187;, pour avoir mis en lumi&#232;re chez Georges Bataille la po&#233;sie au sein de la litt&#233;rature con&#231;ue comme &lt;i&gt;communication majeure&lt;/i&gt;, il rejoint une des formulations de Jean-Luc Nancy : &#171; Le po&#232;me est jouissance de la langue et langue de la jouissance &#187;, &#233;tay&#233;e sur ce propos : &#171; Je le redis avec Celan, on s'&lt;i&gt;imprime une br&#251;lure de sens&lt;/i&gt;. La jouissance n'est rien qu'on puisse atteindre : elle est ce qui s'atteint et se consume en s'atteignant, br&#251;lant son propre sens, c'est &#224; dire l'illuminant en le calcinant. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Luc Nancy, L'&#171; il y a du rapport sexuel &#187;, Galil&#233;e, 2001.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces trois ouvrages auxquels il sera donn&#233; attention dans un premier temps, pour conduire &#224; la grande probl&#233;matique du &lt;i&gt;d&#233;liement de la voix&lt;/i&gt;, des voix, voix appelante comme voix chantante, comme la trace &lt;a href=&#034;#4&#034; class=&#034;spip_ancre&#034;&gt;Bernard Baas&lt;/a&gt; en un parcours philosophique travers&#233; par l'objet-voix, pr&#233;cisons de suite l'une des formes majeures de &lt;i&gt;l'objet a&lt;/i&gt; selon Lacan.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A la suite de quoi, quelques ouvrages moins &#233;pais, mais de quelque importance pour notre pr&#233;sent, feront l'objet de quelques &#233;clairages pour en rendre compte. Leurs auteurs : &lt;a href=&#034;#5&#034; class=&#034;spip_ancre&#034;&gt;Jean-Luc Nancy&lt;/a&gt;, &lt;a href=&#034;#6&#034; class=&#034;spip_ancre&#034;&gt;Fran&#231;ois Jullien&lt;/a&gt;, &lt;a href=&#034;#7&#034; class=&#034;spip_ancre&#034;&gt;Marc Aug&#233;&lt;/a&gt; et &lt;a href=&#034;#8&#034; class=&#034;spip_ancre&#034;&gt;Giovanni Dotoli&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin l'envoi sera donn&#233; par une nouvelle traduction assortie de notes tr&#232;s d&#233;velopp&#233;es de &lt;i&gt;Derniers Po&#232;mes&lt;/i&gt; d'&lt;a href=&#034;#9&#034; class=&#034;spip_ancre&#034;&gt;Herman Melville&lt;/a&gt;, compl&#233;t&#233;es par de courts essais tr&#232;s suggestifs.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;En mani&#232;re d'introduction&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; Didier Ayres, Monologue depuis le refuge, suivi de Le petit livre de patience&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;C'est par un commentaire de son &#233;diteur, G&#233;rard Pfister (&#233;ditions Arfuyen), un propos amical de Jean-Yves Masson, qu'il m'a &#233;t&#233; donn&#233; de conna&#238;tre les premiers livres de Didier Ayres (voir note 1).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Celui qui vient de para&#238;tre tient les promesses des pr&#233;c&#233;dents. Il est en fait compos&#233; de deux livres, le premier pouvant appara&#238;tre au premier abord comme un ensemble de notes, aphorismes (le mot joli d'apophtegmes li&#233; aux &#034;p&#232;res du d&#233;sert&#034; pourrait convenir), croquis, pens&#233;es pour soi-m&#234;me, le second avec ses moments de prose li&#233;e pouvant appara&#238;tre comme sa reprise r&#233;flexive, le nouage des sensations, perceptions, en directions de vie sous la dict&#233;e du po&#232;me. Le po&#232;me &#233;tant pris ici comme une entit&#233; g&#233;n&#233;rique et pour ainsi dire comme formule de vie, une po&#233;tique comme forme d'existence, les traits h&#246;lderliniens ne sont pas loin, philosophiquement, quelque chose comme du &lt;i&gt;Mitdasein&lt;/i&gt;, l'&#234;tre-avec dans son exposition, tel que le po&#232;te en recevrait la dict&#233;e.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Monologue depuis le refuge&lt;/i&gt; exige une lecture lente, parfois tr&#232;s lente, avec reprises, arr&#234;ts, et aussi fulgurations n&#233;es de l'apposition de deux groupes nominaux, unis et s&#233;par&#233;s par le signe deux points, sans que cela soit jamais du proc&#233;d&#233; - Didier Ayres ne se prend certainement pas pour un ma&#238;tre zen d&#233;cochant ses satoris, c'est lui m&#234;me qu'il interroge :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ai-je la force de quitter ? C'est &#224; dire, au propre, r&#233;pondre. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est ainsi qu'il plie, se pliant lui m&#234;me, avec une douceur inexorable le lecteur &#224; la lecture, lui redonnant le prix de la lecture.&lt;br&gt;
De l'&#233;criture, comme asc&#232;se.&lt;br&gt;
Soit ces quelques mots venus de la confiance :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je ne sais rien, et toi, tu sais d&#233;j&#224; plus que moi. Tu as de l'avance en toi sur moi-m&#234;me. Je suis d&#233;j&#224; constitu&#233; et reconstitu&#233; en toi, par cette part qui m'est, &#224; moi, intransmissible, mais que toi, tu sais transmettre, parole de l'&#233;cho qui vaque aux airs l&#233;gers de ce printemps. La clart&#233; est donc tienne. Bien s&#251;r, je te suis plus clair &#224; l'avancement de ce cahier. Mais, qu'importe, nous sommes &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voil&#224; donc un livre consubstantiel &#224; son auteur, &#224; la mesure de l'exergue repris des &lt;i&gt;Essais&lt;/i&gt; pour le Monologue, et pour lequel &#171; &lt;i&gt;La mort est une hyperbate&lt;/i&gt; &#187;, ce que souligne la r&#233;f&#233;rence &#224; Artaud (&lt;i&gt;L'Art et la mort&lt;/i&gt;) en ouverture de la seconde partie.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jean Maison a eu le redoutable privil&#232;ge du premier lecteur. Il vaut de citer ces quelques lignes de sa postface :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Monologue depuis le refuge&lt;/i&gt; m'a fait vivre la chance du premier lecteur. &lt;br&gt;
Depuis Lafage-sur-Sombre, Didier Ayres est venu avec ses cahiers &#224; l'&#233;criture serr&#233;e. Aupr&#232;s d'un feu, j'ai d&#233;chiffr&#233; les manuscrits, retrouvant d'embl&#233;e cette h&#233;sitation intelligente, cette sinc&#233;rit&#233; sans complaisance ni intimidation de l'&#226;me. &lt;br&gt;
Ce po&#232;me vital d&#233;livre une parole contenue avec douceur, ouvre la cage aux fauves, pour les rendre &#224; leurs for&#234;ts primitives. L'heure donn&#233;e est celle de l'&#233;l&#233;vation qui traverse les chagrins les plus install&#233;s. Certains secrets n'ont pas &#224; &#234;tre r&#233;v&#233;l&#233;s, ils sont comme des r&#234;ves qui ne demandent pas la parole. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ici une r&#233;miniscence, vitale : &#171; Mais quelle est donc cette douceur, cette terrible douceur ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; Micha&#235;l Larivi&#232;re, Que font vos psychanalystes ?&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; [ ... ] et s'il y avait de la crypte ou du fant&#244;me dans le Moi de la psychanalyse ? Si je dis que la question aura &#233;t&#233; pos&#233;e, d'elle-m&#234;me, en pierre d'attente, ce n'est pas pour pr&#233;sumer le savoir de ce que &#171; pierre &#187; veut dire./ Ni pour d&#233;cider de l'intonation avec laquelle vous diriez dans la fausse intimit&#233; aux d&#233;clinaisons si multiples du &lt;i&gt;Je-me&lt;/i&gt; : Moi - la psychanalyse - vous savez ... &#187; &lt;br&gt; Sans doute, n'est il pas difficile de reconna&#238;tre le style de Jacques Derrida.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Derrida, Psych&#233;. Inventions de l'autre, &#233;ditions Galil&#233;e. Cit&#233; par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; La d&#233;dicace&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; On pense, ensemble, &#224; la psychanalyse. On se dit, ensemble, que la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; du livre de Micha&#235;l Larivi&#232;re, fait &#233;galement r&#233;f&#233;rence &#224; l'auteur de &lt;i&gt;Circonfession&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Circonfession, Jacques Derrida avec Geoffrey Bennington, Seuil, 1998.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , qui a lisiblement impressionn&#233; l'auteur (p. 98 sq.), elle insiste sur la dimension d'&#233;criture, et le confirment bibliographie et index des noms, que l'on aura affaire autant &#224; un style de psychanalyste qu'&#224; la r&#233;ponse &#224; &#171; un Moi -la psychanalyse -vous savez ... &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fa&#231;on de recadrer un titre d'ouvrage cens&#233;ment grand public ; il ne s'agira pas de vos psychanalystes, mais d'un psychanalyste, et pas davantage d'un livre de recettes genre trucs et astuces pour bien choisir son psy par les temps qui courent ...&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La collection L'autre pens&#233;e dirig&#233;e par Anne Dufourmantelle ne mange pas de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Comme l'indique la quatri&#232;me de couverture, il s'agit bien du pari que quelque chose qui se passe dans les lieux o&#249; s'exerce la psychanalyse, a priori et de fait intransmissible puisse se transmettre, et c'est pr&#233;cis&#233;ment lorsque ce &#034;quelque chose&#034; se fait &#233;criture que cela se produit. Le court chapitre : &lt;i&gt;Abandonner son &#226;me&lt;/i&gt; (pp. 81-82), est un v&#233;ritable &#034;petit trait&#233;&#034;, qui fait bien plus qu'administrer la preuve que Micha&#235;l Larivi&#232;re lit assid&#251;ment l'ermite de Sens, et &#233;tablir des connivences lettr&#233;es. Car les histoires de divan qu'il nous narre sont plut&#244;t &#233;prouvantes, et on imaginera que le recours &#224; la litt&#233;rature n'a rien d'ornemental mais rejoint la donne existentielle de l'auteur. De Certeau, plusieurs fois cit&#233;, aurait pu l'&#234;tre avec cette formule de Heidegger qu'il affectionnait : nicht ohne, pas sans cela (sans quoi impossible de vivre). La notice fournie par les &#233;ditions Stock&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La notice de l'&#233;diteur nous renseigne ainsi : Michael Larivi&#232;re est (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; donnera au lecteur inform&#233; un indice pr&#233;cieux : Micha&#235;l Larivi&#232;re a codirig&#233; la revue Etudes Freudiennes ; il est toujours possible de (re) lire le ma&#238;tre-livre de Conrad Stein, &lt;i&gt;L'enfant imaginaire&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Conrad Stein, L'enfant imaginaire, 2e &#233;dition, Paris, Deno&#235;l, 1987. Le site (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; qui a aim&#233; ce livre verra qu'il infuse un certain nombre des portraits, et que ceux-ci ne sont pas bross&#233;s &#224; titre d'anecdotes, mais pour inciter &#224; cette forme de courage qui consiste &#224; aller vers soi (et que la psychanalyse, &lt;i&gt;quand elle a lieu&lt;/i&gt;, nous y aide - je souligne)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. ce passage : &#171; L'analysant se met devant les mots de son histoire. Il (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le lecteur pourra aussi s'apercevoir, cela est loin de faire l'essentiel de ce livre, c'est l'objet d'un autre qui para&#238;t en m&#234;me temps,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le site des &#233;ditions Payot-Rivages, o&#249; il est publie, donne connaissance de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, des perplexit&#233;s de l'auteur face au dernier Lacan (celui des noeuds), qu'il ne m&#233;sestime pas pour autant : &#171; J'aurais pour ma part pr&#233;f&#233;r&#233; [&#233;crit-il] qu'il pers&#233;v&#233;r&#226;t dans l'effort d'accro&#238;tre les ressources latentes de la langue envers laquelle il &#233;tait redevable, qu'il continu&#226;t de reconna&#238;tre l'imprescriptible dette qu'il avait comme tout un chacun contract&#233;e avec elle. L'effort de donner &#224; lire reste &#224; mes yeux ce qu'il y a chez lui de plus grand. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Que font vos psychanalystes ?&lt;/i&gt; est effectivement un livre de questions, celles-ci sont sans doute davantage pr&#233;sentes dans la seconde partie, &lt;i&gt;Envois&lt;/i&gt;, que dans la premi&#232;re , &lt;i&gt;Retours d'analyse&lt;/i&gt;. Parmi celles-l&#224;, j'adresserai volontiers le lecteur &#224; celle-ci : &#171; S'il se tait le plus souvent, pour qui l'analyste &#233;crit-il ? &#187;, elle s'affronte &#224; un propos de Derrida : &lt;i&gt;l'invention de l'autre&lt;/i&gt;, soit inventer de l'autre &lt;i&gt;&#224; sa place&lt;/i&gt; et plus encore au dilemme &#233;tabli par Quignard : &#171; Ou l'amertume ou le d&#233;sert &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;P. 141-142. Micha&#235;l Larivi&#232;re se r&#233;f&#232;re &#224; Pascal Quignard et Chantal (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Un chapitre, intitul&#233; &lt;i&gt;Lettre&lt;/i&gt; &#8212; pp. 98-108 &#8212; t&#226;che de r&#233;pondre &#224; celle-ci : &#171; &lt;i&gt;How dare you say I ?&lt;/i&gt; &#187;. J'en recommande la lecture, vivement.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; Sylvain Santi, Georges Bataille, &#224; l'extr&#233;mit&#233; fuyante de la po&#233;sie&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;J'ai mentionn&#233; rapidement ce livre de Sylvain Santi, qui enseigne &#224; l'universit&#233; de Savoie, &#224; l'occasion de la parution du num&#233;ro 152 de la revue Litt&#233;rature, consacr&#233; &#224; &#171; Georges Bataille &#233;crivain &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lettre du 15 f&#233;vrier 2009, de l'article L'oeil d'Edwarda, on pourra aussi (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les mots d'introduction sont on ne peut plus clairs :&lt;br&gt;
&#171; A l'heure o&#249; l'&#339;uvre de Georges Bataille a acquis une nouvelle dimension avec la publication de ses romans et de ses r&#233;cits dans la Pl&#233;iade, il nous a sembl&#233; qu'il &#233;tait enfin temps de reconna&#238;tre toute son importance au mot qui, dans son &#339;uvre, &#233;claire le mieux le rapport complexe que cet auteur entretint avec la litt&#233;rature, tous genres confondus. Ce mot, c'est le mot de po&#233;sie. Bien que le temps soit r&#233;volu o&#249; les &#233;tudes critiques consacr&#233;es &#224; Bataille se contentaient, quand elles prenaient la peine de le faire, de rel&#233;guer la po&#233;sie au rang de question mineure, force est de constater que celle-ci reste encore marginalis&#233;e et mal comprise dans les &#233;tudes les plus r&#233;centes. &lt;br&gt;Cette marginalisation persistante ne rend cependant pas justice &#224; une question qui permet de revisiter les grands th&#232;mes chers &#224; Bataille sous une lumi&#232;re nouvelle, et d'offrir ainsi un regard nouveau sur son &#339;uvre et la place qu'elle occupe dans son si&#232;cle. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le livre se d&#233;cline en huit chapitres qui sont autant d'entr&#233;es, et autorisent des parcours de lecture vari&#233;s : &lt;i&gt;Influence du surr&#233;alisme, D&#233;passer les notions infiniment, Po&#233;sie et exp&#233;rience, La haine et l'image, L'oeuvre sacrifi&#233;e, La po&#233;sie et la nuit, Se mettre en jeu, Vers une communaut&#233; po&#233;tique.&lt;/i&gt; &lt;br&gt;
C'est ce dernier qui retiendra ici l'attention, en ce qu'il se propose, de reprendre les r&#233;flexions de Maurice Blanchot et Jean-Luc Nancy (v. note 4) relativement aux tentatives de Georges Bataille concernant la communaut&#233;, mais &#233;galement car on y trouve &#233;nonc&#233;es les conditions, selon Bataille, de ce qui fait de la litt&#233;rature une communication majeure, souveraine, dans laquelle tant l'auteur que le lecteur &#233;chappent &#224; la servilit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il me semble que les propos tenus par Christian Prigent en r&#233;ponse aux (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8220;Tout comme il l'a toujours fait s'agissant de l'&#233;criture, Bataille exige de la lecture des &lt;i&gt;effets r&#233;els&lt;/i&gt;. Ces effets sont aux antipodes de ceux que sont susceptibles de produire des &#339;uvres comme celles, qu'il juge trop froides, de Genet, ou encore comme &#171; les &#233;blouissements, &#233;crit-il, que prodiguait Aragon dans les premiers temps du surr&#233;alisme &#187; (IX, p. 305) : &lt;br&gt;
&#171; Je ne crois pas que ce genre de provocation cesse un jour de s&#233;duire, mais l'effet de s&#233;duction est &lt;i&gt;subordonn&#233;&lt;/i&gt; &#224; l'int&#233;r&#234;t d'un succ&#232;s ext&#233;rieur, &#224; la pr&#233;f&#233;rence pour un faux-semblant, plus vite sensible. Les servilit&#233;s dans la recherche de ces r&#233;ussites sont les m&#234;mes chez l'auteur et chez les lecteurs. Chacun de leur c&#244;t&#233;, auteur et lecteur &#233;vitent le d&#233;chirement, l'an&#233;antissement, qu'est la communication souveraine, ils se bornent l'un et l'autre aux prestiges de la r&#233;ussite. &#187; &lt;br&gt;
Il y a sans aucun doute dans cette mani&#232;re d'exiger une lecture qui d&#233;chire, an&#233;antit et supprime la particularit&#233;, des accents qui ne sont pas sans rappeler la haine dans laquelle Bataille tient l'&#233;criture po&#233;tique. De fait, il est &#224; parier que, si ce dernier avait poursuivi plus avant sa r&#233;flexion sur ce point, il aurait pu &#233;voquer une haine de la lecture visant &#224; en imposer le sens v&#233;ritable et exigeant. Le lecteur qui lit &#171; pour se supprimer &#187; (IX, p.301) r&#233;pond certainement &#224; une n&#233;cessit&#233; non moins obscure que celle qui pousse &#224; &#233;crire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sylvain Santi avait pr&#233;alablement not&#233; &#224; cet &#233;gard que : A la lecture des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : au m&#234;me titre que ces auteurs que Bataille dit &lt;i&gt;contraints&lt;/i&gt; (Cf. l'avant-propos de &lt;i&gt;Le Bleu du ciel&lt;/i&gt; (III, p. 381) &#224; l'&#233;criture, le v&#233;ritable lecteur, qui ne lit pas par simple plaisir ou louable curiosit&#233;, semble &#233;galement &lt;i&gt;contraint&lt;/i&gt; &#224; la lecture.&#8221; (pp. 335-336)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;&lt;strong&gt;***&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Bernard Baas, La voix d&#233;li&#233;e&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#8220;Kierkegaard pose [...] cette &#233;trange question : &lt;br&gt;
&#171; Leur fi&#232;vre philosophique rend-elle les philosophes si oublieux d'eux-m&#234;mes qu'il leur faille une &#233;pouse pleine de bon sens &#224; qui s'adresser, comme le libraire Soldine, dans l'enthousiasme et l'oubli de soi, se laissait engloutir par l'objectivit&#233; de la conversation et s'adressait &#224; son &#233;pouse en ces termes : &#034;R&#233;becca, est-ce bien moi qui parle ?&#034; &#187;. &lt;br&gt;
Comme l'explique la note du traducteur (P.-H. Tisseau), cette histoire de Soldine et R&#233;becca renvoie &#224; une historiette du folklore de Copenhague : &#171; Soldine &#233;tait un libraire de la rue Verte ; un jour qu'il &#233;tait grimp&#233; sur une &#233;chelle pour chercher un livre, un client, entr&#233; dans la boutique parla &#224; sa femme R&#233;becca avec un timbre et une intonation si semblables &#224; sa propre voix que Soldine se retourna vers R&#233;becca et lui demanda : &#034;R&#233;becca, est-ce bien moi qui parle ?&#034; &#187;. &lt;br&gt;
M&#234;me si elle intervient &#224; titre tout &#224; fait marginal, cette allusion au libraire Soldine ne peut pas ne pas &#234;tre rapproch&#233;e de la logique par laquelle Kierkegaard expliquait la voix entendue par Adam. Certes la logique est ici invers&#233;e : le libraire Soldine croit entendre sa propre voix dans la voix d'un autre, alors qu'Adam croyait entendre la voix d'un autre dans sa propre voix. Mais, malgr&#233; l'inversion, l'enjeu de la confusion est le m&#234;me dans les deux cas : c'est &lt;i&gt;l'&#233;trangement&lt;/i&gt; du propre qui advient dans et par la suspension de la teneur s&#233;mantique du discours, dans la soustraction du sens &#224; la parole - c'est-&#224;-dire : dans la voix s&#233;par&#233;e de la fonction discursive, dans la voix &lt;i&gt;d&#233;li&#233;e&lt;/i&gt; de la parole.&#8221; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cet apologue que l'on trouvera aux pp. 193-194 de &lt;i&gt;La voix d&#233;li&#233;e&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bernard Baas, La voix d&#233;li&#233;e, &#233;ditions Hermann, 2010, 416 pages.&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, sera une introduction toute personnelle &#224; ce livre de Bernard Baas, pour lequel les superlatifs me manquent pour d&#233;crire l'effet, les effets de sa lecture. La pudeur m'en garde ! Disons a minima que l'on trouvera dans ce livre un talent d'exposition rare, une guidance parfaitement respectueuse du lecteur, une documentation pr&#233;cise et adapt&#233;e, et une joie de transmettre, qui en font dans sa cat&#233;gorie d'ouvrages sinon un mod&#232;le du moins un exemple auquel se mesurer. L'auteur, professeur de philosophie en classes pr&#233;paratoires, a d&#233;j&#224; publi&#233; un certain nombre d'ouvrages, dans lesquels se poursuit, s'&#233;labore un dialogue serr&#233; entre philosophie et psychanalyse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le site personnel de Bernard Baas, qui recense ses publications, l'&#233;tablit (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; L'histoire de Soldine et de R&#233;becca est convoqu&#233;e &#224; la toute fin du chapitre III, intitul&#233; La voix de la dette, et en ce qui me concerne, l'&#233;claire r&#233;trospectivement, ne s'y inscrit pas comme en passant. C'est un chapitre extr&#234;mement riche o&#249; viennent s'articuler les concepts d'angoisse tant selon Heidegger que Lacan, que bien s&#251;r Kierkegaard &#224; raison de son ouvrage, et deux r&#233;cits de la Gen&#232;se (le &#171; p&#233;ch&#233; &#187; d'Adam, le sacrifice d'Abraham). Mais c'est la voix de la dette, de la dette au symbolique, qui se fait plus particuli&#232;rement entendre &#233;lectivement dans l'angoisse. La voix de l'Autre. Page 145, ceux qui sont peu familiers du lexique lacanien se verront tendre la main (&#171; &lt;i&gt;L&#224; ci darem la mano&lt;/i&gt; &#187;) &#224; partir de ceci (&#171; &lt;i&gt;ecco la&lt;/i&gt; &#187;) : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8220;Si [...] l'angoisse n'est pas sans objet, cet objet n'est toutefois pas un objet empirique ; mais c'est &lt;i&gt;l'objet a&lt;/i&gt;.&lt;br&gt; Bien qu'il soit toujours un peu singulier que le philosophe se risque &#224; expliquer ce que la psychanalyse revendique - &#224; juste titre - comme son objet propre, il est toutefois n&#233;cessaire de pr&#233;ciser ici - ne serait-ce que pour se garder des fausses &#233;vidences d'un lexique plus convenu que compris - le statut conceptuel de cet &#233;trange &lt;i&gt;objet a&lt;/i&gt;.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qu'ils poursuivent jusqu'&#224; la page 153 incluse, verront d'une part leur peine bien r&#233;compens&#233;e, mais saisiront aussi la d&#233;marche de Bernard Baas, celle d'une recherche, d'une &#233;laboration conceptuelle, dans la lign&#233;e des travaux de Michel Poizat&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A lire : &#171; Michel Poizat , la voix de l'extase &#187;, un hommage de Michel Plon, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; envers lequel il reconna&#238;t pr&#233;cis&#233;ment sa dette (le livre lui est d&#233;di&#233;). De l&#224; c'est &lt;i&gt;mon&lt;/i&gt; point de vue, s'&#233;clairent les diff&#233;rentes parties de l'ouvrage dont l'assemblage n'a rien de fortuit, il s'agit moins de noms d'auteurs que d'&#233;laborations conceptuelles d'&#233;poques diverses (Platon, Rousseau, Kant, Kierkegaard, Leibniz, Hegel, au regard de Lacan et Heidegger) convergeant vers ce finale splendide qui les rassemble toutes : Don Giovanni et les voix du d&#233;sir, qui se cl&#244;t - se prolonge ind&#233;finiment, s'accomplit dans la voix absolument &lt;i&gt;d&#233;li&#233;e&lt;/i&gt; de la parole : le cri.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; Voil&#224; en quoi le Commandeur est aussi la figure de la face (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour en parvenir l&#224;, pour y amener le lecteur (l'auditeur), ces quelques lignes d'une d&#233;monstration qui court sur quelques soixantes pages o&#249; Kierkegaard, Lacan, Michel Poizat sont convoqu&#233;s tour &#224; tour dans une effervescence toute vocale, op&#233;ratique pour tout dire, ces quelques lignes des pages 394-395 qui m'en apparaissent un vivant &#233;cho :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; En effet, ce qui fait que Don Juan d&#233;sire et aime la femme - ce qu'on peut donc bien appeler &lt;i&gt;l' objet-cause&lt;/i&gt; de son d&#233;sir -, c'est la voix. La voix est ce qui reste de Don Juan d&#232;s lors qu'il est d&#233;pouill&#233; de tous les d&#233;guisements identificatoires. Cette logique soustractive est &#233;videmment analogue &#224; celle que suivait Michel Poizat&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Quelques pages d'un paragraphe intitul&#233; L'imposture (379-387, m&#233;riteraient (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; dans son propre commentaire : la voix est ce qui reste de la parole d&#232;s lors que l'&#233;nonc&#233; n'a plus aucune valeur d'engagement (du reste, le d&#233;guisement est l'&#233;quivalent visuel du mensonge). Mais ici on touche v&#233;ritablement &#224; cette essence musicale de Don Juan, dont parle Kierkegaard. Qu'est-ce donc en effet que ce personnage qui ne s'identifie ni &#224; ses paroles (toujours sans valeur d'engagement), ni &#224; son apparence (il se d&#233;guise), ni &#224; son statut social (il s'en moque) ... , si ce n'est une simple voix ? [...] Don Juan n'est qu'une voix ; il est voix. Et c'est cette voix que Mozart nous donne &#224; entendre. &lt;br&gt;
