<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=378&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>https://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title> Vers un entendement conjectural : les sc&#232;nes intensives de Pierre Gin&#233;sy </title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article343</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article343</guid>
		<dc:date>2013-02-26T17:12:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Didi-Huberman, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Derrida, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Gin&#233;sy, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>F&#233;lician, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Freud, Sigmund</dc:subject>
		<dc:subject>Lacan, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Sch&#252;rmann, Reiner</dc:subject>
		<dc:subject>Benjamin, Walter</dc:subject>
		<dc:subject>Deleuze, Gilles</dc:subject>
		<dc:subject>Heidegger, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>Warburg, Aby</dc:subject>
		<dc:subject>Dupont, Florence</dc:subject>
		<dc:subject>Heisenberg, Werner</dc:subject>
		<dc:subject>Sekiguchi, Ryoko</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;26/02/2013 &#8212; Pierre Gin&#233;sy&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot111" rel="tag"&gt;Didi-Huberman, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot145" rel="tag"&gt;Derrida, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot187" rel="tag"&gt;Gin&#233;sy, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot188" rel="tag"&gt;F&#233;lician, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot197" rel="tag"&gt;Freud, Sigmund&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot290" rel="tag"&gt;Lacan, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot366" rel="tag"&gt;Sch&#252;rmann, Reiner&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot378" rel="tag"&gt;Benjamin, Walter&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot504" rel="tag"&gt;Deleuze, Gilles&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot567" rel="tag"&gt;Heidegger, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot892" rel="tag"&gt;Warburg, Aby&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1411" rel="tag"&gt;Dupont, Florence&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1593" rel="tag"&gt;Heisenberg, Werner&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1594" rel="tag"&gt;Sekiguchi, Ryoko&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:100px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;
&#171; Faut-il attendre des temps meilleurs ? Ou sont-ce des formes in&#233;dites de pens&#233;e et de bascule qui sont en travail ? Autrement dit, le rapport entre la pens&#233;e et sa prescription. Face aux temps actuels et avec la volont&#233; de poursuivre, il faut avancer que c'est la teneur de la bascule a chang&#233;. Encore une fois, il y a du subjectif, il y a de la pens&#233;e, la bascule du subjectif sur la pens&#233;e est &#224; trouver. &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Mais aussi, peut-&#234;tre, est-ce le moment pour moi de vous conduire &#224; la page 192 d'&lt;i&gt;Anthropologie du nom&lt;/i&gt;, o&#249; Lazarus affirme que, si la pens&#233;e est prescriptive, penser, c'est prescrire la pens&#233;e, &#171; l'assigner pour la convoquer, la contraindre pour l'&#233;prouver &#187;. Il faut donc penser. Au fond, il n'y a de pens&#233;e que prescriptive. L&#224; r&#233;side la libert&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Natacha Michel, Pr&#233;face &#224; Sylvain Lazarus, L'intelligence de la politique, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;
&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Pierre Gin&#233;sy, &#199;a d&#233;passe l'entendement / introduction aux conjectures &lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Lire Pierre Gin&#233;sy, c'est s'exposer &#224; lectures, relectures, recherches, et d&#232;s lors, &#224; regarder (en particulier les &#339;uvres d'art) et &#224; entendre (la musique, la po&#233;sie) tout autrement. Travail de pens&#233;e, qui d&#233;borde, d&#233;passe un effet le simple entendement, qui ne s'attache pas seulement &#224; la psychanalyse dont l'auteur est praticien, mais aussi &#224; de nombreux domaines des sciences telle la m&#233;canique quantique, ou &#224; pratiquer le d&#233;tour par la biologie (Uexk&#252;ll, en ce qu'il se r&#233;f&#232;re &#224; l'&#339;uvre d'art) pour par exemple revisiter la solidit&#233; des couples pervers observ&#233;e par Clavreul&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean Clavreul, Le d&#233;sir et la perversion, Seuil, 1967 ; voir la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#233;tonnant chapitre, dont la conclusion pourrait &#234;tre une des cl&#233;s de l'ouvrage :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le pr&#233;sent texte&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Gin&#233;sy, &#199;a d&#233;passe l'entendement &#8212; introduction aux conjectures, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; tente de contribuer modestement &#224; l'advenue de ce qu'annon&#231;ait d&#233;j&#224; Werner Heisenberg concernant un savoir nouveau, conciliant (en les relativisant chacune) la m&#233;canique quantique aussi bien que la biologie actuelle et englobant ce que le grand physicien nommait des ph&#233;nom&#232;nes de &#171; conscience &#187;, terme qui n'est &#233;videmment pas &#224; retenir du fait de la place d&#233;terminante conf&#233;r&#233;e &#224; l'&lt;i&gt;Unbewusste&lt;/i&gt; par l'exp&#233;rience freudienne. Le nom d'&lt;i&gt;entendement conjectural&lt;/i&gt; ne nous semble pas inappropri&#233; pour d&#233;signer ce savoir, sans doute plus proche de l'art (il implique la subjectivit&#233; de celui qui op&#232;re, voire son animalit&#233; selon Georges Canguilhem, ou m&#234;me sa constitution physique selon Heisenberg) que d'une science. Entendement qui prend en compte, de la m&#233;canique quantique &#224; la biologie et &#224; l'exp&#233;rience analytique, l'existence d'une temporalit&#233; comportant des agencements formels et contrapuntiques communs &#224; ces divers champs, agencements que l'on peut se risquer &#224; consid&#233;rer comme destinaux &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour le terme de conjectures dont il faut sans doute garder le pluriel, on se r&#233;f&#232;rera aux propos suivants : &#171; Pour tenter d'aborder le fantomal et la magie il convient d'accorder toute sa place au mot latin &lt;i&gt;conjectura&lt;/i&gt; ! &lt;i&gt;Conjectura&lt;/i&gt; traduit le &lt;i&gt;symbolon&lt;/i&gt; grec et s'oppose &#233;galement &#224; la certitude : ce terme &#233;tait utilis&#233; par Augustin &#224; propos de l'estimation de grandes quantit&#233;s indiscernables, mais aussi des affirmations des devins, des assertions des mortels (par opposition &#224; la parole de Dieu et des proph&#232;tes), ainsi que des tentatives d'interpr&#233;tation de l'&#201;criture Jean-Michel Counet pr&#233;cise que &#171; d'apr&#232;s le &lt;i&gt;Thesaurus linguae latinae&lt;/i&gt;, le sens premier du terme &lt;i&gt;conjicere&lt;/i&gt; est jeter, lancer ensemble, jeter dans quelque chose qui r&#233;unit, rassembler &#187; Prenant &#224; contre-pied les conceptions aristot&#233;liciennes, la connaissance conjecturale de Nicolas de Cues, pas davantage que plus tard l'&lt;i&gt;Unbestimmtheit&lt;/i&gt; de Werner Heisenberg, ne d&#233;signait une connaissance douteuse &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici donc explicit&#233;s, dans le corps du texte, les &#233;l&#233;ments du titre de l'ouvrage. C'est important en ce sens que cela donne de lire ou relire le pr&#233;c&#233;dent au-del&#224; de la dimension pol&#233;mique que rev&#234;tent certains &#233;crits&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les commentateurs la soulignent, Michel Plon pour la Quinzaine litt&#233;raire n&#176; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; celle-ci, tr&#232;s li&#233;e &#224; la conjoncture (politique, soci&#233;tale) n'est pas reni&#233;e et affleure dans quelques uns des textes de ce nouveau recueil d'articles, et de mieux percevoir le travail de long que s'est propos&#233; la collection &lt;i&gt;Apolis&lt;/i&gt;, qui en vient ainsi &#224; l'&#233;dition d'un sixi&#232;me livre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En consulter la liste.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; depuis 2008. Le dernier souligne dans les remerciements combien l'invitation de Ren&#233;e Koch-Piettre &#224; l'&lt;i&gt;&#201;cole pratique des Hautes &#233;tudes&lt;/i&gt; de 2006 &#224; 2011 (s&#233;minaire mensuel) a &#233;t&#233; un espace d&#233;cisif d'&#233;laboration pensante et de rencontres.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est d'ailleurs &#224; partir de conf&#233;rences donn&#233;es &#224; l'EPHE en 2010-2011, qu'a &#233;t&#233; donn&#233; ce texte central, &#171; Du vin nouveau dans de vieilles bouteilles &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le lecteur int&#233;ress&#233; pourra compl&#233;ter avec ce texte pour l'annuaire de l'EPHE.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &lt;i&gt;Werner Heisenberg et Antonin Artaud : conjectures&lt;/i&gt; (95-108), dont la conclusion est aussi limpide que remarquable. Le lecteur de &lt;i&gt;Ce n'est pas un hasard&lt;/i&gt; de Ryoko Sekiguchi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ryoko Sekiguchi, Ce n'est pas un hasard , POL, 2011. Livre admirable, qui (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ne pourra qu'&#234;tre frapp&#233; par les concordances entre ce que la catastrophe aura appel&#233; la po&#232;te &#224; &#233;crire, et les propos de Pierre Gin&#233;sy concernant non seulement la math&#233;matique et la physique, mais surtout la langue. Si on ne peut tout citer, retenons du moins :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Revenons au constat de Jean-Marc L&#233;vy-Leblond &#224; propos de la puissance des signes math&#233;matiques pour rendre compte de la r&#233;alit&#233; physique. Quel est l'envers de la puissance de leur &#233;ternit&#233; glac&#233;e ? De quelle m&#233;connaissance se paye-t-elle ? Autrement dit comment l'&#233;cart entre les entit&#233;s math&#233;matiques comme structures sans incarnation et cette dimension corporelle du souffle, du son, de la vie (restitu&#233;e si violemment par Artaud), qui est refoul&#233;e m&#234;me par nos langues et notre &#233;criture occidentale, fait-il retour ? La d&#233;naturalisation de la nature par les seules math&#233;matiques et la technique ne se paye-t-elle pas tr&#232;s cher ? Comment ne pas constater qu'une nature mal&#233;fique, empoisonn&#233;e (radioactive) fait retour, que nous n'avons plus prise ni sur elle ni sur la technique industrielle qui l'a produite et qui continue imperturbable son travail de mort d&#233;montr&#233;e ? Seul l'arrimage &#224; la langue naturelle (avec ce que cet arrimage, qui est aussi travail de traduction, comporte d'ailleurs de &#171; rajeunissements &#187; possible de celle-ci) permet ici de pr&#233;server la possibilit&#233; d'une mesure, c'est-&#224;-dire d'une &#233;thique. &#187; (108)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est avec ce point de vue, qu'il me semble licite de consid&#233;rer l'ensemble de cette quinzaine de textes dont les statuts sont parfois diff&#233;rents (une intervention&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aboles&#231;ances ? reprise d'une intervention dans le cadre des journ&#233;es &#171; Les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, une pr&#233;sentation&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le livre d'Adrienne Dimakopoulou, non seulement pour l'amour du grec, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, une &#233;tude longue&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le texte initial : &#171; Dans de beaux draps ? Solstices du logos, ph&#233;nom&#232;nes (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, une note de circonstance&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Next to Godliness, &#224; propos du film The Barber.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; etc.) ; la quatri&#232;me de couverture&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Chaque expression y est pes&#233;e : &#171; Anachronismes conjuguant de concert pass&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; en reprend l'essentiel dans ce qui est &#224; la fois une description et un appel : &#224; un temps hors de ses gonds, il faut chant nouveau (formes neuves pour une r&#233;alit&#233; bouscul&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Suivant la belle expression forg&#233;e par Fran&#231;ois Bon pour ses Le&#231;ons de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;). Au long chapitre introductif (un liminaire faisant le quart du livre) qui convoque les travaux de Georges Didi-Huberman -remontages du temps-, de Carlo Ginzburg -paradigme indiciel-, Aby Warburg -images survivantes- (et quelques autres) et o&#249; aux &#171; haillons du temps &#187; sont abord&#233;s comme ph&#233;nom&#232;nes transitionnels, j'aurai rep&#233;r&#233; la sc&#232;ne de l'enfant (elle resurgit plus loin avec L'homme aux loups, les enfants n&#233;s coiff&#233;s etc.) sous cette forme : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Si nous sommes perm&#233;ables aux gestes et aux sons de ce b&#233;b&#233;, que nous soustrairons un instant au dispensaire du p&#233;diatre-psychanalyste, il peut peut-&#234;tre alors nous appara&#238;tre tout proche du scenopo&#238;etes dentirostris, cet oiseau des for&#234;ts pluvieuses d'Australie, autrement dit comme un &#171; artiste complet &#187;. Blocs sonores en ritournelles, mais aussi ritournelles de couleurs, ritournelles gestuelles ... constatent Deleuze et Guattari &#224; propos du scenopo&#239;etes (ils parlent, concernant ces rituels, d'une &#171; messe animale &#187;). &lt;i&gt;Le b&#233;b&#233; lui aussi se construit une sc&#232;ne&lt;/i&gt;. Mais de quel &#171; th&#233;&#226;tre &#187;, si c'en est un, s'agit-il ici ? Florence Dupont note que l'adjectif &#171; dramatique &#187; qui d&#233;signe aujourd'hui tout ce qui concerne le th&#233;&#226;tre, vient d'Aristote, qu'il est form&#233; &#224; partir du verbe dran, &#171; agir &#187;. [...] La focalisation sur l'action r&#233;duit ainsi le th&#233;&#226;tre &#224; &#234;tre le double d'une autre dimension pr&#233;existante : la r&#233;alit&#233; - si bien que l'autonomie th&#233;&#226;trale, sa dimension de performance autor&#233;f&#233;rentielle est effac&#233;e par un dispositif mim&#233;tique. Rien de tel avec le th&#233;&#226;tre &#171; transitionnel &#187;, d&#233;crit un peu &#224; son insu par Winnicott, un &#171; th&#233;&#226;tre &#187; non aristot&#233;licien, non dramatique, un &#171; th&#233;&#226;tre &#187; sans texte. &#171; Th&#233;&#226;tre &#187; o&#249; l'enfant (en cette esquisse primordiale de &#171; territorialisation &#187;) est sans doute hant&#233; par bien des fant&#244;mes familiaux, mais aussi par celui de l'animal. En quelque sorte, avec l'espace transitionnel, il y aurait &#224; concevoir la mise en sc&#232;ne d'un tronc commun initial, &#171; artistique &#187;, de partage avec l'animal, de partage d'un temps humain avec un temps non-humain. Le &#171; devenir animal &#187; de l'artiste dont parle Deleuze n'a donc manifestement rien de contingent. Territorialisation et temporalisation sont inextricablement li&#233;es &#187;. (46-48)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ai isol&#233; cet exemple pour le renvoyer &#224; quelques autres, en particulier au tr&#232;s beau chapitre &#171; &lt;i&gt;L'artnimal&lt;/i&gt; et autres impond&#233;rables, Sur le jugement, le &lt;i&gt;Laocoon&lt;/i&gt; et le &lt;i&gt;Mo&#239;se&lt;/i&gt; de Michel-Ange &#187;, avec en exergue cette citation de Bachelard : &lt;i&gt;Le serpent est le sujet animal du verbe enlacer et du verbe glisser [...] Il est tout de m&#234;me &#233;trange qu'on ait tant &#233;crit sur le Laocoon sans se mettre du point de vue du serpent.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce texte, que l'on pourra lire comme une conclusion, ou une reprise des autres, notamment dans sa seconde partie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La premi&#232;re &#233;tant elle aussi une forme de reprise, mais de pol&#233;miques : &#171; Le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, page 198 et suivantes, donne de suivre un fil qui passe outre par l'&#201;n&#233;ide, Goethe face &#224; la c&#233;l&#232;bre sculpture, Freud, Derrida questionnant le clinamen dans l'&#339;uvre de ce dernier, mais aussi Francis Bacon, Reiner Sch&#252;rmann, Ren&#233; Thom, et le biologiste Antoine Danchin (nombreuses occurences dans &lt;i&gt;&#199;a d&#233;passe l'entendement&lt;/i&gt;), sans omettre Didi-Huberman et Warburg et le rituel du serpent. Et cette belle conclusion soulignant que tout n'est d&#233;j&#224; jou&#233; avec la constellation familiale initiale, il arrive que &#171; les d&#233;s soi[e]nt comme rejet&#233;s impromptu sur la table, ou les cartes redistribu&#233;es sans pr&#233;avis &#187; (Althusser).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour esquisser autrement une id&#233;e de ce livre, j'extrais dans l'index les &#171; choses &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour les noms, on les listera pas tous, il y a les incontournables : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : &lt;i&gt;Apeiron, Autisme, Benandanti, Bruche du pois, Churinga, Cladistique&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article88#4' class=&#034;spip_in&#034;&gt;*&lt;/a&gt;, Clinamen, Cloche, Conjectural, Contrapontique, &#201;tat d'exception, Fant&#244;mes, Fossiles, G&#233;ologie, Geschick, Haillons, Harmoniques, H&#233;t&#233;rochronies d&#233;veloppement, Hybris, Justitium, Leitfossil, Loimos, Magie, Mana, Mantique, M&#233;lodie, Myxomyc&#232;te, Paregklisis, Phylogen&#232;se, Prodigium (ou prodige), Realit&#228;t, Scenopo&#239;etes, Spectres, Tibicines, Transitionnels (objets), Unbestimmtheit, Unheimlichkeit&lt;/i&gt;. Il est ais&#233; de se rendre compte &#224; partir de l&#224; de quelques domaines abord&#233;s : myxomyc&#232;tes et bruche du pois donnent &#034;d'accepter de rencontrer et de parcourir l'&#339;uvre d&#233;j&#224; ancienne de Jacob von Uexk&#252;ll (1864-1944), d'y comprendre la diff&#233;rence entre entourage et milieu&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Est cit&#233; : Benoit Goetz, &#171; L'araign&#233;e, le l&#233;zard et la tique : Deleuze et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; fant&#244;mes comme &lt;i&gt;churinga&lt;/i&gt;, renvoient &#224; une s&#233;rie sur le fantomal (trois textes), elle-m&#234;me li&#233;e aux &#171; spectres autistiques &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je voudrais &#233;voquer pour conclure un texte riche de sensibilit&#233; : &#171; &lt;i&gt;Comme&lt;/i&gt; une musique mais &lt;i&gt;pas&lt;/i&gt; une musique &#187;. Et ce sera faire droit au terme de &lt;i&gt;musa&#239;que&lt;/i&gt; tel qu'il s'est inscrit dans le s&#233;minaire de P. Gin&#233;sy&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. cette premi&#232;re annonce, puis cette autre, enfin ce r&#233;sum&#233;.&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt; Pour l'approcher, ceci :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Comme une musique mais pas une musique. &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Musa&#239;que&lt;/i&gt; manifestement le tableau de Klee &#224; propos duquel Pierre Boulez &#233;crit : &lt;br class='autobr' /&gt;
&#8220;Si Klee a pris la fugue pour mod&#232;le (&lt;i&gt;Fugue en rouge&lt;/i&gt;, 1921) ce n'est s&#251;rement pas pour composer graphiquement une fugue au sens musical du terme, mais plut&#244;t pour retrouver dans un tableau un certain type de retours, de r&#233;p&#233;titions et de variations qui sont &#224; la base du langage fugu&#233;&#8221;. Structure fugu&#233;e qui pourrait donc &#234;tre non seulement commune &#224; plusieurs champs artistiques, mais aussi au registre du don, c'est-&#224;-dire du destin. Musa&#239;que ainsi l'&#233;laboration, par Mandelstam, des &#171; harmoniques du temps &#187;, &#224; partir de sa consultation des galets de la Mer Noire, pr&#233;alable &#224; sa lecture de Dante (dans ses &lt;i&gt;Propos sur Dante&lt;/i&gt;). &#187; (71)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Approche qui se pr&#233;cisera avec la confrontation avec des &#233;crits de Mich&#232;le Montrelay&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Mais avant de nous avancer davantage vers ce musa&#239;que, il importe de noter (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, en particulier un texte qu'elle a consacr&#233; au film &lt;i&gt;Le salon de musique&lt;/i&gt; de Satyajit Ray. Et avec les sonorit&#233;s du sarangi, selon Yehudi Menuhin, l'instrument qui &#171; r&#233;v&#232;le avec le plus d'&#233;motion et de profondeur, l'&#226;me et la sensibilit&#233; de l'esprit indien &#187;. &#171; Les trente-six cordes sont comme l'enfant &#224; na&#238;tre, dont l'&#226;me, elle aussi, commence &#224; vibrer, de diverses mani&#232;res, en (sym)pathie avec le musa&#239;que, c'est-&#224;-dire avec ces &#171; notes &#187; d'un monde dans lequel il va &#234;tre &#171; mis &#187;, &#171; notes &#187; parentales (en particulier maternelles) et ancestrales, mais aussi &#171; notes &#187; historiales. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Notes que Pierre Gin&#233;sy compl&#232;te ainsi :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il y a manifestement une dimension musa&#239;que du transfert dans la cure analytique, les remaniements ainsi induits peuvent-ils &#234;tre aussi radicaux que les pratiques asiatiques ? Laissons la question en suspens. En tout cas de telles pratiques vont infiniment plus loin que ce que note M. Montrelay (dans son texte concernant Klossowski) &#224; propos d'&#233;crire &#171; pour ne pas devenir fou &#187;, parlant de l'ordre &#171; du m&#233;tier, qui vise les propri&#233;t&#233;s du mat&#233;riau ; celui du discours, de son code ; rythme organique (comme celui de respirer, de marcher &#8212; cf. la fonction de la marche chez Nietzsche) ; ordre naturel (cf. Rousseau et les vagues du lac de Bienne) &#187;. A propos de la grossesse M. Montrelay &#233;voque l'&#171; &#234;tre deux dans &#187;, on pourrait aussi parler de l'enfant comme &#171; h&#244;te de la m&#232;re &#187; (dans les deux acceptions du mot), ce qui ouvre sans doute d'autres frayages. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article343' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Natacha Michel, Pr&#233;face &#224; &lt;i&gt;Sylvain Lazarus, L'intelligence de la politique&lt;/i&gt;, &#233;ditions Al Dante, 2013, p. 35.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Anthropologie du nom&lt;/i&gt; a &#233;t&#233; publi&#233; au &lt;a href=&#034;http://www.seuil.com/livre-9782020258715.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Seuil&lt;/a&gt; en 1996.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean Clavreul, Le d&#233;sir et la perversion, Seuil, 1967 ; voir la &lt;a href=&#034;http://www.jeanclavreul.fr/bibliographie.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;bibliographie&lt;/a&gt; sur le site Jean Clavreul.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Gin&#233;sy, &lt;i&gt;&#199;a&lt;/i&gt; d&#233;passe l'entendement &#8212; introduction aux conjectures, &lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/conjectural.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Apolis&lt;/a&gt;, 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les commentateurs la soulignent, Michel Plon pour la Quinzaine litt&#233;raire n&#176; 1069, 01-10-2012, p. 19, Jacques F&#233;lician&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article64' class=&#034;spip_in&#034;&gt;*&lt;/a&gt; pour Europe (1005-6, janvier 2013, p. 375-6). Ce dernier, connaisseur du travail (cf. les pages de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Library/Textes/Jacques_Felician/vie_et_mort.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Clinique de la servitude&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;) apporte les nuances n&#233;cessaires, pour bien comprendre le refus de se soumettre &#224; la puissance nihiliste qui incite &#224; &#171; passer &#224; autre chose &#187; sinon &#224; &#171; penser &#224; autre chose &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En consulter &lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Apolis_editions.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la liste&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le lecteur int&#233;ress&#233; pourra compl&#233;ter avec &lt;a href=&#034;http://asr.revues.org/index1096.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ce texte&lt;/a&gt; pour l'annuaire de l'EPHE.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ryoko Sekiguchi, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-8180-1435-6&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ce n'est pas un hasard&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; , POL, 2011. Livre admirable, qui d&#233;fie le commentaire imm&#233;diat.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Aboles&#231;ances ? reprise d'une intervention dans le cadre des journ&#233;es &#171; Les langages de l'adolescent, langages et corps &#224; l'adolescence &#187; p. 53-66.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le livre d'Adrienne Dimakopoulou, non seulement pour l'amour du grec, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Pale_rossignol.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Chl&#244;r&#234;is a&#234;d&#244;n&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (p&#226;le rossignol), mais pour les &lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Library/Textes/Pierre_Ginesy/Pale_rossignol.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;thesphata&lt;/i&gt; salutaires&lt;/a&gt; !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le texte initial : &#171; Dans de beaux draps ? Solstices du logos, ph&#233;nom&#232;nes transitionnels et &#8220;haillons du temps&#8221; &#187; d&#233;plie largement un certain nombre des th&#232;mes abord&#233;s, en mettant centralement en &#233;vidence la question de la conception du temps.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Next to Godliness&lt;/i&gt;, &#224; propos du film &lt;i&gt;The Barber&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Chaque expression y est pes&#233;e : &#171; Anachronismes conjuguant de concert pass&#233; et futur, effets fant&#244;mes, &#233;clairs p&#233;trifi&#233;s d'&#233;ternit&#233; : quand le destin se fait pestilence, miasme, contagion, loimos gauchissant les lign&#233;es des Atrides ou des Labdacides, voire des cultures tout enti&#232;res, l'exp&#233;rience analytique doit repenser la temporalit&#233; et l'espace aussi bien que leur solidarit&#233;. Il faut parfois s'armer ici d'un marteau de g&#233;ologue et &#234;tre attentif aux formes en acceptant de ne pas faire parler l'histoire plus haut que les silencieux montages destinaux. Savoir de l'indiciel, du contrapuntique et du prodigieux, h&#233;rit&#233; des chasseurs du n&#233;olithique, des augures antiques et des po&#232;tes ; au-del&#224; des seuls textes freudiens il s'agit de solliciter aussi d'autres exp&#233;riences d&#233;territorialisantes, de la m&#233;canique quantique &#224; la biologie. Dans cette perspective est ainsi esquiss&#233;e la constellation, peu perceptible encore, d'un entendement conjectural &#224; venir : rythmique de l'ouvert qui inqui&#232;te le r&#232;gne du substantif et les murailles de tant de tribunaux, &#171; vin nouveau &#187; fissurant d'antiques bouteilles. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Suivant la belle expression forg&#233;e par Fran&#231;ois Bon pour ses &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.publie.net/fr/ebook/9782814500280/exercice-de-la-litterature&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le&#231;ons de po&#233;tique&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; &#224; la Villa Gillet.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La premi&#232;re &#233;tant elle aussi une forme de reprise, mais de pol&#233;miques : &#171; Le Jugement &#187;, les divers tribunaux de la pens&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour les noms, on les listera pas tous, il y a les incontournables : Heidegger, Deleuze, Derrida, Freud, Lacan, L&#233;vi-Strauss, Didi-Huberman, Ginzburg, Clavreul, mais aussi Thom, Heisenberg, Lamarck, L&#233;vy-Leblond, Andr&#233; Pichot, Mich&#232;le Montrelay, Florence Dupont, Catherine Chevalley etc.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Est cit&#233; : Benoit Goetz, &lt;a href=&#034;http://leportique.revues.org/index1364.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; L'araign&#233;e, le l&#233;zard et la tique : Deleuze et Heidegger, lecteurs de Uexk&#252;ll &#187;&lt;/a&gt;, &#171; Le Portique &#187;, Gilles Deleuze et F&#233;lix Guattari, Territoires et devenirs, &lt;a href=&#034;http://leportique.revues.org/index1350.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;n&#176; 20&lt;/a&gt;, 2007.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. cette premi&#232;re &lt;a href=&#034;http://www.dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Pierre_Ginesy/Entrees/2009/10/8_Sur_le_musaique_(A_propos_des_formes_destinales).html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;annonce&lt;/a&gt;, puis &lt;a href=&#034;http://www.dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Pierre_Ginesy/Entrees/2010/12/1_Sur_le_musaique_II(comment_peut-on_donc_parler_des_formes_destinales).html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cette autre&lt;/a&gt;, enfin ce &lt;a href=&#034;http://asr.revues.org/index993.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;r&#233;sum&#233;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Mais avant de nous avancer davantage vers ce musa&#239;que, il importe de noter quelques points concernant la psychanalyse. D'abord de souligner l'aristot&#233;lisme de Lacan, &#224; l'&#339;uvre dans sa conception logocentrique de la trag&#233;die, une conception excluant ou en tout cas marginalisant la musique et la chor&#233;graphie. &lt;br class='autobr' /&gt;
Il n'en va certes pas de m&#234;me pour tous les analystes, ainsi le musa&#239;que n'est sans doute pas sans rapport avec ce que Mich&#232;le Montrelay nomme &#171; fonction &#034;vibratoire&#034; du corps humain &#187;. Mais il ne semble pas que cette analyste &#233;labore v&#233;ritablement cette fonction, aboutissant d'ailleurs ainsi &#224; de remarquables apories, apories avec lesquelles le logocentrisme finit par faire retour. Manifestement la position de Mich&#232;le Montrelay, &#224; bien des &#233;gards originale et parfois courageuse, est remarquable et m&#233;rite discussion. Au-del&#224; de la critique, c'est donc une forme d'hommage &#224; son approche du destinal que nous lui rendons. Les a priori m&#233;taphysiques sont en ce domaine si puissants que les fourvoiements sont in&#233;vitables, loin de n'&#234;tre que n&#233;gatifs leur prise en compte peut &#234;tre &#233;clairante &#187;. (72)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title> en pays profonds &#8212; bo&#238;tes de relecture</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article342</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article342</guid>
		<dc:date>2013-02-20T09:39:21Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Didi-Huberman, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Schlanger, Judith</dc:subject>
		<dc:subject>Benjamin, Walter</dc:subject>
		<dc:subject>Degroote, Ludovic</dc:subject>
		<dc:subject>Alphant, Marianne</dc:subject>
		<dc:subject>Monet, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Schefer, Jean Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Sade, Donatien-Alphonse-Fran&#231;ois (de)</dc:subject>