Mais, que sa voix soit cela-m&#234;me dont se soutient sa passion amoureuse pour les femmes, Don Juan n'en sait rien et ne peut rien en savoir. Tant qu'il court d'une dame &#224; l'autre, la seule voix &#224; laquelle il ait affaire est la voix des femmes auxquelles il s'adresse. Certes, chacune de ses dames a sa propre voix, son timbre, sa tessiture, ses accents propres. Mais, comme Don Juan ne vise en chacune d'elles que la f&#233;minit&#233; abstraite, cette singularit&#233; de leur voix ne saurait l'int&#233;resser. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce rythme se retrouve dans les diff&#233;rents chapitres du livre divis&#233; en deux grands ensembles : la voix appelante d'une part, la voix chantante d'autre part, et tout aussi sym&#233;triquement chacun d'eux comporte trois &#233;tudes. Toutes sont passionnantes ; il est excitant de revenir aux origines avec la premi&#232;re et &lt;i&gt;La voix de Socrate&lt;/i&gt;, plus pr&#233;cis&#233;ment son daim&#244;n, dont Bernard Baas souligne, que comme d&#233;mon apotreptique, il ne le pousse &#224; rien. Il l'abandonne seulement &#224; la multiplicit&#233; des voix singuli&#232;res, c'est-&#224;-dire &#224; ce que Jean-Luc Nancy appelle &#171; le partage des voix &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Parmi celles-ci, un r&#233;gal ! &#171; La voix perverse de la moralit&#233; &#187;, avec Rousseau, Kant, et non loin, en embuscade le Kant avec Sade de Lacan (et sa &#034;voix de la nature&#034;), mais surtout un &#233;pisode des Confessions (Livre VII), o&#249; d&#233;sirer &#224; tout prix voir les &#171; Anges de beaut&#233; &#187; peut contribuer &#224; d&#233;-chanter. Au registre leibnizien (IV) on croisera tout particuli&#232;rement Jean-S&#233;bastien Bach (sp&#233;cialement pp. 242-248), et le r&#244;le de la barre de mesure, pour rep&#233;rer dans une polyphonie la concomitance des diff&#233;rentes voix. Quant au chapitre &lt;i&gt;Hegel et le chant du signe&lt;/i&gt;, on devine qu'il en appelle tout sp&#233;cialement &#224; &lt;i&gt;L'Esth&#233;tique&lt;/i&gt;, il exige une lecture serr&#233;e : les sous-parties : &lt;i&gt;La voix chantante, L'antinomie h&#233;g&#233;lienne du m&#233;los et du logos, La jouissance musicale&lt;/i&gt; sont une impressionnante illustration de la dialectique &#224; l'oeuvre dans la pens&#233;e de Hegel. Les derni&#232;res pages (348-350) de ce chapitre en sont comme la reprise synth&#233;tique, prenons-en juste ceci :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8220;Ce que Hegel n'aura pas vu - ou plut&#244;t ce qu'il n'aura pas voulu admettre, peut-&#234;tre parce que son sens esth&#233;tique exigeait que le sublime se r&#233;sol&#251;t toujours dans la belle forme -, c'est que la jouissance puisse pr&#233;cis&#233;ment advenir dans le d&#233;chirement, et plus pr&#233;cis&#233;ment encore &#224; cette pointe extr&#234;me du d&#233;chirement o&#249; la voix, se &lt;i&gt;d&#233;liant&lt;/i&gt; de la parole, et allant m&#234;me jusqu'&#224; exc&#233;der les exigences artistiques du chant, jouit d'elle-m&#234;me dans ce que Michel Poizat appelait&#171; le cri de l'ange &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Michel Poizat, L'Op&#233;ra ou le cri de l'ange, &#233;ditions M&#233;taili&#233;, 1986, 2001 (&#8230;)&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; . Est alors accompli le proc&#232;s qui, partant du cri de l'animal, a conduit &#224; la logique sacrificielle qui fonde la parole, puis au retournement sacrificiel du signe dans le chant, pour s'achever enfin dans la jouissance lyrique qui s'accomplit ultimement comme jouissance vocale. Mais ce &#171; cri de l'ange &#187; n'est pas retour &#224; l'animalit&#233; ; il n'est pas r&#233;gression en de&#231;&#224; du discours, mais accomplissement du cercle qui, partant de la voix, revient &#224; la voix, en traversant l'ordre discursif essentiel &#224; cet accomplissement. C'est le cri proprement sublime de la voix absolument &lt;i&gt;d&#233;li&#233;e&lt;/i&gt; de la parole. Ce qui a commenc&#233; &lt;i&gt;avec&lt;/i&gt; la voix s'ach&#232;ve - s'accomplit - &lt;i&gt;par&lt;/i&gt; la voix.&#8221; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Donner la &lt;i&gt;Stimmung&lt;/i&gt; des 416 pages du livre de Bernard Baas est une gageure ; puissent ces quelques lignes en avoir fait percevoir la tenue. La lecture de l'ouvrage requiert une endurance certaine, elle rend attentif et ce n'est pas son moindre m&#233;rite. Communiquer, vraiment, a son prix.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;&lt;strong&gt;***&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;En forme de questions&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Les ouvrages qui seront plut&#244;t rapidement examin&#233;s ci-apr&#232;s n'en appellent pas moins l'attention, leur centre commun, la ou les questions li&#233;es &#224; l'identit&#233;, au d&#233;bat, qu'elle peut susciter, de mani&#232;re pos&#233;e, r&#233;fl&#233;chie.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;5&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; Jean-Luc Nancy, Identit&#233;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dans un entretien r&#233;cent avec Antoine Perraud&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mediapart, 5 f&#233;vrier 2010.&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Jean-Luc Nancy d&#233;clare : &#171; Une identit&#233; a la consistance et la v&#233;rit&#233; de son mouvement. &#187; On ne s'&#233;tonnera pas que l'auteur de &lt;i&gt;V&#233;rit&#233; de la d&#233;mocratie&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Luc Nancy, V&#233;rit&#233; de la d&#233;mocratie, Galil&#233;e, 2008. V. cet entretien (&#8230;)&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ait eu le d&#233;sir de r&#233;agir &#224; une entreprise o&#249; du mal-pens&#233; se trouve &#234;tre plaqu&#233; sur un mal-&#234;tre, en y r&#233;pondant franchement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Luc Nancy, Identit&#233;, Fragments, franchises, &#233;ditions Galil&#233;e, 2010.&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, comme ceci par exemple :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le nom &#171; France &#187; et l'adjectif &#171; fran&#231;ais &#187; porteraient [...] un bien beau privil&#232;ge : car le mot franc, comme nom de peuple et comme adjectif, a &#233;t&#233; g&#233;n&#233;reusement charg&#233; des valeurs de l'ind&#233;pendance, de la non-inf&#233;odation ; le &lt;i&gt;franc&lt;/i&gt;, avec et sans majuscule, porterait le nom m&#234;me de ce que requiert une identit&#233; : non d'abord ses attributs mais la franche disposition de son statut et de l&#224; la franchise de sa d&#233;claration. On pourrait dire : l'identit&#233; est n&#233;cessairement une franchise aux deux sens du mot (exemption, v&#233;racit&#233;). Et ce double aspect de la franchise ouvre imm&#233;diatement l'identit&#233; comme telle : c'est-&#224;-dire dans sa diff&#233;rence &#224; soi et au reste. De la distance o&#249; je me suis affranchi, je dis franchement que je m'y tiens. Ainsi peut s'ouvrir un rapport. &#187; (p. 31)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ajoutons, et ici, Jean-Luc Nancy, se situe dans le droit fil de la pens&#233;e de Claude L&#233;vi-Strauss : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je ne suis pas en train de d&#233;clarer l'humeur d'une corporation intellectuelle. Je suis en train de dire que ce dont environ deux g&#233;n&#233;rations de savants, de penseurs, d'artistes avaient fait un terrain de travail privil&#233;gi&#233;-la relativit&#233; des &#171; identit&#233;s &#187;, le tressage intime de cette notion avec une diff&#233;rence interne, l'impossibilit&#233; d'assigner des rep&#232;res d'identit&#233; infrangibles aussi bien &#224; un &#171; territoire &#187; qu'&#224; une &#171; culture &#187;, &#224; une &#171; personne &#187; qu'&#224; une &#171; langue &#187; et, pour finir, &#224; quelque chose comme un &#171; sens &#187; tout autant qu'&#224; la position d'une particule - tout cela ne proc&#233;dait pas de fantaisies et de sp&#233;culations. &#187; (p. 47)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Se d&#233;clarent donc dans ces 72 pages d&#233;clin&#233;es en courts chapitres clairs et denses un style et un travail de pens&#233;e, qui sont bien davantage qu'un mouvement de simple humeur, mais l'invitation &#224; la r&#233;flexion argument&#233;e, &#224; ce qui pourrait &#234;tre un vaste programme de recherches et non une consultation de circonstance.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;6&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; Fran&#231;ois Jullien, Le pont des singes&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#192; la suite de la publication de &lt;i&gt;De l'universel de l'uniforme, du commun et du dialogue entre les cultures&lt;/i&gt;,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Jullien, De l'universel de l'uniforme, du commun et du dialogue (&#8230;)&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Fran&#231;ois Jullien fut amen&#233; &#224; donner une conf&#233;rence au minist&#232;re de la culture du Vietnam dont est issu ce court mais tr&#232;s dense ouvrage.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Jullien, Le Pont des singes (De la diversit&#233; &#224; venir) F&#233;condit&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De l'avant-propos &#224; cette publication, ce dialogue : &#171; Et vous, ne d&#233;fendez-vous pas l'identit&#233; de la culture fran&#231;aise ? &#187; &#171; Non &#187;, r&#233;pondis-je ; et de m'expliquer : en France aussi, on parle de d&#233;fendre l'identit&#233; nationale, et cela m&#234;me au sommet de l'&#201;tat ; voire, on veut la mettre en mus&#233;e, etc. Or, si bonnes que puissent &#234;tre ces intentions, je crois qu'on se trompe d'objet, et d'abord de concept. Car une culture ne cesse de se transformer, sans quoi c'est une culture morte. Ou, dit autrement, une culture est plurielle en m&#234;me temps qu'elle est singuli&#232;re - ne masquons donc pas cette contradiction qui la maintient en tension et fait sa &#171; vie &#187; : de la culture est toujours en train &#224; la fois de s'homog&#233;n&#233;iser et de s'h&#233;t&#233;rog&#233;n&#233;iser ; de se confondre et de se d&#233;marquer ; de se d&#233;sidentifier et de se r&#233;identifier ; de s'imposer (de dominer) et d'entrer en dissidence, en r&#233;sistance - les deux sont ins&#233;parables : l'extension jusqu'&#224; l'abrogation des fronti&#232;res, d'une part, le travail de la n&#233;gativit&#233;, de l'autre. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est en prenant l'exemple de la disparition des ponts des singes remplac&#233;s par des ponts en ciment que Fran&#231;ois Jullien est amen&#233; &#224; mettre en &#233;vidence ce qui pourrait &#234;tre la d&#233;fense non de l'identit&#233;, mais des ressources d'une culture. Et d'opposer &#224; partir de l'exemple significatif des ponts dans leur environnement, le concept de connivence &#224; celui de connaissance : &#171; Tandis que la connaissance construit son savoir et l'explicite, la connivence (&lt;i&gt;connivere&lt;/i&gt; : &#171; cligner des yeux pour s'accorder &#187;) le maintient tacite. &#187; (p. 34)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce qui se pr&#233;cise de cette fa&#231;on :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ce qui n&#233;anmoins est peut-&#234;tre plus propre &#224; ce moment et &#224; ce lieu-ci est le caract&#232;re brutal de la rupture (plus elle est tardive, en effet, plus elle est brutale). En quelque six mois peut-&#234;tre, voil&#224; que tout un mode de civilisation, &#224; l'&#233;chelle de tout un territoire, a bascul&#233;, et cela du seul fait qu'on a chang&#233; la fa&#231;on de faire les ponts. Sans m&#234;me qu'on y prenne garde et qu'on commence &#224; songer aux cons&#233;quences. Car j'insiste sur ce qui se trouve engag&#233; l&#224;, qu'on peut analyser et qui n'a rien d'anecdotique. On est pass&#233; soudain d'une raison par int&#233;gration, proprement &#233;cologique, &#224; une raison par effiaction : normative, imposant un mod&#232;le, se fiant au standard, calculant et d&#233;cidant a priori des solutions. S'y trouve de ce fait enfoui et sans doute oubli&#233; &#224; jamais - &#171; perdu &#187; ce que j'appellerai une forme de connivence plut&#244;t que de connaissance [...]. &#187; (p. 24)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Exemple propre &#224; susciter une r&#233;flexion &#224; l'heure de la mondialisation, telle qu'elle articule le local au global, la connivence &#224; la connaissance, l'entretien du divers au maintien d'un universel.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A cet &#233;gard, l'opposition du touriste et du voyageur en tant qu'explorateur de l'&#233;cart peut s'av&#233;rer f&#233;conde, en faisant para&#238;tre de nouveaux embranchements et en en exploitant les ressources. Soit en s'&#233;cartant, ouvrir un autre possible. (V. la m&#233;ditation sur le paysage des pp. 62-63)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;7&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; Marc Aug&#233;, Carnet de route et de d&#233;routes&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le &lt;i&gt;Carnet de route et de d&#233;routes&lt;/i&gt; de Marc Aug&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marc Aug&#233;, Carnet de route et de d&#233;routes, &#233;ditions Galil&#233;e, 2010.&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; tenu de septembre 2008 &#224; juin 2009 est un journal au mois le mois de cette ann&#233;e scolaire l&#224;.&lt;br&gt;
Il se lit avec un plaisir certain, celui que l'on a pu avoir autrefois de la d&#233;couverte d'un Ethnologue dans le m&#233;tro, des livres qui ont suivi, ou encore de passionnantes &#233;missions de radio consacr&#233;e &#224; l'urbanisme parisien. Vivacit&#233;, humeur, mais aussi prise de recul qui d&#233;place les objets de la r&#233;flexion en leur donnant une autre consistance.&lt;br&gt;
Ce carnet ne d&#233;roge pas &#224; la r&#232;gle, d'autant que les fr&#233;quents d&#233;placements de l'auteur : colloques conf&#233;rences ne manquent pas de donner un point de vue original sur les &#233;v&#233;nements (la crise), et de r&#233;ajuster la perception qu'en donnent les medias, plus &#224; la recherche du fracas que de la r&#233;flexion de long.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si le th&#232;me de l'identit&#233; n'appara&#238;t pas tel qu'un d&#233;bat l'a lanc&#233;, il est bien pr&#233;sent, en particulier au travers du th&#232;me de la la&#239;cit&#233;, qui, c'est le mot, ne lui est pas &#233;tranger. Aussi appara&#238;t-il &#224; plusieurs reprises ; je note en particulier le r&#244;le de l'article d&#233;fini, dans des emplois que je rel&#232;ve dans leur circonstance.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aux pages 22-23 : &#171; Monsieur Guaino, auteur, dit-on, du discours prononc&#233; &#224; Dakar par le pr&#233;sident de la R&#233;publique, n'a certainement pas voulu &#233;crire un discours raciste, mais il a &#233;crit un discours du XIXe si&#232;cle, celui des premiers ethnologues qui ne r&#233;sistaient pas &#224; la tentation de l'article d&#233;fini et collectionnaient les ethnies comme d'autres, les papillons ou les herbes rares. L'Africain, avec article d&#233;fini, n'est pas entr&#233; dans l'histoire pour la bonne raison que l'Africain avec article d&#233;fini n'existe pas, pas plus que l'Europ&#233;en, le Parisien, le Dogon, le Bambara ou le Je ne sais qui. L'ennui avec les aspirants penseurs qui parlent au nom de l'autorit&#233; politique, c'est que ce sont en g&#233;n&#233;ral, pour reprendre la formule de Pascal, des &#171; demi-habiles &#187;, des demi-cultiv&#233;s qui mitonnent des restes de culture oubli&#233;e ou emprunt&#233;e : du r&#233;chauff&#233; intellectuel, en quelque sorte. L'article d&#233;fini, c'est le parfait instrument des g&#233;n&#233;ralit&#233;s creuses : celles qui se prof&#232;rent au caf&#233; du Commerce &#224; l'heure de l'ap&#233;ro, quand la femme, le jeune ou le fonctionnaire en prennent pour leur grade. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et page 24 : &#171; L'expression &#171; la&#239;cit&#233; ouverte &#187; a donc &#233;t&#233; employ&#233;e dans un contexte bien particulier, encombr&#233; de fant&#244;mes ringards et tout d&#233;goulinant de guimauve intellectuelle. Le bon public n'a pas trop bronch&#233; lorsqu'il a vu les membres du gouvernement assister &#224; la messe papale et se signer ; seuls quelques-uns ont fait mine de s'offusquer lorsque la parole pr&#233;sidentielle a pr&#233;tendu d&#233;nier &#224; l'instituteur la vocation morale du pr&#234;tre (l'article d&#233;fini, une fois encore, pr&#234;tait son concours &#224; l'offensive du juste milieu). &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Selon toute vraisemblance Marc Aug&#233; aurait d&#233;nonc&#233; &#171; cette m&#234;me pr&#233;cipitation de la pens&#233;e qui se retrouve dans l'emploi intempestif de l'article d&#233;fini &#187;, &#224; propos du d&#233;bat fumeux sur l'identit&#233; nationale.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;8&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; Giovanni Dotoli, Le fran&#231;ais, langue d'Orient ?&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le petit livre (128 pages) de Giovanni Dotoli&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Giovanni Dotoli, Le fran&#231;ais, langue d'Orient ?, &#233;ditions Hermann, 2010.&#034; id=&#034;nh32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, tout assorti d'un point d'interrogation qu'il soit en son titre &#8212; prudence, probit&#233; de savant &#8212; apporte &#224; sa fa&#231;on une tr&#232;s belle contribution au dit d&#233;bat.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quel que soit le lieu o&#249; on le prenne, il est passionnant, dans &#171; l'index des paroles, expressions, noms propres, suffixes et pr&#233;fixes venus d'Orient &#187; (pp. 87-110) comme dans chacun de ses chapitres (9), au hasard (mot arabe) : &lt;i&gt;Le fran&#231;ais, langue arabesque&lt;/i&gt; (6), &lt;i&gt;Babel vient de tr&#232;s loin&lt;/i&gt; (2) ou encore &lt;i&gt;Le fran&#231;ais, langue mobile&lt;/i&gt; (9). Mais c'est du chapitre 8, &lt;i&gt;Le dictionnaire ou la m&#233;moire de la langue fran&#231;aise en mouvement&lt;/i&gt;, que j'extrais une citation &#224; mon gr&#233; des plus parlantes : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ma th&#232;se &lt;i&lt;orientalisante&lt;/i&gt; de la langue fran&#231;aise n'est pas neutre. &lt;br&gt;Elle ouvre des perspectives inattendues, sur le m&#234;me chemin que le dernier livre d'Henri Meschonnic, &lt;i&gt;Dans le bois de la langue&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Henri Meschonnic, Dans le bois de la langue, &#233;ditions Laurence Teper, 2008.&#034; id=&#034;nh33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. J'ai la confirmation que le fran&#231;ais, comme toute langue, est li&#233; &#224; son &#171; corps social &#187;. La langue fran&#231;aise se r&#233;v&#232;le comme un corps &#233;thique et politique, comme une mati&#232;re ayant une longue aventure, dont je ne donne que quelques aper&#231;us. &lt;br&gt;Tout un &#171; proc&#232;s de civilisation &#187;, se met en marche, qui concerne la langue, la litt&#233;rature, la pens&#233;e, la politique, le commerce. Les propos suivants d'Henri Meschonnic me paraissent essentiels . &#171; A partir de l&#224; on pourrait mieux comprendre que pour d&#233;fendre une langue, il ne faut pas l'enseigner en la coupant de ses textes litt&#233;raires, de ses inventions de pens&#233;e, pour privil&#233;gier le communicationnel. Parce qu'une langue, &#224; part sa fonction de communication, o&#249; toutes les langues sont &#233;gales, linguistiquement, est aussi fonction de ce qu'en ont fait et continuent d'en faire, ou non, les &#339;uvres de pens&#233;e. Mais aussi, tout autrement, le sens &#233;thique et politique qui s'est manifest&#233;, &#224; telle ou telle &#233;poque, et continue ou non de se manifester, dans telle ou telle langue, et qui en fait un symbole &#233;thique et politique, dans son universalit&#233;. &#187; (p. 65)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;&lt;strong&gt;***&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;9&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;En guise d'envoi, Herman Melville, Derniers po&#232;mes&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;En premier lieu, utile sans doute de souligner : &#171; Connu de ses contemporains comme le marin qui &#233;crivit un exotique roman d'aventures polyn&#233;sien, &lt;i&gt;Ta&#239;pi&lt;/i&gt; (1846), Herman Melville (1819-1891) doit aujourd'hui sa renomm&#233;e &#224; &lt;i&gt;Moby-Dick&lt;/i&gt; (1851) - peut -&#234;tre le grand roman am&#233;ricain par excellence. Mais &#224; c&#244;t&#233;, ou plut&#244;t &#224; la suite, de l' &#339;uvre en prose, marqu&#233;e au double sceau de l'&#233;chec commercial imm&#233;diat et de la reconnaissance critique posthume, Melville, alors qu'il occupe un poste d'inspecteur des douanes &#224; New York, se consacre &#224; une intense activit&#233; po&#233;tique dont t&#233;moignent les quelque 18 000 vers du monumental &lt;i&gt;Clarel&lt;/i&gt; publi&#233; en 1876, ainsi que trois recueils en &#171; vers mineurs &#187;. Parmi eux, &lt;i&gt;John Marr et autres marins&lt;/i&gt; en 1888 et &lt;i&gt;Timol&#233;on, etc.&lt;/i&gt; en 1891 &#187; (quatri&#232;me de couverture). &lt;br&gt;
Ce sont deux suites de pi&#232;ces tir&#233;es de ces derniers ouvrages qui constituent &lt;i&gt;Derniers po&#232;mes&lt;/i&gt;, &#233;dition d'Agn&#232;s Derail et Bruno Monfort&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ceux-ci livrent les essais suivants, John Marr : souvenirs de l'imm&#233;morial, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, avec la collaboration de Thomas Constantinesco, Marc Midan et C&#233;cile Roudeau&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce livre est publi&#233; aux &#233;ditions de l'ENS, rue d'Ulm, dans la collection (&#8230;)&#034; id=&#034;nh35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le texte est donn&#233; dans les deux langues. Une pr&#233;face de Philippe Jaworski souligne en &#233;voquant le r&#244;le nagu&#232;re d'Emmanuel Hocquard &#224; Royaumont, les vertus de la &lt;i&gt;translatio&lt;/i&gt; collective anonyme et il ajoute dans le cas d'esp&#232;ce : &#171; Pour aborder les baroquismes, allusions, jeux de registre, acrobaties grammaticales, archa&#239;smes dont sont &#233;maill&#233;s ces vers, les traducteurs de ce Groupe des cinq d'un genre nouveau disposaient d'une incomparable familiarit&#233; avec l'idiome melvillien, dense et complexe, son lexique composite, sa syntaxe boitillante, sa musique rauque. &#192; lire attentivement leur version, on entendra, au plus pr&#232;s, la langue du po&#232;te. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#201;coutons-la, entendons-la dans l'envoi : &lt;i&gt;The return of the Sire of Nesle&lt;/i&gt; qui cl&#244;t &#034;Fruits de voyages d'antan&#034;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; My towers at last ! These rovings end,&lt;br&gt; Their thirst is slaked in larger dearth : &lt;br&gt; The yearning infinite recoils, &lt;br&gt; For terrible is earth. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Kaf thrusts his snouted crags through fog : &lt;br&gt; Araxes swells beyond his span, &lt;br&gt; And knowledge poured by pilgrimage &lt;br&gt; Overftows the banks of man. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; But thou, my stay, thy lasting love &lt;br&gt; One lonely good, let this but be ! &lt;br&gt; Weary to view the wide world's swarm, &lt;br&gt; But blest to fold but thee.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Traduction : Mes tours, enfin ! Terme de mes errances Dont la soif (&#8230;)&#034; id=&#034;nh36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Didier Ayres, &lt;a href=&#034;http://www.arfuyen.fr/html/ficheauteur.asp?id_aut=1016&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Monologue depuis le refuge&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions Arfuyen, 2010, p. 64.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Micha&#235;l Larivi&#232;re, &lt;a href=&#034;http://www.editions-stock.fr/livre/stock-346536-Que-font-vos-psychanalystes-hachette.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Que font vos psychanalystes ?&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; &#233;ditions Stock, 2010, p. 49.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sylvain Santi, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.rodopi.nl/senj.asp?BookId=FAUX+303&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Georges Bataille, A l'extr&#233;mit&#233; fuyante de la po&#233;sie&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Rodopi, 2007, p. 339-340.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2983&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Partage des voix&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, au singulier, est cit&#233; par Sylvain Santi au m&#234;me titre que &lt;i&gt;La Communaut&#233; d&#233;soeuvr&#233;e&lt;/i&gt;, pour commencer un article de Jean-Luc Nancy en 1983 dans la revue Alea de Jean-Christophe Bailly, auquel r&#233;pondra la m&#234;me ann&#233;e Maurice Blanchot avec &lt;i&gt;La Communaut&#233; inavouable&lt;/i&gt; (Minuit) ; Jean-Luc Nancy publiera en 1986 une version achev&#233;e de &lt;i&gt;La communaut&#233; d&#233;soeuvr&#233;e&lt;/i&gt; chez Bourgois ; il reviendra sur cette th&#233;matique avec &lt;i&gt;La Communaut&#233; affront&#233;e&lt;/i&gt; &#224; l'occasion d'une pr&#233;face &#224; l'&#233;dition italienne du livre de Blanchot. Il m'a &#233;t&#233; donn&#233; &#224; l'occasion de la r&#233;alisation Duras (dixi&#232;me anniversaire de sa mort) de revenir sur ces livres qui signent leur &#233;poque : article &lt;i&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article97' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Duras lue par Blanchot : la communaut&#233;, une approche&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2915&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le titre de la lettre&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, est le premier livre jamais lu de Jean-Luc Nancy, r&#233;dig&#233; en collaboration avec Philippe Lacoue-Labarthe, ouvrant la collection &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=coll&amp;collection_id=3&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; la philosophie en effet &#187;&lt;/a&gt; aux &#233;ditions Galil&#233;e. Il s'agit d'une lecture de Jacques Lacan (de quelques uns des &lt;i&gt;&#201;crits&lt;/i&gt;). Le psychanalyste y fera r&#233;f&#233;rence dans son s&#233;minaire &lt;i&gt;Encore&lt;/i&gt;. Il est des livres qui font leur chemin.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Si ce n'est ce titre fourni par le &lt;a href=&#034;http://www.sudoc.abes.fr/xslt/DB=2.1/SET=2/TTL=1/SHW?FRST=1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Sudoc&lt;/a&gt; : &lt;i&gt;De l'&#233;trang&#232;ret&#233; dans le th&#233;&#226;tre de B-M. Kolt&#232;s&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Si vous marchez dehors, &#224; cette heure et en ce lieu, c'est que vous d&#233;sirez quelque chose que vous n'avez pas, et cette chose, moi, je peux vous la fournir ; car si je suis &#224; cette place depuis plus longtemps que vous et pour plus longtemps que vous, et que m&#234;me cette heure qui est celle des rapports sauvages entre les hommes et les animaux ne m'en chasse pas, c'est que j'ai ce qu'il faut pour satisfaire le d&#233;sir qui passe devant moi, et c'est comme un poids dont il faut que je me d&#233;barrasse sur quiconque, homme ou animal, qui passe devant moi. &lt;br&gt;
Bernard-Marie Kolt&#232;s, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.eu/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=1688&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Dans la solitude des champs de coton&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions de Minuit, 1987, p. 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Luc Nancy, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2993&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&#171; il y a du rapport sexuel &#187;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Galil&#233;e, 2001.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Derrida, &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2765&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Psych&#233;. Inventions de l'autre&lt;/a&gt;, &#233;ditions Galil&#233;e. Cit&#233; par Ginette Michaud en exergue de Lui &#8212; la psychanalyse, Cahier de l'Herne, 2004, pp. 416-421.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; On pense, ensemble, &#224; la psychanalyse. On se dit, ensemble, que la psychanalyse, quelque part, effectue le m&#234;me travail que l'&#233;criture. &#187; &#8212; Catherine Cl&#233;ment (retranscrivant l'entretien que lui avait accord&#233; Jacques Derrida en 1973 pour le num&#233;ro 54 de &lt;i&gt;L'Arc&lt;/i&gt;)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Circonfession&lt;/i&gt;, Jacques Derrida avec Geoffrey Bennington, Seuil, 1998.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La collection L'autre pens&#233;e dirig&#233;e par Anne Dufourmantelle ne mange pas de ce pain-l&#224;, on y trouve des livres de Fran&#231;oise Davoine, d'Heitor O' Dwyer de Macedo, un collectif sur Jacques Derrida, Michel Deguy, Antonio Negri ...&lt;br&gt; Ce sont les toutes derni&#232;res lignes qui &#233;clairent le titre : &#171; Que font vos psychanalystes ? J'ai essay&#233; de r&#233;pondre, &#224; ma mani&#232;re. Mais je sais que les livres ne nous touchent que dans la mesure o&#249; nous avons l'exp&#233;rience de ce dont ils parlent ; lorsqu'ils n'&#233;voquent rien dont nous ayons fait l'&#233;preuve, par corps, ils restent lettre morte. J'esp&#232;re ne vous avoir pas &#233;crit de trop loin. &#187; Elles en restreignent l'adresse.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La notice de l'&#233;diteur nous renseigne ainsi : Michael Larivi&#232;re est philosophe et psychanalyste. N&#233; au Canada, il a v&#233;cu aux &#201;tats-Unis et exerce la psychanalyse &#224; Strasbourg. Ancien codirecteur avec Conrad Stein de la revue &lt;i&gt;&#201;tudes freudiennes&lt;/i&gt;, charg&#233; d'enseignement &#224; la clinique psychiatrique du CHU de Strasbourg de 1981 &#224; 1992, fondateur de la revue L'Artichaut (1981-1986),membre de l'Academy for the Psychoanalytic Arts (&#201;tats-Unis) et codirecteur des Sunland Seminars &#224; Los Angeles jusqu'en 2006, il a dirig&#233; des s&#233;minaires en France, Italie, Canada et &#201;tats-Unis.&lt;br&gt; Le lecteur angliciste trouvera dans &lt;a href=&#034;http://www.academyanalyticarts.org/lariviere1.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Writing cures&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (a letter to the disenchanted), une approche de la d&#233;marche, de la mani&#232;re et du ton de l'analyste.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Conrad Stein, &lt;i&gt;L'enfant imaginaire&lt;/i&gt;, 2e &#233;dition, Paris, Deno&#235;l, 1987. &lt;br&gt;Le site d'&lt;i&gt;Etudes freudiennes&lt;/i&gt; donne quelques &lt;a href=&#034;http://www.etudes-freudiennes.org/Publications/publications.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;textes &#224; t&#233;l&#233;charger&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. ce passage : &lt;br&gt;&#171; L'analysant se met devant les mots de son histoire. Il recueille le pr&#233;cipit&#233; des ann&#233;es. Il se fait l'apprenti de ce qui l'a jet&#233; puis maintenu au monde. Il garde le silence des voix qui l'entouraient dans l'enfance. Il recherche parfois, par un go&#251;t de l'&#233;pouvante, le contrecoup de ses mensonges. Il dit vouloir partager, transmettre, alors qu'il ne cherche qu'&#224; se d&#233;fausser. Il parodie la v&#233;rit&#233; en travestissant les mots de la honte. Il cherche &#224; c&#233;der les moyens de veiller sur sa vie. Il cherche &#224; subjuguer le pire. Il rend hommage. Il radote. &#187; (p. 191)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le site des &#233;ditions Payot-Rivages, o&#249; il est publie, donne connaissance de la quatri&#232;me de couverture de &lt;a href=&#034;http://www.payot-rivages.net/livre_Imposture-ou-psychanalyse--Michael-Lariviere_ean13_9782228905053.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Imposture ou psychanalyse ?&lt;/a&gt; Masud Khan, Jacques Lacan et quelques autres.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;P. 141-142. Micha&#235;l Larivi&#232;re se r&#233;f&#232;re &#224; Pascal Quignard et Chantal Lapeyre-Desmaison, &lt;i&gt;Quignard le solitaire&lt;/i&gt;, Les Flohic, 2001, p. 155. Une seconde &#233;dition de ce livre a paru aux &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2928&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Galil&#233;e&lt;/a&gt; en 2006.&lt;br class='autobr' /&gt;
Chantal Lapeyre-Demaison a rendu compte de l'exp&#233;rience, l'&#233;preuve de la rencontre de Pascal Quignard, telle qu'elle se dit &#233;galement dans &lt;i&gt;M&#233;moires de l'origine&lt;/i&gt;, dans le num&#233;ro 721-722 de la revue &lt;a href=&#034;http://leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2537&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Critique (juin-juillet 2007)&lt;/a&gt;. Intitul&#233; &lt;i&gt;&#201;loge de l'aube&lt;/i&gt;, c'est un texte pr&#233;cieux entre tous.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lettre du &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article21#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;15 f&#233;vrier 2009&lt;/a&gt;, de l'article &lt;a href=&#034;http://www.armand-colin.com/revues_article_info.php?idr=12&amp;idnum=307374&amp;idart=5226&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'oeil d'Edwarda&lt;/a&gt;, on pourra aussi avoir id&#233;e avec la contribution de Sylvain Santi : Trois sc&#232;nes de lecture : la soumission, l'errance, la solitude partag&#233;e, (ce dernier point) &#224; la &lt;a href=&#034;http://www.europe-revue.info/marginalia/actes/colloque_lecture/santi.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;revue Europe&lt;/a&gt;, dans sa publication : Actes des journ&#233;es d'&#233;tudes organis&#233;es en novembre 2003 par l'&#338;IL (Observatoire de l'&#201;criture, de l'Interpr&#233;tation et de la Lecture) .&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il me semble que les propos tenus par Christian Prigent en r&#233;ponse aux questions de Roger-Michel Allemand, pour le compte de la revue @nalyses, rel&#232;vent de cet esprit. Pour l'&#233;prouver, lire &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.revue-analyses.org/document.php?id=1557&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La distance et l'&#233;motion&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sylvain Santi avait pr&#233;alablement not&#233; &#224; cet &#233;gard que : A la lecture des premiers chapitres parus de&lt;i&gt; Jean Santeuil&lt;/i&gt; , &#171; il &#233;tait difficile, avoue Bataille, de ne pas &#234;tre d&#233;&#231;u par des &#233;bauches tr&#232;s maladroites, o&#249; nous retrouvions bien des &#233;l&#233;ments formels de la Recherche, mais sans rien qui op&#233;r&#226;t, qui ouvr&#238;t un infini de perspectives mouvantes, en un mot sans que s'&#233;tabl&#238;t la &#034;communication&#034; &#187;. (&lt;i&gt;Notes&lt;/i&gt;, IX, p 462.) Alors que &lt;i&gt;Jean Santeuil&lt;/i&gt; d&#233;&#231;oit pr&#233;cis&#233;ment dans la mesure o&#249; il ne permet pas d'&#233;tablir une v&#233;ritable communication, toute autre est la &lt;i&gt;Recherche&lt;/i&gt; qui retrouve le sens profond de la lecture : &#171; De la &lt;i&gt;Recherche&lt;/i&gt; au lecteur, passe un courant furtif, intime et doux, qui gagne la complicit&#233; : &lt;i&gt;Jean Santeuil&lt;/i&gt; nous informe parfois des m&#234;mes faits, mais n'agit pas : ces faits, nous les apercevons maintenant tels qu'un &#233;crivain froid et press&#233; les &#233;tale, ils ne nous touchent jamais, nous n'en tirons qu'une &#233;vidence p&#233;nible, celle de l'impuissance de l'auteur. Il y avait dans la divulgation de ces premi&#232;res pages, de quoi justifier la r&#233;action de ceux qui demand&#232;rent : &#034;fallait-il publier cette &#339;uvre abandonn&#233;e, selon l'apparence destin&#233;e &#224; la destruction ?&#034; &#187; note 18, p. 334.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Bernard Baas, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=10&amp;ref=Philosophie+La+voix+d%E9li%E9e&amp;prodid=778&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La voix d&#233;li&#233;e&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Hermann, 2010, 416 pages.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le &lt;a href=&#034;http://www.bernardbaas.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site personnel&lt;/a&gt; de Bernard Baas, qui recense ses publications, l'&#233;tablit on ne peut plus clairement.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ai sur la table le dernier livre de Sophie de Mijolla-Mellor, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.puf.com/wiki/Autres_Collections:Le_plaisir_de_pens&#233;e&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le plaisir de pens&#233;e&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, PUF, Biblioth&#232;que de psychanalyse, dont la quatri&#232;me de couverture m'avertit : &#171; Le plaisir de pens&#233;e, quant &#224; lui, se cis&#232;le contre l'attirance autohypnotique de la m&#233;ditation sur fond de mort. C'est un plaisir de th&#233;oricien avec son &#233;rotisme propre, donnant la main aux infinies questions de l'enfance et &#224; la fantasmatisation qui accompagne toute sp&#233;culation intellectuelle. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A lire : &#171; &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Michel_Poizat_Plon_Huma.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Michel Poizat , la voix de l'extase&lt;/a&gt; &#187;, un hommage de Michel Plon, dans L'Humanit&#233; du 18 d&#233;cembre 2003&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; Voil&#224; en quoi le Commandeur est aussi la figure de la face &#034;prescriptive&#034; du Surmoi comme imp&#233;ratif de jouissance : il est l'instance qui conduit Don Juan &#224; la jouissance, c'est-&#224;-dire &#224; sa propre abolition. Et cela advient dans et par la voix. Par l&#224; se confirme aussi cette remarque de Lacan : &#171; Il ne saurait y avoir de conception analytique valable du Surmoi qui oublie que par sa phase la plus profonde la voix est une des formes de &lt;i&gt;l'objet a&lt;/i&gt; &#187;. La voix du Commandeur est cette instance qui tout &#224; la fois proscrit et prescrit la jouissance. Et c'est cette voix qui, ultimement, tombe sur Don Juan pour lui dire en quelque sorte : &#034;tu dois maintenant payer ta dette&#034;. Ce qui ne doit pas s'entendre simplement au sens moral de la faute, des fautes commises ; mais au sens litt&#233;ralement &lt;i&gt;apocalyptique&lt;/i&gt; : &#034;tu es maintenant expos&#233; &#224; ce qui t'a fait d&#233;sirant&#034;. Ainsi, la vie de Don Juan se r&#233;sout dans l'objet qui a toujours secr&#232;tement soutenu son d&#233;sir, dans l'objet-cause de son d&#233;sir : la voix. La vie de Don Juan s'accomplit dans la voix absolument &lt;i&gt;d&#233;li&#233;e&lt;/i&gt; de la parole : le cri.&lt;br&gt; Kierkegaard ne s'y est vraiment pas tromp&#233; : la sc&#232;ne finale est une &#171; situation absolument musicale &#187;. Et tout l'op&#233;ra de Mozart l'aura confirm&#233; : la musique est d'essence d&#233;sirante. C'est aussi bien dire que le d&#233;sir est d'essence musicale. Et c'est pourquoi le personnage de Don Juan, le d&#233;sirant par excellence, est lui-m&#234;me d'essence absolument musicale. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Quelques pages d'un paragraphe intitul&#233; &lt;i&gt;L'imposture&lt;/i&gt; (379-387, m&#233;riteraient d'&#234;tre crois&#233;es avec les r&#233;flexions de Micha&#235;l Larivi&#232;re dans son ouvrage chez Payot &#224; propos de l'assertion lacanienne, &#233;nonc&#233;e d&#232;s la page 17 :&#171; Lacan fut, &#224; notre connaissance , le premier &#224; dire que nul analyste ne saurait &#233;chapper &#224; un sentiment d'imposture &#187; et qu'il d&#233;veloppe au long de son livre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Michel Poizat, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-metailie.com/indoc/fiche-livre.asp?ID=653&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Op&#233;ra ou le cri de l'ange&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions M&#233;taili&#233;, 1986, 2001 (poche) ; recommand&#233; de parcourir le dossier.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mediapart, 5 f&#233;vrier 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Luc Nancy, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3005&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;V&#233;rit&#233; de la d&#233;mocratie&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Galil&#233;e, 2008. V. cet &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/userfiles/file/lib&#233;%20jean-luc%20nancy%2004_6_09%20.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;entretien&lt;/a&gt; donn&#233; au journal Lib&#233;ration.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Luc Nancy, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3303&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Identit&#233;, Fragments, franchises&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Galil&#233;e, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Jullien, &lt;i&gt;De l'universel de l'uniforme, du commun et du dialogue entre les cultures&lt;/i&gt;, Fayard, 2008 ; traduction en vietnamien sous la direction de Nguyen Ngoc, Hano&#239;, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Jullien, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3304&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Pont des singes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (De la diversit&#233; &#224; venir)&lt;br class='autobr' /&gt;