		<dc:subject>Farasse, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Suel, Lucien</dc:subject>
		<dc:subject>Ch'Vavar, Ivar</dc:subject>
		<dc:subject>Landrecies, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Pennequin, Charles</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;20/02/2013 &#8212; Revue nord', Lucien Suel&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article342#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#185;&lt;/a&gt; ; Marianne Alphant&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article342#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#178;&lt;/a&gt; ; Judith Schlanger&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article342#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#179;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot111" rel="tag"&gt;Didi-Huberman, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot224" rel="tag"&gt;Schlanger, Judith&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot378" rel="tag"&gt;Benjamin, Walter&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot857" rel="tag"&gt;Degroote, Ludovic&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot931" rel="tag"&gt;Alphant, Marianne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1096" rel="tag"&gt;Monet, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1154" rel="tag"&gt;Schefer, Jean Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1200" rel="tag"&gt;Sade, Donatien-Alphonse-Fran&#231;ois (de)&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1318" rel="tag"&gt;Farasse, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1494" rel="tag"&gt;Suel, Lucien&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1565" rel="tag"&gt;Ch'Vavar, Ivar&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1585" rel="tag"&gt;Landrecies, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1592" rel="tag"&gt;Pennequin, Charles&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:100px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;
Que le &lt;i&gt;travail&lt;/i&gt; - &#224; commencer par celui de la pens&#233;e - prenne lui-m&#234;me la &lt;i&gt;parole&lt;/i&gt; et, dans l'aventure de nos bricolages &#171; polytechniques &#187;, redevienne notre &#171; bien commun &#187; : voil&#224; donc ce que serait l'h&#233;t&#233;rotopie conjointe du &#171; lecteur comme scripteur &#187; et de l'&#171; auteur comme producteur &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Didi-Huberman (r&#233;f. infra) ajoute : &#171; On comprend que Benjamin, dans (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;
&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;le n&#176; 60 de la revue nord', Lucien Suel&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Po&#232;te &#8220;ordinaire&#8221;, Suel passe son temps &#224; tenter de mettre de l'ordre dans le d&#233;sordre du monde et de son &#234;tre et &#224; cet &#233;gard sa pratique de l'&#233;criture en picard est sans doute moins anodine qu'il n'y para&#238;t. Au-del&#224; de la simple part de jeu &#224; laquelle il affecte de la cantonner on peut imaginer qu'il s'agit bien d'un retour, retour &#224; la communaut&#233; de son enfance, retour du refoul&#233; linguistique... Il me pla&#238;t de penser que cette minuscule portion de l'&#339;uvre totale su&#233;lienne en constitue le centre de gravit&#233; crypt&#233;, un peu comme dans ces tableaux (de Miro par exemple) o&#249; quelque part dans la mosa&#239;que centrale une toute petite surface de couleur dissonante vient &#233;quilibrer l'ensemble. &lt;br&gt;
Lucien Suel devrait &#233;crire plus souvent en picard. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ma&#238;tre d'&#339;uvre avec Paul Renard, de ce soixanti&#232;me num&#233;ro de la revue &lt;i&gt;nord'&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Revue nord', num&#233;ro 60, d&#233;cembre 2012, sommaire du dossier Lucien Suel : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Jacques Landrecies&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je salue avec &#233;motion la m&#233;moire de ce camarade dont j'avais r&#233;cemment (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, brutalement disparu, avant que cette livraison ne parvienne &#224; ses lecteurs, formule ici un v&#339;u que pour ma part je dirais de toujours &#224; toujours exauc&#233;. Quelle que soit la langue dans laquelle il &#233;crit, qu'il porte, autant qu'elle le porte, Lucien Suel fait de toute langue &#224; laquelle il recourt, langue de po&#233;sie. Ainsi traduisit-il &lt;i&gt;Ichi leu&lt;/i&gt;, comme il le fit pour Kerouac. C'est donc, qu'&#224; l'&#233;vidence, si picard est langue, est aussi mani&#232;re d'&#234;tre, et d&#233;cision telle que la traduction en celle-ci de &lt;i&gt;L'Archang&#233;lique&lt;/i&gt; par Ivar Ch'vavar fut motif suffisant pour s'y coller, et de mani&#232;re, la plus belle ! Ce qui ne contredit en rien le fond d'une tr&#232;s pertinente &#233;tude toute en finesse linguistique, historique, sachant appr&#233;cier la raret&#233; d'un usage &#8212; lisez l'incipit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lucien Suel a peu &#233;crit en picard. &#192; ce jour on ne d&#233;nombre jamais que huit (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; pour ce qu'il exprime de respect fid&#232;le, celui d'une enfance dont ce fut la langue, et de ceux qui la transmirent et dont elle disait tant les espoirs que les souffrances. Dans la crypte, nos morts, le vide, nos renaissances, vide que la litt&#233;rature autorise (ce n'est pas trop crypt&#233; ?) en dessinant terrils ou mastaba, et parterres de mots au cordeau pour justifier (arithmogrammatiquement) un abb&#233; au nom de gu&#233;risseur.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour qui d&#233;couvrirait, un terril, le mastaba un tombeau en l'honneur (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s cette porte, &lt;i&gt;un aller simple pour Roubaix ?&lt;/i&gt; Trois lignes suffisent : &#171; Maintenant, &#231;a fait un an et trois mois. Je voulais pas partir. Je voulais pas venir ici. Je vais retourner &#224; Wittebecque chez Petche et Metche. J'aime mieux marcher dans la boue derri&#232;re le troupeau. C'est mieux que le charbon et la poussi&#232;re. &#187;. Ce texte confi&#233; par Lucien Suel &#224; la revue, situ&#233; espace et temps, refl&#232;te avec une force qui &#233;treint, les questions de celui qui &#224; peine sorti de l'enfance se trouve arrach&#233; &#224; celle-ci, survie &#233;conomique exigeant, transplant&#233; dans un ailleurs &#224; peine d&#233;chiffrable, et ne faisant fonds que sur ses proches pour survivre : universalit&#233; sans fronti&#232;res...&lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Et les coquelicots dans le champ de bl&#233; &#187; pour dire un autre monde possible.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors, comme G&#233;rard Farasse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Universitaire, G&#233;rard Farasse, sp&#233;cialiste de Ponge (v. cette lettre) et de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Tu lis Lucien Suel / tu es saisi, tu es saisi /comme lorsque tu l'as entendu &#224; la radio r&#233;citer Patti Smit(h) en picard&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le texte, l'interpr&#232;te.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, / merci Mathieu. / Le studio est rempli par le po&#232;me jusqu'au plafond : / &lt;i&gt;Adon, al&#233;to memmv&#233;nu in France, &#224; Charleville, pourdir esprierr sultomb ach&#233;deujonn Rimbaud, Arthur, &#233;pi Isabelle, es s&#339;ur.&lt;/i&gt; &#187; Alors les rythmes et les rimes, th&#232;mes, histoires, textes, mauvaises herbes, onomatop&#233;es s'emparent de celui qui adopte et qu'adopte le &lt;i&gt;tu &lt;/i&gt;, passant ainsi de l'autre c&#244;t&#233;, avec &#034;le long cort&#232;ge des &#233;crivains qui se sont succ&#233;d&#233; au cours des g&#233;n&#233;rations depuis le premier scribe/.../ &lt;i&gt;tu r&#233;p&#232;tes les gestes de ceux qui t'ont pr&#233;c&#233;d&#233;&lt;/i&gt;, / tu accomplis un exercice tr&#232;s ancien, celui de ceux qui perp&#233;tuent la langue, / et se chargent de faire briller &lt;i&gt;la formule individu magnifiquement dans le noir&lt;/i&gt;. / Ici &#171; &lt;i&gt;Tu lis Lucien &lt;/i&gt; &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'en po&#232;te - qu'il est - mais aussi en lecteur de l'&#339;uvre, que G&#233;rard Farasse recourant au proc&#233;d&#233; d'adresse de &lt;i&gt;Mort d'un jardinier&lt;/i&gt;, se livre &#224; l'exercice d'exorcisme, celui du double, que l'on retrouve, dans un autre registre, sous la forme du surprenant &#171; Ma mort avec Lucien Suel &#187; d'Ivar Ch'Vavar qui cl&#244;t le dossier, texte &#233;crit &#224; perdre Allen.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi se pratique l'hommage dont nous dit Ludovic Degroote, Lucien Suel poss&#232;de l'&#233;thique au plus haut degr&#233;, il &#233;crit :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; On le voit, se dessine &#224; travers ces attitudes une culture de l'&#233;thique : &#233;thique du jardin, de la g&#233;ographie ancr&#233;e dans les hommages aux lieux et des personnes, de l'&#233;criture et de la vie qui donne de l'homme Lucien Suel une g&#233;n&#233;rosit&#233;, une coh&#233;rence et une int&#233;grit&#233; fortes. Les choix qui sont les siens et font son &#339;uvre, po&#232;te qui joue entre contrainte oulipienne et libert&#233; beat, ancien b&#226;tisseur de po&#232;mes &#224; l'instar de sa maison, vivant presque en autarcie, mais ouvert aux pointes de la modernit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le blog Silo-Acad&#233;mie 23, cr&#233;&#233; en 2005, donne de s'immerger dans l'&#339;uvre, le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, aux bords cumul&#233;s des Flandres et de l'Artois, en font effectivement quelqu'un &#224; part. Un po&#232;te, en effet, pas si ordinaire qu'il pr&#233;tend. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On pourrait en rester l&#224;, il faut aussi compter avec le mot &lt;i&gt;bont&#233;&lt;/i&gt;, dans la contribution de Pierre Dhainaut &#171; Harmonie Travail Beaut&#233; Bont&#233; &#187;, Lucien Suel et l'Art brut, sont &#233;voqu&#233;s Augustin Lesage, largement, mais aussi &#171; Chaman Fleury-Joseph Cr&#233;pin Chti-qui-peinture &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Fleury-Joseph Cr&#233;pin rhabdomancien p&#234;cheur de /perles sacr&#233;es artisan (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Compter aussi avec &lt;i&gt;Humilis&lt;/i&gt; rappelle Paul Renard, Germain Nouveau passe, c'est son esprit nous dit le critique qui se d&#233;gage en particulier de ses trois romans. &#192; cet &#233;gard, dans la r&#233;ponse &#224; Jacques Landrecies qui l'interroge sur sa venue tardive au genre (dans ses &lt;i&gt;Huit questions&lt;/i&gt; qui ouvrent le dossier), on saura les circonstances, et parmi celles-ci, hormis une question ancienne, la description de la r&#233;daction des &lt;i&gt;Versets de la bi&#232;re&lt;/i&gt;, remise en forme (s) d'un Journal&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;O&#249; comment le formalisme peut-il se faire lyrique et c'est &#233;patant : &#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et le renouvellement inopin&#233; d'un bail de r&#233;sidence. Ainsi le d&#233; du hasard (qui n'en est pas un puisque se transformant en occasion) se fait la &lt;i&gt;cl&#233;&lt;/i&gt; des chants romanesques qui s'ensuivirent, et dont nous est annonc&#233; un prochain. &#171; D&#233; et cl&#233; &#187; c'est aussi le titre du po&#232;me de Dominique Quelen au bord du &lt;i&gt; Canal M&#233;moire&lt;/i&gt;. Et c'est au &lt;i&gt;kaimberlot&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Landrecies, a mis en valeur dans ses travaux sur la langue picarde : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Charles Pennequin, qui fut, lui aussi du &lt;i&gt;Jardin Ouvrier&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Incontournable, l'anthologie 1995-2003 chez Flammarion.&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qu'on doit d'emprunter une voyette&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Prononcer vo-yette. En fran&#231;ais de France : venelle.&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; pour saluer le bassiste de Potch&#252;k&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Groupe de rock expressionniste fond&#233; par Lucien Suel. Potch&#252;k traduit &#034;pois (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Philosophe, le h&#233;ros de son r&#233;cit, &#171; Accoudoirs &#187;, d&#233;clare que &#171; [l]a vie est une longue feinte finalement il faut feinter sans cesse &#187; ; po&#232;te, il &#171; compos[era] [pour les groupes de hard du cambr&#233;sis] une chanson type un peu froid et des mots comme grillage et cobalt / golfes sombres zone aussi un peu inspir&#233; d'apollinaire &#187;...&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article342' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Marianne Alphant, Ces choses-l&#224;&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div align=right&gt;&#8212; &lt;i&gt;M'entendez-vous &#224; la fin, madame&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;J'&#233;crivais nagu&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lettre du 31/12/2011.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : &#171; qui n'a pas encore lu &lt;i&gt;Petite Nuit&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marianne Alphant, Petite nuit, POL, 2008.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, le fasse toutes affaires cessantes, et se laisse porter par la lecture de Didi-Huberman&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Oui, tous deux ont raison, il y a du holding dans l'activit&#233; de lecture : &#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et pourquoi pas par la force h&#233;t&#233;ropique de &#034;l'auteur comme producteur&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; L&#224;, &#233;crit Benjamin, le lecteur est &#224; tout moment dispos&#233; &#224; devenir (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#187; &#201;tait en effet en jeu, un livre &#224; propos de Georges Didi-Huberman, &lt;i&gt;Devant les images&lt;/i&gt;, qui incluait &#171; Petites bo&#238;tes de lecture, pour voir &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Didi-Huberman, &#171; Petites bo&#238;tes de lecture, pour voir &#187; in Devant (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; une fa&#231;on de r&#233;pondre &#224; la question de Marianne Alphant : &#171; Comment devient-on Georges D.-H. ? &#187; en lui renvoyant la politesse, soit partir de la lecture de &lt;i&gt;Petite nuit&lt;/i&gt;, notes pr&#233;alables et/ou transcription d'une s&#233;ance publique au Centre Pompidou&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Lire, voir, &#233;crire &#187; : Entretien de Marianne Alphant avec Georges (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Pourquoi cette insistance ? parce que j'avais privil&#233;gi&#233; cette lecture de Didi-Huberman accord&#233;e au propos du livre le concernant, et qu'aujourd'hui &#224; la lecture de &lt;i&gt;Ces choses-l&#224;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marianne Alphant, Ces choses-l&#224;, POL, 2013.&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, je regrette bien de ne pas avoir fait un sort plus particulier &#224; ce livre qui ne peut que compter infiniment dans un parcours de lecteur-chercheur, l'ultime page du livre posant la question :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Voit-on mieux au sortir d'un livre ? &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; quoi l'auteure ajoute celles-ci :&lt;br&gt;
&#171; Docteur, cher Winnicott, comment apprend-on &#224; voir sa vie, le monde, le &lt;i&gt;self&lt;/i&gt;, et que faire de tous ces d&#233;tails, comment quitter ce jeu forc&#233;, cette attente, ce silence, toute cette peine, se dit-elle souvent, oh finir, aller jusqu'au bout, s'abandonner au livre, s'ensevelir trois jours et trois nuits, petite mort, avant de repasser le seuil &#233;gar&#233;e reprenant pied, je lisais, que m'est-il arriv&#233; ? &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce qui n'est pas rien. Mais peut-&#234;tre plus encore parce qu'un tel livre met au d&#233;fi de r&#233;aliser l'&#233;quilibre d&#233;licat (audacieux, miraculeux dit le philosophe) entre une forme d'impudeur, oser dire ce qui touche, et de pudeur, ne pas se raconter. Je rel&#232;ve ceci :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il en est des &#171; petites nuits &#187; pour lire comme des &#171; petites morts &#187; pour jouir. Elles convoquent et conjurent, en m&#234;me temps, la grande nuit du d&#233;sespoir et la grande exp&#233;rience du mourir. J'ai lu dans &lt;i&gt;Petite nuit&lt;/i&gt; que la d&#233;cision d'&#233;voquer - ou d'invoquer - certains livres n'&#233;tait, en r&#233;alit&#233;, qu'une &#8220;fa&#231;on d&#233;tourn&#233;e d'aborder le sujet&#8221; &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Didi-Huberman poursuit : &#171; Aborder le sujet : se comprendre comme (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Abordons avec &lt;i&gt;Ces choses-l&#224;&lt;/i&gt; &#8212; qui est tout autant que &lt;i&gt;Petite nuit&lt;/i&gt;, un livre sur la lecture, la lectrice, ici lectrice du XVIII&#176; si&#232;cle &#8212; le sujet : sexe, secret, solitude&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Triade emprunt&#233;e, les termes, &#224; Christian Prigent.&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, page 265 : &#171; Voyez Sade : Laissez-moi &lt;i&gt;cette infinit&#233; de choses et de d&#233;tails, tr&#232;s d&#233;licieux selon moi, et qui savent si bien adoucir mes malheurs quand je laisse errer mon imagination&lt;/i&gt;, n'esp&#233;rez pas me changer, &#233;crit-il &#224; sa femme, &lt;i&gt;&lt;u&gt;toutes ces choses-l&#224;&lt;/u&gt; et leur ressouvenir sont toujours ce que j'appelle &#224; mon secours quand je veux m'&#233;tourdir sur ma situation&lt;/i&gt;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour en venir &#224; cette page et celles qui suivent, explicatives si l'on veut, et m&#234;me si d'embl&#233;e auront &#233;t&#233; &#233;voqu&#233;s les papillons de Lacoste, il aura fallu, &lt;i&gt;machinalement&lt;/i&gt;, en passer par l&#224;, &lt;i&gt;cette aiguill&#233;e de fil presque invisible&lt;/i&gt;, au centre de la composition, mais qui n'aurait su &#233;chapper &#224; celle qui sait lire &lt;i&gt; une vie&lt;/i&gt; dans le paysage&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je fais bien s&#251;r allusion &#224; la grande monographie consacr&#233;e &#224; Claude Monet, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. De quoi s'agit-il ? Comme &lt;i&gt;Petite nuit&lt;/i&gt; est structur&#233; par un dialogue avec un invisible psychanalyste (un lacanien, oui ?), &lt;i&gt;Ces choses-l&#224;&lt;/i&gt; l'est par celui entre la s&#233;v&#232;re Histoire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Au si&#232;cle de la guillotine, s'impose, anachroniquement la grande hache (de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et celle pour laquelle comme cens&#233;ment ce l'&#233;tait pour Aby Warburg, &#171; Dieu g&#238;t dans les d&#233;tails &#187;. Dame Histoire propose donc comme &lt;i&gt;exemplum&lt;/i&gt; le tableau de David, &lt;i&gt; Les licteurs rapportent &#224; Brutus les corps de ses fils&lt;/i&gt; (1789).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Oui, oui, r&#233;pondais-je machinalement en regardant &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/corbeille.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/corbeille.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=480,Height=344,resizable=no');return false;&#034;&gt; la corbeille &#224; ouvrage &lt;/a&gt;que David a plac&#233;e au centre du &lt;i&gt;Brutus&lt;/i&gt; : des pelotes de soie, un monde paisible, innocent, nul. Rien d'historique, juste un panier d'o&#249; d&#233;bordent une pi&#232;ce de linge, des ciseaux, une pelote, une aiguill&#233;e de fil presque invisible. Couture abandonn&#233;e, tendre, d&#233;color&#233;e, moelleuse, broderie, monde perdu : un souvenir du sensible, un refuge pour l'esprit - je connais, je suis chez moi. Te revoil&#224;, molleton mouchet&#233;, vieux linge, petite chose rassurante et calme. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un &#233;clair minuscule, une commotion &#187;.(240-41) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'esp&#232;re, que lorsque j'aurai donn&#233; la page qui suit, j'aurai d&#233;finitivement donn&#233; &lt;i&gt;le go&#251;t &lt;/i&gt; de lire tout le livre :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ne vous d&#233;robez pas, lui disais-je, regardez-moi &#224; la fin : vous &#234;tes sp&#233;cialiste de la mort, mais vous ne voulez pas l'admettre. Vous n'aimez pas non plus parler du sexe. M&#233;lancolique, ce go&#251;t du pass&#233; ? Sexuel plut&#244;t. &lt;br&gt; Je ne vois pas, commen&#231;ait-elle, nous n'allons pas, il ne faut pas. Attendez. &lt;br&gt; Des secrets, des histoires de lit, si l'on cherche la raison d'un attrait. Le dix-huiti&#232;me ne nous a pas appris que la R&#233;volution. &#201;ducation politique, oui, &#233;ducation sexuelle aussi : Casanova, R&#233;tif, Sade, Laclos, Petites Maisons, &lt;i&gt;Point de lendemain&lt;/i&gt; - tout un si&#232;cle d'amour et de galanterie. Jusque dans l'herbier de Rousseau : voyez les organes de la reproduction, les &#233;tamines de la brunelle qu'il &#233;tudie avec passion. &lt;br&gt; Ah, disait-elle, et que faites-vous de la R&#233;volution ? &lt;br&gt; Elle a &#233;t&#233; &lt;i&gt;faite par des voluptueux&lt;/i&gt; - Baudelaire l'a dit. Les questions historiques sont sexuelles et la r&#233;ciproque est vraie, ne faites pas semblant de l'ignorer. Vous voulez, nous voulons tous voir ce qu'on nous emp&#234;che de voir. Creuser la terre de Pomp&#233;i, soulever les jupes, ouvrir les tombeaux des rois. Fouiller. D&#233;terrer. Regarder. &lt;br&gt; Vous ne voulez pas voir &#231;a ? Allons donc. Si vous r&#233;sistez, madame l'Histoire, si vous &#234;tes aussi prude et conventionnelle que les petits sexes id&#233;alis&#233;s de David dans l'esquisse du Jeu de paume, j'irai sans vous. Plut&#244;t Freud que Lamartine. Plut&#244;t que vos chronologies, les travaux d'Abraham sur cette &lt;i&gt;crainte n&#233;vrotique de la lumi&#232;re&lt;/i&gt; qui fait sympt&#244;me. Un peu d'hyst&#233;rie peut-&#234;tre, chez vous aussi, dans ce souci de vous prot&#233;ger les yeux, comme l'obs&#233;d&#233; du toucher pr&#233;serve ses mains de tout contact ? &lt;br&gt; Peur de voir ? Ou plut&#244;t d'&#234;tre vue dans une activit&#233; secr&#232;te ? &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gageons alors, que telle lectrice pourra d&#233;clarer : &#171; Je m'appelle heureuse &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On l'aura compris, le XVIII&#176; si&#232;cle de Marianne Alphant, n'est pas que celui des immortels principes, du ciel &#233;toil&#233; kantien (ces &#233;toiles-l&#224; ce ne sont pas celles du r&#233;veil de Rousseau, simples &#171; petites choses du monde &#187;), tels que certains manuels donnent &#224; le &lt;i&gt;d&#233;chiffrer&lt;/i&gt;, on pr&#233;f&#232;rera en effet ceux de Sade (sans oublier les &#171; papillonnages &#187;) &#8212; voyez sa &lt;i&gt;R&#233;capitulation&lt;/i&gt;, page 270 et sequentia, rappelez-vous qu'il r&#233;clamait aussi, parmi bien d'autres choses &#224; Madame de Sade, un pot de beurre de l'Enfant J&#233;sus (243). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour clore ces bribes de pr&#233;sentation, et parce que cela entre en r&#233;sonance avec &lt;i&gt;Petite nuit&lt;/i&gt; (&#171; &lt;i&gt;Je suis un enfant trouv&#233;&lt;/i&gt; &#187;), plus largement la question de la lecture, de l'&#233;criture, des suggestions de la psychanalyse, je m'&#233;merveillerai de cette &lt;i&gt;trouvaille&lt;/i&gt;, c'est le mot, en quoi la litt&#233;rature nous confirme comme enfant (re)&lt;i&gt;trouv&#233;&lt;/i&gt; (et de songer &#224; l'&#233;vocation dans ce livre du jeu de &lt;i&gt;cligne-musette&lt;/i&gt;, o&#249; l'on n'aime tant se cacher que pour &#234;tre pr&#233;cis&#233;ment trouv&#233;), celle des &lt;i&gt;remarques&lt;/i&gt;, p. 286. Soit : &#171; Un pompon. Un lacet de soie blanche. Un brin de mousse &#187;. De quoi s'agit-il ? :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Recueilli dans ces anciens registres o&#249; &#233;taient conserv&#233;es les &lt;i&gt;remarques&lt;/i&gt;, ces signes que les m&#232;res laissaient sur les langes des enfants qu'elles abandonnaient. Les h&#244;pitaux en prenaient note : l'historique du petit &lt;i&gt;trouv&#233; &lt;/i&gt;inscrivait sur la m&#234;me page la description des v&#234;tements, la date, un ruban, une image d&#233;coup&#233;e. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Marianne&lt;/i&gt;, si cette &lt;i&gt;remarque&lt;/i&gt; peut lui &#234;tre accord&#233;e, peut alors bien perdre sa montre d'or, et l'Histoire s'&#233;loigner avec le pied l&#233;ger de Gradiva, et ramasser &lt;i&gt;un instant quelque chose&lt;/i&gt;, cette &lt;i&gt;esp&#232;ce de chose m&#233;lancolie&lt;/i&gt; peut-&#234;tre, ch&#232;re &#224; Jean Louis Schefer, et qu'il a relev&#233;e chez Sade&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Le mot de l'&#233;crivain (sa signature) est, je crois, dans cette formule de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, comme le &lt;i&gt;Chiffonnier&lt;/i&gt; de Benjamin.&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article342' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Judith Schlanger, La lectrice est mortelle&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Certes, mais elle est bien vivante et ainsi sujette au temps, comme la lecture, dont elle nous entretient par la r&#233;union d'un certain nombre d'articles, pour la plupart publi&#233;s dans la revue Po&amp;sie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Judith Schlanger, La lectrice est mortelle, Circ&#233;, 2013, p. 7. Sous une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dont elle pr&#233;cise d'entr&#233;e :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Lire serait-il important s'il n'avait pas le pouvoir d'agir sur nous ? Et d'agir d'une mani&#232;re personnelle &#224; travers une relation personnelle, sans que nous sachions toujours tr&#232;s bien ce que la lecture nous apporte et comment elle nous affecte. Je raconte quelques aventures de lecture comme il nous en arrive &#224; tous de temps en temps. Ce sont des aventures vitales, affectives, de celles qui restent le plus souvent silencieuses, ou encore ne s'expriment que d'une mani&#232;re d&#233;riv&#233;e, plus tard et autrement. Ici elles ont jailli. Ces aventures intens&#233;ment subjectives rel&#232;vent-elles des &#233;tudes litt&#233;raires ? Les portes d'entr&#233;e sont diff&#233;rentes, les questions pos&#233;es ne sont pas les m&#234;mes et on a prise sur autre chose. Il ne s'agit pas de commentaire ou de critique litt&#233;raire. Il s'agit de rencontres personnelles. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est bien ce qui fait tout l'int&#233;r&#234;t de ces rencontres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il vaut d'en ouvrir la &#171; bo&#238;te de lectures &#187; : Romain Rolland, L'&#194;me (&#8230;)&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, rencontres existentielles, &#224; la mani&#232;re dont Rachel Bespaloff traduisait les siennes, notamment dans sa correspondance, o&#249; dans les notes qu'elle r&#233;digeait d'abord &#224; l'intention d'elle-m&#234;me, avant qu'on ne lui f&#238;t prendre conscience de la port&#233;e de ses r&#233;flexions. La dimension affective, voire amoureuse n'en est pas absente, m&#234;me si la passion essentielle est bien celle de comprendre :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Plus une exp&#233;rience de lecture compte fortement pour nous, plus elle s&#233;pare certains noms, certaines figures, certains cas, de l'horizon blanc du tout-venant des pages. Dans ce cas ce qui surprend, touche et trouble, c'est le choc de l'&#233;v&#233;nement. Ce choc-l&#224; est gratuit comme un visage dont on s'&#233;prend. C'est le pur moment de l'occasion qui s'allume, et il ne dispara&#238;tra pas tout &#224; fait une fois le livre lu, au sens o&#249; ce qui a &#233;t&#233; v&#233;cu profond&#233;ment, m&#234;me oubli&#233;, ne s'efface pas.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il faut donner place, donner voix, &#224; l'aspect existentiel de l'exp&#233;rience de lecture, pour pouvoir reconna&#238;tre et pr&#233;ciser en quoi elle affecte et en quoi on est affect&#233;. Il faut ne pas craindre de parler de l'exp&#233;rience affective, &#233;motive, vitale, de la lecture. L'exp&#233;rience elle-m&#234;me est &#233;videmment priv&#233;e, mais elle n'est pas muette, et ce surplus d'attachement, s'il survient, est au c&#339;ur de l'amour des livres. Nous lirions autrement si nous n'esp&#233;rions pas pouvoir &#234;tre touch&#233;s. (Et pourtant, &#234;tre atteint profond&#233;ment &#224; l'improviste est chaque fois une exp&#233;rience qui d&#233;range. Il n'est pas particuli&#232;rement agr&#233;able d'&#234;tre saisi comme malgr&#233; soi par la force de ce qui devait n'&#234;tre qu'un instant comme les autres.) &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Parmi les lectures, toutes d&#233;lectables qui nous sont propos&#233;es, j'isole celle de Virginia Woolf et son &#171; r&#233;gime &#187; : fiction le matin, essai l'apr&#232;s-midi. Judith Schlanger en donne en avant-texte (comme elle le fait pour chacun des autres) la mani&#232;re dont elle aborde la question : &lt;i&gt;Que penser du r&#233;gime de l'&#233;crivain qui choisit de d&#233;doubler son travail pour mieux g&#233;rer ses forces et sa f&#233;condit&#233; ? Et que penser de la r&#233;ussite de la cr&#233;ation &#171; en plus &#187;, celle que l'&#233;crivain consid&#232;re comme secondaire, mais qui a le pouvoir de retrouver lumineusement les intimit&#233;s englouties par l'histoire ? &lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On appr&#233;ciera cette description-r&#233;flexion :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Gr&#226;ce &#224; elle, le grand reflux de ce qui n'est plus se troue de m&#233;moire et devient riche. Elle retrouve les espoirs, les &#233;lans, les minutes folles, les ann&#233;es sages, le sombre et le l&#233;ger, ce dont la saveur &#233;tait perdue, ce qui n'&#233;tait m&#234;me plus perdu. Mais surtout elle sauve et elle transmet quelque chose qui leur est commun &#224; tous : le geste de ces gens assis en train d'&#233;crire. Cette mani&#232;re d'&#234;tre qu'ils ont tous, pench&#233;s sur la feuille de papier, dans leur profil de solitude. Le regard, la main, le regard. Toutes ces jupes de femmes assises, l'ample jupe d&#233;molie de la femme assise &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En souhaitant &#224; chacun de se retrouver dans la s&#233;rie impossible, par contagion de lecture :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et de proche en proche ces figures singuli&#232;res communiquent toutes entre elles sous nos yeux. La m&#233;diatrice, qui nous les montre et en les montrant nous les donne, et qui leur donne par l&#224; cette lueur pure d'existence qu'est un moment de notre attention, la m&#233;diatrice est une figure qui s'ajoute elle aussi aux autres figures. Elle aussi a lu et &#233;crit, comme &#224; pr&#233;sent nous la lisons. Elle se tient dans cette s&#233;rie impossible qui nous englobe d&#233;j&#224; en cet instant, elle, moi puis vous. Cette s&#233;rie, la m&#233;diatrice, profil assis parmi toutes les silhouettes assises, nous y entra&#238;ne par contagion de lecture. Une infinit&#233; de profils s'&#233;tagent en arri&#232;re et ne font plus qu'un, cach&#233;s derri&#232;re elle, cach&#233;s derri&#232;re moi et derri&#232;re tout lecteur. Nous sommes des pantins de carton serr&#233;s l'un derri&#232;re l'autre et qu'un fil peut distendre en collier, en guirlande. Nous sommes d'un trait tous les lecteurs. Nous sommes tous les fronts attentifs, toutes les mains, la mar&#233;e qui ourle les phrases et recommence. Nous sommes l'aveu, l'encre et la perte, nous sommes la perte savour&#233;e, nous sommes les pantins transperc&#233;s et le fil qui tient, un moment, la parade &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Judith Schlanger, elle-m&#234;me m&#233;diatrice, dont nous avions d&#233;j&#224; remarqu&#233; dans cet ordre &lt;i&gt;L'humeur indocile&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Manifest&#233;e ainsi : &#171; Judith Schlanger, pour ne pas laisser le monde inchang&#233; &#187;.&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, inscrite d&#233;sormais dans &lt;i&gt;La M&#233;moire des &#339;uvres&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En raison de : &#171; la sociabilit&#233; diffuse et chaleureuse de l'admiration &#187;&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; .&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article342' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Didi-Huberman (r&#233;f. infra) ajoute : &#171; On comprend que Benjamin, dans cette allocution publique, politico-litt&#233;raire, se soit r&#233;f&#233;r&#233; directement &#224; la notion brechtienne du &#171; changement de fonction &#187;. Notion capitale de l'esth&#233;tique mat&#233;rialiste, qui supposait acquises les th&#233;ories de Victor Chklovski sur la &#171; singularisation &#187;, formul&#233;e, d&#232;s 1917, ainsi que la compr&#233;hension dialectique de la &#171; distanciation &#187; &#233;nonc&#233;e par Brecht lui-m&#234;me. &lt;br&gt;