F&#233;condit&#233; culturelle face &#224; identit&#233; nationale&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Marc Aug&#233;, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3309&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Carnet de route et de d&#233;routes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Galil&#233;e, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Giovanni Dotoli, &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Critiques+litt%E9raire+Le+fran%E7ais%2C+langue+d%27Orient+%3F&amp;prodid=788&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Le fran&#231;ais, langue d'Orient ?&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions Hermann, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Henri Meschonnic, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editionslaurenceteper.com/fiche-livre.asp?Clef=37&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Dans le bois de la langue&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Laurence Teper, 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ceux-ci livrent les essais suivants, &lt;i&gt;John Marr&lt;/i&gt; : souvenirs de l'imm&#233;morial, par Agn&#232;s Derail &lt;i&gt;Timoleon, etc.&lt;/i&gt;, ou l'apo&#233;tique d'une beaut&#233; sans art, par Bruno Monfort, qui par del&#224; les tr&#232;s substantielles notes qui sont comme le roman de ces po&#232;mes, ouvrent des r&#233;flexions ac&#233;r&#233;es sur la po&#233;tique de l'auteur de &lt;i&gt;Billy Budd&lt;/i&gt;.&lt;br&gt; Par exemple, Agn&#232;s Derail conclut : &#171; La B&#234;te, c'est la mer, sans jugement dernier, sans ch&#226;timent, sans salvation. &#187; En compl&#233;tant par : &lt;br&gt;&#171; Abandonnant l'orientation m&#233;morielle vers un pass&#233; personnel pour lui substituer la totalit&#233; des directions du globe, le texte rend gr&#226;ces &#224; l'inhumanit&#233; du monde dans un hymne de laudes, &#233;galement distant de l'exultation et de la r&#233;signation. D'un m&#234;me mouvement, le po&#232;me c&#233;l&#232;bre la puissance figurative du langage par o&#249; la mer imm&#233;moriale et les souffles destructeurs apurent leur violence et la distillent en ros&#233;e marine, &lt;i&gt;le ros marinu&lt;/i&gt;s aux vertus salutaires. Cette derni&#232;re figure ne promet pas le salut, mais ouvre la possibilit&#233; d'une salutation, d'un acquiescement (&#171; yea &#187;) &#224; l'inhumain qu'aucune langue ne peut dire. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce livre est publi&#233; aux &lt;a href=&#034;http://www.presses.ens.fr/cgi-bin/automaton2.pl&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions de l'ENS, rue d'Ulm&lt;/a&gt;, dans la collection &lt;i&gt;Versions fran&#231;aises&lt;/i&gt;, dirig&#233;e par Lucie Marignac, qui en pr&#233;cise la ligne en ces termes : &lt;i&gt;Rejoignant l'une des traditions les plus anciennes de l'&#201;cole normale, ses &#233;l&#232;ves et anciens &#233;l&#232;ves, enseignants et chercheurs s'attachent ici &#224; faire conna&#238;tre &#171; leur &#187; texte, un auteur, une p&#233;riode, un mouvement d'id&#233;es, une forme d'&#233;criture dont ils sont parfois devenus &#171; sp&#233;cialistes &#187;. Texte important, souvent n&#233;glig&#233;, jamais traduit, in&#233;dit ou &#233;puis&#233;, indisponible.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Traduction : &lt;br&gt;Mes tours, enfin ! Terme de mes errances&lt;br&gt; Dont la soif s'&#233;tanche en p&#233;nurie plus grande : &lt;br&gt;
Infini, le d&#233;sir se replie,&lt;br&gt; Car terrible est la terre ! &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kaf perce le brouillard du groin de ses &#224;-pics :&lt;br&gt; L'Araxe s'enfle et s'outrepasse &lt;br&gt;
Et les p&#232;lerinages d&#233;versent un savoir &lt;br&gt; Qui submerge les rives de l'homme. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais toi, mon soutien, ton amour p&#233;renne &lt;br&gt;
Unique et seul bien - que cela seulement soit ! &lt;br&gt;
Lass&#233; de contempler l'essaim du vaste monde, &lt;br&gt; Mais b&#233;ni de n'avoir &#224; &#233;treindre que toi. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Michel_Poizat_Plon_Huma.pdf" length="46314" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Jubilate</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article90</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article90</guid>
		<dc:date>2010-01-19T09:41:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Prigent, Christian</dc:subject>
		<dc:subject>Audi, Paul</dc:subject>
		<dc:subject>Henry, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Demarcq, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Wateau, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Ancet, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>No&#235;l, Bernard</dc:subject>
		<dc:subject>Pastior, Oskar</dc:subject>
		<dc:subject>Kierkegaard, S&#248;ren</dc:subject>
		<dc:subject>Nerval, G&#233;rard (de)</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;19/01/10 &#8212; Paul Audi, Bernard No&#235;l, Jacques Demarcq, Nezahualcoyotl (traduction Jean-Claude Ca&#235;r)&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot20" rel="tag"&gt;Prigent, Christian&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot139" rel="tag"&gt;Audi, Paul&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot140" rel="tag"&gt;Henry, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot194" rel="tag"&gt;Demarcq, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot209" rel="tag"&gt;Wateau, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot266" rel="tag"&gt;Ancet, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot560" rel="tag"&gt;No&#235;l, Bernard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot561" rel="tag"&gt;Pastior, Oskar&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot610" rel="tag"&gt;Kierkegaard, S&#248;ren&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1260" rel="tag"&gt;Nerval, G&#233;rard (de)&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div align=&#034;right&#034;&gt;&lt;i&gt;aber ach wo beginnt das lochgedicht es beginnt nicht&lt;/i&gt; &lt;br&gt;
aber ach woraus besteht es es besteht nicht ach aber &lt;br&gt;
wie ist es beschaffen das lochgedicht ist sehr einfach &lt;br&gt;
beschaffen und womit wird es bedient nun im erwei- &lt;br&gt;
terten sinne mit poesie &lt;/div&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt; &lt;i&gt;mais bon sang &#231;a commence o&#249; le po&#232;me-trou &#231;a commence pas&lt;/i&gt; &lt;br&gt; mais bon sang de quoi c'est fait c'est pas fait de ah bon &lt;br&gt; mais y a quoi dedans c'est tout simple ce qu'il y a dans &lt;br&gt; le po&#232;me-trou et on le sert avec quoi eh bien au sens &lt;br&gt; large avec de la po&#233;sie &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=&#034;right&#034;&gt;&lt;i&gt;Oskar Pastior&lt;/i&gt;, traduction de &lt;i&gt;Christian Prigent&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;D'un autre des Cinq po&#232;mes qu'il traduit pour la revue Fus&#233;es n&#176; 12, octobre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Paul Audi, Jubilations&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Remodeler, sans en alt&#233;rer le sens, la quatri&#232;me de &lt;i&gt;Jubilations&lt;/i&gt;, de Paul Audi, aux &#233;ditions Bourgois, collection Titres, avril 2009, pourrait aboutir &#224; ceci :&lt;br&gt;
Si &#171; cr&#233;er, c'est jouir &#187;, de quelle nature est le &lt;i&gt;d&#233;sir&lt;/i&gt; qui pr&#233;side &#224; la naissance comme &#224; l'amour des &#339;uvres ? &lt;br&gt;
En s'appuyant sur les ph&#233;nom&#232;nes de la pulsion, de l'incarnation, du sexe, du d&#233;sespoir, de l'amour, de l'esprit, Paul Audi cherche &#224; &#233;clairer la fa&#231;on dont l'alliance de l'&#233;thique et de l'esth&#233;tique &#8212; qu'il r&#233;unit en une seule forme : &lt;i&gt;l'Esth/&#233;thique&lt;/i&gt; &#8212; pourrait dresser des p&#244;les de r&#233;sistance &#224; n&#244;tre &#233;poque, o&#249; le simulacre est devenu le seul mode de repr&#233;sentation agr&#233;&#233; et o&#249; la pulsion de mort r&#232;gne sur la culture. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A cet &#233;gard, je recomposerais volontiers l'ordonnancement du volume, pour commencer par ce qui est signal&#233; comme &lt;i&gt;une &#233;tude ardue, difficile &#224; lire parfois&lt;/i&gt; : &#171; Le pr&#233;sent de la cr&#233;ation &#187; et qui est donn&#233;e en appendice. La citation de : &lt;br&gt; &lt;i&gt;De l'onde toi devenue&lt;br&gt; Ta jubilation nue&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;St&#233;phane Mallarm&#233;, Petit air ou Le bain, 1894, v. Po&#233;sies, &#233;d. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
n'est vraisemblablement pas &#233;trang&#232;re au titre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le post-scriptum de l'essai Gloire &#224; eux ! (Une c&#233;l&#233;bration &#224; l'Orangerie) (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; du volume. Incluons-la dans son contexte : &#171; C'est dire que ce ne sera jamais par l'argumentation th&#233;orique que nous parviendrons &#224; la d&#233;couverte de la nature impressionnelle de la vie. Cette exp&#233;rience cordiale de la vie, &lt;i&lt;De l'onde toi devenue Ta jubilation nue, &lt;/i&gt;comme le chante Mallarm&#233; - c'est-&#224;-dire de l'onde, et plus exactement encore, de la redondance en soi du Pr&#233;sent vivant -, c'est au vivant, et &#224; lui seul, de la faire (&#224; part soi, comme on dit) ; et non pas &#224; ce &#171; &lt;i&gt;Je&lt;/i&gt; pur et ventriloque, fruit de l'imagination &#187; dont parle avec ironie Kierkegaard : &lt;i&gt;ego&lt;/i&gt; anonyme et d&#233;sincarn&#233; dont se sert d'habitude la philosophie transcendantale quand elle le flanque d'un regard sp&#233;culatif et sans fondement. &#187; &lt;br&gt;
Et c'est reconna&#238;tre le motif &lt;i&gt;henryen&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Michel Henry de Paul Audi, aux Belles-Lettres, est &#224; la fois un guide de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qui sous-tend en partie ce texte, et se surimpose ici aux &#171; impressions &#187; mallarm&#233;ennes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La tentative de Mallarm&#233; est une &#233;tude de Paul Audi, reprise dans Cr&#233;er, aux (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;
Une fois gravis quelques escarpements sp&#233;culatifs &#8212; on comprend que m&#233;ritent expansion des propositions telles que : &#171; Int&#232;gre et int&#233;grale, la donne du Pr&#233;sent vivant est inali&#233;nable dans sa volont&#233; de demeurer en toute circonstance &#233;gale &#224; soi-m&#234;me. L'&#233;galit&#233; &#224; soi de la vie n'&#233;quivaut bien s&#251;r pas &#224; la tautologie de son identit&#233; &#224; soi-m&#234;me, il s'agit plut&#244;t de son unit&#233; ph&#233;nom&#233;nologique intrins&#232;quement diverse. Je dirai son universalit&#233;. &#187; &#8212; le lecteur aura plaisir &#224; d&#233;couvrir un in&#233;dit &lt;i&gt;Trois variations sur le d&#233;sir&lt;/i&gt;, o&#249; &#224; partir de &#171; La m&#233;canique d'Ixion &#187; (Alfred Jarry, &lt;i&gt;La chandelle verte&lt;/i&gt;)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Paul Audi pr&#233;sentera au colloque de l'Aleph, Lille, Le paradoxe du Surm&#226;le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , se d&#233;ploie une r&#233;flexion qui rejoint les plus belles pages de &lt;i&gt;L'amour fou&lt;/i&gt;, d'Andr&#233; Breton, souvenons-nous : &#171; La recr&#233;ation, la recoloration perp&#233;tuelle du monde dans un seul &#234;tre, telles qu'elles s'accomplissent par l'amour &#233;clairent en avant de mille rayons la marche de la terre. &#187; Et ce, parce que, ainsi que l'&#233;crit Jarry : &#171; Heureusement, la roue d'Ixion, de par l'&#233;ternit&#233; qu'elle dure &#8220;prend du jeu&#8221; : Ixion ne tourne plus dans le m&#234;me plan : il revit, &#224; chaque circuit, son exp&#233;rience acquise, puis pousse une pointe, par son centre, dans un nouveau monde lis&#233;r&#233; d'une courbe ferm&#233;e... &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les autres essais ne connaissent pas les m&#234;mes d&#233;veloppements ; souvent plus brefs, ils gagnent sans doute sans doute &#224; &#234;tre envelopp&#233;s de l'aura sp&#233;culative dans laquelle baignent ceux dont il a &#233;t&#233; parl&#233;. Un ensemble, une premi&#232;re partie, regroupe des textes sur Picasso, le sculpteur Kirili, le chanteur Jerry Lee Lewis, une pr&#233;face aux chroniques cin&#233;ma/t&#233;l&#233; 98/99 de Louis Skorecki. Un autre, &lt;i&gt;L'Europe mentale&lt;/i&gt;, cons&#233;cutif &#224; un voyage &#224; Auschwitz-Birkenau, rappelle la place prise par l'oeuvre de Romain Gary dans la r&#233;flexion de Paul Audi, tandis qu'&lt;i&gt;Introspective&lt;/i&gt; comme son nom l'indique effectue un retour r&#233;flexif sur le parcours accompli&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Certains paragraphes du texte ont &#233;t&#233; r&#233;dig&#233;s sur la base de r&#233;ponses (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; j'y rel&#232;ve, dans la perspective de la prochaine r&#233;&#233;dition de &lt;i&gt;Cr&#233;er&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De ce livre, Roger-Pol Droit &#233;crivit : &#171; Pour saisir le sens et les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; en &#171; Verdier-poche &#187; :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8220;Les essais que r&#233;unit &lt;i&gt;Cr&#233;er&lt;/i&gt; montrent, sur fond d'&#233;tudes de cas bien pr&#233;cis (notamment Kafka, Van Gogh, Mallarm&#233;, Baudelaire), (a) pourquoi une &#171; &#339;uvre &#187; n'est pas la cr&#233;ation d'un &#171; moi &#187;, mais celle d'une vie aux prises avec elle-m&#234;me, la cr&#233;ation d'une vie qui, pour avoir la jouissance de sa souffrance, cherche &#224; se rendre pour soi-m&#234;me &#171; la vie possible &#187;, et (b) comment, sur un tel fondement esth/&#233;thique, il incombe &#224; l'&#339;uvre cr&#233;&#233;e de s'affirmer comme &#171; v&#233;rit&#233; &#187;.&#8221;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Bernard No&#235;l, Les Plumes d'&#201;ros&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dans le dossier de presse qui accompagne la sortie du livre, Isabella Checcaglini en donne en quelques mots la teneur essentielle : &lt;br&gt;
&#171; Le livre que publie P.O.L&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bernard No&#235;l, Les Plumes d'&#201;ros, POL, janvier 2010.&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , ce mois de janvier 2010, &lt;i&gt;Les Plumes d'&#201;ros&lt;/i&gt; &#8212; un ensemble, compos&#233; entre 1953 et 2009 &#8212; doit son unit&#233; &#224; la pens&#233;e amoureuse qui circule dans les r&#233;cits, les essais et les po&#232;mes rassembl&#233;s sous ce titre. Pens&#233;e plut&#244;t que sentiment car l'amour est une construction de la langue afin d'&#233;chapper &#224; l'app&#233;tit de reproduction dans lequel nous cantonnerait naturellement l'esp&#232;ce - ou &#224; l'app&#233;tit de consommation seul lien social de la culture &#233;conomique. &#187; &lt;br&gt;
Tandis que Paul Otchakovsky-Laurens, apr&#232;s avoir &#233;voqu&#233; un travail en commun remontant en 1972, pr&#233;cise qu'il s'agit du premier tome d'une s&#233;rie &#171; dont le but est de rendre compte de la diversit&#233; et de la richesse de l'&#339;uvre &#187; de l'&#233;crivain. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On l'imagine sans peine, cette &#233;dition rev&#234;t plus d'un int&#233;r&#234;t, et la lecture de cet ouvrage de 448 pages&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;D'aucuns pourront relever que n'y figure pas Le Ch&#226;teau de C&#232;ne, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, pourra s'effectuer de multiples fa&#231;ons. En voici une : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; pour ce qui est de la pens&#233;e, aller pr&#233;f&#233;rentiellement &#224; &lt;i&gt;L'enfer, dit-on&lt;/i&gt;, r&#233;cit &#233;rotique et m&#233;ditation sur l'image &#233;rotique, mettant en sc&#232;ne Simone, personnage incandescent d'&lt;i&gt;Histoire de l'&#339;il&lt;/i&gt;, de Georges Bataille, et faire suivre du texte qui donne son nom au recueil : &lt;i&gt;Les Plumes d'&#201;ros&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dont une version, plus br&#232;ve, parut &#224; la suite de la r&#233;&#233;dition par les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; .&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; pour ce qui est de la diversit&#233;, comparer ce qui retentit d'un po&#232;me comme &lt;i&gt;La moiti&#233; du geste&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rappelons l'exergue : &#171; ...il faut envisager l'univers organique sous (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, avec ce que suscite d'envo&#251;tement un r&#233;cit tel que &lt;i&gt;Le Mal de l'esp&#232;ce&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Premi&#232;re publication, publie.net, &#233;dition num&#233;rique.&#034; id=&#034;nh2-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; .&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin, prendre le texte introductif pour ce qu'il est : &lt;i&gt;Un jour de gr&#226;ce&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant au lecteur &#034;no&#235;lien&#034;, il en est plus d'un &#8212; signalons au passage les lectures de Jacques Ancet&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Ancet, Bernard No&#235;l ou l'&#233;claircie, Opales, 2002.&#034; id=&#034;nh2-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, de Patrick Wateau&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Patrick Wateau, Bernard No&#235;l ou l'exp&#233;rience ext&#233;rieure, &#233;ditions Jos&#233; Corti.&#034; id=&#034;nh2-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, il l'&#233;prouvera &#224; retrouver quelques textes rares comme &lt;i&gt;L'Espace du d&#233;sir&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Revue L'Autre, n&#176; 2, 1991.&#034; id=&#034;nh2-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , ou &lt;i&gt;Histoire de Fr&#234;le&lt;/i&gt; qui parut en compagnie d'un cahier de dessins de Jean Rustin.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Jacques Demarcq, Nervaliennes&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;, quelqu'un &#233;non&#231;ait, d'une voix douce mais tr&#232;s distincte : &#171; je est le contraire de suis &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ah, pensa JR, ahhh ! // Et c'est ainsi qu'Oskar Pastior devint membre de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le plus difficile &#224; entendre, s&#251;rement, c'est que ce n'est pas moi qui m'exprime dans ces po&#232;mes, mais des fictions d&#233;lib&#233;r&#233;es, d'autres &lt;i&gt;je&lt;/i&gt; qui jouent &#224; &#234;tre eux ou moi ou quelque autre, et souvent plusieurs &#224; la fois, si bien qu'ils ont du mal &#224; s'y reconna&#238;tre. &#201;crivant, je perds toute identit&#233;. &lt;i&gt;Je&lt;/i&gt; n'est pas 1 autre, il est une troupe de cam&#233;l&#233;ons prenant les formes (d'&#233;criture) les plus diverses dans des situations (de vie) vari&#233;es. Le paradoxe, c'est qu'admettant cela, je sais presque qui je suis : le joueur et jouet d'habiles contradictions, sensible et r&#233;ticent aux constructions rh&#233;toriques. Ne soyons que sensible pour une fois. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ainsi se pr&#233;sente le po&#232;te pour la revue de(s)g&#233;n&#233;rations, au d&#233;but d'un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec Nervaliennes, aux &#233;ditions Jos&#233; Corti&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En voici la quatri&#232;me de couverture sign&#233;e de l'auteur : Nerval m'est un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Jacques Demarcq assemble plusieurs faces de son expression po&#233;tique, mais qu'il n'y a pas d'artifice &#224; r&#233;unir ; si les formes diff&#232;rent, une m&#234;me sensibilit&#233; les parcourt.&lt;br&gt;
C'est d'abord un r&#233;cit plein d'humour, nagu&#232;re publi&#233; dans la revue &lt;i&gt;Dans la lune&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#034;Dans la Lune&#034;, revue trimestrielle de po&#233;sie contemporaine, a pour ambition (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; dans lequel un enfant s'&#233;veille &#224; la po&#233;sie d'un certain G&#233;rard de Verbal, gr&#226;ce &#224; une &#034;intervenante&#034; (en milieu scolaire) attentive, ce qu'il t&#226;che d'expliquer &#224; son p&#232;re.&lt;br&gt;
Ensuite c'est un op&#233;ra pour enfants, intitul&#233; &lt;i&gt;L'air de l'eau&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire cette note sur le site des &#233;ditions Jean-Michel Place, o&#249; eut lieu la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , dont les ariettes finales : &lt;i&gt;Exquis disent ?&lt;/i&gt; rappellent qu'elles ont pour auteur celui des &lt;i&gt;Zozios&lt;/i&gt; ; les enfants de tous les &#226;ges aimeront les sortil&#232;ges de la po&#233;sie telle qu'elle narre les aventures de Sylphe et d'Audine confront&#233;s au m&#233;chant Torbuche.&lt;br&gt;