Mais Walter Benjamin &#233;tait aussi un lecteur assidu de la &#171; morale du joujou &#187; baudelairienne. Il insista donc pour ne pas s&#233;parer l'enfantine na&#239;vet&#233;, avec sa &#171; pens&#233;e balourde &#187;, de l'activit&#233; dialectique la plus &#233;labor&#233;e. On sait qu'il continua, toute sa vie durant, de d&#233;fendre haut la vertu heuristique des images, des jouets, des &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/danziger.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/danziger.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=283,Height=337,resizable=no');return false;&#034;&gt; &#171; bo&#238;tes de lecture &#187; &lt;/a&gt; et de toutes les techniques enfantines en g&#233;n&#233;ral &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Revue &lt;a href=&#034;http://www.septentrion.com/livre/?GCOI=27574100959260&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;nord'&lt;/i&gt;, num&#233;ro 60&lt;/a&gt;, d&#233;cembre 2012, sommaire du dossier &lt;i&gt;Lucien Suel&lt;/i&gt; : Huit questions &#224; Lucien Suel (Jacques Landrecies) &#8212; Bio-bibliographie (Jacques Landrecies) &#8212; Lucien Suel : une &#233;thique de l'hommage (Ludovic Degroote) &#8212; &#171; Harmonie Travail Beaut&#233; Bont&#233; &#187; Lucien Suel et l'art brut (Pierre Dhainaut) &#8212; D&#233; et Cl&#233; (Dominique Qu&#233;len) &#8212; Humilis romancier (Paul Renard) &#8212; Tu lis Lucien Suel (G&#233;rard Farasse) &#8212; Les accoudoirs pour Lucien Suel (Charles Pennequin) . &#8212; Un aller simple pour Roubaix (Lucien Suel) &#8212; Sur huit textes en picard de Lucien Suel (Jacques Landrecies) &#8212; Ma mort avec Lucien Suel (Ivar Ch'Vavar)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je salue avec &#233;motion la m&#233;moire de ce camarade dont j'avais r&#233;cemment d&#233;couvert les travaux universitaires. &lt;i&gt;Camarade&lt;/i&gt;, les lecteurs d'&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article331' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Ivar Ch'Vavar&lt;/a&gt;, connaissent l'acception, et aussi ceux qui ont partag&#233; Riguinguette, dont Jacques Landrecies relevait dans le colloque, &lt;a href=&#034;http://www.legendabooks.com/titles/isbn/9781904350682.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;The French Language and Questions of Identity&lt;/a&gt;, que &#171; ce chant corporatiste de l'&#201;cole Normale d'Arras, bastion (disciplinaire ajoute-t-il) de la la&#239;cit&#233; conqu&#233;rante, est &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/riguinguette.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;un chant en patois&lt;/a&gt; &#187;. Dans le Journal &#233;ponyme, Lucien Suel publia ses premiers po&#232;mes d'inspiration surr&#233;aliste.&lt;br&gt; &#192; lire &#171; &lt;a href=&#034;http://www.echo62.com/article.asp?num_art=2208&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Du patois in fac&lt;/a&gt; &#187;, ce texte sur &#171; &lt;a href=&#034;http://www.cairn.info/revue-langage-et-societe-2001-3-page-27.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La triangulaire fran&#231;ais-flamand-picard &#224; Roubaix au d&#233;but du XXe si&#232;cle&lt;/a&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lucien Suel a peu &#233;crit en picard. &#192; ce jour on ne d&#233;nombre jamais que huit textes brefs, le plus ouvent de l'ordre d'une seule page, le tout n'en exc&#233;dant pas une douzaine. Mais cette parcimonie ne doit pas pr&#234;ter &#224; m&#233;prise. Cette production dialectale s'av&#232;re en effet doublement r&#233;v&#233;latrice : parce qu'elle offre une voie d'acc&#232;s particuli&#232;re &#224; son auteur et parce qu'elle propose &lt;u&gt;une fa&#231;on neuve &lt;/u&gt;d'&#233;crire en picard (je souligne).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour qui d&#233;couvrirait, un &lt;a href=&#034;http://academie23.blogspot.fr/2006/06/terrils-3.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;terril&lt;/a&gt;, le &lt;a href=&#034;http://academie23.blogspot.fr/search?q=mastaba&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;mastaba&lt;/a&gt; un tombeau en l'honneur d'Augustin Lesage, le peintre-mineur-medium, et l'&lt;a href=&#034;http://academie23.blogspot.fr/2006/02/la-justification-de-labb-lemire.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;abb&#233; Lemire&lt;/a&gt; ; on les retrouvera reli&#233;s comme une constellation dans La &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://academie23.blogspot.fr/2012/03/petite-ourse-de-la-pauvrete.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Petite Ourse de la pauvret&#233;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Dernier T&#233;l&#233;gramme (avec Beno&#238;t Labre, Germain Nouveau, Georges Bernanos, Mouchette, Ivar qui passa commande et pour lequel il &#233;crivit &#171; Ma vie avec Ivar Ch'Vavar &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Universitaire, &lt;a href=&#034;http://www.septentrion.com/fr/auteur/?fa=ShowAuthor&amp;Person_ID=8461&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;G&#233;rard Farasse&lt;/a&gt;, sp&#233;cialiste de Ponge (v. cette &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article260' class=&#034;spip_in&#034;&gt;lettre&lt;/a&gt;) et de &lt;a href=&#034;http://www.editions-caracteres.fr/?page_id=718&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Follain&lt;/a&gt;, critique ac&#233;r&#233; - je demeure confondu devant &#171; 17 juillet &#187;, in &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3197&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Pascal Quignard, figures d'un lettr&#233;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, (histoire de saint Alexis) - est aussi po&#232;te (livres aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.letempsquilfait.com/Pages/Pages%20livres/Page%20nouv.545.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Temps qu'il fait&lt;/a&gt; en particulier). Il a r&#233;cemment donn&#233; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.invenit-editions.fr/index.php?page=shop.product_details&amp;flypage=flypage.tpl&amp;product_id=10&amp;option=com_virtuemart&amp;vmcchk=1&amp;Itemid=30&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jean Dubuffet, Paysage du Pas-de-Calais II&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Invenit, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le &lt;a href=&#034;http://academie23.blogspot.fr/2005/11/patismit-en-picard-patti-smith-en.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;texte&lt;/a&gt;, l'&lt;a href=&#034;http://www.dailymotion.com/video/x39xdx_lucien-suel_news#.USMjTByxi9s&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;interpr&#232;te&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le blog &lt;a href=&#034;http://academie23.blogspot.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Silo&lt;/i&gt;-Acad&#233;mie 23&lt;/a&gt;, cr&#233;&#233; en 2005, donne de s'immerger dans l'&#339;uvre, le compte twitter &lt;a href=&#034;https://twitter.com/LucienSuel&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;@LucienSuel&lt;/a&gt; ouvert en 2011 maintient journellement le fil (sauf le dimanche).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Fleury-Joseph Cr&#233;pin rhabdomancien p&#234;cheur de /perles sacr&#233;es artisan b&#233;n&#233;volent sourcier de /paix peintre merveilleux Fleury-Joseph Cr&#233;pin /je te nomme &lt;a href=&#034;http://academie23.blogspot.fr/2008/09/fleury-joseph-crpin-fin.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;chaman&lt;/a&gt; je te nomme fluidificateur /philanthropique je te nomme Chti-Qui-Peinture &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;O&#249; comment le formalisme peut-il se faire lyrique et c'est &#233;patant :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; laur&#233;at de la Villa Yourcenar, en ao&#251;t 2006, je suis au Mont-Noir en r&#233;sidence d'&#233;criture. Je travaille au projet &#171; Versets de la bi&#232;re &#187;, mon journal 1986-2006. Le journal est &#233;crit en prose arithmonyme, des blocs de cent-sept mots toujours r&#233;partis de la fa&#231;on suivante : un paragraphe de 7 mots, puis un de 12 mots, puis 17 mots, puis 23 mots et un de 48 mots pour terminer. Entre chaque bloc du journal, j'intercale un ensemble d'aphorismes en relation avec ce qui vient d'&#234;tre &#233;crit et occupant &#224; peu pr&#232;s la m&#234;me surface, une centaine de mots &#224; chaque fois &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'ouvrage a &#233;t&#233; depuis publi&#233; aux &#233;ditions Dernier T&#233;l&#233;gramme.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Landrecies, a mis en valeur dans ses travaux sur la langue picarde : &#171; Un pamphl&#233;taire en picard sous Louis-Philippe : Henri Carion, auteur de &lt;i&gt;L'Z'&#201;pistoles Kaimberlottes&lt;/i&gt; &#187; i. e. Lettres cambr&#233;siennes. &lt;a href=&#034;http://www.claraetbistoule.fr/picard/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=87&amp;Itemid=54&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pr&#233;sentation&lt;/a&gt; sur le site Th&#233;&#226;tre buissonnier.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Incontournable, l'anthologie 1995-2003 chez &lt;a href=&#034;http://editions.flammarion.com/albums_detail.cfm?Id=28130&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Flammarion&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Prononcer vo-yette. En fran&#231;ais de France : venelle.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Groupe de &lt;a href=&#034;http://luciensuel.blogspot.fr/2006/01/potchk.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;rock expressionniste&lt;/a&gt; fond&#233; par Lucien Suel. Potch&#252;k traduit &#034;pois de sucre&#034; c'est-&#224;-dire, haricot &#224; rame. Le jardinier n'est jamais tr&#232;s loin.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Lettre&lt;/i&gt; du &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article260#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;31/12/2011&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Marianne Alphant, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-84682-228-2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Petite nuit&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, POL, 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Oui, tous deux ont raison, il y a du &lt;i&gt;holding&lt;/i&gt; dans l'activit&#233; de lecture : &#171; Un livre serait donc fait pour nous porter lorsque nous acceptons d'y entrer vraiment et de le porter en nous &#187; (46).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; L&#224;, &#233;crit Benjamin, le lecteur est &#224; tout moment dispos&#233; &#224; devenir scripteur, &#224; savoir un descripteur ou encore un prescripteur. C'est &#224; titre d'expert - f&#251;t-ce non pas pour une sp&#233;cialit&#233;, mais uniquement par la position par lui occup&#233;e - qu'il acc&#232;de au statut d'auteur. Et le travail lui-m&#234;me prend alors la parole (&lt;i&gt;die Arbeit selbst kommt zu Wort&lt;/i&gt;). [...] La comp&#233;tence litt&#233;raire ne se fonde plus alors sur la formation sp&#233;cialis&#233;e, mais sur la formation polytechnique, et elle devient de la sorte bien commun (&lt;i&gt;Gemeingut&lt;/i&gt;). &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Didi-Huberman, &#171; Petites bo&#238;tes de lecture, pour voir &#187; in &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/ouvrage.php?id=1723&amp;menu=3/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Devant les images &#8211; Penser l'art et l'histoire avec Georges Didi-Huberman&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Les presses du r&#233;el, p. 41-68.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Lire, voir, &#233;crire &#187; : &lt;a href=&#034;http://www.centrepompidou.fr/cpv/ressource.action?param.id=FR_R-927b38dea32b96bc07e5df15710621a&amp;param.idSource=FR_E-80b49ee54dff7c5eb56c4bd6993cdae3&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Entretien de Marianne Alphant avec Georges Didi-Huberman&lt;/a&gt;, Centre Pompidou, 8 avril 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Marianne Alphant, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-8180-1682-4&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ces choses-l&#224;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, POL, 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Didi-Huberman poursuit : &#171; Aborder le sujet : se comprendre comme sujet au regard du livre ouvert devant soi, au cours de cette exp&#233;rience qu'est toute lecture authentique. C'est toucher, dans cette implication m&#234;me, tout ce qui nous fonde et nous d&#233;borde, tout ce qui ne s'explique pas : notre propre grande nuit peupl&#233;e de monstres psychiques. &#171; On s'abandonne &#224; un livre &#187;, &#233;cris-tu. Fa&#231;on de dire, me semble-t-il : un livre nous touche lorsqu'il touche &#224; ce qui nous laisse abandonn&#233;s, sans recours, sans soutiens, sans rep&#232;res. Voil&#224; pourquoi la lecture - dans l'imaginaire de ce livre-ci, qui m'a touch&#233;, que spontan&#233;ment je partage - se tisse de liens profonds avec la question maternelle, mais aussi, fatalement, avec la question de l'abandon et du deuil, la question de l'enfance o&#249; tout cela, d'abord, nous &#233;chut &#187;. &#171; Petites bo&#238;tes de lecture, pour voir &#187;, art. cit. p. 42.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Triade emprunt&#233;e, les termes, &#224; Christian Prigent.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je fais bien s&#251;r allusion &#224; la grande monographie consacr&#233;e &#224; Claude Monet, Hazan, 1993, 1998, 2010. Le chapitre XI, &#171; Premier Jardin &#187; consacr&#233; &#224; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.musee-orsay.fr/fr/collections/oeuvres-commentees/peinture/commentaire_id/femmes-au-jardin-343.html?tx_commentaire_pi1%5BpidLi%5D=509&amp;tx_commentaire_pi1%5Bfrom%5D=841&amp;cHash=a6a1b9d803&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Femmes au jardin&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (1866, Mus&#233;e d'Orsay). Je me plais &#224; recopier (c'est d&#233;j&#224; un commentaire) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Avant le bateau-atelier, dont l'id&#233;e est d'ailleurs emprunt&#233;e &#224; Daubigny, Monet invente &#224; Ville-d'Avray le jardin-atelier. &lt;br&gt;
Le dispositif qu'il imagine en annonce d'autres : les quatre chevalets d&#233;crits par Clemenceau, dispos&#233;s en batterie dans un champ de coquelicots pour suivre le d&#233;placement du soleil ; la cabane en planches &#233;difi&#233;e sur le balcon d'un appartement face &#224; la cath&#233;drale de Rouen et qui semble moins destin&#233;e &#224; prot&#233;ger le peintre qu'&#224; le bloquer dans un petit espace, sans recul possible ; ou encore ce b&#226;ti surplombant le bassin de Giverny, &#171; comme une tente et comme un observatoire &#187; aux dires d'Ars&#232;ne Alexandre, structure en bois s'avan&#231;ant sur l'eau vers le pont japonais que Monet peint &#224; l'&#233;poque. Ces bateaux, ces plates-formes, ces cabanes et m&#234;me ces quatre chevalets qui sont l&#224; pour que le peintre s'arrache du sol et passe de l'un &#224; l'autre comme la lumi&#232;re, ces dispositifs ont presque toujours un caract&#232;re porteur : ils maintiennent le peintre suspendu en un point du monde, d&#233;coll&#233; de la surface de la terre, telles les machines d'un transport secret au sein de la peinture. &lt;br&gt;
Contrairement &#224; ceux que Monet imagine plus tard, le premier de tous ces appareils &#224; paysage est un trou dans la terre de Ville-d'Avray. Impossible d'oublier le sol dans ce tableau. Le sable viol&#226;tre et rose de l'all&#233;e ne cesse de monter vers la lumi&#232;re, de redescendre vers l'ombre. Sous le bord inf&#233;rieur de la toile un foss&#233; ouvre en deux le jardin - foss&#233; invisible. Sa seule trace est l'usage que le peintre fait ici de l'ombre d&#233;coupant la lumi&#232;re, les robes, la vision des choses. Ou du soleil cr&#233;ant &#224; l'inverse une br&#232;che dans le jardin. &#171; Rien de plus &#233;trange comme effet &#187;, remarque Zola. &#171; Il faut aimer singuli&#232;rement son temps pour oser un pareil tour de force. &#187; Sans doute l'&#233;tranget&#233; tient-elle &#224; son origine, ce balancement de la toile entre la terre o&#249; Monet l'enfonce pour peindre le feuillage et l'air o&#249; il la soul&#232;ve pour &#233;tudier un reflet vert sur un visage. La man&#339;uvre est lourde et le peintre pr&#233;f&#233;rera bient&#244;t agir sur lui-m&#234;me plut&#244;t que sur la toile. Mais ce mouvement de va-et-vient, ce glissement du tableau dans l'espace intime du jardin a aussi quelque chose d'amoureux. Zola ne s'y trompe pas et son regard critique en est inconsciemment affect&#233; : &#171; Celui-l&#224; a suc&#233; le lait de notre &#226;ge, celui-l&#224; a grandi et grandira encore dans l'adoration de ce qui l'entoure. &#187; Monet est le premier des &#171; Actualistes &#187;, ces peintres qui &#171; aiment leur temps du fond de leur esprit et de leur c&#339;ur d'artistes &#187;, qui sentent &#171; vivre en eux &#187; leur &#233;poque, &#171; qui en sont poss&#233;d&#233;s et qui sont heureux d'en &#234;tre poss&#233;d&#233;s &#187;. &lt;br&gt; (Marianne Alphant, Claude Monet, Une vie dans le paysage, op. cit., p. 154)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Au si&#232;cle de la guillotine, s'impose, anachroniquement la grande hache (de guerre) d&#233;terr&#233;e par Perec.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Le mot de l'&#233;crivain (sa signature) est, je crois, dans cette formule de Sade : &#8220;J'essaie de leur faire &#233;prouver l'esp&#232;ce de chose qui trouble et bouleverse ainsi mon existence.&#8221; Cette esp&#232;ce de chose qui est l'inconnu de moi-m&#234;me n'a, autrement, ni lieu ni forme. &#187; &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article228' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Jean Louis Schefer&lt;/a&gt; &lt;i&gt;L'esp&#232;ce de chose m&#233;lancolie&lt;/i&gt; (Digraphe/Flammarion, 1978)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Judith Schlanger, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.arbrealettres.com/detaillivre.php?gencod=9782842423377&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La lectrice est mortelle&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Circ&#233;, 2013, p. 7.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sous une premi&#232;re forme assez diff&#233;rente, certaines de ces &#233;tudes ont paru dans &lt;i&gt;Po&amp;sie&lt;/i&gt; n&#176; 37, 42, 61, 119, 127, 131-132, dans &lt;i&gt;Critique&lt;/i&gt; n&#176; 355, et dans A. de Baecque, &#233;d., 1995, &lt;i&gt;Lettres de cin&#233;ma des &#233;crivains de notre temps&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il vaut d'en ouvrir la &#171; bo&#238;te de lectures &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Romain Rolland, &lt;i&gt;L'&#194;me enchant&#233;e&lt;/i&gt;, 7 volumes, 1922 -1933 &#8212; Dorothy Richardson, &lt;i&gt;Pilgrimage&lt;/i&gt;, 13 volumes, 1915-1957 &#8212; &lt;i&gt;The Essays of Virginia Woolf&lt;/i&gt;, ed. A. McNeillie, 6 volumes, 1986- 1994 &#8212; Chen Fou, &lt;i&gt;R&#233;cits d'une vie fugitive&lt;/i&gt;, trad. fr. 1967 ; Yang Chiang, &lt;i&gt;M&#233;moires de l'&#233;cole des cadres&lt;/i&gt;, trad. fr. 1983 &#8212; Robert Pirsig, &lt;i&gt;Zen and the Art of Motorcycle Maintenance&lt;/i&gt;, 1974 &#8212; &lt;i&gt;Paris is burning&lt;/i&gt;, film de Jenny Livingstone, 1984 ; Quentin Crisp, &lt;i&gt;The Naked Civil Servan&lt;/i&gt;t, 1968 &#8212; Stan Brakhage, &lt;i&gt;Film Biographies&lt;/i&gt;, 1977 &#8212;Theodore Dreiser, &lt;i&gt;A Book about Myself&lt;/i&gt;, 1922 ; Robert Penn Warren, &lt;i&gt;Homage to Theodore Dreiser&lt;/i&gt;, 1971 &#8212; Robert Browning, &lt;i&gt;Sordello&lt;/i&gt;, 1840.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Manifest&#233;e ainsi : &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article51' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#171; Judith Schlanger, pour ne pas laisser le monde inchang&#233; &#187;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En raison de : &#171; &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article50' class=&#034;spip_in&#034;&gt;la sociabilit&#233; diffuse et chaleureuse de l'admiration&lt;/a&gt; &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>des lettres, mode d'emploi </title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article4</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article4</guid>
		<dc:date>2013-01-01T08:11:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Lacan, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Benjamin, Walter</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Bon, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Warburg, Aby</dc:subject>
		<dc:subject>Perec, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Breton, Andr&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Jakobson, Roman</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;17/07/2009 &#8212; origine ; br&#232;ve description, mode d'emploi&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique1" rel="directory"&gt;&#192; propos&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot290" rel="tag"&gt;Lacan, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot378" rel="tag"&gt;Benjamin, Walter&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot420" rel="tag"&gt;Bon, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot892" rel="tag"&gt;Warburg, Aby&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1081" rel="tag"&gt;Perec, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1202" rel="tag"&gt;Breton, Andr&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1481" rel="tag"&gt;Jakobson, Roman&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div align=right&gt;&#171; &lt;i&gt;C'est vraiment comme si je m'&#233;tais perdu&lt;br&gt;
et qu'on v&#238;nt tout &#224; coup me donner de mes nouvelles&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Andr&#233; Breton, L'Amour fou, Gallimard, nrf, &#233;d. 1969, p. 11. C'est l&#224;, tout (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;br&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Des &#171; lettres &#187; &lt;i&gt;de&lt;/i&gt; la magdelaine&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pr&#233;cisions d'usage : Mentions l&#233;gales : site h&#233;berg&#233; par ovh.com. &#8212; Les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) &#8212; ont &#233;t&#233; adress&#233;es par courriel depuis octobre 2006, chaque semaine &#224; des lecteurs amis.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces lettres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Publi&#233;es &#171; en ligne &#187; &#224;/c du 17/07/2009 ; ont &#233;t&#233; progressivement ajout&#233;es, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, d&#233;sormais chronologiquement archiv&#233;es &#171; en ligne &#187;, notes de travail formalis&#233;es, tiennent du journal de lectures et du carnet de recherche ; elles s'inscrivent, dans une vis&#233;e tant d'exploration que d'&#233;change, &#224; l'&#233;cole de &lt;i&gt;la litt&#233;rature comme question&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Literaturnost' en est l'orient. Roman Jakobson (La Po&#233;sie moderne russe, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; en fr&#233;quentant quelques uns de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, et ce, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Chaque nouvelle mise en ligne est l'occasion d'un &#171; mot de billet &#187; par le moyen d'une liste de diffusion&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Abonnement (ou contact) par courrier &#233;lectronique : infoarrobaselettre-de-la-mag&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il en indique bri&#232;vement le contenu : livres, auteurs abord&#233;s.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les lettres sont, formellement, lisibles &#224; plusieurs niveaux. Le premier, comme une &lt;i&gt;fl&#226;nerie&lt;/i&gt; dans un ou plusieurs livres, citations aidant. Les notes &lt;i&gt;d&#233;ballent&lt;/i&gt; plus amplement &lt;i&gt;la biblioth&#232;que&lt;/i&gt;. Les mots-cl&#233;s&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ceux port&#233;s en marge de droite (italiques gras), propres &#224; l'article du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; appellent aux &lt;i&gt;bons voisinages&lt;/i&gt;. Le tout invite le lecteur &#224; effectuer ses propres &lt;i&gt;montages&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Andr&#233; Breton, &lt;i&gt;L'Amour fou&lt;/i&gt;, Gallimard, &lt;i&gt;nrf&lt;/i&gt;, &#233;d. 1969, p. 11.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est l&#224;, tout au fond du creuset humain, en cette r&#233;gion paradoxale o&#249; la fusion de deux &#234;tres qui se sont r&#233;ellement choisis restitue &#224; toutes choses les couleurs perdues du temps des anciens soleils, o&#249; pourtant aussi la solitude fait rage par une de ces fantaisies de la nature qui, autour des crat&#232;res de l'Alaska, veut que la neige demeure sous la cendre, c'est l&#224; qu'il y a des ann&#233;es j'ai demand&#233; qu'on all&#226;t chercher la beaut&#233; nouvelle, la beaut&#233; &#171; envisag&#233;e exclusivement &#224; des fins passionnelles &#187;.&lt;br&gt;
[...] Il [...] s'agit [...] de cette sorte d'&#233;motion et non d'une autre, j'insiste sur le fait qu'il est impossible de s'y tromper : c'est vraiment comme si je m'&#233;tais perdu et qu'on v&#238;nt tout &#224; coup me donner de mes nouvelles.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pr&#233;cisions d'usage : &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; Mentions l&#233;gales : site h&#233;berg&#233; par &lt;a href=&#034;http://www.ovh.com&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ovh.com&lt;/a&gt;. &lt;br&gt;&#8212; Les dispositions relatives au droit d'&lt;a href=&#034;http://www.m-e-l.fr/ronald-klapka,ec,672&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;auteur&lt;/a&gt; s'appliquent sur l'ensemble des textes en ligne.&lt;br&gt;&#8212; Quant au nom, &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article69#nb1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ainsi&lt;/a&gt; advint-il.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Publi&#233;es &#171; en ligne &#187; &#224;/c du 17/07/2009 ; ont &#233;t&#233; progressivement ajout&#233;es, et harmonis&#233;es, des &lt;a href=&#034;http://remue.net/RK/index.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;chroniques&lt;/a&gt; &#224; l'enseigne de &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article187' class=&#034;spip_in&#034;&gt;la po&#233;sie &#171; pour apprendre &#224; vivre &#187;&lt;/a&gt;, sur la sollicitation de Fran&#231;ois Bon, en 2001, suite &#224; une formation de formateurs aux ateliers d'&#233;criture en 1999 permise &#224; la fois par l'&#233;tablissement de formation et la Maison des &#233;crivains et de la litt&#233;rature (v. cet &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/ouvrage.php?id=1099&amp;menu=&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ouvrage&lt;/a&gt;). Mani&#232;re avait &#233;t&#233; prise ant&#233;rieurement avec la publication en ligne d'&#233;l&#233;ments du colloque Lignes de vie (1996) consacr&#233; &#224; la po&#232;te &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article115&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Heather Dohollau&lt;/a&gt;, sur le site de l'IUFM de Bretagne.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Literaturnost'&lt;/i&gt; en est l'orient. Roman Jakobson (&lt;i&gt;La Po&#233;sie moderne russe&lt;/i&gt;, esquisse 1, Prague, 1921, p. 11) l'a formul&#233; ainsi : &#171; L'objet de la science litt&#233;raire n'est pas la litt&#233;rature, mais la &lt;i&gt;&#171; litt&#233;rarit&#233; &#187;&lt;/i&gt;, ce qui fait qu'une oeuvre est litt&#233;raire ou non.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Abonnement (ou contact) par courrier &#233;lectronique : &lt;strong&gt;info&lt;/strong&gt;&lt;i&gt;arrobase&lt;/i&gt;&lt;strong&gt;lettre-de-la-magdelaine.net&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192;/c du 11/05/2012, le paratexte de la magdelaine volette parmi les &lt;a href=&#034;https://twitter.com/#!/r_klapka&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;tweets&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ceux port&#233;s en marge de droite (italiques gras), propres &#224; l'article du jour, abondent &#233;galement l'&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article248' class=&#034;spip_in&#034;&gt;index&lt;/a&gt; des noms.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>&#171; La po&#233;sie r&#233;capitule le monde l'appelant &#224; chaque flamme /par la flamme de chaque syllabe &#187;</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article333</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article333</guid>
		<dc:date>2012-12-17T12:08:31Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Rimbaud, Arthur</dc:subject>
		<dc:subject>H&#246;lderlin, Friedrich</dc:subject>
		<dc:subject>Benjamin, Walter</dc:subject>
		<dc:subject>Llansol, Maria Gabriela</dc:subject>
		<dc:subject>De Melo, Cristina Isabel</dc:subject>
		<dc:subject>Barrento, Jo&#227;o</dc:subject>
		<dc:subject>Gusm&#227;o, Manuel </dc:subject>
		<dc:subject>Lima, Marleide Anchieta de</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;17/12/2012 &#8212; Manuel Gusm&#227;o&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot74" rel="tag"&gt;Rimbaud, Arthur&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot115" rel="tag"&gt;H&#246;lderlin, Friedrich&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot378" rel="tag"&gt;Benjamin, Walter&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot646" rel="tag"&gt;Llansol, Maria Gabriela&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot661" rel="tag"&gt;De Melo, Cristina Isabel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1422" rel="tag"&gt;Barrento, Jo&#227;o&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1567" rel="tag"&gt;Gusm&#227;o, Manuel &lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1568" rel="tag"&gt;Lima, Marleide Anchieta de&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;
&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;font color=white&gt;de mille autres d&#233;sir&#233;s.&lt;/font&gt;&lt;i&gt;&#171; Te revient alors le d&#233;sir&lt;br&gt;
comme si dans le temps l'on pouvait refaire&lt;br&gt;
la naissance autre : l'imm&#233;morable de la joie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Manuel Gusm&#227;o, Th&#233;&#226;tres du temps, traduction Cristina Isabel de Melo, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#187; &lt;/i&gt; &lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Th&#233;&#226;tres du temps, Manuel Gusm&#227;o&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Muitas vezes os poemas tinham rela&#231;&#227;o com o que l&#237;amos&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Manuel Gusm&#227;o, &#8220;A poesia &#233; o que recapitula o mundo, chamando-o em cada (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;, ce que je traduis approximativement, par &#171; Souvent les po&#232;mes ont &#224; voir avec ce que nous lisons &#187;. Oui mais qu'est-ce que lire ? des po&#232;mes, des livres, des visages, le monde ? Et nous voil&#224; presque &#224; une pr&#233;sentation, elle aussi approximative, de Manuel Gusm&#227;o, tr&#232;s certainement l'un des plus remarquables po&#232;tes portugais de l'heure, &#233;galement professeur d'universit&#233; (m&#233;moire sur Pessoa, th&#232;se sur Ponge), essayiste, dont &lt;i&gt;Teatros do Tempo&lt;/i&gt; paru en 2001 a imm&#233;diatement connu deux &#233;ditions successives. Peu connu du public fran&#231;ais, il appara&#238;t dans une anthologie chez Chandeigne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;18+1 po&#232;tes contemporains de langue portugaise, anthologie bilingue, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ainsi que traduit par Cristina Isabel de Melo&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cristina Isabel de Melo, plasticienne, po&#232;te, &#233;ditrice, est aussi la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; dans une autre, un dossier &#233;tabli par Jean-Paul Bota, revue &lt;i&gt;Le Pr&#233;au des collines&lt;/i&gt;, n&#176; 13&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le pr&#233;au des collines n&#176; 13, mai 2012. La revue comporte quatre ensemble, le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pr&#233;sentation ou re-pr&#233;sentation ? Consid&#233;rons la premi&#232;re partie de l'incipit de celle de Jo&#227;o Barrento :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La po&#233;sie de Manuel Gusm&#227;o est un exemple singulier, presque paradoxal, d'un discours r&#233;sistant &#224; la lecture, pure organisation mentale, et en m&#234;me temps constamment travers&#233;e par des noyaux de la plus limpide et fulgurante intensit&#233; lyrique. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne serais pas d'accord avec &#171; pure organisation mentale &#187; si celle-ci se voyait s&#233;par&#233;e de l'intensit&#233; lyrique, c'est tout un ; la r&#233;sistance &#224; la lecture venant peut-&#234;tre de la t&#226;che que s'est assign&#233;e, selon Jo&#227;o Barrento, le po&#232;te : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; objectiver dans l'espace du po&#232;me la multiplicit&#233; du monde, &lt;i&gt;sans repr&#233;senter ni le monde ni le moi&lt;/i&gt;. Il s'agit plut&#244;t de les disperser tous deux, de faire exploser l'exp&#233;rience et l'&#233;motion, pour les configurer &#224; nouveau en des plans imag&#233;tiques (cin&#233;matographiques) singuliers qui s'articulent dans une construction coh&#233;rente - le po&#232;me, tout un livre, une &#338;uvre de po&#233;sie. &#187; (je souligne)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et il est vrai que l'esth&#233;tique du cin&#233;ma aura donn&#233; &#224; Gusm&#227;o de bien belles images, d'une violente simplicit&#233; :&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il y a la nuit dans le miroir de la fen&#234;tre : le cin&#233;ma&lt;br&gt;
de la nuit en feu o&#249; tu apparais vivante&lt;br&gt;
et tout en r&#234;ve &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Th&#233;&#226;tres du temps, op. cit., p. 31. Pour la &#034;question cin&#233;matographique&#034;, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;La dimension du temps, sa spatialisation (les cartes), la teneur &#233;rotique &#8212; haute tension de la s&#233;quence &#171; &lt;i&gt;Le tiers inclus&lt;/i&gt; &#187;, l'ombre de la mort, les &#171; passages &#187; et &#171; Port-Bou, 26-27 septembre 1940 &#187; embl&#233;matique d'une attente qui est aussi celle de la po&#233;sie :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;
L'ange paysan est d&#233;j&#224; l&#224;, &lt;br&gt;
Qu'a-t-il &#224; voir avec l'ange de l'histoire ? &lt;br&gt;
L'ange paysan serait-il un &lt;i&gt;Angelus Novus&lt;/i&gt; &lt;br&gt;
qui aurait connu les &lt;i&gt;lois r&#233;elles de notre &lt;br&gt;
poids&lt;/i&gt; ? Et qui se serait alors post&#233; l&#224; &lt;br&gt;
&#224; attendre ?..., Quel &#233;v&#233;nement &lt;br&gt;
esp&#232;re-t-il voir se produire ? Avec qui &lt;br&gt;
a-t-il rendez-vous ? avec sa propre mort ? &lt;br&gt;
Avec la mienne ? &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;On pourrait croire autonome la troisi&#232;me partie du recueil &#171; Passages, changements de voix &#187;, si marqu&#233;e par l'histoire (v. Lisbonne, 2 janvier 1950) ; inaugur&#233;e par le cristallin po&#232;me &#171; L'&#233;change pour vivre &#187;, elle trouve &#233;cho cependant dans les autres, ce po&#232;me en particulier redoublant la dimension musicale du texte, telle qu'elle se manifeste dans l'&#233;vocation de &lt;i&gt;Tancredo et Clorinda&lt;/i&gt; (seconde partie &#171; Le corps sans fin &#187;) &#8212; et la spatialisation en donne le th&#233;&#226;tre &#8212; qui se recl&#244;t avec : &lt;i&gt;Tu sais bien que tu ne peux photocopier aucune mort / et que le chant n'apporte aucun rem&#232;de, le chant /lui-m&#234;me /est irr&#233;m&#233;diable, et pourtant nous chantons.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qui aura lu d&#232;s &#171; Combien de temps, le monde &#187; (premi&#232;re partie), n'aura pas manqu&#233; : &#171; au sans nom de ton nom / &#8212; l&#224; o&#249; tombent les eaux et s'&#233;l&#232;ve dans le portique /ancien le chant de ceux qui r&#233;p&#232;tent Il Combattimento &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce qui sp&#233;cifie le po&#232;me comme chant, &#233;ros, combat. &#201;nergie, il faut le dire, ou &#233;nergies mieux encore, celles de l'&#233;change, dans des dialogues proches d'un cantique spirituel pour notre temps. Lisez ! :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;&lt;font color=white&gt;xxxxxxx&lt;/font&gt;&lt;i&gt;Lis les trois s&#339;urs, &lt;br&gt;
dit-il &lt;br&gt;
&lt;font color=white&gt;xxxxxxx&lt;/font&gt;Lesquelles ? &lt;br&gt;
r&#233;pondit l'autre, &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Et c'&#233;tait un th&#233;&#226;tre, c'&#233;tait un film, c'&#233;tait la danse &lt;br&gt;
&lt;font color=white&gt;xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx&lt;/font&gt;/ encore proche de l'origine, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tu courbes le haut d'une &#233;paule et tu vois la vague &lt;br&gt;
monter vers toi ; tu d&#233;vales &#224; pr&#233;sent la chute de l'eau &lt;br&gt;
tu tombes et oublies, longuement tu oublies &lt;br&gt;
tandis que tu glisses sur la face orientale de la dune &lt;br&gt;
d'une hanche jusqu'&#224; l'interminable pli de l'aine &lt;br&gt;
jusqu'au vertige doux du p&#233;rin&#233;e ; tu reviens &lt;br&gt;
&#224; l'&lt;/i&gt;arteria femoralis&lt;i&gt;, o&#249; tu &#233;cris pench&#233; &lt;br&gt;
le fleuve de la montagne et le vent qui fr&#233;mit &lt;br&gt;
Tu formes un corps qui fut jadis le lit d'une mer. &lt;br&gt;
Tu ne sais comment... mais il y a une lumi&#232;re dans la &lt;br&gt;
&lt;font color=white&gt;xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx&lt;/font&gt;/ bouche &lt;br&gt;
qui scelle tes yeux et &#233;claire la nuit de cette mer.&lt;/i&gt; (73-74)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt; &lt;/div&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;Encha&#238;nons ! :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;&#171; Lui qui &#233;tait tout juste sur le point de devenir&#171; bolchevique &#187; (dira plus tard la troisi&#232;me soeur) ne savait pas, &#224; la rigueur, comment comprendre ou continuer de traduire ce que le premier avait &#233;crit &lt;br&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=white&gt;&lt;i&gt;xxxxxxxx&lt;/font&gt;Ath&#232;nes &#233;tait devant nous comme un &lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;font color=white&gt;xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx&lt;/font&gt;/ immense naufrage &lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=white&gt;xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx&lt;/font&gt;Qu'un tel naufrage avait d&#233;j&#224; commenc&#233;, qu'elle s'ab&#238;mait, oui. Mais ce n'est que plus tard que tu apprendras &#224; maintenir ensemble la n&#233;cessit&#233; du naufrage et la possibilit&#233; de la promesse, de la fid&#233;lit&#233; &#224; la promesse. De m&#234;me que tu pourras continuer &#224; demander : et si Diotima, l'&#233;trang&#232;re de Mantin&#233;e, &#233;tait vraiment et malgr&#233; tout une femme ? Et si le nom de la po&#233;sie disait vraiment cette cr&#233;ation dans la beaut&#233; qui n'est ni procr&#233;ation ni immacul&#233;e conception, mais la v&#233;rit&#233; - en un corps et ses &#226;mes invent&#233;e, &#233;crite ? &#187; (83)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;On aura compris d&#232;s lors l'incipit &#171; Un jour &#187; : &#171; On lui a annonc&#233; aujourd'hui la nouvelle. Dans toutes /ses branches / la maison d&#233;j&#224; sommeille. Il a assis la nuit devant l'&#233;cran blanc ; a attendu que le bruit de la vague se retire/ et allum&#233; la nouvelle lune et le &lt;i&gt;Cycle-Scardanelli&lt;/i&gt;. &#187; (19) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un premier, est-il &#233;crit plus haut, parce qu'il est un second, celui que &lt;i&gt;Ver erat &lt;/i&gt; (c'&#233;tait le printemps) et 18 novembre 1868 signalent, comme la superposition des temps : &lt;i&gt;Vates eris &lt;/i&gt; (proph&#232;te seras)&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;
&lt;font color=white&gt;xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx &#187;&lt;/font&gt;Un papillon &lt;br&gt;
de mai comme un bateau de papier &#233;tait la preuve&lt;br&gt;
que tu d&#233;tenais de la promesse faite en langue morte : &lt;br&gt;
&lt;i&gt;tu vates eris&lt;/i&gt;. Et pourtant la mer vole au-dessus des ciels &lt;br&gt;
et nous t'attendons comme quelqu'un qui, quelque part, &lt;br&gt;
&lt;p&gt;attend encore la r&#233;invention de la terre la vie autre &#187;. (39)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#171; On lui a annonc&#233; aujourd'hui la nouvelle. &#187; &lt;i&gt;Hodie natus es&lt;/i&gt;t chante le graduel d'Ali&#233;nor de Bretagne, c'est de saison, il fait un temps de po&#232;me, la r&#233;invention du jour. Et retour &#224; l'exergue choisi : &#171; Te revient alors le d&#233;sir /comme si dans le temps l'on pouvait refaire /la naissance autre : l'imm&#233;morable de la joie &#187; (20)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est juste ce d&#233;sir (puisse-t-il &#234;tre d&#233;sir juste !) que l'on aura t&#226;ch&#233; de communiquer de ce recueil si savamment construit (mais il ne s'affiche nullement comme tel), surtout si fraternel, si amoureux &#8212; et jusque dans sa gravit&#233; m&#234;me, qu'il nous aura paru que les gloses, toutes utiles qu'elles puissent &#234;tre par ailleurs, devaient s'effacer devant quelques fragments choisis pour la constellation de sens (pluriel) qu'ils offrent.&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article333' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb3-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Manuel Gusm&#227;o, &lt;i&gt;Th&#233;&#226;tres du temps&lt;/i&gt;, traduction Cristina Isabel de Melo, pr&#233;face de Jo&#227;o Barrento, &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.vagamundo.fr/publication5.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Vagamundo&lt;/a&gt;, p. 20. &lt;i&gt;Teatros do Tempo&lt;/i&gt;, Editorial Caminho, 2001, 3 &lt;sup&gt;&#232;me&lt;/sup&gt; &#233;d. 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Manuel Gusm&#227;o, &lt;i&gt;&#8220;A poesia &#233; o que recapitula o mundo, chamando-o em cada chama, pela chama de cada s&#237;laba&lt;/i&gt;&#8221; (le titre de cette &#034;lettre&#034;). &lt;a href=&#034;http://www.uff.br/revistaabril/revista-04/012_marleide%20anchieta.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Entrevista&lt;/a&gt; a Manuel Gusm&#227;o, Marleide Anchieta de Lima (Universidade Federal Fluminense). &lt;i&gt;Revista do N&#250;cleo de Estudos de Literatura Portuguesa e Africana da UFF&lt;/i&gt;, Vol. 3, n&#176; 4, Abril de 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;18+1 po&#232;tes contemporains de langue portugaise, anthologie bilingue, &lt;a href=&#034;http://www.editionschandeigne.fr/ShowArticle.aspx?ID=142&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Chandeigne&lt;/a&gt;, 2000.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cristina Isabel de Melo, plasticienne, po&#232;te, &#233;ditrice, est aussi la traductrice de deux ouvrages de Maria Gabriela Llansol : &lt;i&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article292' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Finita&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, et de : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.paginedarte.ch/?p=301&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le jeu de la libert&#233; de l'&#226;me, l'espace &#233;d&#233;nique&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; aux &#233;ditions Pagine d'arte (v. aussi &lt;a href=&#034;http://espacollansol.blogspot.fr/2009/03/no-rescaldo-de-paris-o-lancamento-de-o.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Espa&#231;o Llansol&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.preaudescollines.fr/spip.php?article205&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le pr&#233;au des collines n&#176; 13&lt;/a&gt;, mai 2012. La revue comporte quatre ensemble, le premier &#224; propos de Denis Dartin, avec de tr&#232;s nombreuses illustrations, &#171; Aux lisi&#232;res des figures &#187;, consacr&#233; &#224; d'autres artistes (Richard Laillier, Miklos Bokor etc.) le dossier &lt;i&gt;Du Portugal&lt;/i&gt;, anthologie bilingue, et enfin &#171; Ici aussi foisonnent les &#233;crits, d'autres mains, d'autres mondes &#187;, avec un tr&#232;s beau &lt;i&gt;Renga am&#339;b&#233;es&lt;/i&gt; de Marilyn Hacker et Deema Shehabi.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Th&#233;&#226;tres du temps&lt;/i&gt;, op. cit., p. 31. Pour la &#034;question cin&#233;matographique&#034;, voir l'entretien avec Marleide Anchieta de Lima : &#171; Uma das mais fortes ser&#225; talvez o cinema, sobretudo em &lt;i&gt;Teatros do tempo&lt;/i&gt; e &lt;i&gt;Migra&#231;&#245;es do fogo&lt;/i&gt;. Eu sempre fui fascinado por cinema, ainda estudante, havia filmes que me fascinaram e foram ficando comigo at&#233; v&#225;-se l&#225; saber quando &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/012_marleide_anchieta.pdf" length="212426" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>le sensible en partage </title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article326</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article326</guid>
		<dc:date>2012-11-15T05:23:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Nancy, Jean-Luc</dc:subject>
		<dc:subject>Bataille, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Nietzsche, Friedrich</dc:subject>
		<dc:subject>Marmande, Francis</dc:subject>
		<dc:subject>Alferi, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Surya, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Ranci&#232;re, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Benjamin, Walter</dc:subject>
		<dc:subject>Kaplan, Leslie</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Kafka, Franz</dc:subject>
		<dc:subject>Quintane, Nathalie</dc:subject>
		<dc:subject>Girard, Mathilde</dc:subject>
		<dc:subject>Chalon, Madeline</dc:subject>
		<dc:subject>Warin, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Blanqui, Auguste</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;15/11/2012 &#8212; Jacques Ranci&#232;re&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article326#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#185;&lt;/a&gt; ; Leslie Kaplan&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article326#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#178;&lt;/a&gt; ; Nathalie Quintane&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article326#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#179;&lt;/a&gt; ; Le Portique : Georges Bataille&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article326#4' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#8308;&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot46" rel="tag"&gt;Nancy, Jean-Luc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot109" rel="tag"&gt;Bataille, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot116" rel="tag"&gt;Nietzsche, Friedrich&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot150" rel="tag"&gt;Marmande, Francis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot347" rel="tag"&gt;Alferi, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot360" rel="tag"&gt;Surya, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot362" rel="tag"&gt;Ranci&#232;re, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot378" rel="tag"&gt;Benjamin, Walter&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot393" rel="tag"&gt;Kaplan, Leslie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot947" rel="tag"&gt;Kafka, Franz&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot951" rel="tag"&gt;Quintane, Nathalie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1454" rel="tag"&gt;Girard, Mathilde&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1544" rel="tag"&gt;Chalon, Madeline&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1545" rel="tag"&gt;Warin, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1546" rel="tag"&gt;Blanqui, Auguste&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;
&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt;
&lt;p&gt;C'est d'abord dans &lt;i&gt;L'Espace litt&#233;raire&lt;/i&gt; que j'ai rencontr&#233; les paroles de Kafka qui m'ont tellement accompagn&#233;e : &#171; &#034;La consolation de l'&#233;criture, remarquable, myst&#233;rieuse, peut-&#234;tre salvatrice : c'est sauter hors de la rang&#233;e des meurtriers, observation qui est acte. Il y a observation-acte dans la mesure o&#249; est cr&#233;&#233;e une plus haute sorte d'observation, plus haute, non plus aigu&#235;, et plus elle est haute, inaccessible &#224; la &#034;rang&#233;e&#034; des meurtriers, moins elle est d&#233;pendante, plus elle suit les lois propres de son mouvement, plus son chemin monte, joyeusement, &#233;chappant &#224; tous les calculs&#034; (Kafka, &lt;i&gt;Journal&lt;/i&gt;, 27 janvier 1922). Ici la litt&#233;rature s'annonce comme le pouvoir qui affranchit, la force qui &#233;carte l'oppression du monde, ce monde o&#249; &#034;toute chose se sent serr&#233;e &#224; la gorge&#034;, elle est le passage lib&#233;rateur du &#034;Je&#034; au &#034;Il&#034; de l'observation de soi-m&#234;me qui a &#233;t&#233; le tourment de Kafka &#224; une observation plus haute. S'&#233;levant au-dessus d'une r&#233;alit&#233; mortelle, vers l'autre monde, celui de la libert&#233;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Leslie Kaplan, &#171; Une &#233;thique de l'&#233;criture &#187;, suivi de &#171; Entretien avec (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Pour moi la fonction du ma&#238;tre, c'est d'&#234;tre celui qui, &#224; un moment donn&#233;, propose un objet singulier, un paysage un peu myst&#233;rieux, une question qui nous tombe dessus et &#224; laquelle il faut r&#233;agir. Au fond, est ma&#238;tre tout ce qui nous provoque, et aussi &#233;ventuellement tout ce qui vous souffle des r&#233;ponses par rapport &#224; la provocation. Cette double fonction de vous provoquer et de vous souffler des r&#233;ponses, elle passe par une multitude de textes qui peuvent aller des pri&#232;res d'enfants jusqu'&#224; Kant et Hegel et par toutes sortes de rencontres offertes par des personnes comme par des textes. Malgr&#233; tout, on peut dire que la lecture de Gauny et de Jacotot a &#233;t&#233; plus importante pour moi que celle de Heidegger ou de Lacan. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Ranci&#232;re, La m&#233;thode de l'&#233;galit&#233;, &#233;ditions Bayard, 2012.&#034; id=&#034;nh4-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous ne disposons pas de moyens pour atteindre : &#224; la v&#233;rit&#233;, nous atteignons ; nous atteignons soudain le point qu'il fallait [&#8230;] ; mais que de fois nous le manquons, pour cette raison pr&#233;cis&#233;ment que le chercher nous en d&#233;tourne, nous unir est sans doute un moyen&#8230; de manquer &#224; jamais le moment du retour. Soudain, dans ma nuit, dans ma solitude, l'angoisse c&#232;de &#224; la conviction : c'est sournois, non plus m&#234;me arrachant (&#224; force d'arracher, cela n'arrache plus), soudain le c&#339;ur de B. est dans mon c&#339;ur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Bataille, Histoires de rats, &#338;uvres compl&#232;tes, III, Paris, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Plus que cit&#233;e, de mani&#232;re r&#233;duite si ce n'est r&#233;ductrice, la formule de Kafka, vaut de l'&#234;tre telle que reprise de Blanchot (qui la modifie l&#233;g&#232;rement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Traduction de Marthe Robert : &#171; &#201;trange, myst&#233;rieuse consolation donn&#233;e par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) et assimil&#233;e par Leslie Kaplan. Accol&#233;e au passage de Ranci&#232;re, elle marquerait ainsi - essentiellement - le bond, l'&#233;cart, la question, la d&#233;-ma&#238;trise, la fra&#238;cheur des recommencements, acte-observation. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cela vaudra, t&#226;chera de valoir, si faire se peut, pour ce qu'auront provoqu&#233;, plus que la lecture, la rencontre (joyeusement impr&#233;visible : &#171; le coeur de B. dans mon coeur &#187;) des textes rassembl&#233;s ci-apr&#232;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Jacques Ranci&#232;re, La m&#233;thode de l'&#233;galit&#233;&lt;/font&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Ranci&#232;re, La m&#233;thode de l'&#233;galit&#233;, &#233;ditions Bayard, 2012.&#034; id=&#034;nh4-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=5&gt;pr&#233;face &#224; Blanqui, l'&#201;ternit&#233; par les astres&lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dans le collectif &lt;i&gt;Jacques Ranci&#232;re, Politique de l'esth&#233;tique&lt;/i&gt;, sous la direction de J&#233;r&#244;me Game et Aliocha Wald Lasowski&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Ranci&#232;re et la politique de l'esth&#233;tique, Centre d'&#233;tudes po&#233;tiques (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#171; Une maison de p&#234;cheur &#224; Stromboli &#187; n'avait pas manqu&#233; d'attirer mon attention. L'auteur, Dork Zabunyan, r&#233;alise aujourd'hui pour le compte des &#233;ditions Bayard, avec Laurent Jeanpierre, une pr&#233;sentation du parcours de Jacques Ranci&#232;re sous forme d'entretiens structur&#233;s en quatre &#233;tapes : &lt;i&gt;Gen&#232;ses, Lignes, Seuils, Pr&#233;sents&lt;/i&gt; &#8212; un plan, tr&#232;s classique certes, mais l'index permet aux familiers de l'oeuvre de circuler, et s'attarder l&#224; o&#249; ils le souhaiteront.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le rappeler n'est pas anodin, lorsqu'on sait la part prise par le cin&#233;ma dans les recherches du philosophe, r&#233;cemment manifest&#233;e encore par la conf&#233;rence (et le livre) &#171; B&#233;la Tarr, le temps d'apr&#232;s &#187;,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#192; visionner&#171; B&#233;la Tarr, le temps d'apr&#232;s &#187;, &#224; lire aux &#233;ditions Capricci, &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Je prends une phrase de l'article de Dork Zabunyan : &#171; Ainsi, la description filmique comme phrase-image serait le lieu, chez Ranci&#232;re, de cette critique de la st&#233;r&#233;otypie qui ne s'affirme jamais ailleurs aussi explicitement ; cela, conform&#233;ment &#224; une posture de retrait qui, suivant la &#8220;m&#233;thode de l'&#233;galit&#233;&#8221;, s'interdit une fois encore toute parole de r&#233;v&#233;lation, de d&#233;mystification. &#187; Nous y sommes donc, viennent de passer (et on peut se repasser) Rossellini, &lt;i&gt;Le destin des images&lt;/i&gt;, et &lt;i&gt;La fable cin&#233;matographique&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'est aussi d&#233;j&#224; entendre le ton d'une parole, l'entretien sur les entretiens, in fine, (313 sq.) est &#224; cet &#233;gard tr&#232;s r&#233;v&#233;lateur, antonyme du &#171; p&#233;dagogue abrutisseur &#187; que figure dans bien des cas le journaliste d'aujourd'hui.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je recopierais volontiers in extenso pour ma part le questionnement : &#171; Facult&#233;s ou possibilit&#233;s &#187; (au chapitre Lignes), je cite d'abord les noms, dans l'ordre o&#249; ils surviennent : Deleuze, Kant, Althusser, Bourdieu, Schiller, Gauny, Baudelaire, Lyotard, Adorno-Greenberg, Dziga Vertov. C'est sur quatre pages. Isolons, c'est parlant :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La question des facult&#233;s avait &#233;t&#233; transform&#233;e en question des r&#233;gimes de pensabilit&#233;. C'&#233;tait l'effet structuraliste, on ne se pr&#233;occupe plus de savoir comment il faut qu'une facult&#233; nomm&#233;e &#171; entendement &#187; s'accorde avec une facult&#233; nomm&#233;e &#171; imagination &#187;, on ne s'occupe plus tellement du rapport entre l'intelligible et le sensible, mais de la fa&#231;on dont du per&#231;u peut &#234;tre construit comme produisant une certaine forme d'intelligibilit&#233;. On s'int&#233;resse &#224; la fa&#231;on dont des ensembles de faits nous sont donn&#233;s comme faits, et dont des r&#233;gimes d'interpr&#233;tation sont capables de subsumer ces faits. Il y a ce balancement des facult&#233;s aux structures par rapport auquel Deleuze est un peu comme un survivant. [...] &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour ma part, je n'ai jamais pens&#233; en termes de facult&#233;s, mais en termes de possibilit&#233;s que des choses soient per&#231;ues de telle et telle mani&#232;re par des gens situ&#233;s en telle ou telle position. [...] Je n'ai pas de raison de parler en termes de facult&#233;s, j'ai des raisons de parler en termes de d&#233;coupage du perceptible, du pensable et de r&#233;gimes de concordance et de non-concordance entre ce qui est perceptible pour des gens situ&#233;s l&#224; ou l&#224;, et aussi de la fa&#231;on dont leurs propres discours ou leurs propres manifestations sont visibles ou invisibles, sont de la parole ou du bruit. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est par rapport &#224; &#231;a que j'ai pu m'int&#233;resser au bin&#244;me Kant-Schiller, en termes de redistribution des possibilit&#233;s d'exp&#233;rience en tant que celles-ci sont imm&#233;diatement des cat&#233;gories hi&#233;rarchiques, des distributions de places qu'on peut occuper dans des syst&#232;mes hi&#233;rarchis&#233;s. [...]. Ce qui m'a int&#233;ress&#233; dans l'affaire Kant-Schiller, c'est que la suspension esth&#233;tique est d'abord la suspension d'un r&#233;gime hi&#233;rarchique, on n'est plus ni dans le cas de l'entendement qui d&#233;termine la sensibilit&#233;, ni dans le cas de la r&#233;volte anarchique de la sensation contre l'entendement. Ceci est imm&#233;diatement traduisible en termes politiques, on est dans le cas de la manifestation d'une diff&#233;rence dans le sensible qui n'est r&#233;sorbable ni comme l'exc&#232;s d'une facult&#233;, ni comme le d&#233;r&#232;glement des facult&#233;s entre elles. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est ce qui m'a int&#233;ress&#233; et c'est pour cette raison que j'ai relu Kant &#224; travers Schiller, apr&#232;s &#234;tre tomb&#233; par hasard sur les &lt;i&gt;Lettres sur l'&#233;ducation esth&#233;tique de l'homme&lt;/i&gt; &#224; l'&#233;talage d'un libraire d'occasion. L&#224; encore, il y a dans mon itin&#233;raire toute une part de hasard et de l'autodidactisme pratiqu&#233; qui n'est pas une simple c&#233;l&#233;bration th&#233;orique &#187;. (136-138)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour donner corps &#224; ces propositions peut-&#234;tre un peu abstraites, un peu g&#233;n&#233;rales, rien de tel que se tourner vers les douze sc&#232;nes du r&#233;gime esth&#233;tique de l'art que propose &lt;i&gt;Aisthesis&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Ranci&#232;re, Aisthesis, Galil&#233;e, 2011 ; pr&#233;sentation.&#034; id=&#034;nh4-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ou l'un des ouvrages sur le cin&#233;ma, ou encore de lire la pr&#233;face que Jacques Ranci&#232;re vient de donner &#224; &lt;font face = mistral size = 4 &gt;&lt;i&gt;L'&#201;ternit&#233; par les astres&lt;/i&gt; &lt;/font&gt;d'Auguste Blanqui&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Auguste Blanqui, L'&#201;ternit&#233; par les astres, nouvelle &#233;dition, pr&#233;face de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On conna&#238;t ce texte surprenant du prisonnier du Fort du Taureau, qu'on a dit inspirateur de l'&lt;i&gt;&#201;ternel retour&lt;/i&gt;, qu'admira Walter Benjamin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Le dernier texte que Blanqui ait &#233;crit dans sa derni&#232;re prison est rest&#233;, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et qui a connu une dr&#244;latique et po&#233;tique actualisation avec &lt;i&gt;Les Jumelles &lt;/i&gt; de Pierre Alferi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Alferi, Les Jumelles, POL, 2009. Un incontournable de la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En r&#233;&#233;ditant ce texte, les Impressions Nouvelles ont confi&#233; &#224; Jacques Ranci&#232;re d'en r&#233;aliser la pr&#233;face. Celle-ci est substantielle, et bien dans la mani&#232;re du philosophe.&lt;br&lt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour parvenir &#224; cette conclusion, et qui est aussi un message pour aujourd'hui (la fin de l'histoire, les r&#233;alit&#233;s ind&#233;passables etc.) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#171; Qui consent &#224; passer sa vie dans les prisons du pouvoir pour se lib&#233;rer de la prison de la soumission sait aussi que la terre o&#249; tout cela se passe n'est elle-m&#234;me qu'un enclos, s&#233;par&#233; de toutes les autres terres et vou&#233; comme elles &#224; dispara&#238;tre sans m&#233;moire. S'il sait tout cela, il peut raisonnablement esp&#233;rer et tenter l'impossible. Tel est l'incroyable message de l'Enferm&#233;, qu'il vaut la peine de r&#233;entendre dans la grisaille d'un pr&#233;sent adorateur de toute n&#233;cessit&#233;. Quel r&#233;volutionnaire de la pens&#233;e ou de l'action a jamais propos&#233; un &#233;cart aussi radical entre les &#171; conditions objectives &#187; de l'action et le courage de son entreprise ? On comprend que la post&#233;rit&#233; ait pr&#233;f&#233;r&#233; retenir l'image rassurante d'un conspirateur imp&#233;nitent qui ignorait malheureusement les lois de l'histoire. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le lecteur explorera attentivement en compagnie de Jacques Ranci&#232;re la sc&#232;ne telle qu'elle se propose dans son &#233;poque : Fourier, Flammarion, William Thomson, Carnot, Comte et longuement Nietzsche, et m&#233;ditera :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Mais r&#233;ciproquement le hasard ne fera jamais triompher que les insurrections que des hommes intelligents et courageux auront minutieusement pr&#233;par&#233;es et ex&#233;cut&#233;es dans tous leurs d&#233;tails, en ne laissant rien au hasard. Rien sinon cela seul qui lui revient en propre : la bifurcation heureuse. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article326' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Leslie Kaplan, Millefeuille&lt;/font&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Leslie Kaplan, Millefeuille, &#233;ditions POL, 2012.&#034; id=&#034;nh4-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Pour ce dernier livre (le 17&#176;), Leslie Kaplan vient d'obtenir le prix Wepler, et il est &#224; esp&#233;rer qu'il lui donnera de grossir le nombre de ses fid&#232;les et admiratifs lecteurs ; &#224; tout le moins, il aura marqu&#233; l'estime en laquelle ils tiennent son oeuvre, et donn&#233; de s'en r&#233;jouir.&lt;br&gt; Il y a mieux qu'une &#171; petite musique &#187; qui la fait reconnaissable, il y a une &lt;i&gt; &#233;criture&lt;/i&gt;, proche de l'&#233;criture th&#233;&#226;trale et ce n'est pas hasard si reviennent les &lt;i&gt;ghosts&lt;/i&gt; de Shakespeare (Lear, Richard II, Hamlet ; ici surgiront de la &#171; marge &#187; Joseph, Ernest, Lo&#239;c et Christelle, et leur inqui&#233;tante &lt;i&gt;&#233;tranget&#233;&lt;/i&gt;) fant&#244;mes qui en traversent la sc&#232;ne, et que le livre s'ach&#232;ve avec un monologue digne du grand Bill, tout en &#233;tant parfaitement actuel. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un personnage occupe donc la pi&#232;ce d'un bout &#224; l'autre, r&#233;v&#233;l&#233; par les acteurs qu'ils rencontrent, qui veillent sur lui, le sollicitent, s'interrogent. Un homme de notre temps, vieillissant. Et d&#233;j&#224; ces quelques lignes de commentaire de s'apparenter &#224; des didascalies. Jean-Pierre Millefeuille, professeur retrait&#233; de son &#233;tat, dont la solitude (il est veuf depuis dix ans, son unique fils, est &#171; &#233;loign&#233; &#187;, de la distance qu'il y a entre Aubervilliers et le quartier Montparnasse), semblerait lui donner un certain confort de vie. Tr&#232;s liant, (mais point trop n'en faut), il a de quoi occuper les jours qui lui restent : r&#233;daction d'articles, cin&#233;philie (DVD), brasseries du coin, discussions avec le caviste de Monop' etc. Et pourtant la f&#234;lure intime fait son chemin... &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On a donc irr&#233;sistiblement envie de raconter, et effectivement comment ne pas y &#234;tre conduit : quelques &#233;v&#233;nements montrent avec l'art consomm&#233; de l'auteur de multiplier les points de vue, de poser &#231;a et l&#224; les indices qui modifient la perception du personnage, le &#171; vieux beau &#187; s'av&#232;re &lt;i&gt;progressivement&lt;/i&gt; n'&#234;tre pas un &#171; beau vieux &#187; ; qui s'identifie passe de l'affection &#224; la d&#233;saffection, puis, &#224; la compassion, et peut-&#234;tre &#224; l'effroi pour finir. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;S'illustre ainsi au fil des pages la question de l'identit&#233;, qui donc peut dire qui est qui ? Tout &lt;i&gt;altruisme&lt;/i&gt; est-il bien fond&#233;, v&#233;ritablement &#233;tay&#233; ? Le r&#233;v&#233;lateur de l'&#226;ge d'autant plus cruel que celui &#224; qui les moyens intellectuels (le miroir de l'&#233;tude de Shakespeare, la lucidit&#233; qu'elle est cens&#233;e apporter) sont donn&#233;s, n'en parvient pas moins &#224; ne pas contenir le d&#233;bordement de ce qui le mine, l'antienne psychanalytique &#171; je sais bien, mais quand m&#234;me &#187; s'illustre tout &#224; fait au fil des gestes, des actes : procrastination, palinodie, ent&#234;tements etc. Et c'est par la force du style, que s'impose quelque chose de l'ordre de ce qui au XIX&#176; si&#232;cle se serait appel&#233; &lt;i&gt;moeurs&lt;/i&gt;, et une interpellation puissante quant &#224; la construction de l'identit&#233;, son immense fragilit&#233;, les relations et ce qui les maintiennent : culture, rapports sociaux, degr&#233; d'aisance mat&#233;rielle...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une fois encore, un tr&#232;s beau livre, o&#249; l'on passe du sourire &#224; une sourde mais tenace voire poignante m&#233;lancolie : qu'est-ce qu'une vie &#171; r&#233;ussie &#187; ? Aragon avait traduit (&lt;i&gt;Richard deux quarante&lt;/i&gt;) : &#171; Je reste roi de mes douleurs &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article326' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Nathalie Quintane, Cr&#226;ne chaud&lt;/font&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nathalie Quintane, Cr&#226;ne chaud, &#233;ditions POL, 2012.&#034; id=&#034;nh4-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div align=right&gt;&#171; Tu voudrais pas &#233;crire un livre sur l'amour ? &#187; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;G&#233;n&#233;rosit&#233;, ga&#238;t&#233;, po&#233;sie, flingage de la boursoufle, prise de risque aussi : comment prendre &#224; revers intelligemment l'intelligence de la b&#234;tise, c'est la question par excellence, voil&#224; &#224; quoi on peut s'attendre, d&#232;s que para&#238;t un nouveau livre de Nathalie Quintane.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;i&gt;Cr&#226;ne chaud&lt;/i&gt; avec son titre &#224; la manque n'y fait pas d&#233;faut. &#192; quoi c'est d&#251;, dirait la chanson : aux doigts papouilleurs de la shampouineuse (attention au dictionnaire du CM2 !), un souvenir de Maldoror (&#171; le sang bouillonne dans la t&#234;te de son jeune interlocuteur &#187;), les in&#233;narrrables habilet&#233;s de Brigitte Lahaie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Merci aux &#233;tudiants brestois, d'avoir efficacement contribu&#233; &#224; mon recyclage (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, recycl&#233;e en sexo-conseill&#232;re r&#233;put&#233;e, qui se r&#233;p&#232;tent imparablement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Exactement &#187;, pp. 115-117. C&#244;t&#233; &#171; technique &#187;, je n'ai pu m'emp&#234;cher de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; comme les mots de Gertrude Stein ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour les amateurs de chou-fleur, p. 111 sq.&#034; id=&#034;nh4-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; le &#171; sentiment sexuel &#187; dont l'&#233;tude est annonc&#233;e...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nathalie Quintane &lt;i&gt;&#233;crit&lt;/i&gt;, joue, ruse avec les ruses de la langue, en po&#232;te et performeuse consomm&#233;e qu'elle est, embarque et d&#233;barque son lecteur, il le faut d'ailleurs, rien de plus dangereux que de s'imaginer &lt;i&gt;du bon c&#244;t&#233;&lt;/i&gt;, une veste est vite prise.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Puisque cette lettre est plac&#233;e sous l'enseigne du partage du sensible, en voici au passage, une des formules (je souligne) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je n'ignore pas ce qu'il y a de moralement condamnable &#224; papoter de Brigitte, &#224; la faire passer de mod&#232;le politique &#224; persona, mais &#231;a m'ennuie que dans cinquante ans on puisse ne plus savoir qui est ou vraiment fut Brigitte alors que son &#233;mission m'aura en quelque sorte fourni &lt;i&gt;un patron possible de construction progressive d'une intelligence commune&lt;/i&gt; &#8211; au passage me tirant d'affaire. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi me tirerai-je d'affaire :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le coeur de B. serait-il dans son coeur ? &#171; la forme aussi doit &#234;tre sexy &#187; &#233;crit-elle &#8211; &#171; Bataille, par exemple. C'est sexe (il parle de sexe et c'est sexe). &#187;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article326' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Le Portique (revue), Georges Bataille&lt;/font&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le Portique, Revue de philosophie et de sciences humaines, universit&#233; de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:300px&#034;&gt; &#171; Rien de moins avouable (une si petite raison &#224; l'origine de la d&#233;cision !) que la mise en marche d'un &#233;crivain. &#187;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Madeline Chalon s'est vu confier par &lt;i&gt;Le&lt;/i&gt; &lt;i&gt;Portique&lt;/i&gt;, revue de philosophie et de sciences humaines, sise &#224; l'universit&#233; de Metz&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La revue semestrielle, donne acc&#232;s &#224; un grand nombre de num&#233;ros en texte (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, le soin de poser &#224; nouveaux frais la question &#171; &lt;i&gt;Qui &#234;tes-vous, Georges Bataille&lt;/i&gt; ? &#187;. Ce num&#233;ro 29 de la revue, compos&#233; d'articles et d'entretiens, ne pr&#233;tend, pr&#233;cise-t-elle &#224; aucune homog&#233;n&#233;it&#233;, indiquant au surplus qu'aucune th&#233;matique particuli&#232;re n'a &#233;t&#233; impos&#233;e aux contributeurs, &#233;crivains, sociologues, philosophes. Indiquons le de suite, l'ensemble s&#233;duit, et quand bien m&#234;me la plupart de leurs noms nous sont connus, la revue ne fait pas nombre avec ce qui para&#238;t en cette ann&#233;e du cinquantenaire, bien au contraire, relie davantage les diverses facettes explor&#233;es plus avant ci et l&#224;, tout en manifestant la vivacit&#233; d'une pens&#233;e en sa toujours inactuelle actualit&#233;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On en parcourra le sommaire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Madeline Chalon, Pr&#233;sentation. Qui &#234;tes-vous, Georges Bataille ? &#8212; Michel (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; dans ses grandes lignes, avec quelques points d'insistance.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne commence pas par le commencement : c'est &#224; l'&lt;i&gt;incitation&lt;/i&gt; de Francis Marmande que s'est inscrite, inavouablement, la phrase en exergue. En effet, c'est dans une lettre au sujet de l'incitation, que pur bonheur, il s'adresse &#224; Madeline Chalon, rien de tel pour se mettre en train... De &lt;i&gt;Favourite things&lt;/i&gt; en &#171; robe de pension &#187; en passant par M&#233;decine de France n&#176;4 (juin 1949), et citons ! : &#171; Je ne suis pas le dernier, en 1971, probablement pas le premier non plus, &#224; noter, dans un texte sur la citation en jazz, au titre assez dat&#233; : &lt;i&gt;Le Travail de la citation ou le sens en proc&#232;s&lt;/i&gt; - dat&#233; au sens regrettable ou simplement dr&#244;le du terme -, qu'il y a dans le &lt;i&gt;citare&lt;/i&gt; de langue imp&#233;riale (&lt;i&gt;citar&lt;/i&gt; en castillan), l'id&#233;e d'une mise en mouvement ; un rien qui fait venir, convoque, excite, provoque. Id&#233;e d'un geste o&#249; se conjuguent, dans l'ar&#232;ne, plusieurs harmoniques simultan&#233;es. Id&#233;e d'un geste bien plus discret qu'on ne l'imite : poignet, tressaillement du drap, voix, jambe en avant, le tout ex&#233;cut&#233; avec, si possible, la plus grande douceur. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ajouter (c'est p. 127) : &#171; Geste de citer le toro (citar), geste qui le met (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quel rapport ? demandons &#224; Nancy, il y a lieu. En effet au d&#233;tour d'une question de Madeline Chalon sur l'&#233;rotisme bataillien, le philosophe en vient &#224; repr&#233;ciser ce qu'il indiquait dans une conf&#233;rence &#224; des psychanalystes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Luc Nancy, L'&#171; il y a &#187; du rapport sexuel, Galil&#233;e, 2001, mentionn&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, le pi&#232;ge lacanien du &#171; il n'y a pas &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Au premier abord, non, puisque mon &#171; il y a &#187; est occup&#233; &#224; mettre au jour le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et &#171; Donc, oui, je peux voir une correspondance. J'essaierai de la r&#233;sumer en parlant de la jouissance qui n'est ni impossible, ni possible - mais r&#233;elle en ce qu'excessive et excessive en ce que simultan&#233;ment parodique et jubilatoire, conclusive et initiale, sacr&#233;e et sainte si je peux dire... &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;font color=#0404B4&gt;&lt;i&gt;Adorable&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ceci n'est pas un Witz, mais bel et bien une citation.&#034; id=&#034;nh4-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, en bleu, du ciel.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Non sans avoir indiqu&#233; l'explicitation de : &#171; la v&#233;rit&#233; du langage est chr&#233;tienne &#187; (&lt;i&gt;Le Coupable&lt;/i&gt;), et les diff&#233;rences de perception entre Bataille et lui-m&#234;me, &#171; struction &#187;, mais aussi &#171; inqui&#233;tude sacr&#233;e &#187;, je conduis &#224; (lorsque l'entretien comme c'est de r&#232;gle se termine) : &#171; Je n'avais pas fait expr&#232;s de te citer tout &#224; l'heure, &#8220;Le c&#339;ur de B. est dans mon c&#339;ur&#8221;... &#187; et vous y laisse provisoirement.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour reprendre langue avec Michel Surya, questionn&#233; sur &lt;i&gt;Saintet&#233; de Bataille&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je me permets de rappeler ma recension, un entretien film&#233;, et r&#233;cent, un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; je vais droit au c&#339;ur de l'&#233;change :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Non, ce qui fait que je me suis mis &#224; tenir pour n&#233;cessaire la contestation de la repr&#233;sentation, existentielle, conceptuelle, etc., de Bataille par Blanchot, c'est que celle-ci affaiblit celle-l&#224;. &#192; la fin, le grief que je lui fais, c'est cet affaiblissement. Lire Bataille, l'&#233;tudier peuvent permettre beaucoup de choses, les erreurs y compris, mais pas qu'on le r&#233;duise, qu'on le circonstancialise. Il y va de ce &#224; quoi il tenait le plus : sa souverainet&#233;. Il entre &#224; tout instant dans celle-ci et dans ce qu'il y met en jeu quelque chose de terrible, de redoutable, rendant son existence elle-m&#234;me terrible, redoutable. [...] Pour simplifier, je dis tout au plus ceci : l'interpr&#233;tation apr&#232;s coup de Bataille par Blanchot, dans la &lt;i&gt;Communaut&#233; inavouable&lt;/i&gt;, en 1983, subordonne Bataille (subordination tout de m&#234;me inattendue). Et subordonne les lectures qui s'en sont inspir&#233;s. La question est dans ce cas, circonstanciellement du communisme ; et, essentiellement, de la politique. Leur d&#233;saccord pour finir est entier. Or ce livre fait comme si c'est leur accord qui l'&#233;tait. M'attachant &#224; cela, je m'attache &#224; quelque chose qui devrait nous pr&#233;occuper aujourd'hui. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Question relev&#233;e, bri&#232;vement ici, &#224; lire dans Saintet&#233; de Bataille aux pages (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il importe de lire ici que Michel Surya, ne diminue en rien l'estime dans lesquels il tient Maurice Blanchot, ou Dionys Mascolo, c'est qu'il a lu (intensif du verbe lire) &lt;i&gt;La Souverainet&#233;&lt;/i&gt; et d&#232;s lors il y a des interpr&#233;tations ou des gauchissements qui ne tiennent plus. Je rel&#232;verai ceci, au point o&#249; j'en suis (&#224; prendre aussi intensivement, le point en question) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; En r&#233;alit&#233;, je ne suis pas si attach&#233; que &#231;a &#224; la v&#233;rit&#233; d'un Bataille, laquelle supposerait d'abord que je croie moi-m&#234;me n'en exister qu'une et ensuite que je la d&#233;tiendrais. Double absurdit&#233;. D'abord, je repr&#233;sente constamment Bataille anim&#233; de v&#233;rit&#233;s contradictoires et paradoxales -j'ai pour cela beaucoup insist&#233; sur ses h&#233;t&#233;ronymies ; ensuite, je ne suis pas un &#171; &#233;ducateur &#187; (ni enfant ni &#233;l&#232;ve), et ne me sens tenu par rien qui doive &#224; la transmission [...] ; enfin, je plaide g&#233;n&#233;ralement pour une repr&#233;sentation de la pens&#233;e, de l'histoire, de l'histoire des id&#233;es (cat&#233;gorie &#224; laquelle je ne crois pourtant que peu) comme &#8220;roman&#8221;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cela pos&#233;, voyons ce qui &#034;a forc&#233; les autres&#034; &#224; &#233;crire. Honneur &#224; l'h&#244;tesse : Madeline Chalon, nous plonge au c&#339;ur des ann&#233;es trente, et des grands textes politiques de Georges Bataille, un texte paradoxalement &#224; la fois grave et all&#232;gre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce qui se traduit ainsi : 1) Aussi surprenant que cela puisse para&#238;tre, la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, avec une tr&#232;s fine approche de l'&lt;i&gt;h&#233;t&#233;rog&#232;ne&lt;/i&gt; dans la pluralit&#233; de ses aspects qui peuvent &#234;tre parfaitement oppos&#233;s, et qui pointent chacun la faiblesse du r&#233;gime d&#233;mocratique en tant que force homog&#233;n&#233;isante. Rien n'interdit de voir dans la description ce qui rend Bataille actuel, et de puiser &#233;nergie dans l'analyse propos&#233;e. La pluralit&#233; des contributions refl&#232;te la pluralit&#233; des aspects des &#034;investissements&#034; de Georges Bataille, au cours de son existence : Fran&#231;ois Warin, avec &#171; La parodie dans tous ses &#233;tats &#187;, r&#233;alise un texte... brillamment parodique, &#233;voquant &#224; la fois le &lt;i&gt;Sur Nietzsche&lt;/i&gt;, et son propre &lt;i&gt;Nietzsche et Bataille : la parodie &#224; l'infini&lt;/i&gt;, Beno&#238;t Goetz repr&#233;cisant de son c&#244;t&#233;, une &#233;trange &#171; m&#234;met&#233; &#187;, l'&lt;i&gt;&#201;ternel retour&lt;/i&gt; au sein de la pens&#233;e de Bataille, Philippe Sabot &#233;voque quant &#224; lui, Bataille assidu avec Queneau aux cours de Koj&#232;ve, et leurs &#171; lectures &#187; : n&#233;gativit&#233; sans emploi pour l'un, dimanche de la vie pour l'autre. Vincent Geny va chercher le fondement philosophique de la notion de &#171; chance &#187; chez H&#233;raclite ce qui se traduit dans l'&#233;criture par m&#233;taphores ign&#233;es, chiasmes, et autres oxymores ; Marcel Mausset l'&lt;i&gt;Essai sur le don&lt;/i&gt; ont eu une importance certaine quant &#224; l'&#233;criture de &lt;i&gt;La Notion de d&#233;pense&lt;/i&gt; et de &lt;i&gt;La part maudite&lt;/i&gt;, Jean-Marc Leveratto montre l'inflexion de l'une &#224; l'autre ; Boyan Manchev, lui, article tr&#232;s dense, donne les &#233;l&#233;ments d'une critique bataillienne de l'image, l'exemple de la photographie du &lt;i&gt;lingchi&lt;/i&gt; rapproch&#233; des tableaux de Francis Bacon pointe que l'exp&#233;rience en tant que d&#233;chirure fait en quelque sorte toucher au &lt;i&gt;non-savoir&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ai gard&#233; pour la fin, tel un portique, &#171; En compagnie de la guerre &#187; de Mathilde Girard, en ce qu'elle y poursuit une r&#233;flexion amorc&#233;e dans un r&#233;cent num&#233;ro de la revue &lt;i&gt;Lignes&lt;/i&gt; : &#171; Litt&#233;rature &amp; pens&#233;e &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lignes n&#176; 38, mai 2012, Litt&#233;rature &amp; pens&#233;e, recension ici, et pour (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qu'il sera aussi loisible de le rapprocher des r&#233;flexions de Muriel Pic sur la m&#234;me p&#233;riode&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#192; lire, in Cahiers Bataille n&#176;1 (ici recens&#233;), Le p&#233;ril de l'incommensurable.&#034; id=&#034;nh4-28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, de retrait, qui voit s'&#233;crire &lt;i&gt;L'Exp&#233;rience int&#233;rieure, Sur Nietzsche, Le Coupable, Madame Edwarda, Le Petit &lt;/i&gt; (ces deux derniers ouvrages faisant office de cl&#233;s &#034;lubriques&#034;).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec sa conclusion, je conclurai :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; On le mesure, si &lt;i&gt;L'Exp&#233;rience int&#233;rieure&lt;/i&gt; tend &#224; orienter la communaut&#233; du c&#244;t&#233; d'une &#171; ar&#233;alit&#233; &#187; de l'extase, et d'une mise en question d'un sujet de l'exp&#233;rience, les lignes adjacentes &#224; l'exp&#233;rience dont nous avons ici restitu&#233; quelques passages ouvrent un champ qui, s'il n'expose pas moins &#224; la &#171; n&#233;gativit&#233; sans emploi &#187; et &#224; &#171; l'absence de repos &#187;, suppose un autre rapport &#224; &#171; l'autre &#187;, un rapport autrement plus r&#233;el, et qui engage une morale, &#171; au sommet &#187;. Ici la communaut&#233; suppose d'abord la souverainet&#233; de &#171; l'&#234;tre face &#224; lui-m&#234;me &#187;, et celle de&lt;i&gt; qui&lt;/i&gt; met &#171; l'&#234;tre face &#224; lui-m&#234;me &#187;, au point d'en vouloir l'impossible. Quelle communaut&#233; est alors en jeu dans cette communication exasp&#233;r&#233;e qui porte au pire et &#224; la ruine, de l'&#234;tre en l'&#234;tre, de l'&#234;tre en l'autre ? A la possible ontologie de la communaut&#233; qui s'ouvre dans l'extase, il faut associer la multiplicit&#233; des sc&#232;nes sur lesquelles la communaut&#233; se joue, entre l'appel aux lecteurs inconnus, l'appel &#224; Nietzsche, mais aussi la complicit&#233; partag&#233;e avec les filles de joie, et l'amour pour un &#234;tre singulier. Les ann&#233;es de la guerre, outre qu'elles pr&#233;sentent l'&#233;clatement des communaut&#233;s politiques et des groupes que Bataille a constitu&#233;s, sont marqu&#233;es par l'insistance d'exp&#233;riences qui agissent en &lt;i&gt;revers de la soci&#233;t&#233;&lt;/i&gt; et la contestent violemment. La morale qui pr&#233;side &#224; cette exigence - &#224; la souverainet&#233; -, s'il revient &#224; Bataille de l'avoir ainsi d&#233;ploy&#233;e jusque dans les extr&#233;mit&#233;s du mal et de l'&#233;rotisme, c'est &#224; Nietzsche et &#224; Sade qu'il en a emprunt&#233; le geste et la violence du renversement. C'est &#224; eux qu'il s'est li&#233;, par la plus cruelle et la plus joyeuse communaut&#233;. &#187; (57)&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article326' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb4-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Leslie Kaplan, &#171; Une &#233;thique de l'&#233;criture &#187;, suivi de &#171; Entretien avec &#201;velyne Grossman &#187;, &lt;a href=&#034;http://www.europe-revue.net/pages/recherche-par-titres/parutions-2007/blanchot-r.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Europe, n&#176; 940-941&lt;/a&gt;, &lt;i&gt;Maurice Blanchot&lt;/i&gt;, ao&#251;t-septembre 2007, p. 181. Texte disponible dans &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=2-86744-929-4&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les Outils&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, POL, 2003 ; le titre de l'ouvrage a donn&#233; son nom au &lt;a href=&#034;http://lesliekaplan.net/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site de l'auteur&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Ranci&#232;re, &lt;i&gt;La m&#233;thode de l'&#233;galit&#233;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Bayard, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Bataille, &lt;i&gt;Histoires de rats&lt;/i&gt;, &#338;uvres compl&#232;tes, III, Paris, Gallimard, 1971, p.114.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Traduction de Marthe Robert : &#171; &#201;trange, myst&#233;rieuse consolation donn&#233;e par la litt&#233;rature, dangereuse peut-&#234;tre, peut-&#234;tre lib&#233;ratrice : bond hors du rang des meurtriers, acte-observation. Acte-observation, parce qu'une observation d'une esp&#232;ce plus haute est cr&#233;&#233;e, plus haute, mais non plus aigu&#235;, et plus elle s'&#233;l&#232;ve, plus elle devient inaccessible au &#171; rang &#187;, plus elle est ind&#233;pendante, plus elle ob&#233;it aux lois propres de son mouvement, plus son chemin est impr&#233;visible et joyeux, puis il monte &#187;. Le livre de poche, &lt;i&gt;biblio&lt;/i&gt;, p. 540.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Ranci&#232;re, &lt;i&gt;La m&#233;thode de l'&#233;galit&#233;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Bayard, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Jacques Ranci&#232;re et la politique de l'esth&#233;tique&lt;/i&gt;, Centre d'&#233;tudes po&#233;tiques ENS LSH, Editions des archives contemporaines, 2009 ; &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article57#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;commentaire&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#192; visionner&#171; &lt;a href=&#034;http://www.centrepompidou.fr/cpv/ressource.action;jsessionid=5C22F48B9C467DE3DACEB214651668D0?param.id=FR_R-dda933fc6480c46b433d64a59ca9542&amp;param.idSource=FR_E-f9b072ffd413a9389e12753fe501dd3&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;B&#233;la Tarr, le temps d'apr&#232;s&lt;/a&gt; &#187;, &#224; lire &lt;a href=&#034;http://www.capricci.fr/editions.php?id_edition=503&amp;type=9&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;aux &#233;ditions Capricci&lt;/a&gt;, &#224; l'occasion de la sortie de &#171; &lt;a href=&#034;http://lemonde.fr/cinema/article/2011/11/29/le-cheval-de-turin-magistral-final-pour-bela-tarr_1610721_3476.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le cheval de Turin&lt;/a&gt; &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Ranci&#232;re, Aisthesis, Galil&#233;e, 2011 ; &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article247#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;pr&#233;sentation&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Auguste Blanqui, &lt;i&gt;L'&#201;ternit&#233; par les astres&lt;/i&gt;, nouvelle &#233;dition, pr&#233;face de Jacques Ranci&#232;re, aux &lt;a href=&#034;http://www.lesimpressionsnouvelles.com/catalogue/leternite-par-les-astres-2/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Impressions nouvelles&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Le dernier texte que Blanqui ait &#233;crit dans sa derni&#232;re prison est rest&#233;, autant que je puis le voir, totalement n&#233;glig&#233; jusqu'&#224; aujourd'hui. C'est une sp&#233;culation cosmologique qui, il est vrai, s'annonce &#224; la premi&#232;re lecture banale et inepte. Les r&#233;flexions maladroites d'un autodidacte ne sont toutefois que le pr&#233;lude &#224; une sp&#233;culation qu'on ne pensait pas trouver chez ce r&#233;volutionnaire. On peut dire en fait, dans la mesure o&#249; l'enfer est un th&#232;me th&#233;ologique, que cette sp&#233;culation est de nature th&#233;ologique. La vision cosmique du monde que Blanqui expose en empruntant ses donn&#233;es &#224; la physique m&#233;caniste de la soci&#233;t&#233; bourgeoise, est une vision d'enfer. [&#8230;] L'aspect bouleversant de cette &#233;bauche est qu'elle est totalement d&#233;pourvue d'ironie. C'est une soumission sans r&#233;serve et, en m&#234;me temps, c'est le r&#233;quisitoire le plus terrible qui puisse &#234;tre prononc&#233; &#224; l'encontre d'une soci&#233;t&#233; qui projette dans le ciel cette image cosmique d'elle-m&#234;me. Le texte, qui est, quant &#224; la langue, d'un relief tr&#232;s marqu&#233;, entretient les relations les plus remarquables autant avec Baudelaire qu'avec Nietzsche. &#187; &lt;br&gt;Walter Benjamin, &lt;i&gt;Paris, capitale du XIXe si&#232;cle&lt;/i&gt;, Paris : &#201;d. du Cerf, 1989&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Alferi, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-84682-309-8&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les Jumelles&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, POL, 2009. Un incontournable de la biblioth&#232;que. &lt;a href=&#034;http://www.lamaisonrouge.org/spip.php?article392&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Maison Rouge&lt;/a&gt; en a tir&#233; un spectacle. Nathalie Quintane a dialogu&#233; au sujet de ce livre avec son confr&#232;re en po&#233;sie dans &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-8180-0622-1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Tomates&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, elle indique la lecture de Blanqui aux premi&#232;res pages de ce livre (en voir la &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article201#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;recension&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Leslie Kaplan, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-8180-1658-9&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Millefeuille&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions POL, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Nathalie Quintane, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-8180-1685-5&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cr&#226;ne chaud&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions POL, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Merci aux &#233;tudiants brestois, d'avoir efficacement contribu&#233; &#224; mon recyclage : &lt;a href=&#034;http://www.sortiedesecours.info/entretien-avec-brigitte-lahaie-2337/#.UKSPOhyxi9s&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Sortie de secours&lt;/a&gt; bien nomm&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Exactement &#187;, pp. 115-117. C&#244;t&#233; &#171; technique &#187;, je n'ai pu m'emp&#234;cher de penser &#224; Madame Flora, &#171; h&#233;ro&#239;ne &#187; du &lt;i&gt;D&#233;sorceler&lt;/i&gt;, de Jeanne Favret-Saada (L'Olivier, Penser/r&#234;ver)...&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour les amateurs de chou-fleur, p. 111 sq.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le Portique, Revue de philosophie et de sciences humaines, universit&#233; de Metz, n&#176; 29, &lt;i&gt;Georges Bataille&lt;/i&gt;, &#233;ditions du Portique, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La revue semestrielle, donne acc&#232;s &#224; un grand nombre de num&#233;ros en texte int&#233;gral, &lt;a href=&#034;http://leportique.revues.org/index.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;en ligne&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Madeline Chalon, &lt;i&gt;Pr&#233;sentation. Qui &#234;tes-vous, Georges Bataille ?&lt;/i&gt; &#8212; Michel Surya, &lt;i&gt;Un &#171; philosophe &#187; ou un &#171; saint &#187; ? Entretien avec Madeline Chalon&lt;/i&gt; &#8212; Philippe Sabot, &lt;i&gt;Bataille, entre Koj&#232;ve et Queneau : le d&#233;sir et l'histoire &lt;/i&gt; &#8212; Vincent G&#233;ny, &lt;i&gt;Georges Bataille&lt;/i&gt; / &lt;i&gt;H&#233;raclite : analyse de la notion de chance&lt;/i&gt; &#8212; Mathilde Girard, &lt;i&gt;En compagnie de la guerre&lt;/i&gt; &#8212; Fran&#231;ois Warin, &lt;i&gt;La parodie dans tous ses &#233;tats&lt;/i&gt; &#8212; Madeline Chalon, &lt;i&gt;Quand le ciel bas et lourd &lt;/i&gt; &#8212; Jean-Marc Leveratto, &lt;i&gt;Georges Bataille et l'anthropologie du don&lt;/i&gt; &#8212; Beno&#238;t Goetz, &lt;i&gt;&#201;ternel retour de Nietzsche&lt;/i&gt; &#8212; Boyan Manchev, &lt;i&gt;Survivance de l'image et devenir-sensible du sensible. Georges Bataille et la surcritique de la repr&#233;sentation&lt;/i&gt; &#8212; Francis Marmande, &lt;i&gt;Lettre sur l'incitation&lt;/i&gt; &#8212; Jean-Luc Nancy, &lt;i&gt;Mais laissons-l&#224; Monsieur Bataille ! Entretien avec Madeline Chalon&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ajouter (c'est p. 127) : &#171; Geste de citer le toro (citar), geste qui le met en mouvement et d&#233;cide de sa charge. Geste qu'une approximation de distance au centim&#232;tre pr&#232;s, une mauvaise appr&#233;ciation d'angle ou de terrain, rendra parfaitement vain ou mortel. Il est troublant que des spectateurs occasionnels, s'ils se prennent &#224; le contrefaire, se livrent &#224; des torchonnades pas moins d&#233;sobligeantes que les balourdises par quoi d'autres pr&#233;tendent mimer le jeu d'un contrebassiste. C'est donc cela qu'ils voient ? On comprend mieux. &#187; &lt;br&gt;