Enfin c'est un Demarcq critique, avec &lt;i&gt;Nervalois&lt;/i&gt;, en deux parties : &lt;i&gt;Sylvie&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette partie a &#233;t&#233; publi&#233; dans Europe, n&#176; 935, 2007.&#034; id=&#034;nh2-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , et une in&#233;dite &lt;i&gt;S'il vit encore&lt;/i&gt;, qui nous r&#233;v&#232;le son intimit&#233; avec Nerval, et redresse au passage quelques id&#233;es re&#231;ues. Voici un portrait, tel qu'on n'en rencontre gu&#232;re dans les anthologies usuelles :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Un mot encore, deux syllabes : Nerval est poli. Un homme bien &#233;lev&#233;, quoique abandonn&#233; par tous ; cultiv&#233;, m&#234;me s'il s'est form&#233; tout seul ; &#171; gentil &#187; disent ses contemporains, et ses lettres gardent toujours un ton mesur&#233;, y compris lorsqu'il r&#233;plique &#224; ceux qui lui ont nui, comme Janin ou Dumas, ou lorsqu'il s'adresse &#224; un p&#232;re qui ne lui r&#233;pond jamais. Ayant cette politesse inn&#233;e, il &#233;tait logique qu'il se comporte en polygame, du moins en esprit, aimant &#224; la fois Sylvie, Adrienne et Aur&#233;lie, ou bien Jenny Colon et la Polia grecque de l'Italien Colonna. Car son inspiration est volontiers cosmopolite : Allemagne, Italie, Orient nourrissent en profondeur son &#339;uvre. Sans parler de son polyth&#233;isme, m&#234;lant le christianisme aux religions de l'Antiquit&#233;, ou le Salomon de la Bible &#224; celui du Coran. Bref, quoique en davantage de syllabes, Nerval est cosmopolygame et polymonoth&#233;iste, embrassant d'un coup tous les r&#234;ves impossibles. &#187; (p. 94).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un dernier mot : &#171; un &#234;tre humain vient moins au monde qu'il ne tombe dans un langage &#187; ; cette formule de Jacques Demarcq, fil rouge de ce recueil, d&#233;finit aussi sans doute sa po&#233;tique, elle ravira les analystes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Nezahualcoyotl, Sur cette terre, &#224; nous pr&#234;t&#233;e&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le nom de ce prince chichim&#232;que, qui v&#233;cut au quinzi&#232;me si&#232;cle (1402-1472) et fut roi de Texcoco, signifie Coyote fam&#233;lique. Texcoco, formait avec Mexico-Tenochtitlan et Tlacopan, une triple Alliance qui menait des &#034;Guerres fleuries&#034; de mani&#232;re &#224; faire prisonniers de futures victimes sacrifi&#233;es au dieu Uitzilopochtli. Le seigneur guerrier n'en &#233;tait pas moins po&#232;te, &#224; l'instar d'un roi David nous pr&#233;cise l'un des traducteurs du nahuatl, Jean-Claude Ca&#235;r, et selon une lecture faite &#224; Wittgenstein, une mani&#232;re de roi-philosophe &#224; la Qoh&#233;let. Sa pr&#233;sentation, &lt;i&gt;Dans la contemplation des cimes&lt;/i&gt;, est suivie d'une substantielle introduction de Pascal Coumes de mani&#232;re &#224; &#233;clairer le contexte, qu'il s'agisse de l'histoire, de l'organisation sociale, de la pratique po&#233;tique, de la langue, et plus pr&#233;cis&#233;ment en ce qui concerne l'oeuvre traduite ses th&#232;mes : le dieu, le destin de l'homme, la po&#233;sie elle-m&#234;me. Le commentaire du po&#232;me 28 explicite plus particuli&#232;rement dans quelle sorte de th&#233;o-cosmogonie s'inscrit la po&#233;sie de Nezahualcoyotl, avec l'image de &#171; L'Arbre fleuri &#187;, la maison de l'univers &#233;tant compar&#233;e &#224; un arbre, dont chaque homme est une fleur :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;L'Arbre fleuri&lt;/i&gt; est un arbre int&#233;rieur, auquel on s'identifie individuellement et collectivement. Il donne naissance au &#171; rayon du chant &#187; : origine mythique et divine de la po&#233;sie, il grandit l'homme et l'&#233;l&#232;ve &#224; sa plus haute potentialit&#233; ; il est aussi nourriture des dieux, des oiseaux qui les symbolisent : la calandre de l'aube (le &lt;i&gt;zacuan&lt;/i&gt;), et le quetzal. &#187; Le po&#232;te est alors l'homme dont l'ivresse po&#233;tique m&#232;ne au lieu de l'immortalit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces informations sont pr&#233;cieuses, pour mieux saisir encore des vers o&#249; &#034;&#233;clate la profondeur de la pens&#233;e&#034; et le traducteur ajoute &#034;souvent dans une quasi-banalit&#233; formelle&#034; qui en est le signe de grandeur po&#233;tique.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi, ce chant qui &#233;chappe &#224; la d&#233;ploration, qui est le lot de la majorit&#233; de ceux qui nous sont propos&#233;s (malgr&#233; les &#233;clats de beaut&#233;), invitant &#224; go&#251;ter l'instant pr&#233;caire :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Frappe haut &lt;br&gt;
Ton tambour fleuri. &lt;br&gt;
Toi qui chantes, &lt;br&gt;
Frappe tes maracas fleuris ! &lt;br&gt;
Ainsi se r&#233;pandent les fleurs de ma&#239;s grill&#233; &lt;br&gt;
Et les fleurs de cacao, &lt;br&gt;
Qui tombent ici en pluie, &lt;br&gt;
Au son des tambours. &lt;br&gt;
Que la joie soit en nous ! &lt;br&gt;
[...]&lt;br&gt;
Ainsi je les &#233;coute, &lt;br&gt;
L'Arbre fleuri et les tambours. &lt;br&gt;
Avec eux il vit, il vit, &lt;br&gt;
L'oiseau pr&#233;cieux aux plumes rouges ... &lt;br&gt;
En lui, il s'abandonne, Nezahualcoyotl. &lt;br&gt;
Il va chantant ses chants fleuris, &lt;br&gt;
Dans la jouissance des fleurs. &lt;br&gt;
[...]&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La lecture de l'ouvrage que les &#233;ditions Arfuyen&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nezahualcoyotl, Sur cette terre, &#224; nous pr&#234;t&#233;e, Les chants de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; mettent aujourd'hui &#224; la disposition du lecteur, apr&#232;s qu'il a connu une premi&#232;re publication par les &#233;ditions Obsidiane en 1985, pourra &#234;tre compl&#233;t&#233;e par celle de &lt;i&gt;La Fleur, Le chant&lt;/i&gt;, traduction de &lt;i&gt; In xochitl in cuicatl&lt;/i&gt;, l'accolement des deux mots signifiant en nahuatl &lt;i&gt;la po&#233;sie&lt;/i&gt;, un ouvrage de Patrick Saurin, avec un avant-propos de Claude Louis-Combet, aux &#233;ditions J&#233;r&#244;me Millon, 2003&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La fleur, le chant, traduit du nahuatl par Patrick Saurin, &#233;ditions J&#233;r&#244;me (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;D'un autre des Cinq po&#232;mes qu'il traduit pour la revue &lt;a href=&#034;http://mathiasperez.com/pages/fusees-12.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Fus&#233;es&lt;/i&gt; n&#176; 12&lt;/a&gt;, octobre 2007, Christian Prigent retranscrit : le/po&#232;me peut se lire horizontalement et verticalement/ce qui renforce remarquablement l'effet pri&#232;re de recopier.&lt;br&gt;
Ce que je fais en forme de reconnaissance du dossier Oskar Pastior, r&#233;uni par la revue : &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; Christian Prigent, &lt;i&gt;La mise en jeu&lt;/i&gt;, qui en annonce la couleur :&lt;br class='autobr' /&gt; &#171; la po&#233;sie de Pastior est d'une violence imparable et ses op&#233;rations de langue d'une subtilit&#233; vertigineuse. Entre cette violence des textes - une violence savante et joueuse, &#233;loign&#233;e de tout lieu commun - et la paisible humanit&#233; de leur auteur : une tension, souriante et br&#251;lante &#224; la fois. Seule cette tension rend les hommes fr&#233;quentables. Parce que seuls les hommes ainsi faits savent que la communaut&#233; des vivants n'est possible que fond&#233;e sur le savoir de l'impossible de toute communaut&#233;. &#201;thique, alors : une urbanit&#233; r&#233;tive &#224; toute promiscuit&#233; veule - et l'amour de la singularit&#233; cruelle des styles. &#187; &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; &lt;i&gt;Po&#232;mes&lt;/i&gt; d'Oskar Pastior, traduits par Michelle Grangaud, &lt;br class='autobr' /&gt;
Jacques Roubaud, Alain Jadot, Renate K&#252;hn, Christian Prigent, qui dans l'introduction ci-dessus indiquait aussi : &#171; Le po&#232;te Oskar Pastior, il l'a d&#233;clar&#233; lui-m&#234;me, n'&#233;crivait pas &lt;i&gt;en&lt;/i&gt; allemand. Il &#233;crivait plut&#244;t &lt;i&gt;dans&lt;/i&gt; l'allemand. &#201;crire dans l'allemand, c'est &#233;crire dans une sorte de langue h&#233;t&#233;rog&#232;ne et inou&#239;e qui sort l'allemand de lui-m&#234;me : de sa cl&#244;ture phonique, s&#233;mantique, syntaxique. &#187; &#8212; Michelle Grangaud, &lt;i&gt;Moment Oulipien&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;Pour Oskar Pastior&lt;/i&gt; &#8212; Alain Jadot, &lt;i&gt;PastiOral&lt;/i&gt; &#8212; Bernard No&#235;l, &lt;i&gt;Une langue en volume&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;St&#233;phane Mallarm&#233;, &lt;i&gt;Petit air&lt;/i&gt; ou &lt;i&gt;Le bain&lt;/i&gt;, 1894, v. Po&#233;sies, &#233;d. Po&#233;sie/Gallimard, p. 54. V. la lecture de P. B&#233;nichou, in &lt;i&gt;Selon Mallarm&#233;&lt;/i&gt;, p. 435-444, folio-essais, 1995.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le post-scriptum de l'essai &lt;i&gt;Gloire &#224; eux !&lt;/i&gt; (Une c&#233;l&#233;bration &#224; l'Orangerie) pr&#233;cise l'emploi du mot jubilation versus jouissance qu'a fix&#233; le lexique lacanien (pp. 113-114), explicite aussi :&#171; L'improvisation en art permet d'&#233;prouver, mais aussi de montrer comme par l'effet d'une mise en abyme, la cr&#233;ation &#224; l'&#233;tat pur &#187;. (v. pp. 115-118)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lesbelleslettres.com/livre/?GCOI=22510100829380&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Michel Henry&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; de Paul Audi, aux Belles-Lettres, est &#224; la fois un guide de lecture tr&#232;s clair de l'oeuvre, mais dans lequel l'esprit critique ne c&#232;de en rien &#224; l'empathie et aux proximit&#233;s de pens&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La tentative de Mallarm&#233; est une &#233;tude de Paul Audi, reprise dans &lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/livre/?GCOI=29094100412800&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Cr&#233;er&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions encre marine en 2005, et que l'on retrouvera dans une &#233;dition remani&#233;e et augment&#233;e, Verdier, coll. &#171; Verdier-poche &#187;, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Paul Audi pr&#233;sentera au &lt;a href=&#034;http://www.aleph.asso.fr/73_p_654/lille.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;colloque de l'Aleph&lt;/a&gt;, Lille, &lt;i&gt;Le paradoxe du Surm&#226;le&lt;/i&gt; : &#171; Dans l'univers des contributions de la litt&#233;rature &#224; la psychanalyse, Le Surm&#226;le d'Alfred Jarry, roman paru en 1902, devrait jouer un r&#244;le de premi&#232;re importance, &#224; condition toutefois d'en interroger la lettre dans la perspective des rapports entre le d&#233;sir, la demande et l'amour. Ma communication entend pr&#233;senter les grandes lignes d'un travail que j'esp&#232;re publier &#224; l'automne 2010, o&#249; la double question lacanienne du non&#8208;rapport sexuel et de sa suppl&#233;ance par l'amour se voit recevoir de Jarry un &#233;clairage d&#233;cisif &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Certains paragraphes du texte ont &#233;t&#233; r&#233;dig&#233;s sur la base de r&#233;ponses donn&#233;es dans un entretien avec Vanessa Pr&#233;vost. Celles-ci figurent &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/auteur-audi-2.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;en ligne&lt;/a&gt; sur le site des &#233;ditions Verdier, o&#249; Paul Audi a d&#233;j&#224; donn&#233; dans la collection de poche de l'&#233;diteur &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-rousseauphilo.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Rousseau : une philosophie de l'&#226;me&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, dont Robert Redeker a pu &#233;crire que ce livre est appel&#233; &#224; prendre place parmi les tr&#232;s grandes lectures de l'&#339;uvre du Citoyen de Gen&#232;ve.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;De ce livre, Roger-Pol Droit &#233;crivit : &lt;br&gt; &#171; &lt;i&gt;Pour saisir le sens et les conditions de cette intensification&lt;/i&gt; [de la vie]&lt;i&gt; et de cette &#171; r&#233;jouissance &#187;&lt;/i&gt; &#8212; pr&#233;sente chez certains auteurs d'exception, en d&#233;pit de leur intranquillit&#233; &#8212; &lt;i&gt;il faut lire le livre de Paul Audi intitul&#233; simplement&lt;/i&gt; Cr&#233;er&lt;/i&gt;. &lt;i&gt;On comprend avec ce texte l'unit&#233; profonde de ses p&#233;r&#233;grinations ant&#233;rieures. Elles convergent toutes vers ce qu'il nomme&lt;/i&gt; &#171; th&#233;orie esth/&#233;thique &#187;. &lt;i&gt;L'id&#233;e centrale, &#224; la fois curieuse et neuve, est que l'acte de cr&#233;ation et le comportement &#233;thique ne forment, dans le fond, qu'un seul et m&#234;me geste, qui na&#238;t de la vie elle-m&#234;me et finalement l'exc&#232;de.&lt;/i&gt; &#171; C'est l'exc&#233;dence de la vie, la pl&#233;nitude d&#233;bordante, irr&#233;ductible du vivre, que l'individu ne peut mettre &#224; distance de soi, c'est cela qui fonde dans les profondeurs de l'&#234;tre le r&#232;gne de l'activit&#233; cr&#233;atrice. &#187; &lt;i&gt;Quant &#224; l'&#233;thique, indissociable de cet exc&#232;s de la vie sur elle-m&#234;me, elle consiste d'abord, pour Audi, en un travail sur soi. &lt;/i&gt;&#171; Un travail, ajoute-t-il, o&#249; c'est moi-m&#234;me qui suis la t&#226;che. &#187; &lt;i&gt;C'est ainsi l'acte m&#234;me de cr&#233;ation qui se r&#233;v&#232;le &#233;thique et esth&#233;tique tout ensemble. On se trouve fort loin d'une conception simplement normative et seulement rationnelle de la moralit&#233;.&lt;/i&gt; &#187; Le Monde des livres, 20 mai 2005.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Bernard No&#235;l, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-84682-312-8&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les Plumes d'&#201;ros&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, POL, janvier 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;D'aucuns pourront relever que n'y figure pas &lt;i&gt;Le Ch&#226;teau de C&#232;ne&lt;/i&gt;, certainement pas pour des raisons de &lt;i&gt;sensure&lt;/i&gt; l'ouvrage aujourd'hui &#233;tant aujourd'hui ais&#233;ment accessible, dans la collection L'Imaginaire, et compl&#233;t&#233; du dossier suscit&#233; par les remous alors provoqu&#233;s. En revanche figurent de nombreux textes publi&#233;s aux &lt;a href=&#034;http://www.fatamorgana.fr/noms/bernard-noel&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Fata Morgana&lt;/a&gt;, qui &#233;taient moins accessibles, souvent en raison du petit ombre d'exemplaires publi&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dont une version, plus br&#232;ve, parut &#224; la suite de la r&#233;&#233;dition par les &lt;a href=&#034;http://www.editions-lignes.com/L-ENFER-DIT-ON.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Lignes&lt;/a&gt; de &lt;i&gt;L'enfer, dit-on&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Rappelons l'exergue : &#171; ...il faut envisager l'univers organique sous l'angle de la compl&#233;mentarit&#233; ; ainsi l'&#233;rection m&#234;me est la moiti&#233; du geste... &#187; Dr Georges Roy.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Premi&#232;re publication, &lt;a href=&#034;http://www.publie.net/tnc/spip.php?article55&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;publie.net&lt;/a&gt;, &#233;dition num&#233;rique.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Ancet,&lt;i&gt; Bernard No&#235;l ou l'&#233;claircie&lt;/i&gt;, Opales, 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Patrick Wateau, &lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresenlisant/bernard-noel-wateau.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Bernard No&#235;l ou l'exp&#233;rience ext&#233;rieure&lt;/a&gt;, &#233;ditions Jos&#233; Corti.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Revue &lt;a href=&#034;http://www.arfuyen.fr/html/fichelivre.asp?id_livre=411&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Autre, n&#176; 2&lt;/a&gt;, 1991.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ah, pensa JR, ahhh ! // Et c'est ainsi qu'Oskar Pastior devint membre de l'Oulipo. Cit&#233; par Michelle Grangaud, in &lt;i&gt;Fus&#233;es&lt;/i&gt;, op. laud., p. 16.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ainsi se pr&#233;sente le po&#232;te pour la revue de(s)g&#233;n&#233;rations, au d&#233;but d'un texte intitul&#233;, &lt;i&gt;Les pauvres n'ont pas d'avenir&lt;/i&gt;. On le trouvera ainsi que quelques autres sur une page de &lt;a href=&#034;http://www.sitaudis.fr/Auteurs/jacques-demarcq.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;sitaudis&lt;/a&gt;, avec une chaleureuse pr&#233;sentation et une bibliographie, dans laquelle je mettrais en valeur arbitrairement &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.sitaudis.fr/Parutions/les-zozios-de-nouveau.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les Zozios&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; &#8212; ne pas rater les podcasts sur le site des &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.editions-nous.com/demarcq_leszozios.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Nous&lt;/a&gt; &#8212;, les traductions de Cummings et de Zanzotto, &lt;a href=&#034;http://www.sitaudis.fr/Parutions/contes-z-a-diction.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les contes z'&#224; diction&lt;/a&gt;...&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En voici la quatri&#232;me de couverture sign&#233;e de l'auteur :&lt;br&gt;
Nerval m'est un vieil ami. Peu enclin au romantisme, je me suis souvent demand&#233; ce qui me liait &#224; lui. J'&#233;tais, je suis toujours fascin&#233; par les sonnets des &lt;i&gt;Chim&#232;res&lt;/i&gt;, bien s&#251;r : leur &#233;nigme et leur limpidit&#233; tout &#224; la fois. Mais c'est surtout dans &lt;i&gt;Sylvie&lt;/i&gt; et ses autres r&#233;cits du Valois que je me promenais ; j'y retrouvais un peu de mes paysages dans une contr&#233;e proche. &lt;br&gt;
Je me suis mis &#224; &#233;crire avec lui. J'ai emprunt&#233; la trame d'un de ses contes pour un livret d'op&#233;ra dont le style, certes, est aux antipodes du sien. Plus tard, j'ai retrac&#233; sa vie dans la bouche d'un enfant. Entre temps, je lisais et relisais &lt;i&gt; &lt;i&gt; &lt;i&gt;Sylvie, Aur&#233;lia&lt;/i&gt; &lt;/i&gt; &lt;/i&gt;, et ses autres textes. Plus j'allais, plus son &#233;criture acqu&#233;rait une vie autonome, d&#233;tach&#233;e de sa biographie et des paysages qu'il a parcourus, pour s'engager avec une incroyable lucidit&#233; dans la folle aventure des signes. &lt;br&gt;
Comme l'a senti Proust, il est l'anti-Sainte-Beuve : sa vie l'explique peu. Son &#339;uvre montre avec douceur qu'un &#234;tre humain vient moins au monde qu'il ne tombe dans un langage : une mise en forme de la r&#233;alit&#233; dont les bases culturelles, toujours un peu mythiques, rec&#232;lent d&#233;sirs et dangers. Nerval ne m'en est devenu qu'un ami plus intime.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#034;&lt;a href=&#034;http://www.danslalune.org/commun/frameset_liensinternes.php?lienid=3&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Dans la Lune&lt;/a&gt;&#034;, revue trimestrielle de po&#233;sie contemporaine, a pour ambition de donner aux enfants, et aux plus grands, le go&#251;t de la po&#233;sie d'aujourd'hui. La ligne &#233;ditoriale est confi&#233;e &#224; Val&#233;rie Rouzeau, en r&#233;sidence au Centre de Cr&#233;ations pour l'Enfance de Tinqueux.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire &lt;a href=&#034;http://www.jeanmichelplace.com/fr/livres/detail.cfm?ProduitID=683&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cette note&lt;/a&gt; sur le site des &#233;ditions Jean-Michel Place, o&#249; eut lieu la premi&#232;re publication.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette partie a &#233;t&#233; publi&#233; dans &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.europe-revue.info/2007/nerval.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Europe&lt;/i&gt;, n&#176; 935&lt;/a&gt;, 2007.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Nezahualcoyotl, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.arfuyen.fr/html/fichelivre.asp?id_livre=429&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Sur cette terre, &#224; nous pr&#234;t&#233;e&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Les chants de Nezahualcoyotl, roi de Texcoco, traduit du nahuatl et pr&#233;sent&#233; par Pascal Coumes et Jean-Claude Ca&#235;r, aux &#233;ditions Arfuyen.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.millon.com/collections/histoire/orbita/saurinex.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La fleur, le chant&lt;/a&gt;, traduit du nahuatl par Patrick Saurin, &#233;ditions J&#233;r&#244;me Millon, 2003. Quelques grands po&#232;mes pr&#233;sent&#233;s de mani&#232;re bilingue, font l'objet de commentaires d&#233;taill&#233;s quant &#224; leur po&#233;tique et l'arri&#232;re-fonds civilisationnel.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>et, singuli&#232;rement, un romancier de la pens&#233;e</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article102</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article102</guid>
		<dc:date>2006-11-06T16:24:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Kierkegaard, S&#248;ren</dc:subject>
		<dc:subject>Delecroix, Vincent</dc:subject>
		<dc:subject>Sollers, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Bespaloff, Rachel</dc:subject>
		<dc:subject>Bousquet, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Cugno, Alain</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;06/11/2006 &#8212; Vincent Delecroix, S&#248;ren Kierkegaard ; Philippe Sollers, Alain Cugno, Rachel Bespaloff&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot610" rel="tag"&gt;Kierkegaard, S&#248;ren&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot611" rel="tag"&gt;Delecroix, Vincent&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot612" rel="tag"&gt;Sollers, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot667" rel="tag"&gt;Bespaloff, Rachel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1049" rel="tag"&gt;Bousquet, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1050" rel="tag"&gt;Cugno, Alain&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;Ecrire, oui, jour et nuit, tel est son choix, son pari, sa respiration, sa vie plus vivante que la vie, sa certitude. De lui, un certain Kafka, &#224; Prague, dira plus tard : &#034; Son cas est tr&#232;s semblable au mien. En d&#233;pit de diff&#233;rences essentielles, il est situ&#233; pour le moins du m&#234;me c&#244;t&#233; du monde. Il me confirme comme un ami. &#034;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;un essai, une traduction, un roman : Vincent Delecroix passe d'une table &#224; l'autre comme son mod&#232;le av&#233;r&#233; : S&#248;ren Kierkegaard&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Bien ch&#232;re Magdelaine&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tu sais pertinemment, que, depuis un beau jour de 1993, je suis tout kierkegaardis&#233; - je fais ce que je crois pouvoir - (oui ce jour-l&#224; fut beau et plus que beau), Philippe Sollers (je ne croyais aimer en lui que le m&#233;lomane plus qu'averti - ah Sade avec Mozart ! le quintette pour clarinette - , et l&#224; le mot jouissance employ&#233; me semble &#224; qui mieux-mieux dans des &#233;crits sem&#233;s &#224; tous vents, semblait agir &#224; la mani&#232;re du &#034;&lt;i&gt;Flecte quod est rigidum, Fove quod est frigidum&lt;/i&gt;&#034; si tu sens - je l'esp&#232;re, Tudieu ! - ce que je veux dire, douce effraction du sensible indiscernable de son intelligible (entre parenth&#232;ses G&#246;del, pas besoin de th&#233;or&#232;me pour l'ind&#233;cidable : la jouissance est sans pourquoi) - l'homme du &lt;i&gt;Monde&lt;/i&gt; comme disent certains, nous gratifiait d'un extraordinaire article que j'ai soigneusement conserv&#233; : j'observe d'ailleurs qu'il n'a pas vieilli (l'article). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je te dis donc le bel article d'un autodidacte de talent : &lt;i&gt;Kierkegaard et le paradoxe absolu&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;paru dans l'&#233;dition du 19.11.93&#034; id=&#034;nh3-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et en guise de chapeau ! : &#171; Intelligence, souplesse s&#233;rieuse, dr&#244;lerie insidieuse, foi magnifique : le philosophe danois est un romancier de la pens&#233;e &#187;. &lt;br&gt;
L'auteur parle de lui ? why not ?
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s le &#034;Bouquins&#034; qui fut l'occasion de cet article, il y eut beaucoup de livres : il n'en manque pas ! ceux d'Andr&#233; Clair et aussi un &lt;i&gt;Christ de Kierkegaard&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De Fran&#231;ois Bousquet Devenir chr&#233;tien par passion d'exister, Editions (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, beau travail philosophique autant que th&#233;ologique, malheureusement confin&#233; &#224; une sph&#232;re elle-m&#234;me confin&#233;e pour le plus grand dommage des confineurs (&#224; quand la tr&#234;ve ?) et des confin&#233;s (un peu d'air, dans l'article de Christine Baron dans la s&#233;rie &lt;i&gt;Les philosophes lecteurs&lt;/i&gt;, sur le site Fabula&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christine Baron, Kierkegaard inconnu. R&#233;cit contre concept ; Fabula LHT (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D&#233;confinons ! Je te donne ce passage (qui cite abondamment &amp; heureusement &lt;i&gt;La maladie &#224; la mort&lt;/i&gt; ), qui me remplit tellement et me permettra de te parler de Vincent Delecroix.&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Mais voici Kierkegaard m&#233;decin, dans son dernier grand livre : la Maladie &#224; la mort. Le &#034; saut &#034; dans la foi n'est en effet possible qu'en &#233;chappant au vertige du d&#233;sespoir et ce saut, autre paradoxe, existe dans la possibilit&#233; m&#234;me de la mort. Le d&#233;sespoir est la &#034; maladie &#224; la mort &#034; parce qu'il est une &#034; maladie du moi qui consiste &#224; mourir sans cesse, &#224; mourir sans mourir, &#224; mourir la mort. Car mourir signifie que tout est fini, mais mourir la mort, c'est vivre le mourir, et le vivre un seul instant, c'est le vivre &#224; jamais. &#034; Le d&#233;sesp&#233;r&#233; ne &#034; peut pas la mort &#034;, il s'en tient au mourir (le sien et celui des autres). &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Il s'agit d'une autoconsomption, &#034; d'une inflammation, d'une gangr&#232;ne, d'un corrosif dont l'action s'exerce toujours vers le dedans et p&#233;n&#232;tre toujours plus dans l'impuissance &#224; se consumer &#034;. Ecoutez bien : les d&#233;sesp&#233;r&#233;s, gais ou m&#233;lancoliques vous parlent, ils voudraient se d&#233;faire d'eux-m&#234;mes, mais c'est impossible. Le d&#233;sesp&#233;r&#233; est &#034; clou&#233; &#224; son moi &#034;, &#034; il est contraint d'&#234;tre le moi qu'il ne veut pas &#234;tre &#034;. Or rien n'est plus pr&#233;cieux que le moi, &#034; infime concession faite &#224; l'homme et en m&#234;me temps exigence de l'&#233;ternit&#233; sur lui &#034;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Soit j'oublie ce moi dans une sentimentalit&#233; abstraite, narcissique, fantastique, illimit&#233;e qui finit par invoquer &#034; l'humanit&#233; &#034;, en justifiant par l&#224; n'importe quel gaspillage de vies humaines (quand ce ne sont pas des massacres) ; soit je confonds ce moi, en me r&#233;signant &#224; &#234;tre &#034; spirituellement ch&#226;tr&#233; &#034; avec les exigences des autres, de la foule, en n'&#233;tant plus, donc, qu'un &#034; num&#233;ro, un homme de plus, une r&#233;p&#233;tition nouvelle de la m&#234;me uniformit&#233; &#034;. La maladie &#224; la mort est donc emphase humanitaire sur fond de tuerie, ou consentement &#224; l'aplatissement m&#233;canique : on croirait lire la d&#233;finition de notre &#233;poque.&lt;br class='autobr' /&gt;
Par rapport &#224; cette description aussi exacte que percutante, Kierkegaard, avec audace, pose la possibilit&#233; d'un h&#233;ro&#239;sme chr&#233;tien : &#034;L'h&#233;ro&#239;sme chr&#233;tien, et vraiment il est assez rare de le rencontrer, consiste &#224; oser devenir enti&#232;rement soi-m&#234;me, un homme individuel, cet homme pr&#233;cis que je suis, seul devant Dieu. &#034; Car voici le jugement dernier : &#034; Quand un jour se sera vid&#233; le sablier de la temporalit&#233; ; quand les bruits du monde se seront tus et que l'agitation f&#233;brile ou oiseuse aura pris fin ; quand tu seras environn&#233; du calme de l'&#233;ternit&#233; ; qui que tu sois, homme ou femme, riche ou pauvre, heureux ou malheureux (...) l'&#233;ternit&#233; te demandera, comme &#224; chacun de ces millions de millions d'humains, une chose uniquement ; elle te demandera si tu as v&#233;cu d&#233;sesp&#233;r&#233; ou non (...) Et si tu as v&#233;cu d&#233;sesp&#233;r&#233;, que tu aies gagn&#233; ou perdu, tout alors est perdu pour toi ; l'&#233;ternit&#233; ne te conna&#238;t pas, elle ne t'a jamais connu ou, chose plus terrible encore, elle te conna&#238;t comme tu es connu, elle te rive &#224; ton moi dans le d&#233;sespoir ! &#034; Amen. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;br&gt;
Remplacer chr&#233;tien par homme (femme) ou humain. Amen.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lire Duras et Blanchot (et bien s&#251;r Nancy, Derrida et des tutti qui sont sans doute quanti) &#224; cette aune, voil&#224; qui recadre. Tout comme les propos (et la vie et l'&#233;criture) de Kafka.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Singuli&#232;re Philosophie&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Vincent Delecroix ? Appris &#224; le conna&#238;tre un peu, avec les &#233;missions de Francesca Piolot (&#224; craindre que le bail ne soit pas renouvel&#233; sur France-Culture) o&#249; il donnait une chronique philosophique. Un brin de recherche et je faisais connaissance via la m&#233;diath&#232;que des textes de fiction.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034; &#8212; Retour &#224; Bruxelles, Actes Sud, 2003 &#8212; A la porte, Gallimard, 2004&#8212; La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aujourd'hui, un essai sur Kierkegaard, une traduction et un roman (quatri&#232;me ouvrage &#034;litt&#233;raire&#034;) inscrivent Vincent Delecroix dans ce que je qualifierais fort paresseusement de &#171; paysage intellectuel &#187; (je ne suis pas du tout, mais alors pas du tout content de cette expression convenue, fausse, je devrais dire plus s&#251;rement &lt;i&gt;mon&lt;/i&gt; paysage intellectuel (mais &#171; on &#187; va dire que je me la p&#232;te, tu connais &#034;les gens&#034; !) et je pense davantage &#224; l'essai, &#224; la traduction et aux articles sur Kierkegaard ; et puisque le langage &#233;conomique envahit tout, l&#224;, je puis dire sans sourciller (c'est une image) qu'il y a de &#034;la valeur ajout&#233;e&#034; !)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A Vincent Delecroix ne manquent pas les certifications requises, &#231;a aide sans doute un peu dans notre univers b&#234;ta ; en tous cas la profondeur de sa r&#233;flexion n'est qu'&#224; lui, et comme pour S&#248;ren, il n'y a que &#231;a qui soit int&#233;ressant : libert&#233; souveraine (merci Georges B.) du lecteur - quand il aura compris que c'est lui - pas son porte-monnaie, ni la pub, mais son &lt;i&gt;interior intimo suo&lt;/i&gt; qui fait la d&#233;cision (nous voil&#224; d&#233;j&#224; en terres kierkegaardiennes (la ferme ou l'&#233;glise ? : la ferme !)) : la molle chr&#233;tient&#233; du Danemark dix-neuvi&#232;mien est-elle pire que l'&#233;mollient - soft (si soft ?) totalitarisme consum&#233;riste lisible dans chacun de nos kiosques ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais je ronchonne b&#234;tement alors que justement l'ami S&#248;ren est tr&#232;s certainement une aide pour garder les yeux ouverts. &lt;br class='autobr' /&gt;
Il t'en souvient, &lt;i&gt;La Reprise&lt;/i&gt; (hum, hum) lue par Bespaloff ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. note sur Cheminements et carrefours.&#034; id=&#034;nh3-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sur ce point Vincent Delecroix, en donnant &#224; la fois son essai et sa traduction ouvre limpidement &lt;i&gt;poetice et philosophice&lt;/i&gt; les chemins d'une pens&#233;e (et des moyens qu'elle se donne, grossi&#232;rement dit fictions et variations h&#233;t&#233;ronymiques) avec laquelle il est en empathie manifeste -faible expression- et dont il dessine une architecture des plus lisibles en tous cas perceptible : un signe diacritique, j'exag&#232;re, et tout est expliqu&#233;. Allons-y, il y a &#171; Kierkegaard &#187; et Kierkegaard. Tu me suis ? Enfin, tu le suis. Les guillemets signale un auteur parmi toute une s&#233;rie : Climacus, Anti-Climacus, Johannes de Silentio. Quand il n'y en a pas, c'est l'Auteur qui les concilie tous.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quod erat demonstrandum. H&#233;, h&#233; !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kierkegaard [...] nous dit Vincent Delecroix, en quatri&#232;me de son essai, &lt;i&gt;Singuli&#232;re philosophie&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Singuli&#232;re philosophie aux &#233;ditions du F&#233;lin.&#034; id=&#034;nh3-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#171; invente surtout une nouvelle mani&#232;re de philosopher. Car la &#171; pens&#233;e existentielle &#187;, une philosophie qui veut penser le fait m&#234;me de l'existence dans ce qu'il a d'irr&#233;ductible au Concept, n&#233;cessite un autre discours- une autre fa&#231;on de parler, de b&#226;tir des concepts, mais aussi de s'adresser au lecteur et de se faire comprendre de lui. Et pour remplir cette exigence, la litt&#233;rature peut venir au secours de la philosophie : elle construit des fictions et installe un philosophe en premi&#232;re personne dans un discours jusqu'alors funestement vou&#233; &#224; l'impersonnalit&#233;, elle se donne un lecteur singulier et des jeux complexes de repr&#233;sentation qui doivent indiquer ce qui &#233;chappe g&#233;n&#233;ralement &#224; l'objectivit&#233; du discours. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous y voil&#224; : un philosophe qui dit &#171; Je &#187; ne peut que s'efforcer au style. Et les h&#233;t&#233;ronymes font alors le jeu de la pens&#233;e, la pens&#233;e des je.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'introduction : La place du discours kierkegaardien est &#224; cet &#233;gard des plus pr&#233;cieuses, qui &#233;voque &lt;i&gt;la jungle affable du lectorat&lt;/i&gt;, situe clairement les enjeux : le philosophique, le religieux, la structuration temporalis&#233;e de l'oeuvre au service de l'id&#233;e essentielle : le &#034;devenir chr&#233;tien&#034; (on comprend que Fran&#231;ois Bousquet ajoute &#171; par passion &#187; lorsqu'on songe au pol&#233;miste, &#224; l'ironiste, au choix de vie dont Regina Olsen et Kierkegaard firent les frais.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les trois textes que Vincent Delecroix nous donne en guise d'appendices, forment comme une postface et/ou une conclusion &#224; l'essai : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8211; Le premier &lt;i&gt;Le roman de formation&lt;/i&gt; selon Kierkegaard &#171; La R&#233;p&#233;tition &#187; &lt;br&gt;
&#8211; Le second &lt;i&gt;L'Usage de la fiction&lt;/i&gt; dans &#171; Crainte et Tremblement &#187;&lt;br&gt;
&#8211; Le troisi&#232;me &lt;i&gt;Histoire en miettes&lt;/i&gt; et lecture explosive&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Titres et r&#233;f&#233;rences&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je note en particulier, que dans Cheminements et carrefours, c'est sur (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; soulignent bien le projet philosophique de Kierkegaard selon Vincent Delecroix, pointent aussi le protocole de lecture de l'oeuvre. De mon point de vue, un auteur comme Jean Grosjean r&#233;alise dans ses petites fictions, le programme de rendre contemporains du lecteur ses personnages bibliques&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Kleist et Clausewitz ne font pas exception, je me plais &#224; r&#234;ver ce qu'aurait (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et plus encore le &#171; messie &#187; et son interpellation au pr&#233;sent. Je ne m'&#233;tonne gu&#232;re alors que parmi les projets de recherche de Vincent Delecroix figure : &#171; L'usage de la fiction dans le discours de v&#233;rit&#233; : de la parabole &#224; la litt&#233;rature. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En bon h&#233;g&#233;lien (voir La Toussaint) Pierre Bergounioux d&#233;plore qu'&#224; l'or&#233;e de l'existence n'ait pas &#233;t&#233; fourni par la g&#233;n&#233;ration pr&#233;c&#233;dente le &#034;petit d&#233;pliant&#034; pour nous orienter en cette vie et dont il s'avise que c'est la derni&#232;re chose &#224; laquelle on ait pens&#233;. En bon &#034;chevalier de la foi&#034; (dans les Lumi&#232;res), l'&#233;colier limousin, a cru &#224; la Promesse (la science -des rapports sociaux- la litt&#233;rature, et m&#234;me l'&#233;cole si d&#233;cevante parfois). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne saurais affirmer que le chapitre VI de la deuxi&#232;me partie (le livre en comporte deux : I. Philosopher ; II. Ecrire) constitue une mani&#232;re de r&#233;ponse &#224; cette interpellation, selon laquelle il y aurait une &#034;carte&#034; possible des possibles, c'est toute la probl&#233;matique de l'&#233;ducation, de la transmission, il ne suffit pas plus de prendre le Palais d'Hiver, que de confier les jeunes aux &#034;bons p&#232;res&#034; (quelle expression quand on y songe !). Bon, voil&#224; donc o&#249; je veux en venir : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Avoir un lecteur, le perdre, le retrouver&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;
Je &#171; d&#233;plie &#187; (hu, hu) : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Ecrire &#224; quelqu'un, L'invention du lecteur, L'art de la lecture en images, Abandonner le lecteur ... et dispara&#238;tre&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Exercice en christianisme&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Tout cela ne dispense pas d'aller au &#034;monument Kierkegaard&#034;. L&#224; il faut saluer le courage de l'&#233;diteur :&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Exercice en christianisme, Les &#233;ditions du f&#233;lin&#034; id=&#034;nh3-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et celui du traducteur (VD), qui a en quelque sorte mis en pratique les pr&#233;conisations de son essai (oui un essai, pas un abstract, ou une vague introduction). En effet, voil&#224; un titre sp&#233;cialement vendeur &lt;i&gt;Exercice en christianisme&lt;/i&gt;, avec en couverture &lt;i&gt;L'homme de douleurs&lt;/i&gt; d'Albert D&#252;rer. L'objet du livre, je te rassure, n'est pas de se flageller.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La quatri&#232;me de couverture&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ind&#248;vefse i Christendom [Exercice en christianisme] para&#238;t en 1850. Publi&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; est sp&#233;cialement &#233;loquente, tout comme la Pr&#233;sentation : &lt;i&gt;L'ach&#232;vement de la pens&#233;e existentielle&lt;/i&gt;. &lt;br&gt; Limpide la distinction : savoir de l'Absolu/rapport &lt;i&gt;&#224;&lt;/i&gt; l'Absolu ; je cite :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#192; ce titre, l'Exercice fournit encore une fois la clef de toute l'entreprise discursive. La philosophie sp&#233;culative s'ach&#232;ve dans le Savoir absolu, c'est-&#224;-dire dans un savoir de l'Absolu (par lui-m&#234;me) ; la pens&#233;e de l'existence s'ach&#232;ve dans un discours sur le rapport &#224; l'Absolu. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant aux Exercices I, II et III, ce sont trois grandes m&#233;ditations sur la Parole : &lt;br&gt;
&#8211; &lt;i&gt;Venez &#224; moi, vous tous qui peinez et ployez sous le fardeau, moi je vous donnerai le repos&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&#8211; &lt;i&gt;Bienheureux celui qui ne se scandalise pas de moi !&lt;/i&gt; &lt;br&gt;
&#8211; &lt;i&gt;De sa hauteur il attirera tous les hommes &#224; lui&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vincent Delecroix a raison de dire que ce livre n'est rien de th&#233;ologique, mais l'&#233;nonc&#233; des Exercices en sugg&#232;re n&#233;anmoins la haute teneur spirituelle (Atmosph&#232;re, &#233;crit S&#248;ren Kierkegaard). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Rester philosophe&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Rester en kierkegaardie et changer de registre, c'est possible, et les 160 pages du quatri&#232;me ouvrage de fiction&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Vincent Delecroix Ce qui est perdu, Gallimard, 2006.&#034; id=&#034;nh3-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de Vincent Delecroix y m&#232;nent d&#232;s le double exergue :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ecris &#8212; Pour qui ?&lt;br&gt;
&#8212; Pour les morts, pour ceux que tu aimes,&lt;br&gt;
dans un monde qui fut&lt;br&gt;
&#8212; Mais le liront-ils ? Non ! &#187;
&lt;br&gt;
Kierkegaard, &lt;i&gt;Papirer&lt;/i&gt;, IV A 126 (1843)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Franchement, tu crois qu'elle en valait&lt;br&gt;
vraiment la peine ? &#187;
&lt;br&gt;
Abel&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;et d'indiquer en d&#233;dicace : &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Je ne vois vraiment pas pourquoi, apr&#232;s tout,&lt;br&gt;
je te d&#233;dierais ce livre&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Est-ce pour d&#233;tendre &#171; l'atmosph&#232;re &#187; ? On peut lire dans le &lt;i&gt;Monde des livres&lt;/i&gt; du 1/09/06 : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Entre &lt;i&gt;philofiction&lt;/i&gt; et tragicom&#233;die, entre l'aigre et le doux, &lt;i&gt;Ce qui est perdu&lt;/i&gt; est l'une des plus r&#233;jouissantes surprises litt&#233;raires de cette rentr&#233;e. On y oublie ses rep&#232;res, on y laisse tomber quelques certitudes, on y perd son latin peut-&#234;tre, mais certainement pas son temps. Non, ce d&#233;licieux moment pass&#233; en sa compagnie - et qui donnera certainement envie d'aller voir ses autres livres - n'est pas perdu. Pas perdu du tout. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ceci : &#171; aller voir ses autres livres &#187; ne convainc pas du tout (passons sur le clich&#233; : &#171; une des plus r&#233;jouissantes surprises litt&#233;raires de cette rentr&#233;e &#187; &#8212; une phrase-marronnier &#8212; quelle flemme quand m&#234;me !), sauf bien s&#251;r, s'il s'agit des fictions !&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tu me vois venir ? Certes, &#034;on&#034; ne se refait pas !&lt;br&gt;
Je fais donc un effort !&lt;br&gt; Comme il y a des &#034;tue-l'amour&#034;, il y des &#034;tue-la-lecture&#034; et ce genre de phrases a le don de me faire fuir... il y en d&#233;j&#224; assez avec les devantures des kiosques, les slogans incultes des magazines, et les &#171; sujets &#187; atterrants de la PQR.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette fois, il s'agit peut-&#234;tre de &#171; Vincent Delecroix &#187; qui &#224; l'instar de son illustre mentor, avance masqu&#233;, pour nous d&#233;livrer des sujets graves (je souligne et maintiens l'ambivalence du &lt;i&gt;des&lt;/i&gt;), avec le sourire, pour pr&#233;parer son lecteur &#224; aborder les autres &#233;crits de Vincent Delecroix. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beau sujet de r&#233;flexion en tous cas. Allez je te sers ceci : &#171; d'&#233;poque &#187; ? &#199;a le fait, n'est-ce pas ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quoi qu'il en soit la proposition de Vincent Delecroix est en coh&#233;rence avec celle du &#171; studio fictionnel &#187; (in &lt;i&gt;Singuli&#232;re philosophie&lt;/i&gt;, p. 149&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le studio fictionnel Par la litt&#233;rature ou la po&#233;sie, d&#233;faire le Logos, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) et cette d&#233;claration : &#171; J'aime l'id&#233;e que, par d&#233;finition, nous ne soyons jamais assur&#233;s de ce qui est vrai. Qu'il faille toujours en d&#233;cider et que, toute notre vie, nous jouons avec &#231;a. M&#233;langer le r&#233;el et la fiction, j'en suis persuad&#233;, est tr&#232;s exactement ce qui nous sauve et, Dieu merci, par un effet n&#233;cessaire de la parole, nous ne pouvons jamais y &#233;chapper. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tout se passe ausi comme si elle remplissait le &#171; programme &#187; cit&#233; plus haut :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Avoir un lecteur, le perdre, le retrouver&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;
....................................................................................................................&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; The day after &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici donc des conversations &#233;crites, comme dialogues rabout&#233;s par un pseudo-monologue int&#233;rieur qui comprend lui-m&#234;me sa propre conversation fictive avec &#171; l'ex &#187;, et quelques autres &#171; protagonistes &#187; pour convaincre qu'au travers de la r&#233;daction d'une biographie du philosophe danois&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;J'&#233;cris, ai-je dit, la biographie de quelqu'un qui a &#233;t&#233; l'homme le plus (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, seraient r&#233;v&#233;l&#233;es sa nature et sa sensibilit&#233; profondes (on pourrait penser dans un registre diff&#233;rent au principe de la mythobiographie ch&#232;re &#224; Louis-Combet).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'humour, la culture, donc l'ironie de l'auteur donnent effectivement un tour agr&#233;ablement [divertissant&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La &#171; d&#233;dicace &#187;, indique : &#171; J'esp&#232;re que ce roman saura vous divertir, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#224; ces quelques 160 pages qui n'ont jamais le temps de peser, mais tout en donnant quelques aper&#231;us sur la mani&#232;re de &lt;i&gt;rester philosophe&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Comme le souligne malicieusement le bandeau rouge des &#233;ditions Gallimard, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, face &#224; la &#171; blessure amoureuse &#187;. Je ne serais gu&#232;re &#233;tonn&#233; qu'ici Vincent Delecroix ait song&#233; &#224; Alain Cugno, auteur d'un essai ayant ce titre en 2004 (&#233;ditions du seuil) , et sous-titr&#233;, &lt;i&gt;essai sur la libert&#233; affective.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Alain Cugno, La blessure amoureuse, essai sur la libert&#233; affective, Seuil, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il me faut avouer qu'alors que j'&#233;tais plut&#244;t sceptique &#224; l'&#233;num&#233;ration un peu saugrenue de la quatri&#232;me de couverture&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; pourquoi il y a des &#233;pis de ma&#239;s grill&#233;s trop sal&#233;s &#224; la station La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; le plaisir surgit bien davantage que de l'habilet&#233; de l'auteur et de sa ma&#238;trise quasi shand&#233;enne de la narration, mais de la justesse des &#233;motions : la lectrice d&#233;sir&#233;e du narrateur n'est autre que nous-m&#234;me (toi, moi, et tous ceux qui aiment), et le &#034;retour durable et d&#233;finitif&#034; de la fiction dans la philosophie pourrait &#224; ce conte (oui conte) &#234;tre envisag&#233; !&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb3-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;paru dans l'&#233;dition du 19.11.93&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;De &lt;a href=&#034;http://www.icp.fr/faculte_de_theologie/cv_bousquet.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fran&#231;ois Bousquet&lt;/a&gt; &lt;br&gt; Devenir chr&#233;tien par passion d'exister, Editions Descl&#233;e, Collection J&#233;sus et J&#233;sus-Christ n&#176; 76. ISBN : 2-718-90945-5. Litt&#233;rairement passionnant. si fort logiquement, le livre est habit&#233; par le projet confessionnel de l'auteur, un lecteur qui en serait &#233;loign&#233; n'y perdrait pas pour autant son Kierkegaard.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christine Baron, &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/lht/1/Baron.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Kierkegaard inconnu. R&#233;cit contre concept&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; ; Fabula LHT (Litt&#233;rature, histoire, th&#233;orie), n&#176;1, 01 f&#233;vrier 2006.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#8194;&lt;br&gt;