Et lire &lt;i&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article49' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Le danseur des solitudes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;couter Estrella Morente, transe garantie.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Luc Nancy, &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2993&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;L'&#171; il y a &#187; du rapport sexuel&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Galil&#233;e, 2001, &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article97' class=&#034;spip_in&#034;&gt;mentionn&#233;&lt;/a&gt; relativement &#224; &#171; la communaut&#233; des amants &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Au premier abord, non, puisque mon &#171; il y a &#187; est occup&#233; &#224; mettre au jour le pi&#232;ge lacanien du &#171; il n'y a pas &#187; en montrant que ce qu'il n'y a pas c'est le rapport comme concordance, comme commerce et comme b&#233;n&#233;fice - alors qu'en revanche ce qu'il y a c'est le rapport en tant que relation, partage et passage, renvoi de l'un &#224; l'autre qui exc&#232;de toute concordance, tout commerce et tout b&#233;n&#233;fice (et tout &#171; rapport &#187; verbal aussi, tout compte rendu).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ceci n'est pas un Witz, mais bel et bien &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article106' class=&#034;spip_in&#034;&gt;une citation&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je me permets de rappeler ma &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article316#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;recension&lt;/a&gt;, un &lt;a href=&#034;http://laviemanifeste.com/archives/7164&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;entretien film&#233;&lt;/a&gt;, et r&#233;cent, un autre, en ligne : &#171; &lt;a href=&#034;http://www.nonfiction.fr/article-6203-impasse_et_impossible__politique_de_georges_bataille___entretien_avec_michel_surya.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Impasse et impossible : politique de Georges Bataille&lt;/a&gt; &#187; (non-fiction, 12/11/2012).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Question relev&#233;e, bri&#232;vement &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article316#11' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;, &#224; lire dans &lt;i&gt;Saintet&#233; de Bataille&lt;/i&gt; aux pages 93-112 (&#171; In-signifiances d'Ac&#233;phale &#187;).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce qui se traduit ainsi :&lt;br&gt;
1) Aussi surprenant que cela puisse para&#238;tre, la pens&#233;e de Bataille est sans conteste du c&#244;t&#233; de la vie. Et exister c'est l&#226;cher prise, c'est aussi savoir mettre de c&#244;t&#233; tout ce qui fait de moi un &lt;i&gt;&#234;tre fonction&lt;/i&gt;. (78)&lt;br&gt;
2) Si la d&#233;pense improductive que constitue le rire (par exemple) n'a rien &#224; faire avec la soci&#233;t&#233; du capital, elle n'en reste pas moins utile (dans son &lt;i&gt;inutilit&#233;&lt;/i&gt; m&#234;me) &#224; la vie sociale, et donc, &#224; la vie tout court. (80)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lignes n&#176; 38, mai 2012, Litt&#233;rature &amp; pens&#233;e, recension &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article299#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;, et pour Mathilde Girard sp&#233;cialement &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article299#11' class=&#034;spip_in&#034;&gt;en cet endroit&lt;/a&gt; ; on peut encore entendre, &#233;couter, &lt;a href=&#034;http://www.franceculture.fr/emission-pas-la-peine-de-crier-dans-litterature-on-pense-2012-06-27&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Dans litt&#233;rature, on pense&lt;/a&gt; &#224;/c 22&lt;sup&gt;&#232;me&lt;/sup&gt; minute, avec des archives INA de 1951 pour Georges Bataille.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#192; lire, in Cahiers Bataille n&#176;1 (ici &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article298#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;recens&#233;&lt;/a&gt;), &lt;i&gt;Le p&#233;ril de l'incommensurable&lt;/i&gt;. Compl&#233;mentairement : &#171; &#338;dipe et le Minotaure&lt;br class='autobr' /&gt;
La r&#234;verie souterraine de Georges Bataille &#187;, par &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/atelier.php?Oedipe_et_le_Minotaure&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Juliette Feyel&lt;/a&gt;, Atelier de th&#233;orie litt&#233;raire Fabula, 03/11/2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>&#171; r&#233;installer quelque chose de soi-m&#234;me &#187; W. G. Sebald, Antoni T&#224;pies, Walt Whitman, Giorgio Caproni</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article278</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article278</guid>
		<dc:date>2012-02-10T08:51:33Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Lacoue-Labarthe, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Dupin, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Didi-Huberman, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Rueff, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>Pic, Muriel</dc:subject>
		<dc:subject>Sebald, Winfried Georg</dc:subject>
		<dc:subject>Benjamin, Walter</dc:subject>
		<dc:subject>Freixe, Alain</dc:subject>
		<dc:subject>Zimmermann, Laurent</dc:subject>
		<dc:subject>Samoyault, Tiphaine</dc:subject>
		<dc:subject>Mallarm&#233;, St&#233;phane</dc:subject>
		<dc:subject>Caproni, Giorgio</dc:subject>
		<dc:subject>Valente, Jos&#233; &#193;ngel</dc:subject>
		<dc:subject>Mouchard, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Warburg, Aby</dc:subject>
		<dc:subject>Perec, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Schefer, Jean Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Whitman, Walt</dc:subject>
		<dc:subject>T&#224;pies, Antoni</dc:subject>
		<dc:subject>Ferrini, Jean-Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Ginzburg, Carlo</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;10/02/2012 &#8212; Muriel Pic, W. G. Sebald, Antoni T&#224;pies, Jean-Louis Schefer, Alain Freixe, Jacques Dupin, Jos&#233; &#193;ngel Valente, Po&amp;sie 137/138, Galerie Lelong&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot11" rel="tag"&gt;Lacoue-Labarthe, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot14" rel="tag"&gt;Dupin, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot111" rel="tag"&gt;Didi-Huberman, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot203" rel="tag"&gt;Rueff, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot208" rel="tag"&gt;Pic, Muriel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot374" rel="tag"&gt;Sebald, Winfried Georg&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot378" rel="tag"&gt;Benjamin, Walter&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot503" rel="tag"&gt;Freixe, Alain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot544" rel="tag"&gt;Zimmermann, Laurent&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot672" rel="tag"&gt;Samoyault, Tiphaine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot689" rel="tag"&gt;Mallarm&#233;, St&#233;phane&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot731" rel="tag"&gt;Caproni, Giorgio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot738" rel="tag"&gt;Valente, Jos&#233; &#193;ngel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot864" rel="tag"&gt;Mouchard, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot892" rel="tag"&gt;Warburg, Aby&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1081" rel="tag"&gt;Perec, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1154" rel="tag"&gt;Schefer, Jean Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1168" rel="tag"&gt;Whitman, Walt&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1359" rel="tag"&gt;T&#224;pies, Antoni&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1360" rel="tag"&gt;Ferrini, Jean-Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1362" rel="tag"&gt;Ginzburg, Carlo&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Davantage encore, c'est &#224; notre volont&#233; de destruction que s'adressent les po&#232;mes, essais et r&#233;cits d'un auteur dont pas une ligne ne d&#233;roge &#224; sa politique de la m&#233;lancolie. Politique, parce que se saisir de l'&#233;pineuse question &#233;thique et vivre avec le risque de la m&#233;moire, c'est s'interroger sur l'organisation sociale du malheur. Mais aussi se donner une chance, malgr&#233; un d&#233;terminisme des rapports de force, de penser l'organisation sociale du bonheur. M&#233;lancolique, parce que les yeux &#233;carquill&#233;s face &#224; la d&#233;mesure de la catastrophe, Sebald avance vers notre pass&#233; et nous intime de comprendre autant que de devenir. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Muriel Pic, Festival W. G. Sebald/Politique de la m&#233;lancolie, Conf&#233;rences, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;&#171; On ne s'habitue jamais &#224; l'originalit&#233; d'une pens&#233;e, &#224; la brusquerie de son acte ; ni &#224; la conscience ou force, &#224; l'impression d'une mutation, si frappante dans les tableaux de T&#224;pies. Il faut pourtant r&#233;apprendre ce qu'une &#339;uvre nous montre, ou bien en r&#233;gler la juste distance en nous-m&#234;mes. La peinture ne cesse de changer (de mani&#232;re, de sujets, de mati&#232;re) et tous ses &#226;ges ne cessent pourtant de nous &#234;tre contemporains : je vois surtout qu'elle change de place parce qu'elle ne cadre plus rien d'une doublure du r&#233;el ou de son r&#234;ve. Le surr&#233;alisme, le cubisme, Klee, Mir&#243; avaient modifi&#233; le tableau peint sur la sc&#232;ne renaissante en maintenant cette m&#234;me sc&#232;ne, sa g&#233;om&#233;trie ; les gestes d'exploration en avaient peu d&#233;plac&#233; la possibilit&#233; fictionnelle. &lt;br&gt;
Quel est l'effet d'&#233;vidence de ces quatorze nouveaux tableaux de T&#224;pies ? &lt;br class='autobr' /&gt;
Celui qui se place en face d'eux doit bien, pour les voir, y r&#233;installer quelque chose de lui-m&#234;me. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean Louis Schefer, Corps &#224; corps, texte de pr&#233;sentation de T&#224;pies, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Muriel Pic, &#171; Constellation de la lettre &#187;, Po&amp;sie 137-138&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Je prendrai au mot la citation de &lt;i&gt;Penser/Classer&lt;/i&gt; en exergue de cet article de Muriel Pic&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Muriel Pic, Constellation de la lettre. Le concept de lisibilit&#233; en France (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : &#171; Un certain art de la lecture - et pas seulement la lecture d'un texte, mais ce que l'on appelle la lecture d'un tableau, ou la lecture d'une ville - pourrait consister &#224; lire de c&#244;t&#233;, &#224; porter sur le texte un regard oblique. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Perec, &#171; Lire : esquisse socio-physiologique &#187; (1976), (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, pour dire quelques mots du concept de lisibilit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce questionnement fait l'objet du num&#233;ro 10 de Trivium (revue (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, tel qu'elle l'examine, mais surtout la mani&#232;re dont elle l'&#233;voque dans son introduction, &lt;i&gt;Surfaces de lecture&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Se proposer d'apprendre &#224; &#8220;lire de c&#244;t&#233;, &#224; porter sur le texte un regard oblique&#8221;, c'est consteller la surface du texte, propager le sens en immanence, faire de la lecture un exercice de &lt;i&gt;lisibilit&#233;&lt;/i&gt;. Ce dernier suppose d'aborder la question du sens selon un mod&#232;le de lecture non-litt&#233;rale que l'on pourra nommer &lt;i&gt;constellatoire&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean Louis Schefer : &#171; Le peintre doit &#234;tre responsable de la somme des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il ne permet pas de d&#233;gager un lexique fini ni d'&#233;tablir d'ab&#233;c&#233;daire exhaustif, mais il rend &#233;vidents des liens sinon secrets ou latents mais inaper&#231;us, in&#233;dits. Il insiste, d'une part, sur l'espacement fondamental qui s'op&#232;re dans toute lecture, en soulignant sa dimension figurale et mat&#233;rielle ; et, d'autre part, sur le trac&#233; de correspondances secr&#232;tes qui n'apparaissent qu'en pr&#234;tant attention &#224; la surface o&#249; se d&#233;ploie leur affleurement. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et au terme du parcours : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Lire autrement, donc. Remettre en cause cette pratique &#233;l&#233;mentaire : la lecture.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Une autre mani&#232;re d'aborder la question, sera d'enregistrer Les d&#233;sordres de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
D&#233;sapprendre ce qui est la modalit&#233; premi&#232;re de la connaissance, &#233;chapper &#224; sa succession machinale, apercevoir un instant le profil de l'&lt;i&gt;infans&lt;/i&gt;. Bien plut&#244;t qu'une vision r&#233;gressive de la connaissance, cette tentative viserait &#224; &#233;chapper &#224; l'id&#233;ologie du sens. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Non sans prendre le risque de l'illisible auquel s'expose celui qui choisit (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Est-ce s'&#233;loigner de cette entr&#233;e en mati&#232;re : &#171; Lire. Voil&#224; une chose &#224; laquelle il n'est pas si facile de r&#233;fl&#233;chir plong&#233;s que nous sommes dans un &lt;i&gt;mille e tre&lt;/i&gt; de signes qui nous ali&#232;nent au rythme de la consommation capitaliste. Cette lettre anadyom&#232;ne, toujours surgissante, &#233;g&#233;rie d'une soci&#233;t&#233; de s&#233;duction, nous emp&#234;che de lire autrement qu'avec la rapidit&#233; de nos automatismes. Jamais la lettre n'a &#233;t&#233; &#224; ce point un signe conventionnel. Jamais le dilemme entre langage de communication et langage po&#233;tique n'a &#233;t&#233; si peu d'actualit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Parlant de T&#224;pies, Jean Louis Schefer rejoint ici Muriel Pic avec cette (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Jamais la lecture n'a &#233;t&#233; &#224; ce point d&#233;nu&#233;e d'esprit &lt;i&gt;critique&lt;/i&gt;. &#187; ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ceci comme point d'arriv&#233;e de ce qui a surgi dans une configuration historique pr&#233;cise, la Modernit&#233;, et dont Muriel Pic, s'emploie &#224; rep&#233;rer l'apparition et les cons&#233;quences.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'article est structur&#233; en deux moments annonc&#233;s par le sous-titre : &#171; Le concept de lisibilit&#233; en France et en Allemagne &#187;. D'un c&#244;t&#233; ce sera donc : &lt;i&gt;La constellation selon Mallarm&#233; : &#171; &#233;lever enfin une page &#224; la puissance du ciel &#233;toil&#233; &#187;&lt;/i&gt;, de l'autre &lt;i&gt;La constellation chez Benjamin : &#171; lire ce qui n'a jamais &#233;t&#233; &#233;crit &#187;&lt;/i&gt;. La cloison n'est bien s&#251;r pas &#233;tanche entre celle qui c&#233;l&#232;bre l'auteur du &lt;i&gt; Coup de d&#233;s&lt;/i&gt;, et celle qui rep&#232;re les constellations chez celui de &lt;i&gt;L'Origine du drame baroque allemand&lt;/i&gt; et du &lt;i&gt;Livre des passages.&lt;/i&gt;. La &#171; d&#233;monstration &#187; est passionnante, redonnons avec l'auteur ce qui en fait le corps : &#171; Si le concept de lisibilit&#233; participe des d&#233;bats sur la sp&#233;cificit&#233; discursive du texte et de l'image, il s'en distingue en raison de la perspective &#233;pist&#233;mologique qu'il assigne &#224; l'acte de lire. Il se situe en effet au confluent des travaux autour de la m&#233;taphore du monde comme livre [Blumenberg], de l'interpr&#233;tation des r&#234;ves de Freud, de la &lt;i&gt;Lesbarkeit&lt;/i&gt; de Benjamin, de l'histoire culturelle de Warburg, du paradigme de l'indice de Ginzburg, ainsi que de la r&#233;actualisation controvers&#233;e de la mantique. &#187;, &lt;i&gt;Po&amp;sie&lt;/i&gt;, op. cit., p. 251. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le dernier point attire l'attention. Mallarm&#233;, d&#233;j&#224; : &#171; une lecture qui doit instituer une relation entre les images exactes, et que s'en d&#233;tache un tiers aspect fusible et clair pr&#233;sent&#233; &#224; la divination &#187;. Warburg, ensuite : Georges Didi-Huberman se pla&#238;t &#224; rappeler les foies divinatoires de la planche I de l'Atlas Mn&#233;mosyne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Didi-Huberman, Atlas, ou le gai savoir inquiet, op. laud.&#034; id=&#034;nh5-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Enfin, nous apprend Muriel Pic, Wolfram Hogrebe (&lt;i&gt;Mantik&lt;/i&gt;, 2005), insistant sur ce point : &#171; tout est signifiant &#224; celui qui ne sait rien de sa chance (de son cas, de sa chute &#8212; &lt;i&gt;cadere&lt;/i&gt;), comme plong&#233; dans le noir, en situation de risque. On se tient attentif au moindre bruit, au moindre mouvement, &#224; tout ce qui de la nuit remue. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec Perec, a &#233;t&#233; cit&#233; en exergue, W. G. Sebald, &lt;i&gt;D'apr&#232;s nature&lt;/i&gt; &#8211; pr&#233;sage de cette conclusion :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;perscrutamini scripturas&lt;br&gt;
soll das nicht heissen&lt;br&gt;
perscrutamini naturas rerum ?&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;W.G. Sebald, D'apr&#232;s nature (ouvrage recens&#233;), trad. Patrick Charbonneau et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Que lit-on ? du latin (celui de la Vulgate), de l'allemand, &#224; nouveau du latin, qui pourrait faire songer &#224; Lucr&#232;ce (pluralis&#233; : naturas). Qu'en est-il ? Sebald cite Steller, qui cite lui m&#234;me Paracelse qui en appelle - en les citant- &#224; l'&#233;largissement des &#201;critures (Jn 7,52)... Que faut-il augurer ? Ceci : Muriel Pic est bien la lectrice qu'elle dit &#234;tre &#224; qui la lit comme elle appelle &#224; &#234;tre lue, tr&#232;s attentivement.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Po&amp;sie 137-138, &lt;i&gt;Caproni&lt;/i&gt; (1912-1990) &lt;i&gt;a cent ans&lt;/i&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dossier r&#233;uni par Martin Rueff et Jean-Pierre Ferrini in Po&amp;sie (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Martin Rueff et Jean-Pierre Ferrini sont aussi de ceux-l&#224;, lecteurs fins et fervents. Les quelques mots &#224; venir seront de gratitude, pour eux-m&#234;mes et la revue Po&amp;sie, pour nous donner de mani&#232;re &#224; la fois substantielle et &#233;quilibr&#233;e de mieux conna&#238;tre l'auteur du &lt;i&gt;Gel du matin&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Giorgio Caproni, Le gel du matin, &#233;ditions Verdier, 1985. Avec une parfaite (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; livre que l'on n'&#233;voque pas sans &#233;motion&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ni sans pr&#233;caution lorsque l'on &#034;fait passer&#034;, de quoi mettre fin sur le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; avec le dossier r&#233;uni pour ce num&#233;ro double de f&#233;vrier 2012&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici l'&#233;conomie de ce dossier tel que le pr&#233;sentent ceux qui l'ont con&#231;u : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En effet, &#171; Giorgio Caproni est n&#233; le 7 janvier 1912. Il y a cent ans. Caproni a traduit en italien Proust et Flaubert, Maupassant, Baudelaire, Apollinaire, C&#233;line et Genet, Cendrars, Char ou Fr&#233;naud. Traduire et lire en fran&#231;ais Giorgio Caproni, l'auteur d'&lt;i&gt;Erba francese&lt;/i&gt; (traduction Jacques R&#233;da), est donc un juste retour des choses. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pr&#233;cis&#233; ainsi : &#171; Bernard Simeone, Philippe Renard [outre Verdier, il ne (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les rep&#232;res biographiques fournis aux lecteurs, un peu plus de trois pages, sont davantage qu'un d&#233;roul&#233; chronologique, ils sont scand&#233;s par des lieux, des oeuvres, des lectures, des rencontres, des &#233;v&#233;nements majeurs, qui font de cette existence m&#234;me po&#233;sie. Pour qui ne conna&#238;t pas l'&#339;uvre de Caproni, c'est le pr&#233;parer &#224; la rencontre. L'effectue pour nous dans un long entretien, qui &#233;tait intitul&#233; Le m&#233;tier de po&#232;te (1965), Ferdinando Camon [Lire de celui-ci, en poche&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ferdinando Camon, La maladie humaine, collection folio, 1987.&#034; id=&#034;nh5-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; La maladie humaine.] : s'y entend &#171; la profondeur de la quatri&#232;me corde, apr&#232;s les aigus de la chanterelle &#187;. A la suite de quoi, ce sont les amiti&#233;s &#233;lectives, Pasolini, Raboni, les portraits bross&#233;s par Bernard Simeone, Giorgio Agamaben, qui &#233;tablissent les diverses facettes de l'homme et de l'oeuvre. On pourra tout aussi bien aller &#224; celles-ci, avec les larges extraits tant des proses que de la po&#233;sie, et rassembler tout ce que l'on aura moissonn&#233; en le comparant &#224; la mani&#232;re dont le font Martin Ruefff : &lt;i&gt;Amour comme il est bless&#233; ce si&#232;cle&lt;/i&gt;, et Jean Pierre Ferrini &lt;i&gt;La chose perdue.&lt;/i&gt; Le premier nous montre un Caproni conteur, indiquant par la fable, qu'un po&#232;te peut apprendre &#224; lire un philosophe, &#224; quelles conditions est possible la convivance des hommes. Au second, qui nous donne &#224; conna&#238;tre de fa&#231;on rapproch&#233;e &lt;i&gt;Le Passage d'&#201;n&#233;e&lt;/i&gt;, je suis reconnaissant, c'est &#224; la page 66, de sa lecture &#171; constellatoire &#187; pour reprendre le n&#233;ologisme de Muriel Pic, d'un passage de &lt;i&gt;Cartes postales d'un voyage en Pologne&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On doit &#224; Jean-Paul Michel (&#233;ditions William Blake &amp; Co.), d'en avoir (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, que je recopie &#224; mon tour :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Messieurs &#187;, dit &#224; peu pr&#232;s notre cic&#233;rone polonais, &#171; je me permets, en ce point, avant de prendre cong&#233; de vous, de vous adresser une seule pri&#232;re. Rentr&#233;s chez vous, t&#226;chez de faire comprendre &#224; vos enfants et &#224; vos gouvernements, sur la base de ce que vous avez vu, uniquement ceci : que, de m&#234;me qu'il existe un service militaire obligatoire pour les jeunes gens, il devrait y avoir un voyage obligatoire dans ce camp. &#187; &lt;br&gt;
Pendant qu'il parlait, il nous regardait, ses iris de fer tr&#232;s polonais fix&#233;s sur nous ; et il ajouta encore ceci, en serrant c&#233;r&#233;monieusement la main &#224; chacun de nous : &#171; Allez et racontez. J'esp&#232;re que tout ce que j'ai tent&#233; de vous faire voir objectivement a fait vibrer dans votre c&#339;ur la corde la plus profonde, celle que les violonistes appellent la quatri&#232;me corde. &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il est facile &#187; &#8212; ajoute Jean-Pierre Ferrini&#8212; &#171; de rep&#233;rer dans ces mots les mots de Caproni, &#171; cong&#233; &#187;, &#171; c&#233;r&#233;monieusement &#187;, &#171; quatri&#232;me corde &#187;, des mots qui m&#234;lent &#224; l'ironie du &lt;i&gt;Voyageur&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Giorgio Caproni, Le cong&#233; du voyageur c&#233;r&#233;monieux, Garzanti, 1965.&#034; id=&#034;nh5-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; la corde sensible du c&#339;ur d'&#201;n&#233;e. &#187; J'entends surtout que ce &#171; pauvre journal a posteriori &#187; [fait entendre] &#171; la mani&#232;re si singuli&#232;re avec laquelle Caproni donne son cong&#233;, quitte ce qui, jusque-l&#224;, soutenait les bases de la foi, de la raison, de la sagesse..., comme &#201;n&#233;e peut-&#234;tre &#233;chappe &#224; la destruction de Troie, un pass&#233; en ruine sur les &#233;paules et par la main un futur qui tient &#224; peine debout. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici la suite et la fin de la page 27, de Cartes postales d'un voyage en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Deux ou trois mots encore, de Po&amp;sie n&#176; 137-138&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Juste ceci, en r&#233;sonance, avec les travaux de Muriel Pic, le dossier Caproni.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; &lt;i&gt;Birth pangs&lt;/i&gt; : la traduction comme procr&#233;ation, Tiphaine Samoyault&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une pr&#233;c&#233;dente livraison de Po&amp;sie, attirait l'attention sur les &#171; democratic vistas &#187; de Walt Whitman. Cette fois, avec &lt;i&gt;Birth pangs&lt;/i&gt;, i. e. les douleurs de l'enfantement, Tiphaine Samoyault ouvre une m&#233;ditation sur la traduction comme procr&#233;ation (dans&lt;i&gt; Feuilles d'herbe&lt;/i&gt; : &#171; Toujours l'&#233;lan procr&#233;ateur du monde &#187;). J'en retiens (sans omettre une travers&#233;e par les r&#233;flexions de Paul Audi, Gilles Deleuze, Catherine Malabou, Henri Atlan, Judith Butler), cette ouverture (je souligne) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La traduction me para&#238;t &#234;tre un lieu o&#249; puisse se penser la procr&#233;ation jusque dans ses mutations et les possibles cons&#233;quences que ces derni&#232;res auraient sur le sujet et sur la langue. D'une part parce qu'elle inscrit un rapport &#233;vident de secondarit&#233; : elle vient apr&#232;s et pousse la cr&#233;ation plus loin, en avant ; ensuite parce que la traduction implique &#224; la fois l&lt;i&gt;e changement de sujet et le changement de place&lt;/i&gt; ; enfin parce qu'elle inscrit une diff&#233;rence dans le m&#234;me que certaines mutations techniques li&#233;es &#224; la vie obligent &#224; penser (notamment le clonage). &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'exemple, in fine, on sera pass&#233; bien s&#251;r auparavant par Benjamin et Berman, de la traduction de &lt;i&gt;Todesfuge&lt;/i&gt; par John Felstiner est des plus probants pour signifier la &lt;i&gt;vuln&#233;rabilit&#233; &lt;/i&gt; et de l'original et de la traduction. Comme il est beau cependant parfois que l'enfantement fleurisse ! et que parfois fleurisse la sur-traduction ! dont Tiphaine Samoyault d&#233;plie l'exemple : Bonnefoy traduit &#171; Labour is blossoming &#187; (Yeats, derni&#232;re strophe de &#171; &lt;i&gt;Among school children&lt;/i&gt; &#187;) par &#171; l'enfantement fleurit &#187;, la traduction l'ayant mis au &#171; travail &#187;, c'est-&#224;-dire au monde.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; Le 17 octobre 1961, Claude Mouchard, Laurent Zimmermann&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En cl&#244;ture de ce tr&#232;s dense num&#233;ro de Po&amp;sie, mais n'est-ce pas aussi une mani&#232;re d'envoi ? &#8212; cf.&lt;i&gt; Andate et raccontate alla vostra gente&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Andate e raccontate alla vostra gente : a vostra moglie, ai vostri figli, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; tout autre &lt;i&gt;travail &lt;/i&gt; du po&#232;te, celui de la pro-testation : Claude Mouchard &#233;crit &lt;i&gt;Le 17 octobre 1961 en 2011&lt;/i&gt; (entendons aussi le 8 f&#233;vrier 1962 en 2012), et dont Laurent Zimmermann reprend le &lt;i&gt;Toi qui m'entends&lt;/i&gt; (Jouve) &#171; revenu du fond de quelle insomnie... &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;on dit des choses on parle on regarde &lt;br&gt;
passer l'eau la grande eau lessive noire &lt;br&gt;
&amp; bleue la bassine gigantesque grande la vraie &lt;br&gt;
eau l'eau du fleuve on regarde &amp; les ponts &lt;br&gt;
passer l'eau la grande eau mouvement &lt;br&gt;
vagues ou l&#232;vres aux bords l&#232;vres d'eau&lt;br&gt;