&#8212; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.actes-sud.fr/catalogue/litterature-francophone/retour-bruxelles&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Retour &#224; Bruxelles&lt;/a&gt;,&lt;/i&gt; Actes Sud, 2003 &lt;br&gt;&#8212; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.gallimard.fr/gallimard-cgi/Appli_catal/fs_detail.pl?fctx=1162894103&amp;loa=1&amp;nutitre=10050324&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;A la porte&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Gallimard, 2004&lt;br&gt;&#8212; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.actes-sud.fr/ficheud.php?codeud=AS0166&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La preuve de l'existence de Dieu&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Actes Sud, 2004&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article113' class=&#034;spip_in&#034;&gt;note&lt;/a&gt; sur &lt;i&gt;Cheminements et carrefours&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editionsdufelin.com/o-s-cat-r-427.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Singuli&#232;re philosophie&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; aux &#233;ditions du F&#233;lin.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je note en particulier, que dans &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.vrin.fr/html/main.htm?action=loadbook&amp;isbn=2711617165&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cheminements et carrefours&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, c'est sur ceux-ci que s'attarde -brillamment- Rachel Bespaloff&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Kleist et Clausewitz ne font pas exception, je me plais &#224; r&#234;ver ce qu'aurait &#233;t&#233; un Kierkegaard selon Grosjean&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Exercice en christianisme&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.editionsdufelin.com/o-s-cat-r-316.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les &#233;ditions du f&#233;lin&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ind&#248;vefse i Christendom [Exercice en christianisme] para&#238;t en 1850. &lt;br&gt;
Publi&#233; sous le nom d'Anti-Climacus, c'est le dernier grand livre pseudonyme de Kierkegaard et peut-&#234;tre le moins lu. Rassemblant trois grandes m&#233;ditations sur la Parole, il constitue pourtant, &#224; de nombreux points de vue, l'ach&#232;vement d'une production particuli&#232;rement abondante, extraordinairement diversifi&#233;e et d&#233;routante. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ach&#232;vement, d'abord, d'une longue r&#233;flexion sur le &#171; devenir chr&#233;tien &#187; qui trouve ici son expression la plus intransigeante, la plus ac&#233;r&#233;e, parfois la plus violente : &#233;crit par un pseudonyme &#171; sup&#233;rieur &#187;, c'est-&#224;-dire sup&#233;rieur &#224; Kierkegaard lui-m&#234;me, &#171; chr&#233;tien au plus haut degr&#233; &#187; ou repr&#233;sentant de l'id&#233;alit&#233; du christianisme, ce livre n'est pourtant rien de th&#233;ologique et si l'on voulait y voir par ailleurs une apologie du christianisme, c'en serait une forme bien particuli&#232;re, luttant contre toute d&#233;fense &#233;molliente qui en affaiblirait la difficult&#233;, stigmatisant la trahison par la religion institu&#233;e du scandale essentiel qu'il repr&#233;sente pour l'esprit, renvoyant brutalement le croyant au Mod&#232;le paradoxal et souffrant et &#224; la solitude vertigineuse de la d&#233;cision de croire. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais c'est aussi l'ach&#232;vement d'une philosophie qui s'est inlassablement employ&#233;e &#224; faire resurgir le fait, la structure et la t&#226;che de la subjectivit&#233; existante contre toute tentative de dilution ou de d&#233;passement dans le &#171; Syst&#232;me &#187;, produisant &#224; vif des cat&#233;gories, d&#233;couvrant des structures (contradiction, situation, compr&#233;hension, contemporan&#233;it&#233;) et une th&#233;orie de la v&#233;rit&#233; qui marquera le XXe si&#232;cle. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin, ce livre constitue, et notamment par le dernier &#233;tat d'une r&#233;flexion continue sur la communication, une forme de point final &#224; une strat&#233;gie d'&#233;criture philosophique totalement in&#233;dite, qui a vu s'entrelacer &#233;criture pseudonyme et &#233;criture autonyme et se b&#226;tir une pratique discursive &#224; la fois multiple et coh&#233;rente, bousculant les fronti&#232;res entre philosophie, litt&#233;rature et langage religieux, que r&#233;clamait un &#171; objet &#187;, le fait d'exister, irr&#233;ductible au Concept et au discours philosophique traditionnel. Par le truchement d'Anti-Climacus et de son rapport &#224; tous les auteurs qui se rassemblent sous le nom de Kierkegaard, le philosophe trouvait, d&#233;finitivement, sa voix.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Vincent Delecroix &lt;a href=&#034;http://www.gallimard.fr/gallimard-cgi/AppliV1/affied.pl?ouvrage=0010059344005862303380000&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Ce qui est perdu&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Gallimard, 2006.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le studio fictionnel&lt;br&gt;
Par la litt&#233;rature ou la po&#233;sie, d&#233;faire le Logos, d&#233;faire ce langage pur se niant comme discours, impersonnalit&#233; fictive masquant son origine singuli&#232;re, s'arrachant &#224; sa localisation pour s'&#233;lever au point de vue de Dieu ou de l'&#233;ternit&#233; comme M&#252;nchhausen se soulevant en tirant sur sa propre perruque, faisant syst&#232;me en outrepassant le principe de contradiction qui r&#233;git le r&#233;el - l'entreprise n'est pas nouvelle : elle hante l'histoire de la philosophie jusqu'&#224; ses d&#233;veloppements les plus contemporains. Le nouveau tient peut-&#234;tre davantage &#224; refonder la possibilit&#233; de la philosophie sur cette op&#233;ration en la sauvant d'elle-m&#234;me, c'est-&#224;-dire &#224; faire de la litt&#233;rature un bon moyen (le seul) de faire de la philosophie, une philosophie qui ne renoncerait pas &#224; ses pr&#233;rogatives sp&#233;cifiques, qui n'aboutirait pas, dans la destruction du Logos, &#224; quelque chose comme un chant de l'&#234;tre, mais demeurerait le milieu propre d'une pens&#233;e &lt;i&gt;r&#233;flexive&lt;/i&gt; et fournissant des cat&#233;gories de la pens&#233;e r&#233;flexive. L'erreur serait en effet de croire que le r&#233;investissement massif de la litt&#233;rature tiendrait au fait qu'elle parle un langage plus &#171; naturel &#187; ou plus pur, c'est-&#224;-dire, en d&#233;finitive, plus proche de l'&#234;tre. Cette vision de la po&#233;sie comme langage originel, jaillissant de la source vive du r&#233;el, non alt&#233;r&#233;, est totalement &#233;trang&#232;re &#224; Kierkegaard. Il ne s'agit pas de remplacer un langage abstrait par une langue pure qui se tiendrait dans une proximit&#233; si &#233;troite avec le r&#233;el qu'elle ne serait finalement que le r&#233;el se disant naturellement, par une sorte de cratylisme revisit&#233; qui nourrit les fantasmes du po&#232;te.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;J'&#233;cris, ai-je dit, la biographie de quelqu'un qui a &#233;t&#233; l'homme le plus solitaire que je connaisse, qui, toute sa vie (mais elle a &#233;t&#233; courte), s'est dissimul&#233; de masques et de faux-semblants dans l'espoir insens&#233; que la seule personne qu'il aimait, et qu'il avait abandonn&#233;e, finirait par y voir clair, qu'elle saurait finalement comprendre pourquoi il avait fait cela, c'est-&#224;-dire rompre avec elle alors qu'elle &#233;tait son unique amour, pourquoi il l'avait volontairement perdue, se condamnant par l&#224; &#224; une solitude plus grande et plus d&#233;vorante encore, et pourquoi il avait cherch&#233; &#224; l'&#233;loigner de lui dans un sacrifice apparemment absurde pour lui &#233;pargner le mal qu'il craignait de lui causer, et je ne sais pas si elle l'a compris, mais ce que je sais, c'est que cet homme, c'est moi. (79)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La &lt;a href=&#034;http://www.passiondulivre.com/livre-26726-ce-qui-est-perdu.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; d&#233;dicace &#187;&lt;/a&gt;, indique : &#171; J'esp&#232;re que ce roman saura vous divertir, j'esp&#232;re qu'il vous fera rire, surtout, et je vous souhaite une bonne lecture. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Comme le souligne malicieusement le bandeau rouge des &#233;ditions Gallimard, qui donnent quelques &lt;a href=&#034;http://www.gallimard.fr/catalog/bon-feuilles/01059344.HTM&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#034;bonnes feuilles&#034;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Alain Cugno, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.seuil.com/livre-9782020560597.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La blessure amoureuse&lt;/a&gt;,&lt;/i&gt; essai sur la libert&#233; affective, Seuil, 2004 ; &lt;br&gt;
Contre quoi, pour qu'ils se d&#233;chirent ou s'usent au moins, frotter les liens qui m'enferment, me d&#233;solent et m'esseulent, m'emp&#234;chent d'adh&#233;rer &#224; ce que je suis ? Que signifie &#171; se lib&#233;rer &#187; ? Est-il si difficile de reconna&#238;tre que &#171; tout dans nos vies d&#233;pend de la fa&#231;on dont nous r&#233;pondent ceux que nous aimons &#187; et que, finalement, &#171; peu importe leur r&#233;ponse &#187;, puisque &#171; nous ne serons libres que si nous les laissons totalement libres &#187; ?&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; pourquoi il y a des &#233;pis de ma&#239;s grill&#233;s trop sal&#233;s &#224; la station La Chapelle, comment un chat noir peut devenir blanc, comment &#233;garer sa femme en for&#234;t, comment on devient lanceur de javelot, pourquoi il est n&#233;cessaire de se faire couper les cheveux quand on a l'&#226;me en peine, quelle conduite adopter quand on se jette de la tour Eiffel, pourquoi le Triton a finalement abandonn&#233; Agn&#232;s, pourquoi on &#233;crit des livres, pourquoi un c&#233;libataire est n&#233;cessairement condamn&#233; &#224; la ruine financi&#232;re, ce qu'est la Loi Sch&#233;h&#233;razade, et bien d'autres chose encore. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>une d&#233;faite qui &#233;difie</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article113</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article113</guid>
		<dc:date>2006-05-06T16:08:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Deguy, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Zambrano, Maria</dc:subject>
		<dc:subject>Laporte, Roger</dc:subject>
		<dc:subject>Kierkegaard, S&#248;ren</dc:subject>
		<dc:subject>Bespaloff, Rachel</dc:subject>
		<dc:subject>Jutrin, Monique</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;texte du 6 mai 2006&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot45" rel="tag"&gt;Deguy, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot268" rel="tag"&gt;Zambrano, Maria&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot297" rel="tag"&gt;Laporte, Roger&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot610" rel="tag"&gt;Kierkegaard, S&#248;ren&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot667" rel="tag"&gt;Bespaloff, Rachel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot669" rel="tag"&gt;Jutrin, Monique&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; Avec Rachel Bespaloff dans ses &#171; Notes &#187; sur La R&#233;p&#233;tition&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;in Cheminements et Carrefours, r&#233;&#233;dition Vrin, 2004&#034; id=&#034;nh4-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de Kierkegaard (1933), tenter de d&#233;chiffrer &#171; la v&#233;rit&#233; que le penseur est, non celle qu'il se donne. &#187;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Notre &#171; avec &#187; initial comme expression r&#233;it&#233;r&#233;e de notre dette et de notre gratitude &#224; l'&#233;gard de Michel Deguy pour l'entretien donn&#233; &#224; la revue Rue Descartes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Avec &#187;, un entretien de Michel Deguy avec Bruno Cl&#233;ment, dans la revue Rue (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Mais aussi &#224; Rachel Bespaloff&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;N&#233;e en 1895, juive d'origine ukrainienne, exil&#233;e &#224; Gen&#232;ve puis en France, le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dont la lecture ne peut &#234;tre qu'&#171; avec &#187;, et qui, en avant-propos de &lt;i&gt;Cheminements et Carrefours&lt;/i&gt;, utilise un infinitif purement rh&#233;torique :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Deviner les &#234;tres &#224; travers les textes est une entreprise douteuse qui ne vaut que pour celui qu'elle tente&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ainsi fait Jean-Pierre Jossua, dans La litt&#233;rature et l'inqui&#233;tude de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et la pr&#233;faci&#232;re, Monique Jutrin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A Monique Jutrin, l'infatigable animatrice des Cahiers Benjamin Fondane, on (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de nous pr&#233;ciser : il s'agit d'une lecture existentielle, centr&#233;e sur ce que Rachel Bespaloff nomme &lt;i&gt;&#171; l'exp&#233;rience &#233;thique &#187;&lt;/i&gt;, et le cheminement le long d'une oeuvre &#171; &lt;i&gt;le trajet d'une exp&#233;rience fragmentaire &#224; l'aff&#251;t du r&#233;el&lt;/i&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les auteurs lus, &#233;tudi&#233;s, comment&#233;s : Julien Green, Malraux, Gabriel Marcel, Kierkegaard et Chestov devant Nietzsche. L'en commun : &#171; de partir d'une r&#233;v&#233;lation du r&#233;el qui porte le sceau de la musique, qui leur donne l'assurance que l'objet de leur recherche existe, s'est d&#233;j&#224; incarn&#233;, poss&#232;de un langage &#187;. Autre trait commun : &#171; ces auteurs ne prennent pied dans la r&#233;alit&#233; qu'&#224; la faveur d'un conflit qui les dresse contre elle. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si Rachel Bespaloff fut une disciple de Chestov, il appara&#238;t ici que l'auteur &#233;lu est Kierkegaard, qui fait l'objet de deux notes d&#233;velopp&#233;es&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lectrice p&#233;n&#233;trante de Heidegger &#8212; lettre &#224; Daniel Hal&#233;vy dans le n&#176; 6 de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : Notes sur &lt;i&gt;La R&#233;p&#233;tition&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La R&#233;p&#233;tition est parfois traduit La Reprise, cf Coll. Bouquins&#034; id=&#034;nh4-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et En marge de &lt;i&gt;Crainte et Tremblement&lt;/i&gt;.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Notes sur &lt;i&gt;La R&#233;p&#233;tition&lt;/i&gt; est un v&#233;ritable petit essai dans lequel Rachel Bespaloff m&#233;dite la plume &#224; la main l'&#233;chec de Kierkegaard (elle lui associe in fine celui de Nietzsche).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Que nous est-il dit en substance dans cette quarantaine de pages, pour qu'un ouvrage a priori sp&#233;cialis&#233; puisse faire la mati&#232;re de cet &#233;ditorial et non celui d'une chronique pour happy few, alors que le d&#233;veloppement qu'il appelle s'y apparente ?
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'introduction que nous reproduisons en donne d'embl&#233;e la port&#233;e, c'est de la vie de l'esprit, de la vie de l'&#233;criture (le bios du graphein aurait dit Roger Laporte) dont il est question :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#171; La vie d'un po&#232;te commence par une lutte avec l'existence tout enti&#232;re &#187;, lutte obscure dont les p&#233;rip&#233;ties sont connues et l'issue incertaine, si tant est qu'il y en ait. Sait-on quelle d&#233;faite ou quelle douteuse victoire convertit en louange l'impuissance du d&#233;fi, au nombre et au chant le cri de la contradiction ? En cette collision o&#249; l'existence du po&#232;te se heurte &#224; elle-m&#234;me, les images et les pens&#233;es, les pressentiments et les r&#233;miniscences, s'&#233;veillent, arm&#233;s d'un nouveau pouvoir. Le g&#233;nie de la po&#233;sie, dans &lt;i&gt;La R&#233;p&#233;tition&lt;/i&gt; de Kierkegaard, s'insurge contre &#171; la loi d'indiff&#233;rence &#187; qui asservit le monde : toutes digues rompues dans un d&#233;bordement de force &#233;l&#233;mentaire, il d&#233;vaste et d&#233;truit jusqu'au monde o&#249; il r&#232;gne. Tout t&#233;moigne, en ce po&#232;me, d'une pl&#233;nitude myst&#233;rieusement conquise au sein de la discorde : l'invention dialectique qui d'un th&#232;me donn&#233; extrait une in&#233;puisable richesse de virtualit&#233;s, le ruissellement d'imagination cr&#233;atrice qui relie le plan du sensible au plan de la m&#233;taphysique, la prodigieuse ma&#238;trise des mouvements affectifs et des op&#233;rations de l'esprit.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qui aura lu les lettres d'exil de Rachel Bespaloff, pourra y voir pr&#233;monition de son destin tragique. D'autre part s'y dessine une parent&#233; avec les conceptions et la mani&#232;re de Maurice Blanchot&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dans une de ses correspondances, Rachel Bespaloff s'enquiert ainsi : &#171; Quel (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : comment ne pas songer &#224; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.litt-and-co.org/citations_litteraires/20e-cita/a-f_20e/blanchot1.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La litt&#233;rature et le droit &#224; la mort&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; ? Mais mon propos &#8212; ce n'est pas contradictoire &#8212; c'est d'&#233;voquer un bonheur de lecture, au minimum &#224; la puissance deux, Rachel Bespaloff indiquant d'exemple que la vraie fa&#231;on de lire est de s'engager tout entier dans sa lecture ; encore faut-il que l'auteur se soit lui aussi mis tout entier dans son &#233;criture, f&#251;t-ce au prix de quelques masques n&#233;cessaires pour une &#171; sensibilit&#233; intol&#233;rablement expos&#233;e &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce qui est bien &#233;videmment le cas de Kierkegaard qui nous adjure de ne chercher point &#224; surprendre la naissance clandestine de l'amour, [122] mais &#224; laisser s'exprimer la facult&#233; du &lt;i&gt;ressouvenir&lt;/i&gt;. Magnifiques consid&#233;rations sur l'&#233;ternit&#233; de l'instant, et de l'&#233;ternit&#233; dans l'instant, qui donnent &#224; l'amour, &#224; la libert&#233; au salut leur pleine beaut&#233; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Parce qu'il s'incorpore &#224; une dur&#233;e p&#233;rissable dont il contrarie la tendance &#224; la fuite et &#224; la dispersion, l'amour n'est pas donn&#233; une fois pour toutes, il surgit en une &#171; minute d'&#233;veil &#187;, pour dispara&#238;tre aussit&#244;t. Son destin se joue tout entier sur la possibilit&#233; de r&#233;p&#233;tition, c'est-&#224;-dire de r&#233;novation et de m&#233;tamorphose. Et qu'est-ce que la &#171; r&#233;p&#233;tition &#187; pour Kierkegaard, sinon la volont&#233; de revivre et le refus de survivre, le myst&#232;re de la spontan&#233;it&#233; reconquise, du jaillissement capt&#233; de la primordialit&#233; sauvegard&#233;e ? Il y va de l'int&#233;grit&#233; de la dur&#233;e humaine, du salut de la libert&#233;. Seule, la r&#233;p&#233;tition garantit l'authenticit&#233;, &#171; le s&#233;rieux de l'existence &#187;, consacre la pouvoir qu'a l'homme de s'engager tout entier, par del&#224; les pr&#233;visions de la vraisemblance.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; &#034;d&#233;faite qui &#233;difie&#034; (i.e. construit en langage kierkegaardien), il n'est que de conna&#238;tre l'&#233;pisode des fian&#231;ailles rompues avec R&#233;gine Olsen&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;M&#233;lancoliquement, mais non moins po&#233;tiquement, je signale dans Le quatri&#232;me (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et la qu&#234;te de l'impossible innocence. Rachel Bespaloff d&#233;c&#232;le dans le texte qui suit la fatale impuissance qui frappe Kierkegaard d&#232;s qu'il cherche, dans la foi, &#224; transcender la cat&#233;gorie du d&#233;sespoir : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je suppose, dit-il, que quelqu'un ait eu le courage inou&#239; de la foi et croie en v&#233;rit&#233; que Dieu a litt&#233;ralement oubli&#233; ses p&#233;ch&#233;s. Qu'arrivera-t-il ? Tout est oubli&#233;. II est un nouvel homme. Mais aucun vestige n'est-il demeur&#233; ? Serait-il possible, apr&#232;s cela, qu'un homme parv&#238;nt &#224; vivre avec l'insouciance d'un adolescent ? Impossible ! Comment admettre que celui qui a cru effectivement au pardon de ses p&#233;ch&#233;s soit demeur&#233; assez jeune pour devenir amoureux (&lt;i&gt;um sich erotisch zu verlieben&lt;/i&gt;) ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En dehors de ses essais et de sa correspondance, Rachel Bespaloff, nous a laiss&#233; un pr&#233;cieux petit livre, &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article112' class=&#034;spip_in&#034;&gt;De l'Iliade&lt;/a&gt;, que les &#233;ditions Allia ont eu l'excellente id&#233;e de r&#233;&#233;diter. Son prix modique le rend tr&#232;s accessible, sa th&#233;matique, sans doute moins ardue mais non moins exigeante que les essais ou que certains &#233;changes intellectuels (avec le P&#232;re Fessard par exemple), ses ouvertures, son &#233;criture limpide en font un livre que l'on a plaisir &#224; relire.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb4-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;in &lt;i&gt;Cheminements et Carrefours&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.vrin.fr/html/main.htm?action=loadbook&amp;isbn=2711617165&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;r&#233;&#233;dition Vrin, 2004&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; &lt;i&gt;Avec&lt;/i&gt; &#187;, un entretien de Michel Deguy avec Bruno Cl&#233;ment, dans la revue Rue Descartes, num&#233;ro &#171; l'&#233;criture des philosophes &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans le num&#233;ro 50 de la revue qui prolonge les travaux du Coll&#232;ge international de philosophie Michel Deguy donne un substantiel entretien avec Bruno Cl&#233;ment qui d&#233;passe nettement le cadre imparti : &lt;i&gt;l'&#233;criture des philosophes&lt;/i&gt;, pour celui de l'&lt;i&gt;&#233;criture&lt;/i&gt;.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; La question initiale de Bruno Cl&#233;ment : &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Alors que quelques philosophes ont cr&#233;dit&#233; la litt&#233;rature, et la po&#233;sie plus sp&#233;cialement, de quelque chose qui, selon un mode restant &#233;videmment &#224; d&#233;finir, s'apparenterait &#224; la pens&#233;e, bien peu ont revendiqu&#233; pour leur part, ou pour la philosophie en g&#233;n&#233;ral, une pratique d'&#233;criture &#171; litt&#233;raire &#187;, bien peu m&#234;me semblent s'&#234;tre souci&#233;s de leur &#233;criture. Parleriez-vous d'asym&#233;trie pour &#233;voquer ces deux discours ?&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; La r&#233;ponse-programme de Michel Deguy : &lt;br&gt;
Je ne sais pas. La philosophie, comme la po&#233;sie, est une &#233;criture de langue vernaculaire. Le r&#233;gime de pens&#233;e philosophique et le r&#233;gime de pens&#233;e po&#233;tique - ce sont des flux de phrases, un d&#233;bit, un rythme : une discursivit&#233; - ne sont pas identiques. J'entends distinctement l'&#233;nonc&#233; de l'un et celui de l'autre. Je vais chercher, vite et hors m&#233;thode, quelques traits diacritiques nets. Si c'&#233;tait &#171; m&#233;thodiquement &#187;, j'examinerais les point suivants : l'histoire de cette dualit&#233; (qu'inaugure Socrate, et qui n'est pas achev&#233;e ; le statut du philosoph&#232;me ; de la dyade penser/parler-&#233;crire (bin&#244;me qui para&#238;t soutenir toutes les variations des dualismes m&#233;taphysiques et qui r&#233;siste &#224; la d&#233;construction) ; l'indivision de la figurativit&#233;, de la repr&#233;sentation des choses et de la figuralit&#233; des dires (tropologique, rh&#233;torique, etc. : penser, c'est penser &lt;i&gt;par figure(s)&lt;/i&gt; et mouvements logiques, o&#249; &lt;i&gt;figure&lt;/i&gt; est le mot &#233;quivoque qui dit l'astreinte de la dicibilit&#233; &#224; la visibilit&#233; et r&#233;ciproquement) ; l'idiomaticit&#233;, l'intraductibilit&#233; (m&#233;taphoricit&#233; constitutive du sens, de la litt&#233;rarit&#233; du philosophique, etc.) ; enfin l'avenir parabolique des &#233;critures. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le ton est donn&#233;, l'article est savant, mais le savoir convoqu&#233; l'est au titre d'une correspondance vie-oeuvre, et d'un engagement, c'est &#224; dire aussi outre le ton, &#171; un rythme, une touche, une personne &#187; qui marie tant la vue d'ensemble que la pr&#233;cision du d&#233;tail.&lt;br&gt;
L'entretien se d&#233;roule ainsi sur une vingtaine de pages dont j'effleure bien trop allusivement quelques points abord&#233;s : Paul Celan dans l'oeuvre duquel s'embl&#233;matise la po&#233;sie europ&#233;enne du XX&#176; si&#232;cle, le devenir &lt;i&gt;fans&lt;/i&gt; de l'&lt;i&gt;infans&lt;/i&gt; : le devenir chose et le devenir mot, dans quoi le sujet se forme, l'&#233;criture parabolique (&#233;vocation du Zarathoustra et de certaines fables de Kafka), la g&#233;nialit&#233; (singularit&#233; d'une intelligence qui parle sa langue &#224; sa fa&#231;on), et Maria Zambrano : &#171; L'homme est l'&#234;tre qui p&#226;tit sa propre transcendance &#187;.
&lt;br&gt;
Mais tout particuli&#232;rement : &lt;br&gt;
Pourquoi est-ce qu'on aime Musil ? Parce que le savoir de soi du roman, il est dans le roman de Musil : Ulrich, c'est toujours un type. On ouvre le roman, on lit : &#171; Ulrich se dit que ... &#187; , &#171; ...dit alors que ... &#187; , puis un d&#233;veloppement purement philosophique. Ou : &#171; Il nota dans son carnet que ... &#187; &lt;br&gt;
C'est justement &#231;a : il note la pens&#233;e du roman. &lt;br&gt;
Et enfin, se r&#233;f&#233;rant &#224; Ren&#233; Girard, &lt;i&gt;Mensonge romantique et v&#233;rit&#233; romanesque&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;
&#171; Est-ce que vous croyez qu'il peut y avoir un grand roman qui ne soit pas un roman de formation, un roman de sauvetage, un roman de salut ? &#187;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;N&#233;e en 1895, juive d'origine ukrainienne, exil&#233;e &#224; Gen&#232;ve puis en France, le pays &#233;lu, mari&#233;e &#224; Nissim Bespaloff, elle se r&#233;signe en juillet 1942, alors &#226;g&#233;e de quarante-trois ans, &#224; un nouvel exil, et embarque avec sa famille, sur le m&#234;me bateau que Jean Wahl, &#224; destination des Etats- Unis. Elle met fin &#224; ses jours le 6 avril 1949. Dans un manuscrit inachev&#233;, elle &#233;crit cette r&#233;flexion &#224; propos de la Shoah qui ne cesse de la hanter : &lt;i&gt;&#034; Mais l&#224; o&#249; le dernier choix n'existe plus, o&#249; il s'agit de mourir dans le wagon &#224; bestiaux, dans la chambre &#224; gaz ou sous la torture, l'homme trouve-t-il une supr&#234;me ressource qui lui permet d'affirmer son &#234;tre au-del&#224; de sa propre destruction ? pas de r&#233;ponse &#224; cette question : seuls pourraient r&#233;pondre ceux qui n'ont pas surv&#233;cu. La dialectique de l'instant reste suspendue &#224; cette impossible r&#233;ponse. &#034;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ainsi fait Jean-Pierre Jossua, dans &lt;i&gt;La litt&#233;rature et l'inqui&#233;tude&lt;/i&gt; de l'absolu, Beauchesne, 2000, dans sa lecture de Peter Handke : &lt;i&gt;Angoisse des seuils, f&#233;licit&#233; des lisi&#232;res&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A Monique Jutrin, l'infatigable animatrice des &lt;a href=&#034;http://www.fondane.org/cahiers.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cahiers Benjamin Fondane&lt;/a&gt;, on doit &#233;galement la rigoureuse &#233;ditions des &lt;a href=&#034;http://www.clairepaulhan.com/auteurs/rachel_bespaloff.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Lettres &#224; Jean Wahl&lt;/a&gt;, 1937-1947, &#171; &lt;i&gt;Sur le fond le plus d&#233;chiquet&#233; de l'histoire&lt;/i&gt; &#187; aux &#233;ditions Claire Paulhan&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lectrice p&#233;n&#233;trante de Heidegger &#8212; lettre &#224; Daniel Hal&#233;vy dans le n&#176; 6 de la revue Conf&#233;rence, qui a depuis publi&#233; r&#233;guli&#232;rement la correspondance, et en a donn&#233; &lt;a href=&#034;http://www.revue-conference.com/auteur_createur_traducteur.php?idobjet=1298&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;un impressionnant index&lt;/a&gt; &#8212; elle lui reprochera d'avoir beaucoup emprunt&#233; &#224; Kierkegaard sans avoir express&#233;ment reconnu sa dette&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;La R&#233;p&#233;tition&lt;/i&gt; est parfois traduit &lt;i&gt;La Reprise&lt;/i&gt;, cf Coll. Bouquins&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dans une de ses correspondances, Rachel Bespaloff s'enquiert ainsi : &#171; Quel est-il ce Blanchot dont vous me parlez, qui m'a l'air si intelligent ... &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;M&#233;lancoliquement, mais non moins po&#233;tiquement, je signale dans &lt;i&gt;Le quatri&#232;me roi mage raconte&lt;/i&gt; de Maciej Niemiec aux &#233;ditions Belin, coll. l'extr&#234;me contemporain, 2002, &lt;i&gt;six sonnets pour Regina Olsen&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>&#171; L'absolument f&#233;minin &#187;, Duras lue par Blanchot </title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article97</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article97</guid>
		<dc:date>2006-03-14T16:04:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Quignard, Pascal</dc:subject>
		<dc:subject>Nancy, Jean-Luc</dc:subject>
		<dc:subject>Bataille, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Sich&#232;re, Bernard</dc:subject>
		<dc:subject>Lacan, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Duras, Marguerite</dc:subject>
		<dc:subject>Kierkegaard, S&#248;ren</dc:subject>
		<dc:subject>Izquierdo, Agustina</dc:subject>
		<dc:subject>Broda, Martine</dc:subject>
		<dc:subject>Jean de la Croix</dc:subject>
		<dc:subject>Rembrandt</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;texte du 14 mars 2006&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot41" rel="tag"&gt;Quignard, Pascal&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot46" rel="tag"&gt;Nancy, Jean-Luc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot109" rel="tag"&gt;Bataille, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot114" rel="tag"&gt;Sich&#232;re, Bernard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot290" rel="tag"&gt;Lacan, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot546" rel="tag"&gt;Duras, Marguerite&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot610" rel="tag"&gt;Kierkegaard, S&#248;ren&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot775" rel="tag"&gt;Izquierdo, Agustina&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot778" rel="tag"&gt;Broda, Martine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1064" rel="tag"&gt;Jean de la Croix&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1358" rel="tag"&gt;Rembrandt&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&#171; Ici, le jeu serait remplac&#233; par la lecture. Je crois toujours que rien ne remplace la lecture d'un texte, que rien ne remplace le manque de m&#233;moire du texte, rien, aucun jeu. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Car &#171; &lt;i&gt;La maladie de la mort&lt;/i&gt; pourrait &#234;tre repr&#233;sent&#233;e au th&#233;&#226;tre. &#187;, nous indique Marguerite Duras en appendice au texte du r&#233;cit. Et nous avons choisi, parmi ses indications, de mettre en exergue, ce qui nous semble &#233;clairer la lecture (et l'&#233;criture) de ce qui est appel&#233; &#224; se d&#233;rouler dans la sc&#232;ne int&#233;rieure du lecteur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; l'argument, le voici tel qu'&#233;crit par Duras, r&#233;duit &#224; sa plus simple et plus pure expression :
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La jeune femme des nuits pay&#233;es devrait &#234;tre couch&#233;e sur des draps blancs au milieu de la sc&#232;ne. Elle pourrait &#234;tre nue. Autour d'elle, un homme marcherait en racontant l'histoire.&lt;br&gt;
Seule la femme dirait son r&#244;le de m&#233;moire. L'homme, jamais. L'homme lirait le texte, soit arr&#234;t&#233;, soit en marchant autour de la jeune femme.&lt;br&gt;
Celui dont il est question dans l'histoire ne serait jamais repr&#233;sent&#233;. M&#234;me lorsqu'il s'adresserait &#224; la jeune femme, ce serait par l'intercession de l'homme qui lit son histoire. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Le dernier homme et la femme premi&#232;re, une communaut&#233; &#224; l'impossible. &lt;font size=-2&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A partir de La communaut&#233; des amants, (seconde partie de La Communaut&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;La maladie de la mort&lt;/i&gt; para&#238;t en 1982. Un an plus tard, Maurice Blanchot, reprenant &#224; partir d'un texte de Jean-Luc Nancy&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Texte paru dans la revue Alea, puis &#171; &#233;toff&#233; &#187; : La Communaut&#233; d&#233;soeuvr&#233;e, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; une r&#233;flexion jamais interrompue sur l'exigence communiste, donne aux &#233;ditions de Minuit &lt;i&gt;La communaut&#233; inavouable&lt;/i&gt;. Essai en deux parties, la premi&#232;re : &lt;i&gt;La communaut&#233; n&#233;gative&lt;/i&gt;, s'attarde sur l'exigence communautaire &#224; partir des &#233;crits de Georges Bataille, la seconde, &lt;i&gt;La communaut&#233; des amants&lt;/i&gt;, poursuit la r&#233;flexion tout en accompagnant la lecture de &lt;i&gt;La maladie de la mort&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il commence ainsi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Exergue de Jean-Luc Nancy : &#171; La seule loi de l'abandon, comme celle de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; J'introduis ici, d'une mani&#232;re qui peut para&#238;tre arbitraire, des pages &#233;crites sans autre pens&#233;e que celle d'accompagner la lecture d'un r&#233;cit presque r&#233;cent (mais la date n'importe pas) de Marguerite Duras. Sans l'id&#233;e claire, en tout cas, que ce r&#233;cit (en lui-m&#234;me suffisant, ce qui veut dire parfait, ce qui veut dire sans issue) me reconduirait &#224; la pens&#233;e, poursuivie par ailleurs, qui interroge notre monde - le monde qui est n&#244;tre pour n'&#234;tre &#224; personne - &#224; partir de l'oubli, non pas des communaut&#233;s qui y subsistent (elles se multiplient plut&#244;t), mais de l'exigence &#171; communautaire &#187; qui les hante peut-&#234;tre, mais s'y renonce presque s&#251;rement. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le texte de Blanchot est en lui-m&#234;me suffisant, ce qui veut dire parfait, mais non sans issue, en tous cas non sans r&#233;sonances&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La lecture s'ordonne en un peu plus d'une quarantaine de pages d'une grande (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La toute premi&#232;re sera une r&#233;f&#233;rence scripturaire, Blanchot &#233;voquant lui-m&#234;me Kierkegaard et &lt;i&gt;La maladie &#224; la mort&lt;/i&gt; - i.e &lt;i&gt;Le trait&#233; du d&#233;sespoir&lt;/i&gt;, qui pourrait plus que l'&#233;pisode de Lazare (&#171; Cette maladie ne conduit pas &#224; la mort &#187; Jean, ch. 11) faire penser &#224; ce &#171; p&#233;ch&#233; qui conduit &#224; la mort &#187; (premi&#232;re lettre de Jean, 5, 16 b), c'est &#224; dire celui qui consiste &#224; se retrancher de la communaut&#233;, et en ce sens le &#171; couple &#187; du r&#233;cit de Marguerite Duras formerait bien une communaut&#233; &#171; inavouable &#187;, cf. les pages 80 &#224; 82, qui portent comme titre &lt;i&gt;La destruction de la soci&#233;t&#233;, L'apathie&lt;/i&gt;, o&#249; ce qui est en jeu est la tentative d'aimer pour Rien, &#171; communaut&#233; n&#233;gative, communaut&#233; de ceux qui n'ont pas de communaut&#233; &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avoir cit&#233; cette didascalie g&#233;ante de Marguerite Duras&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je ne peux m'emp&#234;cher de m'exclamer : quelle g&#233;nie ! quant &#224; cette mise en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; en appendice de son texte, l'incipit de Blanchot, devrait nous conduire &#224; nous taire et laisser le lecteur aller aux oeuvres et laisser vibrer en lui ses propres r&#233;sonances : un homme, une femme, l'amour, la mort, l'impossible de la communaut&#233;, la dimension sacrificielle, l'&#233;criture, le secret, bref &lt;i&gt;l'intimior intimo suo&lt;/i&gt; ...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais non. Car tous les prolongements qui pourront surgir &#224; chaque lecture reconduiront &#224; ces interrogations fondatrices, chacun de nous pourra se figurer &#234;tre le &lt;i&gt;Dernier Homme&lt;/i&gt; et ainsi r&#234;ver sa vie :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#8220;Agitation de parole nullement confuse, - et quand elle se tait, elle ne se tait pas : je pouvais m'en distinguer, seulement l'entendre tout en m'entendant en elle, immense parole qui disait toujours &#171; Nous &#187;.&lt;br class='autobr' /&gt;
L'esp&#232;ce d'ivresse qui jaillissait d'elle, venait de ce &#171; Nous &#187; qui jaillissait de moi et qui, bien au-del&#224; de la chambre o&#249; l'espace commen&#231;ait de s'enfermer, m'obligeait &#224; m'entendre dans ce ch&#339;ur dont je situais l'assise l&#224;-bas, quelque part vers la mer.&lt;br class='autobr' /&gt;
C'est l&#224;-bas que nous &#233;tions tous, dress&#233;s dans la solitude de notre unit&#233;, et ce que nous disions ne cessait de louer ce que nous &#233;tions :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#171; Qu'y a-t-il maintenant hors de nous ? &#187; - &#171; Personne. &#187; - &#171; Qui est le lointain et qui est le prochain ? &#187; - &#171; Nous ici et nous l&#224;-bas. &#187; - &#171; Et qui le plus vieux et le plus jeune ? &#187; - &#171; Nous. &#187; - &#171; Et qui doit &#234;tre glorifi&#233;, qui vient vers nous, qui nous attend ? &#187; - &#171; Nous. &#187; - &#171; Et ce soleil, d'o&#249; tient-il sa lumi&#232;re ? &#187; - &#171; De nous seuls. &#187; - &#171; Et le ciel, quel est-il ? &#187;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#8211; &#171; La solitude qui est en nous. &#187; - &#171; Et qui donc doit &#234;tre aim&#233; ? &#187;&lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; C'est moi. &#187;&#8221;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Blanchot, Le dernier homme, L'Imaginaire/Gallimard&#034; id=&#034;nh5-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi r&#233;sonnent aussi en &lt;i&gt;&#171; nous &#187;&lt;/i&gt; bien des pages de &lt;i&gt;Vie secr&#232;te&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pascal Quignard : &#171; La vie de chacun d'entre nous n'est pas une tentative (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et a contrario mais non sans y &#234;tre affine, le r&#233;cit de &lt;i&gt;L'Amour pur&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Agustina Izquierdo, POL et Folio&#034; id=&#034;nh5-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;et peut-&#234;tre aussi d'ailleurs, du m&#234;me auteur &lt;i&gt;Un souvenir ind&#233;cent&lt;/i&gt;,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;aux &#233;ditions POL et Gallimard Folio&#034; id=&#034;nh5-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De m&#234;me le &#034;deal&#034; initial de &lt;i&gt;Dans la Solitude des champs de coton&lt;/i&gt; (Blanchot cite approximativement la formule de Lacan : donner ce qu'on n'a pas &#224; quelqu'un qui n'en veut pas), notre &#034;dernier homme&#034; tentant ici de rejoindre la &#034;premi&#232;re femme&#034;, cf. &lt;i&gt;Le corps aurait &#233;t&#233; long, fait dans une seule coul&#233;e, en une seule fois, comme par Dieu lui-m&#234;me, avec la perfection ind&#233;l&#233;bile de l'accident personnel.&lt;/i&gt;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La &#034;r&#233;v&#233;lation&#034; (le velum de la flaque blanche du drap, de la page, de la mise au silence du langage) finale que Blanchot compare &#224; la disparition d'Emma&#252;s -terme d'un cheminement, de la pr&#233;sentification d'une absence, &#233;clat fondateur (cf. Rembrandt) qui permet le retour &#224; la grisaille du quotidien (De Certeau), une fois le texte pouss&#233; jusqu'&#224; &lt;i&gt;son&lt;/i&gt; terme (Tout est accompli), rouvre en quelque sorte l'espace au d&#233;sir (de Certeau, Bernard No&#235;l), et ici l'&#233;criture de Duras rejoint la pens&#233;e de Blanchot, ce que nous soufflaient d&#233;j&#224; quelques mystiques : &#034;Je meurs de ne pas mourir&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Th&#233;r&#232;se : que muero porque no muero ; l'on sait &#224; quel point Lacan (cf. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et comme nous le soufflait aussi Jean-Luc Nancy, cette &#233;criture et cette pens&#233;e sont bien un &lt;i&gt;Libera&lt;/i&gt; !&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Maurice Blanchot, R&#233;cits critiques, Farrago, nov. 2003 , p. 629. &#171; Volont&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On aura not&#233; chez Blanchot le subtil passage de la &lt;i&gt;Communaut&#233; n&#233;gative&lt;/i&gt; &#224; la &lt;i&gt;Communaut&#233; des amants&lt;/i&gt; : mai 68 ; Bernard Sich&#232;re dans son &lt;i&gt;Il faut sauver la politique&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bernard Sich&#232;re Il faut sauver la politique, &#233;ds Lignes-Manifeste, sept. 2004&#034; id=&#034;nh5-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; en fait aussi la remarque, pp. 60-62, &#034;comme une &lt;i&gt;chance&lt;/i&gt; dans l'&#234;tre telle que des hommes localement, pour un temps, aiment la v&#233;rit&#233; de cette &lt;i&gt;chance&lt;/i&gt;, l'accueillent et se reconnaissent en participer souverainement, c'est-&#224;-dire &lt;i&gt;sans pouvoir&lt;/i&gt;, sans volont&#233; de pouvoir.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il me semble ainsi que la conf&#233;rence de Jean-Luc Nancy &lt;i&gt;L' &#034;il y a &#034; du rapport sexuel&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Galil&#233;e, sept. 2001&#034; id=&#034;nh5-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; gagne &#224; &#234;tre mise en relation avec ces deux textes. Citons au moins : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Baiser a lieu selon l'acc&#232;s &#224; sa propre impossibilit&#233;, ou selon sa propre impossibilit&#233; comme acc&#232;s &#224; ce qui, du se-rapporter, est incommensurable &#224; tout rapport. Mais on baise, et en baisant -quel que soit ce baiser - je le redis avec Celan, on &lt;i&gt;(s')imprime une br&#251;lure de sens&lt;/i&gt;. La jouissance n'est rien qu'on puisse atteindre : elle est ce qui s'atteint et se consume en s'atteignant, br&#251;lant son propre sens, c'est &#224; dire l'illuminant en le calcinant.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je conclus en proposant, pour une autre occasion, de pousser plus avant l'analyse d'une proposition qui s'&#233;noncerait ainsi : &lt;i&gt;le sexuel est l'il y a du rapport&lt;/i&gt;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; cette autre occasion donc !&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb5-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A partir de &lt;i&gt;La communaut&#233; des amants&lt;/i&gt;, (seconde partie de &lt;i&gt;La Communaut&#233; inavouable&lt;/i&gt;, &#233;ds. Minuit, 1983), &#171; pages &#233;crites dans la pens&#233;e d'accompagner la lecture de &lt;i&gt;La maladie de la mort&lt;/i&gt;, &#233;ds Minuit, 1982. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Texte paru dans la revue Alea, puis &#171; &#233;toff&#233; &#187; : &lt;i&gt;La Communaut&#233; d&#233;soeuvr&#233;e&lt;/i&gt;, Bourgois, livre r&#233;&#233;dit&#233; ; un autre suivra, &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article83' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;La Communaut&#233; affront&#233;e&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Exergue de Jean-Luc Nancy : &#171; La seule loi de l'abandon, comme celle de l'amour, c'est d'&#234;tre sans retour et sans recours. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La lecture s'ordonne en un peu plus d'une quarantaine de pages d'une grande densit&#233;, selon les th&#232;mes qui s'encha&#238;nent comme suit : &lt;i&gt;Mai 68, Pr&#233;sence du peuple, Le monde des amants, La maladie de la mort, &#201;thique et amour, Tristan et Iseult, Le saut mortel , Communaut&#233; traditionnelle, communaut&#233; &#233;lective, La destruction de la soci&#233;t&#233;, l'apathie, L'absolument f&#233;minin, L'inavouable communaut&#233;.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;V. cette &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article205#nb6' class=&#034;spip_in&#034;&gt;note de 2011&lt;/a&gt;, marquant une &#233;volution de la perception de J-L. Nancy, relativement au d&#233;soeuvrement, qui suppose un minimum d'oeuvre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je ne peux m'emp&#234;cher de m'exclamer : quelle g&#233;nie ! quant &#224; cette mise en sc&#232;ne affectant jusqu'&#224; l'autre sc&#232;ne : celle de l'&#233;criture : le Vous, les conditionnels ; voir les indications de &lt;i&gt;La Vie mat&#233;rielle&lt;/i&gt; pp. 17-19 de l'&#233;dition Folio&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Blanchot, &lt;i&gt;Le dernier homme&lt;/i&gt;, L'Imaginaire/Gallimard&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pascal Quignard : &#171; La vie de chacun d'entre nous n'est pas une tentative d'aimer. Elle est l'unique essai. &#187; ; lire -ou relire- Martine Broda, &lt;a href=&#034;http://www.maulpoix.net/quignard.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la passion selon Quignard&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Agustina Izquierdo, &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=26&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;POL&lt;/a&gt; et &lt;a href=&#034;http://www.gallimard.fr/Gallimard-cgi/Appli_catal/vers_detail.pl?numero_titre=010027730&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Folio&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=425&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;POL&lt;/a&gt; et Gallimard &lt;a href=&#034;http://www.gallimard.fr/Gallimard-cgi/Appli_catal/vers_detail.pl?numero_titre=010027731&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Folio&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Th&#233;r&#232;se : &lt;a href=&#034;http://users.ipfw.edu/jehle/poesia/vivosinv.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;que muero porque no muero&lt;/a&gt; ; l'on sait &#224; quel point Lacan (cf. couverture de &lt;i&gt;Encore&lt;/i&gt;, (&lt;i&gt;Transverb&#233;ration&lt;/i&gt;, Chapelle du Bernin) s'y r&#233;f&#233;rait relativement &#224; la jouissance f&#233;minine -il pr&#233;cisait aussi que quelques hommes tels Jean de la Croix pouvaient y pr&#233;tendre, parce ce que pr&#233;cis&#233;ment ils ne pr&#233;tendaient pas ...&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Maurice Blanchot, &lt;i&gt;R&#233;cits critiques&lt;/i&gt;, Farrago, nov. 2003 , p. 629. &#171; Volont&#233; sans volont&#233; qui est la volont&#233; du juste, [...] du juste instant de quelqu'un &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Bernard Sich&#232;re &lt;i&gt;Il faut sauver la politique&lt;/i&gt;, &#233;ds Lignes-Manifeste, sept. 2004&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2993&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Galil&#233;e&lt;/a&gt;, sept. 2001&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