&lt;p&gt; Po&amp;sie, op.cit., p. 303.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb5-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Muriel Pic, &lt;a href=&#034;http://www.centrepompidou.fr/Pompidou/Manifs.nsf/0/0C6D515E4A48014AC12579520032F5B7?OpenDocument&amp;sessionM=&amp;L=1&amp;form=Actualite&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Festival W. G. Sebald/Politique de la m&#233;lancolie&lt;/a&gt;, Conf&#233;rences, d&#233;bats et rencontres autour de l'&#233;crivain allemand (programmation de Muriel Pic, avec Martine Carr&#233;, Jean-Christophe Bailly, Martin Rueff, Ulrich von B&#252;low, J&#252;rgen Ritte...) ; cette manifestation prend place parmi toute une s&#233;rie d'&#233;v&#233;nements (dont un num&#233;ro d'&lt;i&gt;Europe&lt;/i&gt; &#224; venir) relat&#233;s par un billet d&#233;taill&#233; de &lt;a href=&#034;http://www.raison-publique.fr/article486.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Rapha&#235;lle Guid&#233;e&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On rappellera les stimulants travaux de Muriel Pic publi&#233;s aux &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/ouvrage.php?id=1461&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Presses du r&#233;el&lt;/a&gt;, d&#251;ment salu&#233;s &#224; leur parution (&lt;i&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article59' class=&#034;spip_in&#034;&gt;L'image dans les filets de l'&#233;criture&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;), et on mentionnera, mis en ligne par Alain Paire, la &lt;a href=&#034;http://galerie-alain-paire.com/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=151:wg-sebald-textes-inedits-publies-par-revue-fario&amp;catid=7:choses-lues-choses-vues&amp;Itemid=6&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension d'Alain Madeleine-Perdrillat&lt;/a&gt; de deux r&#233;centes livraisons de la revue &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editionsfario.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;fario&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On me permettra enfin de me r&#233;jouir, que ce soit un po&#232;te, Martin Rueff, qui donnera au cours des soir&#233;es organis&#233;es par Muriel Pic, son approche de &lt;i&gt;D'apr&#232;s nature Po&#232;me &#233;l&#233;mentaire&lt;/i&gt;, qui signa l'apparition &#233;ditoriale de W. G. Sebald (1988), mais dont la traduction fran&#231;aise ne parut qu'en octobre 2007. La circonstance m'a pouss&#233; &#224; &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article277' class=&#034;spip_in&#034;&gt;refondre en un&lt;/a&gt;, deux textes donn&#233;s en m&#234;me temps (&#224; vif) sur Poezibao et Sitaudis.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean Louis Schefer, &lt;i&gt;Corps &#224; corps&lt;/i&gt;, texte de pr&#233;sentation de T&#224;pies, &lt;a href=&#034;http://www.galerie-lelong.com/fr/livres-antoni-tapies-1-p2.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;rep&#232;res, cahiers d'art contemporain n&#176; 109&lt;/a&gt;, Daniel Lelong &#233;diteur, 2000, p. 3.&lt;br&gt; Pour les autres livres publi&#233;s &#224; l'occasion d'expositions par la galerie de l'artiste, ce &lt;a href=&#034;http://www.galerie-lelong.com/fr/livres-antoni-tapies-1-p1.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;lien&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Muriel Pic, Constellation de la lettre. &lt;i&gt;Le concept de lisibilit&#233; en France et en Allemagne&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-po-sie-n-137-138-17523.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Po&amp;sie n&#176;137-138&lt;/a&gt;, Belin, f&#233;vrier 2012, pp. 250-265.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Perec, &#171; Lire : esquisse socio-physiologique &#187; (1976), &lt;i&gt;Penser/Classer&lt;/i&gt;, Paris, Seuil. 2003, p. 113.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce questionnement fait l'objet du num&#233;ro 10 de &lt;a href=&#034;http://trivium.revues.org/4023&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Trivium&lt;/a&gt; (revue franco-allemande de sciences humaines et sociales), coordonn&#233; par Muriel Pic et Emmanuel Alloa.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean Louis Schefer : &lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Le peintre doit &#234;tre responsable de la somme des constellations de sens associ&#233;es &#224; son &#339;uvre. T&#224;pies : de l'orient de la pens&#233;e, d'une posture de la pens&#233;e, d'une esp&#232;ce ou d'un mime d'&#233;ternit&#233; immobile nourrie de mouvements interrompus, d'affects et, par cons&#233;quent, du porte-&#224;-faux et de l'&#233;quilibre ironique de choses additionn&#233;es dans son &#339;uvre faisant litanie, catalogue de d&#233;chets ; un humour des fonctions improbables. Pourquoi ? La peinture doit dire, tout autrement, la v&#233;rit&#233; soulign&#233;e faisant commentaire d'un monde d'illusions. Sans n&#233;cessit&#233; tragique ni conscience de catastrophe : le monde est une illusion de passage que tient la v&#233;rit&#233; de la peinture. Pourquoi montrerait-elle, autrement, des surfaces recompos&#233;es, &#233;quilibr&#233;es, faites d'apport de substances (le liant, le glaire, le sperme des choses, leur lit de sable) ? Cro&#251;te de la terre dont le centre, il faut bien l'imaginer, est creux. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de d&#233;poser ici quelques mots de Jos&#233; &#193;ngel Valente : &#171; Le po&#232;me, donc, lieu de l'int&#233;riorit&#233; absolue. [...] La parole po&#233;tique, quand elle se manifeste, quand elle se manifeste vraiment, et quand nous la recevons vraiment, nous invite &#224; entrer dans ce territoire extr&#234;me. Territoire de l'extr&#234;me int&#233;riorit&#233;, lieu du non-lieu, espace vide et g&#233;n&#233;sique, concavit&#233;, matrice, materia mater, mati&#232;re-m&#233;moire, mat&#233;rielle m&#233;moire. &#187; (Lecture &#224; Tenerife), &#233;ditions Unes, 1995. Aux m&#234;mes &#233;ditions, la rencontre entre Valente et T&#224;pies, que garde &lt;a href=&#034;http://chantiers.org/notevalente.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;une note&lt;/a&gt; d'Alain Freixe. Qui &#233;crit &#224; propos de &lt;i&gt;Mati&#232;re d'infini&lt;/i&gt; : &#171; Un po&#232;te &#233;crit non pas sur un peintre mais intervient dans la peinture &#8211; acte et tableau &#8211; d'un ami &#8211; &#171; apr&#232;s 40 ann&#233;es d'intimit&#233; et de complicit&#233; &#8211; engage une parole jusqu'&#224; rencontrer ce &#171; d&#233;sir de l'ouvert selon Rilke &#187; d'o&#249; proc&#232;de &#171; la mati&#232;re que T&#224;pies lib&#232;re sur ses toiles. &#187; On aura reconnu Jacques Dupin, et sa mani&#232;re d'en appeler &#224; &#171; &lt;a href=&#034;http://www.revue.crdp-nice.net/fiche_ouvrage.php?ouv_id=151&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;une br&#232;che du regard&lt;/a&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Une autre mani&#232;re d'aborder la question, sera d'enregistrer &lt;i&gt;Les d&#233;sordres de la biblioth&#232;que&lt;/i&gt;, et sp&#233;cialement ce point : &#171; Avec la planche VIII, la &lt;i&gt;bibliotheca obscura&lt;/i&gt; de Talbot veille &#224; la naissance du chim&#233;rique dans la surface noire et blanche des livres mais aussi dans la surface de papier sur laquelle il couche la photographie. &#187; &lt;i&gt;in&lt;/i&gt; Muriel Pic, &lt;i&gt;Les d&#233;sordres de la biblioth&#232;que&lt;/i&gt;, &#233;ditions Filigranes, dont &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article229#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;note&lt;/a&gt; fut prise.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Non sans prendre le risque de l'illisible auquel s'expose celui qui choisit de se relier &#224; cette part du monde dont Paul Celan note qu'elle le redouble infiniment : &#171; &lt;i&gt;Illisibilit&#233; de ce monde / Tout double (Unlesbarkeit dieser Welt /Alles doppelt)&lt;/i&gt; &#187; - Paul Celan et Gis&#232;le Celan-Lestrange, &lt;i&gt;Correspondance&lt;/i&gt; I, &#233;d. Bertrand Badiou, Paris, Seuil, 2001, p. 606.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Parlant de T&#224;pies, Jean Louis Schefer rejoint ici Muriel Pic avec cette incidente : &lt;br&gt;&#171; Depuis quelques ann&#233;es - et je ne sais par quel besoin d'assurance ou de compensation au rapt des imaginaires (ceux-ci semblent absorb&#233;s par l'industrie de la communication qui en fait quelque chose comme de l'eau sale) - il est de nouveau parl&#233; du corps. C'est-&#224;-dire ? D'une esp&#232;ce d'unit&#233; originaire, indivisible, tout enti&#232;re substance ; de quelque chose qui serait une mani&#232;re d'emmurement. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Didi-Huberman, &lt;i&gt;Atlas, ou le gai savoir inquiet&lt;/i&gt;, &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article254' class=&#034;spip_in&#034;&gt;op. laud.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;W.G. Sebald, &lt;i&gt;D'apr&#232;s nature&lt;/i&gt; (ouvrage &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article277' class=&#034;spip_in&#034;&gt;recens&#233;&lt;/a&gt;), trad. Patrick Charbonneau et Sibylle Muller, Arles, Actes Sud, 2007, p. 38 : &#171; perscrutamini scripturas / ne faudrait-il plut&#244;t dire / perscrutamini naturas rerum ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dossier r&#233;uni par Martin Rueff et Jean-Pierre Ferrini in Po&amp;sie n&#176;137-138, op. cit.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Giorgio Caproni, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-gelmatin.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le gel du matin&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Verdier, 1985. &lt;br&gt;Avec une parfaite concision, Eug&#232;ne Durif exprime la teneur du recueil : &#171; Ces nouvelles, peut-&#234;tre autobiographiques [C'est le cas, transfigur&#233;es par une prose millim&#233;tr&#233;e.], sont hant&#233;es toutes deux par la mort d'une femme : l'ex&#233;cution d'une &#171; espionne &#187; par des partisans italiens que traquent les Allemands (&lt;i&gt;Le Labyrinthe&lt;/i&gt;) ; l'agonie d'une jeune fille aim&#233;e, et cet appel auquel le narrateur ne peut r&#233;pondre (&lt;i&gt;Le Gel du matin&lt;/i&gt;). C'est extr&#234;mement simple et bouleversant : une langue &#233;pur&#233;e, aucun effet litt&#233;raire. C'est un &#233;v&#233;nement rare que la rencontre d'un tel livre, aussi essentiel que peut l'&#234;tre le &lt;i&gt;Lenz&lt;/i&gt; de B&#252;chner ou &lt;i&gt;La Folie du jour&lt;/i&gt; de Maurice Blanchot. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ni sans pr&#233;caution lorsque l'on &#034;fait passer&#034;, de quoi mettre fin sur le champ &#224; une amiti&#233;, si le destinataire ne l'appr&#233;cie pas, la litt&#233;rature est d&#233;raisonnable.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici l'&#233;conomie de ce dossier tel que le pr&#233;sentent ceux qui l'ont con&#231;u :&lt;br&gt;
Au sommaire, quelques po&#233;sies, dont une enti&#232;rement in&#233;dite, avec des po&#232;mes du &lt;i&gt;Passage d'&#201;n&#233;e&lt;/i&gt;, &#171; Stances du funiculaire &#187;, &#171; L'ascenseur &#187;, &#171; 1944 &#187; et &#171; Les bicyclettes &#187;, sur lesquels repose toute la po&#233;tique &#224; venir et dont nous n'avons pas encore pris suffisamment la mesure. &lt;br&gt;
Un choix de proses de Caproni est aussi propos&#233;, allant de sa fascination pour la ville de G&#234;nes, sa dette envers Ungaretti ou Montale, &#224; sa propre inqui&#233;tude de po&#232;te. &lt;br&gt;
Le dossier comprend encore un ensemble de textes critiques et d'hommages par Pier Paolo Pasolini, Giorgio Agamben, Giorgio Raboni et Bernard Simeone, un entretien de 1965, des rep&#232;res biographiques et une bibliographie s&#233;lective qui permettront de mieux situer dans sa perspective historique une &#339;uvre qui fait l'objet en Italie d'une rigoureuse attention, par exemple l'&#233;dition de r&#233;f&#233;rence de Luca Zuliani dans la collection &#171; I Meridiani &#187; (&lt;i&gt;L'Opera in versi&lt;/i&gt;, Mondadori, 1998) ou l'&#233;dition plus r&#233;cente d'Adele Dei des &lt;i&gt;Racconti seritti per forza&lt;/i&gt;, Garzanti, 2008. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pr&#233;cis&#233; ainsi : &#171; Bernard Simeone, Philippe Renard [outre Verdier, il ne faut pas manquer de mentionner Maurice Nadeau/Lettres nouvelles] et Philippe Di Meo ont d&#233;j&#224; traduit quelques-uns des livres majeurs. Mais il reste beaucoup &#224; faire encore pour donner en France la place qui revient &#224; Caproni, celle d'un des plus grands po&#232;tes europ&#233;ens de la seconde moiti&#233; du xxe si&#232;cle. Une &#233;dition de l'&#339;uvre po&#233;tique compl&#232;te est en pr&#233;paration aux soins de Jean-Yves Masson et Isabelle Laverge pour la collection &#171; Le si&#232;cle des po&#232;tes &#187; des &#233;ditions Galaade &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ferdinando Camon, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.folio-lesite.fr/Folio/livre.action?codeProd=A37830&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La maladie humaine&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, collection folio, 1987.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On doit &#224; Jean-Paul Michel (&#233;ditions William Blake &amp; Co.), d'en avoir publi&#233; la traduction et la pr&#233;sentation par Philippe Lacoue-Labarthe et Federico Nicolao, en 2004. Un &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article133' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#171; billet &#187;&lt;/a&gt; traduit avec on l'esp&#232;re le moins de rh&#233;torique possible, l'effet qu'en fit la lecture.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Giorgio Caproni, &lt;i&gt;Le cong&#233; du voyageur c&#233;r&#233;monieux&lt;/i&gt;, Garzanti, 1965.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici la suite et la fin de la page 27, de &lt;i&gt;Cartes postales d'un voyage en Pologne&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Allez et racontez aux v&#244;tres : &#224; votre femme, &#224; vos enfants, &#224; vos amis rest&#233;s chez eux, mais sans ajouter, je vous en prie, un mot de plus &#224; ce que je vous ai dit et expliqu&#233;. &lt;br&gt;
&#171; Ici, nous sommes dans le climat de la trag&#233;die pure, o&#249; la v&#233;rit&#233; a tout &#224; perdre et rien &#224; gagner, tant par elle-m&#234;me elle est tragiquement horrible, &#224; une quelconque adjonction de passion : ou, pire, de rh&#233;torique inutile. &lt;br&gt;
&#171; Je n'ai rien d'autre &#224; vous dire, Messieurs. Et adieu, adieu, de tout mon c&#339;ur. &#187; &lt;br&gt;
Je l'ai d&#233;j&#224; not&#233; : j'essaierai d'&#233;crire ce que j'ai vu une autre fois. &lt;br&gt;
Mais o&#249; trouver le d&#233;tachement n&#233;cessaire, et la n&#233;cessaire objectivit&#233; ? &lt;br class='autobr' /&gt;
Dieu me vienne en aide, dans mon pauvre journal a posteriori, o&#249; c'est le souffle d'un g&#233;nie qu'il faudrait pour repr&#233;senter avec justesse la folie d'un peuple entier. Ou plut&#244;t, &lt;i&gt;notre&lt;/i&gt; folie humaine, h&#233;las. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Andate e raccontate alla vostra gente : a vostra moglie, ai vostri figli, agli amici rimasti a casa, ma senza aggiungere, vi prego, una parola di pi&#249; a quanto vi ho detto e illustrato. &lt;br&gt; &#171; Qui siamo nel clima della tragedia pura, dove la verit&#224; perde e non guadagna nulla, tant'&#232; tragicamente orribile in se stessa, da una qualsiasi aggiunta di passione o, tantomeno, di inutile retorica.&lt;br&gt; &#171; Altro non ho da dirvi, Signori. E addio, addio, con tutto il cuore. &#187; &lt;br&gt; L'ho gi&#224; detto : cercher&#242; di descrivere quello che vidi un'altra volta. Ma dove trovare il distacco necessario, e la necessaria obiettivit&#224; ? &lt;br&gt; Dio mi aiuti, in questo mio povero dia rio a posteriori, dove ci vorrebbe il fiato di un genio per rappresentare al giusto la follia d'un intero popolo. Anzi, la &lt;i&gt;nostra&lt;/i&gt; umana follia, ahim&#233;. &lt;br&gt; Giorgio Caproni, &lt;i&gt;Cartes postales d'un voyage en Pologne,&lt;/i&gt;, texte original de la note qui pr&#233;c&#232;de.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>la lecture insiste</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article260</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article260</guid>
		<dc:date>2011-12-31T05:03:33Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Didi-Huberman, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Forest, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Kristeva, Julia</dc:subject>
		<dc:subject>Sebald, Winfried Georg</dc:subject>
		<dc:subject>Benjamin, Walter</dc:subject>
		<dc:subject>Green, Andr&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Jaccottet, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Ponge, Francis</dc:subject>
		<dc:subject>Sollers, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Alphant, Marianne</dc:subject>
		<dc:subject>Vouilloux, Bernard</dc:subject>
		<dc:subject>Bollack, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Richard, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Paulhan, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Pieyre de Mandiargues, Andr&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Calet, Henri</dc:subject>
		<dc:subject>Fargue, L&#233;on-Paul</dc:subject>
		<dc:subject>Farasse, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Deneys-Tunney, Anne</dc:subject>
		<dc:subject>Velay, Serge</dc:subject>
		<dc:subject>Sayer, Fr&#233;d&#233;ric</dc:subject>
		<dc:subject>Waddington, Laura</dc:subject>
		<dc:subject>Fargier, Jean-Paul</dc:subject>
		<dc:subject>Wald Lasowski, Aliocha</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;31/12/2011 &#8212; G&#233;rard Farasse, Francis Ponge&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article260#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#185;&lt;/a&gt; | Anne Deneys-Tunney, Philippe Sollers&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article260#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#178;&lt;/a&gt; | Georges Didi-Huberman&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article260#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#179;&lt;/a&gt; | Fr&#233;d&#233;ric Sayer, Julia Kristeva, Fran&#231;ois Richard&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article260#4' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#8308;&lt;/a&gt; | Jean Bollack&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article260#5' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#8309;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot111" rel="tag"&gt;Didi-Huberman, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot112" rel="tag"&gt;Forest, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot229" rel="tag"&gt;Kristeva, Julia&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot374" rel="tag"&gt;Sebald, Winfried Georg&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot378" rel="tag"&gt;Benjamin, Walter&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot524" rel="tag"&gt;Green, Andr&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot532" rel="tag"&gt;Jaccottet, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot534" rel="tag"&gt;Ponge, Francis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot612" rel="tag"&gt;Sollers, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot931" rel="tag"&gt;Alphant, Marianne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1033" rel="tag"&gt;Vouilloux, Bernard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1174" rel="tag"&gt;Bollack, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1284" rel="tag"&gt;Richard, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1314" rel="tag"&gt;Paulhan, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1315" rel="tag"&gt;Pieyre de Mandiargues, Andr&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1316" rel="tag"&gt;Calet, Henri&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1317" rel="tag"&gt;Fargue, L&#233;on-Paul&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1318" rel="tag"&gt;Farasse, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1321" rel="tag"&gt;Deneys-Tunney, Anne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1322" rel="tag"&gt;Velay, Serge&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1323" rel="tag"&gt;Sayer, Fr&#233;d&#233;ric&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1324" rel="tag"&gt;Waddington, Laura&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1325" rel="tag"&gt;Fargier, Jean-Paul&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1326" rel="tag"&gt;Wald Lasowski, Aliocha&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
Et puis il y avait leur amiti&#233;, dont l'embl&#232;me est &#224; mes yeux cette Saint-Sylvestre de 1957 qu'ils f&#234;t&#232;rent en famille &#224; Grignan : &#171; nous avons pass&#233; une merveilleuse nuit de la Saint-Sylvestre, chez les Jaccottet, avec agneau r&#244;ti, g&#233;n&#233;pi et th&#233;&#226;tre de marionnettes. Le ciel &#233;tait fortement &#233;toil&#233; &#187;, rapporte Ponge &#224; Jean Paulhan le 20 janvier 1958. Il y l&#224; toute la mati&#232;re pour un po&#232;me dans la mani&#232;re de Jean Follain qu'ils appr&#233;cient tous deux, du foyer de la chemin&#233;e &#224; son &#233;largissement vers le firmament&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette sc&#232;ne de genre revient, au reste, dans leur correspondance, comme un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;/div&gt;&lt;br&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8195;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Aussi, puisque nous approchons de l'&#233;poque des &#034;r&#233;veillons&#034;... &#187;, quelques ouvrages, la plupart collectifs, autant de banquets de parole, de celle qui se partage ! Nous n'en indiquerons que les grands traits, et quelques aspects fort subjectivement choisis, leur simple description d&#233;borderait vite le cadre de quelques pages, fussent-elles, elles aussi choisies.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;G&#233;rard Farasse, &lt;i&gt;Francis Ponge, vies parall&#232;les&lt;/i&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Et pour commencer aux &#233;ditions Alcide (N&#238;mes)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le directeur de la collection Serge Velay, a heureusement suscit&#233; cet (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, sept essais offrant un portrait de l'artiste avec groupe. Il s'agit de Paulhan, Fargue, Camus, Calet, Pieyre de Mandiargues, Jaccottet et Solllers en dialogue (correspondances ou entretien) avec Ponge.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;G&#233;rard Farasse, sp&#233;cialiste reconnu de l'auteur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je copie la notice de quatri&#232;me &#224; ce sujet : &#171; G&#233;rard Farasse, professeur (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et l'&#233;diteur nous font un v&#233;ritable cadeau. Celui de raviver des d&#233;couvertes d&#233;cisives, celles du bel &#226;ge sans doute, et d'un temps o&#249; l'air sentait moins l'algue, et o&#249; l'on riait un peu plus&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les premi&#232;res parutions en poche de Francis Ponge, en Po&#233;sie-Gallimard (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : pour certains ce furent les choses, dans leur parti-pris, d'autres, la m&#233;thode en tant que cr&#233;ative, d'autres encore, la fabrique ; avec une insolence retrouv&#233;e, ce fut surtout de l'expression la rage !&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On ne dira sans doute jamais assez l'irruption de ces livres pour ceux qui jusque l&#224; n'avaient connu qu'une litt&#233;rature de manuels et de morceaux choisis (pas par eux).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le livre de G&#233;rard Farasse, indique assez tout le temps qu'il aura fallu pour en arriver - enfin - l&#224; : &lt;i&gt;Le parti-pris des choses&lt;/i&gt; date tout de m&#234;me de 1942. Il se lit d'un seul souffle, avec passion, avec &#233;tonnement parfois, celui de d&#233;couvrir comment la diff&#233;rence peut s'&#233;tablir dans la proximit&#233;, et un chemin s'&#233;tablir fermement. Il dit surtout la force d'un projet et de l'amiti&#233;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et quand bien m&#234;me est &#233;vit&#233;e la question qui f&#226;che, la question politique pour le &#171; dernier &#187; Ponge, mais qui nous vaut sa cons&#233;cration via Tel Quel, dont il est &#224; l'&#233;gal de Bataille figure tut&#233;laire. D&#233;cisif le r&#244;le des entretiens avec Philippe Sollers&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;R&#233;&#233;dit&#233;s en Points, audibles sur le site Pile face.&#034; id=&#034;nh6-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, t&#244;t d&#233;couvreur, et dont G&#233;rard Farasse situe bien le compagnonnage dans l'article de l'Infini (n&#176; 68, hiver 1999), qui cl&#244;t ici les vies parall&#232;les r&#233;unies par ses soins&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce texte est lui aussi, accessible en ligne, toujours gr&#226;ce aux soins du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et dont il faut souligner la conclusion :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Philippe Sollers ne se pr&#233;sente-t-il pas encore en h&#233;ritier de Ponge lorsqu'il intitule &lt;i&gt;Logiques&lt;/i&gt; son recueil d'essais qui para&#238;t en 1968 ? Reconnaissance qu'une coupure historique a lieu dans les ann&#233;es 1870, importance de Lautr&#233;amont et de ses Po&#233;sies, r&#244;le des sciences du langage, caract&#232;re r&#233;volutionnaire de la forme, volont&#233; de mise &#224; jour du corps du langage : autant de th&#232;ses qui, dans ces &lt;i&gt;Entretiens,&lt;/i&gt; leur sont communes sans qu'on puisse dire que Sollers tente d'annexer Ponge puisque aussi bien ce dernier aura contribu&#233; pour une grande part &#224; l'&#233;mergence de celles-ci. La litt&#233;rature est leur combat et ils le m&#232;nent alors conjointement. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Anne Deneys-Tunney (dir.), &lt;i&gt;Philippe Sollers ou l'impatience de la pens&#233;e&lt;/i&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Philippe Sollers vous &#233;nerve ? raison de plus pour lire le collectif r&#233;uni par Anne Deneys-Tunney aux PUF&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Anne Deneys-Tunney, Philippe Sollers, ou l'impatience de la pens&#233;e, Le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et si inconditionnel, y aller de m&#234;me car depuis la monographie de Philippe Forest, et le recueil &lt;i&gt;De Tel Quel &#224; l'Infini&lt;/i&gt; (et aussi &lt;i&gt;Histoire de Tel Quel&lt;/i&gt;), le travail critique aura singuli&#232;rement manqu&#233;, et la part m&#233;diatique aura rendu m&#233;connaissable l'approfondissement des constantes d'&#233;criture.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; &#192; la fois omnipr&#233;sent en France dans les m&#233;dias, les journaux et la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Son introduction : &lt;i&gt;Philippe Sollers, ou l'&lt;/i&gt;ubris &lt;i&gt;du dire, vers l'oeuvre totale&lt;/i&gt;, ne fait pas dans la dentelle :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Peu d'&#233;crivains fran&#231;ais contemporains ont provoqu&#233; et provoquent encore tant de d&#233;bats houleux. Entre bruit et silence, rire sarcastique et jubilation, enthousiasme et r&#233;probation, respect, admiration et m&#233;pris, comment situer aujourd'hui Sollers l'&#233;crivain ? Marginal ou au centre ? Inf&#226;me misogyne ou lib&#233;rateur de l'amour ? D'avant-garde ou r&#233;actionnaire ? Vulgaire ou raffin&#233; &#224; l'extr&#234;me ? Scandaleux ou convenu ? Grand homme devant l'&#233;ternit&#233; de notre panth&#233;on national des grands &#233;crivains ? Ou com&#232;te &#233;ph&#233;m&#232;re et brillante, effet de scandale et de mode t&#233;l&#233;visuelle qui passera et s'effacera dans l'oubli, une fois les &#233;crans de t&#233;l&#233;vision et d'Internet &#233;teints ? Il semble en tout cas difficile d'&#233;chapper &#224; la pol&#233;mique et &#224; un certain parfum de scandale d&#232;s qu'il s'agit de Sollers. Mais pourquoi au juste ? &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qu'il s'agisse de cette introduction, ou encore de l'entretien retranscrit (&lt;i&gt;&#224; propos des personnages f&#233;minins, du roman, du temps et de l'&#233;criture comme acte politique...&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cet entretien du 23 ao&#251;t 2010, est lisible sur le site pileface.&#034; id=&#034;nh6-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), la n&#233;cessit&#233; de saisir la raison d'affirmations &#224; premi&#232;re vue incompatibles appara&#238;t comme un fil directeur du questionnement de l'universitaire. M&#234;me si &#224; la lecture de sa brillante &#233;tude : &lt;i&gt;Philippe Sollers et le XVIII&#176; si&#232;cle, Portrait de l'artiste en jeune Diderot&lt;/i&gt;, l'on pourra se dire qu'elle ne l'aurait pas cherch&#233;, si elle ne l'avait pr&#233;alablement trouv&#233;. D'autant que son champ de recherches vise &#224; &#233;tablir des relations entre litt&#233;rature et philosophie des XVIII&#176; et XX&#176; si&#232;cles.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De cet examen patient, empathique, document&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ainsi structur&#233; : Sollers joue Diderot, Le Coeur absolu (1987)-L'&#233;criture (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, je retiens ce passage significatif, en guise de possible cl&#233; de lecture : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;Le libertinage est ins&#233;parable d'une pens&#233;e globale du corps et du sexe comme lieu de v&#233;rit&#233;, objet d'un savoir. Dans l'&lt;i&gt;Histoire de la sexualit&#233;&lt;/i&gt;, Michel Foucault a analys&#233; comment le premier roman de Diderot, &lt;i&gt;Les Bijoux indiscrets&lt;/i&gt;, ouvre une nouvelle &#233;pist&#233;m&#232;, ou un nouvel objet du discours que l'on appellera par la suite la sexualit&#233;, en r&#233;v&#233;lant qu'il y a un savoir du sexe qui passe par le langage (ainsi dans le roman de Diderot, les bijoux parlent). De m&#234;me chez Sollers est toujours r&#233;affirm&#233; ce th&#232;me subversif mais quasi mystique que le seul et v&#233;ritable savoir se trouve du c&#244;t&#233; du sexe : &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; &lt;i&gt;Je n'ai pas envie de jouir tellement c'est bon. &#8212; Moi non plus, attendons. Savoir toujours. Qui augmente sa jouissance augmente son savoir.&lt;/i&gt; &lt;br&gt;
En quoi consiste ce savoir ? Essentiellement dans la r&#233;v&#233;lation d'un autre rapport possible au temps. Il s'accomplit dans la r&#233;v&#233;lation de &#171; l'instant &#187;, du &#171; moment &#187; que le narrateur appelle &#171; le pur moment &#187; : &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Il n'y a rien &#224; faire, au fond, rien &#224; jouer d'int&#233;ressant, c'est le moment qui compte, le pur moment. Est-ce qu'il y a eu dans l'histoire, une telle &lt;/i&gt; &#233;vidence du moment ? &lt;br&gt;
Ainsi, le v&#233;ritable but est bien d'entrevoir ou d'entrouvrir cet autre rapport possible au temps ; ce temps autre, unique, en ce qu'il est &#224; la fois de l'ordre de l'infini et du &#171; point &#187;, ce temps ou cet a-temps ou antitemps du &#171; pur moment &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Anne Deneys-Tunney, Sollers et le XVIII&#176; si&#232;cle, pp. 137-138, en italiques (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Cette recherche du pur moment me para&#238;t r&#233;v&#233;latrice de la qu&#234;te de l'auteur, elle me semble irriguer les diverses facettes de l'oeuvre abord&#233;es dans le recueil, qu'il s'agisse de la vitesse (et des &#171; puissances de &lt;i&gt;l'impr&#233;m&#233;dit&#233;&lt;/i&gt; &#187;) avec Aliocha Wald Lasowski (&lt;i&gt;Rythme et &#233;criture : vitesse Sollers&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aliocha Wald Lasowski fait para&#238;tre d&#233;but janvier 2012, Philippe Sollers. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ), de la peinture avec Philippe Forest (&lt;i&gt;Quelques tableaux d'une exposition&lt;/i&gt;, dont De Kooning vite, mais aussi Manet (et manebit)) ou encore Lionel Dax (&lt;i&gt;Beaut&#233;s du temps&lt;/i&gt;, avec rapport&#233;es de multiples &#233;phanies, tant la charcuti&#232;re que le &lt;i&gt;Paradis&lt;/i&gt; de Tintoret), mais non moins le dr&#244;lissime &lt;i&gt;Sollers ou l'accomplissement des &#233;critures&lt;/i&gt; de Jean-Paul Fargier, on y note : &#171; Salut par la connaissance (o&#249; le pape a un r&#244;le &#224; jouer). Mais aussi salut par la jouissance (o&#249; le cul n'est pas &#224; n&#233;gliger). Avec en filigrane dans presque tous les romans de Sollers, Lautr&#233;amont en guise d'action de gr&#226;ces : &#8220;Je ne connais pas d'autre gr&#226;ce que celle d'&#234;tre n&#233;. Un esprit impartial la trouve compl&#232;te.&#8221; &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On saura d&#232;s lors gr&#233; &#224; Anne Teneys-Dunney de nous (re) donner &#224; lire &lt;i&gt;Par-dessus l'&#233;paule&lt;/i&gt; de Roland Barthes ; cette recension de&lt;i&gt; H&lt;/i&gt; (1973), avec son incipit fameux sur cette suffocation appel&#233;e par lui &lt;i&gt;la beaut&#233;&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aliocha Wald Lasowski, souligne, et nous conclurons avec lui : &#171; Oui, l'intrigue majeure de ses romans, ce qui intrigue Sollers, est la litt&#233;rature. &#187; Et avec la question qui suit, laiss&#233;e en suspens, comme une invitation : &#171; D'o&#249; le langage tire-t-il ses effets, pour recr&#233;er &lt;i&gt;l'&#233;tat d'&#233;veil&lt;/i&gt; contre les appesantissements ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Thierry Davila et Pierre Sauvanet (&#233;d.) &lt;i&gt;Devant les images&lt;/i&gt; &#8212; &lt;font size=2&gt;&lt;i&gt;Penser l'art et l'histoire avec Georges Didi-Huberman&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Cette parution, aux Presses du r&#233;el&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Outre le descriptif, le sommaire, l'avant-propos de Thierry Davila et Pierre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de &lt;i&gt;Devant les images&lt;/i&gt;, vient apr&#232;s les r&#233;cents &lt;i&gt;Atlas,&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;&#201;corces&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ouvrages dont la parution a &#233;t&#233; d&#251;ment salu&#233;e en ces pages.&#034; id=&#034;nh6-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Quoique r&#233;sultant d'un colloque tenu &#224; Bordeaux en octobre 2006, concernant l'ensemble de l'oeuvre, et que d'autres ouvrages aient &#233;t&#233; publi&#233;s entre-temps : &lt;i&gt;Quand les images prennent position, Survivance des lucioles, Remontages du temps subi&lt;/i&gt;, le livre publi&#233; aujourd'hui arrive &#224; son heure, quel que soit le lecteur qui en sera aujourd'hui touch&#233; : lecteur de longue date ou d&#233;couvreur r&#233;cent.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D'ailleurs se sont ajout&#233;es des contributions post&#233;rieures au colloque, telle &lt;i&gt;Abdullah et les lucioles&lt;/i&gt;, par Laura Waddington&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. cette recension de Survivance des lucioles&#034; id=&#034;nh6-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, o&#249; s'il arrive qu'en guise de lucioles soient br&#251;l&#233;s les pixels d'une cam&#233;ra (par les torches de la police braqu&#233;es sur les r&#233;fugi&#233;s de Sangatte), un po&#232;me de Forough Farrokhzad&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Portrait et notice de Saison froide, sur le site des &#233;ditions Arfuyen.&#034; id=&#034;nh6-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; peut, pour un moment, &#233;clairer le visage d'un r&#233;fugi&#233; afghan, comme la mention de la po&#232;te peut ici &#233;clairer en retour l'ensemble des contributions.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'aurai &#233;t&#233; sensible &#224; la lettre, publique, &#171; ouverte &#187; de Bernard Vouilloux, pourvue de notes (171) et somm&#233;e d'un titre : &lt;i&gt;Saint Georges &#224; la crois&#233;e des chemins. Question pos&#233;e aux fins d'une anthropologie des images. &lt;/i&gt; Universitaire, &#233;crivain, sp&#233;cialiste lui aussi du domaine des images (Cf. le r&#233;cent &lt;i&gt;La nuit et le silence des images&lt;/i&gt;, sous-titr&#233; : &lt;i&gt;Penser l'image avec Pascal Quignard&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bernard Vouilloux, La nuit et le silence des images, Hermann, 2010 ; les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), Bernard Vouilloux rompt quelques lances amicales avec une oeuvre qu'il conna&#238;t bien, une recherche avec laquelle il est en relation dialogale d&#232;s ses d&#233;buts. La &#171; dispute &#187; est savante, serr&#233;e. Apr&#232;s avoir soulign&#233; l'apparentement du travail de Didi-Huberman &#224; &#171; l'&#233;criture de la m&#233;moire &#187; rigoureusement port&#233;e par un Sebald, au regard de questions pos&#233;es par le fait d'avoir pris pour objet de pens&#233;e, quatre photographies prises &#224; Auschwitz, et de se situer par rapport &#224; la tradition qui s'associe aux noms d'Aby Warburg, Walter Benjamin, Carl Einstein, Bernard Vouilloux s'attelle &#224; la question qu'il emprunte (en partie) &#224; &lt;i&gt;Devant l'image&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Didi-Huberman, Devant l'image. Question pos&#233;e aux fins d'une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. S'ensuit une reprise de la question du sympt&#244;me, qui cristallisa quelques points de r&#233;sistance. Je file (droit ?) sur ce chemin &#034;escarp&#233;&#034; du sympt&#244;me (il occupe les pages 280 &#224; 325 !) pour en arriver &#224; la question pos&#233;e par Bernard Vouilloux d'une oscillation entre deux c&#244;t&#233;s du travail de Georges Didi-Huberman, entre son moment heuristique et son moment herm&#233;neutique. C'est ce que l'on appelle relance de la pens&#233;e &#8212; si ce n'est des &lt;i&gt;Pens&#233;es&lt;/i&gt;, qui sont &#224; cet endroit convoqu&#233;es : versant critique versus versant apolog&#233;tique !&lt;br&lt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;33&#034;&gt;&lt;/a&gt; Le philosophe et historien de l'art adresse lui aussi des lettres. Ici, &#224; une amie, l'auteur de &lt;i&gt;Petite nuit&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Marianne Alphant, Petite nuit, POL, 2008.&#034; id=&#034;nh6-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. La &#034;lettre&#034; a &#233;t&#233; &#233;crite dans la perspective d'un entretien avec Marianne Alphant, qui s'est tenu au Centre Pompidou, le 8 avril 2010, sous le titre &lt;i&gt;Lire, voir, &#233;crire&lt;/i&gt;. Comment ne pas citer, de &lt;i&gt;Petites bo&#238;tes de lecture, pour voir&lt;/i&gt; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Petite Nuit&lt;/i&gt; est un livre &#233;trangement - subtilement - autobiographique : un livre dans lequel tu te confies avec justesse, c'est-&#224;-dire sans jamais devenir l'h&#233;ro&#239;ne de quelque confidence que ce soit. J'y aime &#224; la fois son impudeur (oser dire ce qui touche) et sa pudeur (ne pas se raconter). C'est un &#233;quilibre audacieux, miraculeux, que l'on trouve chez Montaigne ou Baudelaire, chez Proust, chez Sebald. Est-il pensable dans le genre litt&#233;raire que je pratique moi-m&#234;me, le genre de l'essai ? Peut-on se confier, se confier sans confidences, en parlant d'un tableau de Vermeer ou d'un texte de Warburg ? J'en suis plus que persuad&#233;. [...] Aujourd'hui, devant &lt;i&gt;Petite Nuit&lt;/i&gt;, je me sens requis par la recherche de cet &#233;quilibre fragile, se confier sans tomber dans les confidences du &#171; moi &#187;. Lire, c'est &#233;crire son admiration pour les livres des autres. Voir, c'est &#233;crire son admiration pour certaines images faites par autrui. Mais il n'est d&#233;cid&#233;ment pas possible jusqu'au bout de parler honn&#234;tement de sa pratique de la lecture comme de son travail sur les images sans reconna&#238;tre ce que ces pratiques doivent &#224; un certain &lt;i&gt;usage de l'enfance&lt;/i&gt;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qu'ajouter ? qui n'a pas encore lu &lt;i&gt;Petite Nuit&lt;/i&gt;, le fasse toutes affaires cessantes, et se laisse porter par la lecture de Didi-Huberman&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Oui, tous deux ont raison, il y a du holding dans l'activit&#233; de lecture : &#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et pourquoi pas par la force h&#233;t&#233;ropique de &#034;l'auteur comme producteur&#034;, qui n'est pas sans en rejoindre l'id&#233;e :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L&#224;, &#233;crit Benjamin, le lecteur est &#224; tout moment dispos&#233; &#224; devenir scripteur, &#224; savoir un descripteur ou encore un prescripteur. C'est &#224; titre d'expert - f&#251;t-ce non pas pour une sp&#233;cialit&#233;, mais uniquement par la position par lui occup&#233;e - qu'il acc&#232;de au statut d'auteur. Et le travail lui-m&#234;me prend alors la parole (&lt;i&gt;die Arbeit selbst kommt zu Wort&lt;/i&gt;). [...] La comp&#233;tence litt&#233;raire ne se fonde plus alors sur la formation sp&#233;cialis&#233;e, mais sur la formation polytechnique, et elle devient de la sorte bien commun (&lt;i&gt;Gemeingut&lt;/i&gt;). &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi l'ouvrage publi&#233; aujourd'hui est riche de contributions, amicales (Pascal Convert, Alain Fleischer) ou savantes (Mathilde Girard, Maud Hagelstein et bien d'autres). Toutes donnent de penser &lt;i&gt;avec&lt;/i&gt; quelqu'un...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Fr&#233;d&#233;ric Sayer (dir.) &lt;i&gt;La litt&#233;rature et le divan &#8212; &lt;font size=2&gt;L'&#233;crivain face au psychanalyste&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Sous ces titre et sous-titre un peu &#034;g&#233;n&#233;raux&#034;, un ouvrage des plus g&#233;n&#233;reux quant &#224; l'intention et &#224; la mise en oeuvre, dont atteste d'embl&#233;e l'&#233;nergique &#034;&lt;i&gt;Plaidoyer pour l'espace int&#233;rieur&lt;/i&gt;&#034; de Julia Kristeva en guise de pr&#233;face. Comme j'y entends aussi l'espace du dedans, je me plairai &#224; signaler tout de suite la contribution de Sylvie Le Poulichet : &lt;i&gt;L'informe, le r&#234;ve et les figures du corps &#8212; Henri Michaux inspirateur de la psychanalyse ?&lt;/i&gt; question qui redouble celle-ci : &#171; Est-ce que l'homme entier comprendra les morceaux d'homme ? &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Henri Michaux, Les r&#234;ves et la jambe, 1923, publi&#233; dans le recueil Qui je (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le livre a pour origine un cycle de conf&#233;rences, organis&#233; au printemps 2009 par Fr&#233;d&#233;ric Sayer dans le cadre des activit&#233;s du Centre de Recherche en Litt&#233;rature Compar&#233;e de Paris - Sorbonne (Direction : Jean-Yves Masson) avec pour intitul&#233; &#171; Psychanalyse et Litt&#233;rature : L'inconscient cr&#233;ateur. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'argument se trouve d&#233;velopp&#233; sur cette page du site Fabula. Fr&#233;d&#233;ric (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour avoir &#233;t&#233; rendu sensible au questionnement de Fran&#231;ois Richard, avec la publication de &lt;i&gt;L'actuel malaise dans la culture&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir cette note. &#201;couter cet entretien avec Antoine Mercier dans la s&#233;rie La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et de ce fait &#224; ses travaux concernant l'adolescent, avec la mise en lumi&#232;re du terme rencontre, dans la rencontre psychanalytique (ainsi que celui, plus technique, en apparence, de subjectivation), j'&#233;tais tr&#232;s curieux de d&#233;couvrir dans l'importante partie de l'ouvrage consacr&#233;e &#224; Proust (trois contributions, des pages 327 &#224; 407), ce que recouvre l'intitul&#233; : &lt;i&gt;Le travail du pubertaire dans l'oeuvre de Marcel Proust.&lt;/i&gt;. J'emprunte &#224; Fr&#233;d&#233;ric Sayer ces mots (je souligne) qui int&#233;ressent &#224; la fois la probl&#233;matique de l'ouvrage en son entier et le cas d'esp&#232;ce : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; En ce sens, on peut affirmer avec Andr&#233; Green&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#192; son propos, Fr&#233;d&#233;ric Sayer ajoute : &#171; Dans ses recherches sur la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; que &lt;i&gt;l'analys&#233; du texte, c'est le lecteur&lt;/i&gt;. Ce qui ne va pas sans impliquer l'ambivalente identification du psychanalyste &#224; la figure de l'auteur. C'est d'ailleurs l'un des nombreux enjeux du tr&#232;s bel article de Fran&#231;ois Richard sur Proust, oscillant entre la position de l'analyste (qui fait jaillir la phrase proustienne de la sublimation d'&#233;prouv&#233;s pubertaires qu'une censure a emp&#234;ch&#233; d'avoir lieu) et la position du lecteur analys&#233; par le texte proustien - un lecteur expert qui r&#233;siste souvent mais s'abandonne parfois au flux et au reflux des perceptions proustiennes, au fil de ces jets discontinus qui donnent l'illusion de la continuit&#233;, tout au long de cette fameuse phrase proustienne qui se ramifie sans se diviser, qui s'&#233;miette sans jamais se d&#233;chirer. Comme Green peut le concevoir, il est &#224; la fois l'analyste et l'analys&#233; du texte de Proust&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La litt&#233;rature et le divan, p. 45.&#034; id=&#034;nh6-25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#187; Alors, rendez-vous dans le cabinet aux iris, pour &#233;prouver l'hypoth&#232;se qu'offre le psychanalyste : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je fais ici l'hypoth&#232;se &#187;, &#233;crit-il, &#171; que l'on trouve dans l'ensemble du texte de &lt;i&gt;A la recherche du temps perdu&lt;/i&gt; les traces d'une censure portant sur l'&#233;mergence de la sexualit&#233; pubertaire. Explicitement &#233;voqu&#233; dans le &lt;i&gt;Contre Sainte-Beuve&lt;/i&gt;, le moment de d&#233;couverte de la nouveaut&#233; pubertaire ne r&#233;appara&#238;t ensuite que de fa&#231;on voil&#233;e dans la &lt;i&gt;Recherche&lt;/i&gt;. La critique proustienne l'a certes d&#233;j&#224; soulign&#233;, mais je me propose d'en tirer toutes les implications en envisageant comment cette censure travaille syst&#233;matiquement l'&#339;uvre et peut-&#234;tre m&#234;me sa structure fondamentale. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La litt&#233;rature et le divan, p. 356. Plus loin, F. Richard, pr&#233;cise &#224; quel (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au lecteur d'&#233;prouver l'incertitude d'un sol &#034;o&#249; il n'y a pas deux dalles qui soient au m&#234;me niveau&#034;. Fran&#231;ois Richard l'am&#232;ne &#224; consid&#233;rer que &#171; le lieu o&#249; l'on risque la chute est aussi le lieu originaire mythique de la filiation interg&#233;n&#233;rationnelle ! &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Autre vacillement, infiniment plus violent &#224; la lecture de &#171; &lt;i&gt;C&#233;line : ni com&#233;dien ni martyr&lt;/i&gt; &#187;. Julia Kristeva prend ici le risque de parler de &lt;i&gt;Bagatelles pour un massacre&lt;/i&gt;, apr&#232;s, pr&#233;vient-elle, avoir pris celui d'&#233;crire &lt;i&gt;Pouvoirs de l'horreur. Essai sur l'abjection&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Julia Kristeva, Pouvoirs de l'horreur. Essai sur l'abjection, Seuil, 1980, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Elle pr&#233;cise : &#171; Ces &#233;crits ne sont pas de la litt&#233;rature : en jouant sur toutes les cordes de la langue fran&#231;aise, C&#233;line met &#224; nu l'inconscient jusqu'&#224; l'insoutenable, et fait rire l'&#234;tre parlant de sa bestialit&#233; m&#234;me. En m&#234;me temps, son angoisse fracasse ce garde-fou qu'on appelle une sublimation et se compla&#238;t dans une excitation mortif&#232;re, &#224; laquelle l'histoire europ&#233;enne offre une d&#233;charge : l'antis&#233;mitisme. &#187; Sur une cinquantaine de pages, Julia Kristeva conduit le lecteur &#224; consid&#233;rer que &#171; la douleur, l'horreur et leur convergence vers l'abjection semblent &#234;tre les indications les plus ad&#233;quates de cette vision apocalyptique qu'est ici l'&#233;criture c&#233;linienne &#187; (297), ce qu'appuie, &#224; cet &#233;gard la relecture de l'oeuvre ; sont cit&#233;s : &lt;i&gt;Le Pont de Londres, Guignol's band, Mort &#224; cr&#233;dit, Rigodon, Le Voyage&lt;/i&gt;...&lt;br&gt; En pr&#233;alable elle aura averti : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'abjection dit : &#231;a vous excite ? &#231;a vous fait rire ? &#231;a vous br&#251;le ? Alors, m&#233;fiez-vous. Soyez vigilants, lucides. Interpr&#233;tez ! Pensez ! &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce &#224; quoi, outre Julia Kristeva&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'ensemble de son intervention, est accessible sur son site personnel.&#034; id=&#034;nh6-28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, se sont employ&#233;s les contributeurs de ce recueil ; la litt&#233;rarit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir les contributions de Paul-Laurent Assoun, &#224; partir de La femme pauvre, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qui constitue la fine pointe de la r&#233;flexion &#224; laquelle ils &#233;taient convi&#233;s et nous convient, ne fait en rien nombre avec la remise en lumi&#232;re de la pertinence de la psychanalyse eu &#233;gard aux maux qui affectent notre aujourd'hui.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;5&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;i&gt;Envoi&lt;/i&gt; : Christoph K&#246;nig et Heinz Wismann (dir.), &lt;i&gt;La lecture insistante, Autour de Jean Bollack&lt;/i&gt;
&lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;&#171; On ne lit pas n&#233;cessairement en fonction de ce qu'on a toujours su et ce qu'on a &#233;t&#233; ou de ce qu'on pr&#233;f&#232;re plus ou moins librement. On lit aussi en avant de soi, attir&#233; par ce qu'on ne sait pas. &#187;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Judet de La Combe et Heinz Wismann, texte liminaire de La lecture (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;Pour un peu, il s'agirait de &lt;i&gt;parler d'un livre qu'on n'a pas lu&lt;/i&gt;... On en aura lu certaines parties, &#224; raison de l'histoire des ses propres lectures : celle, &#233;blouie, de Bollack lecteur de Paul Celan&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'effet de Sur quatre po&#232;mes de Paul Celan, Une lecture &#224; plusieurs (RSH (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, des philologues Wismann, de Launay&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Marc de Launay, Lectures philosophiques de la Bible, Babel et Logos&#034; id=&#034;nh6-32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, des &#233;x&#233;g&#232;tes, Gibert comme Meynet, et sa formidable lecture rh&#233;torique (ici celle du psaume 34, voyez et go&#251;tez...), les psychanalystes tels Genevi&#232;ve Morel, Franz Kaltenbeck&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les retrouver sur le site de l'association Aleph, Lille, la revue Savoirs et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ou encore des fins lecteurs de po&#233;sie, tel Tristan Hord&#233; pour que &#034;nul ne s'&#233;gare&#034;, John Edwin Jackson (&lt;i&gt;Ph&#232;dre&lt;/i&gt;), Bertrand Marchal (&lt;i&gt;H&#233;rodiade&lt;/i&gt;)... Cela fait pas mal d&#233;j&#224;, mais il y en a pour plus de 500 pages, dont la lecture insistera donc un moment, comme y invitent ces mots de reprise de l'introduction :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'&#233;crit, pour Bollack, est histoire, intrins&#232;quement. Si l'on entend par historicit&#233; non la qualit&#233; de ce qui a eu lieu et qui se laisse plus ou moins &#233;tablir comme fait et expliquer, mais, plus radicalement, la qualit&#233; de ce qui vient ex post, apr&#232;s coup, dans une relation de distance &#224; un donn&#233;. Cette distance n'est pas seulement un &#233;cart, une simple diff&#233;rence dans un jeu potentiellement infini d'affirmations po&#233;tiques successives ou concurrentes, mais la condition d&#233;finie d'un rapport, d'une r&#233;flexion possible. Le texte est par l&#224; historique doublement.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tout d'abord dans le lien d&#233;termin&#233;, en situation, &#224; ce qui l'a pr&#233;c&#233;d&#233; dans la soci&#233;t&#233;, la langue, dans d'autres textes, quels qu'ils soient. Ce donn&#233;, issu d'une dynamique historique r&#233;flexive complexe et s&#233;diment&#233;e, &#224; la fois l'envahit et se trouve repris, res&#233;mantis&#233; depuis le point de vue que construit l'&#233;criture. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ensuite, parce que ce point de vue n'est lui-m&#234;me pas immuable, ext&#233;rieur ou pr&#233;alable ; ce n'est pas une intention, une id&#233;e, mais se r&#233;alise dans l'historicit&#233; interne du texte, quand un second mot modifie le sens du premier, quand le consensus que pouvait r&#233;aliser ou exprimer une premi&#232;re phrase est mis en question par la seconde. La r&#233;ception n'est d&#232;s lors pas souveraine [...]. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La lecture insistante, pp. 31-32 (l'&#034;a&#233;ration&#034; du texte est de notre fait). (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb6-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette sc&#232;ne de genre revient, au reste, dans leur correspondance, comme un horizon lumineux : &#171; Mille souvenirs, se rapportant &#224; vous autres, &#233;crit Ponge &#224; Jaccottet pr&#232;s de 15 ans plus tard, remontent, en cet instant m&#234;me - comme ils font bien souvent - et voudraient affleurer &#224; la surface de cette page, mais enfin ils sont trop nombreux ! Aussi, puisque nous approchons de l'&#233;poque des &#034;r&#233;veillons&#034;, n'en &#233;lirai-je qu'un (ou, peut-&#234;tre, un et un autre, m&#234;l&#233;s) : il s'agit d'un disque de Gabrieli, d'un duo de piano et de fl&#251;te &#224; bec, d'un th&#233;&#226;tre de marionnettes, d'une flamb&#233;e dans votre chemin&#233;e o&#249; r&#244;tit une pi&#232;ce d'agneau, d'une rentr&#233;e du petit Antoine (et d'un chat ?) par une porte donnant sur la nuit, d'une gorg&#233;e de ce g&#233;n&#233;pi que vous nous avez r&#233;v&#233;l&#233; (mais nous n'avons pu jamais en d&#233;nicher d'aussi parfum&#233;)... &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le directeur de la collection &lt;a href=&#034;http://www.editions-alcide.com/f/index.php?sp=livAut&amp;auteur_id=9&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Serge Velay&lt;/a&gt;, a heureusement suscit&#233; cet ouvrage, ainsi que la r&#233;&#233;dition de la conf&#233;rence &lt;i&gt;Ponge, profession artiste en prose&lt;/i&gt;, &#224; l'occasion de la c&#233;l&#233;bration du centenaire de sa naissance, compl&#233;t&#233;e par une anthologie, le tout donnant une ouverture tr&#232;s significative &#224; l'art de l'auteur de &lt;i&gt;La rage de l'expression&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je copie la notice de quatri&#232;me &#224; ce sujet : &lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; G&#233;rard Farasse, professeur de litt&#233;rature fran&#231;aise &#224; l'universit&#233; du Littoral (Dunkerque) et co-directeur de la &lt;i&gt;Revue des Sciences Humaines&lt;/i&gt;, a &#233;t&#233; l'ami de Francis Ponge &#224; partir de 1969. Consid&#233;r&#233; comme l'un des meilleurs sp&#233;cialistes de ce dernier, il a particip&#233; &#224; l'&#233;dition de ses &lt;i&gt;&#338;uvres compl&#232;tes&lt;/i&gt; en deux volumes dans la Biblioth&#232;que de la Pl&#233;iade. Sur Francis Ponge, il est l'auteur, entre autres, de &lt;i&gt;L'&#194;ne musicien&lt;/i&gt; et d'un entretien avec Jacques Derrida, &lt;i&gt;D&#233;plier Ponge&lt;/i&gt;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ajouterai l'&#233;diteur, de : &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3032&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Picasso, &#233;videmment&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (Galil&#233;e, 2005), mais aussi tout particuli&#232;rement l'auteur avec Bernard Veck d'un &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lcdpu.fr/livre/?GCOI=27000100519370&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Guide d'un petit voyage dans l'&#339;uvre de Francis Ponge&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; qui &#171; s'organise comme un parcours durant lequel [ils se sont] efforc&#233;s d'attirer l'attention du lecteur, dans des chapitres panoramiques, sur les principales questions qu'elle pose : dans quelle mesure Ponge appartient-il &#224; la tradition cart&#233;sienne repr&#233;sent&#233;e ici par Paul Val&#233;ry dont il appr&#233;ciait l'&#339;uvre critique (chapitre 2) ? Pourquoi fonder une nouvelle rh&#233;torique est-il une &#171; &#339;uvre de salut public &#187; (chapitre 3) ? En quoi la question de l'&#339;uvre est-elle remise en cause par la divulgation des brouillons (chapitre 4) ? Pourquoi celui qui n'a cess&#233; d'expliquer qu'il a &#233;crit contre les paroles a-t-il multipli&#233; conf&#233;rences et entretiens &#224; dater de la fameuse &#171; Tentative orale &#187; (chapitre 5) ? Toutes ces questions dont on voit qu'elles se rejoignent, pour l'essentiel, dans une interrogation sur le langage, ne trouveraient pas cependant leur v&#233;ritable r&#233;ponse, si l'on ne rappelait pas, pour finir ce petit voyage, la dimension &#233;thique de cette &#339;uvre (chapitre 6). Car le propos de Ponge ne trouve son sens, en d&#233;finitive, que si l'on souligne l'ambition constante qui est la sienne : inciter l'homme &#224; &#234;tre, le &lt;i&gt;susciter&lt;/i&gt;, en lui donnant, r&#233;solument, la parole. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sa bibliographie sera compl&#233;t&#233;e (et pr&#233;cis&#233;e par Fran&#231;ois Berquin) sur le site de &lt;a href=&#034;http://www.m-e-l.fr/gerard-farasse,ec,847&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la MEL&lt;/a&gt;, celle des travaux universitaires, sur le site du &lt;a href=&#034;http://www.lcdpu.fr/auteur/?fa=ShowAuthor&amp;Person_ID=10039&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Comptoir des P. U.&lt;/a&gt;. une photographie de Dominique Houyet (2004), donne d'en &lt;a href=&#034;http://domihouyet.com/art-gallery/farasse.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;retrouver&lt;/a&gt; une autre, afin de compl&#233;ter la &#171; &lt;a href=&#034;http://www.lenouveaurecueil.fr/Farasse1.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;carte d'identit&#233;&lt;/a&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les premi&#232;res parutions en poche de Francis Ponge, en Po&#233;sie-Gallimard datent de 1967. La r&#233;f&#233;rence &#224; l'algue (de plus en plus verte) et &#224; ce qu'on ne rit pas beaucoup, emprunt&#233;e (et d&#233;tourn&#233;e) &#224; &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article151#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;R&#233;&#233;dit&#233;s en Points, &lt;a href=&#034;http://www.pileface.com/sollers/article.php3?id_article=432#section13&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;audibles&lt;/a&gt; sur le site Pile face.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce texte est lui aussi, &lt;a href=&#034;http://www.pileface.com/sollers/article.php3?id_article=432#section4&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;accessible en ligne&lt;/a&gt;, toujours gr&#226;ce aux soins du site Pileface.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Anne Deneys-Tunney, P&lt;i&gt;hilippe Sollers, ou l'impatience de la pens&#233;e&lt;/i&gt;, Le livre, la table des mati&#232;res, sur le &lt;a href=&#034;http://www.puf.com/wiki/Autres_Collections:Philippe_Sollers,_ou_l'impatience_de_la_pens&#233;e&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site des PUF&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; &#192; la fois omnipr&#233;sent en France dans les m&#233;dias, les journaux et la t&#233;l&#233;vision, il est &#233;tonnant de constater &#224; quel point l'&#233;crivain Sollers souffre par ailleurs d'un d&#233;ficit du c&#244;t&#233; de la critique. Sa pr&#233;sence p&#233;riodique sur les cha&#238;nes de t&#233;l&#233;vision, o&#249; il joue souvent le r&#244;le de &#171; bouffon du roi&#034;, ou de bouffon du pouvoir en place, masque en fait une &#233;trange m&#233;connaissance, voire un silence du c&#244;t&#233; de la critique universitaire &#224; l'&#233;gard de ses publications. Force est de constater qu'&#224; trop vouloir attirer les lumi&#232;res de la rampe sur lui, Philippe Sollers l'homme en est arriv&#233; &#224; faire de l'ombre &#224; Philippe Sollers l'&#233;crivain. &#187; (p. 20)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cet entretien du 23 ao&#251;t 2010, est lisible sur le &lt;a href=&#034;http://www.pileface.com/sollers/article.php3?id_article=1153#nh1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site pileface&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ainsi structur&#233; : Sollers joue Diderot, &lt;i&gt;Le Coeur absolu &lt;/i&gt; (1987)-L'&#233;criture palimpseste, Vers le roman encyclop&#233;dique, L'aporie du politique, &lt;i&gt;Le Secret&lt;/i&gt; : globalisation guerri&#232;re et marchande, p&#233;rennit&#233; de la papaut&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Anne Deneys-Tunney, Sollers et le XVIII&#176; si&#232;cle, pp. 137-138, en italiques citations de &lt;i&gt;Le Coeur absolu&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Aliocha Wald Lasowski fait para&#238;tre d&#233;but janvier 2012, &lt;i&gt;Philippe Sollers. L'art du sublime&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/actualites/a-wald-lasowski-philippe-sollers-l-art-du-sublime_48453.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;pr&#233;sentation&lt;/a&gt; sur le site Fabula.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Outre le &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/ouvrage.php?id=1723&amp;menu=3/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;descriptif&lt;/a&gt;, le &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/sommaire.php?id=1723&amp;menu=3/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;sommaire&lt;/a&gt;, l'&lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/extrait.php?id=1723&amp;menu=3/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;avant-propos&lt;/a&gt; de Thierry Davila et Pierre Sauvanet, figurent sur le site de l'&#233;diteur.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ouvrages dont la parution a &#233;t&#233; d&#251;ment &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article254' class=&#034;spip_in&#034;&gt;salu&#233;e&lt;/a&gt; en ces pages.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. cette recension de &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article63' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Survivance des lucioles&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Portrait et notice de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.arfuyen.fr/html/ficheauteur.asp?id_aut=1043&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Saison froide&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, sur le site des &#233;ditions Arfuyen.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Bernard Vouilloux, &lt;i&gt;La nuit et le silence des images&lt;/i&gt;, Hermann, 2010 ; les lecteurs d'Europe, &lt;a href=&#034;http://www.europe-revue.net/pages/recherche-par-titres/parutions-2010/quignard-r.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;n&#176; 976-977&lt;/a&gt;, Ao&#251;t-septembre 2010, auront d&#233;couvert une premi&#232;re version de quelques chapitres, aux pp. 145-161, intitul&#233;es &lt;i&gt;L'image sp&#233;culative&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Didi-Huberman, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://minuit.nuxit.net/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2040&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Devant l'image. Question pos&#233;e aux fins d'une histoire de l'art&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Minuit, 1990.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Marianne Alphant, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-84682-228-2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Petite nuit&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, POL, 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Oui, tous deux ont raison, il y a du &lt;i&gt;holding&lt;/i&gt; dans l'activit&#233; de lecture : &#171; Un livre serait donc fait pour nous porter lorsque nous acceptons d'y entrer vraiment et de le porter en nous &#187; (46). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Henri Michaux, &lt;i&gt;Les r&#234;ves et la jambe&lt;/i&gt;, 1923, publi&#233; dans le recueil &lt;i&gt;Qui je fus&lt;/i&gt;, Gallimard, 2000 &#8212; v. aussi, &lt;i&gt;O. C.&lt;/i&gt;, tome 1, 1998. L'expos&#233; figure aux pages 311-327. Fanny D&#233;chanez-Platz, cite &#233;galement ce texte dans son intervention :&lt;i&gt; Le r&#233;cit de r&#234;ve en litt&#233;rature, l'art du d&#233;calage&lt;/i&gt;, mais la r&#233;flexion s'en prolonge avec la citation de &lt;i&gt;La Nuit remue &lt;/i&gt; (1935), qui, dit-elle, propose un &#171; style-r&#234;ve &#187; devant &#171; ses principales caract&#233;ristiques au fonctionnement du r&#234;ve lui-m&#234;me et non aux canons litt&#233;raires du r&#233;cit de r&#234;ve &#187; (pp. 129 sq.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'argument se trouve d&#233;velopp&#233; sur cette page du site &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/actualites/l-inconscient-createur-litterature-et-psychanalyse_29355.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fabula&lt;/a&gt;. Fr&#233;d&#233;ric Sayer, agr&#233;g&#233; de Lettres modernes, docteur en litt&#233;rature compar&#233;e, est aussi psychologue clinicien. Il enseigne en classes pr&#233;paratoires &#224; Rennes. L'introduction qu'il donne suite &#224; la pr&#233;face de Julia Kristeva, probl&#233;matise justement le titre du recueil par l'adjonction d'un point d'interrogation et le changement de la copule pour la pr&#233;position : &lt;i&gt;La litt&#233;rature &lt;i&gt;sur&lt;/i&gt; le divan ?&lt;/i&gt; Il s'en explique aux pages 40-41 avec cette bien utile pr&#233;cision : &#171; ...non, la psychanalyse n'a pas de pertinence absolue quant &#224; la litt&#233;rature, elle n'en est qu'une lecture possible, sans doute parmi les plus fertiles quoique toujours incompl&#232;te, petit carr&#233; d'une mosa&#239;que de lectures qui dessinent l'oeuvre plurielle. &#187;&lt;br&gt;
Le livre est publi&#233; aux &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=9&amp;ref=Actes+de+colloque+La+Litt%E9rature+et+le+Divan.+L%92%C9crivain+face+au+psychanalyste&amp;prodid=1114&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Hermann&lt;/a&gt;, il reprend certaines des conf&#233;rences, en adjoignant d'autres textes, le tout ainsi structur&#233; : &lt;br&gt;I. &lt;i&gt;Le fantastique et le r&#234;ve&lt;/i&gt; (Andr&#233; Green, Fanny D&#233;chanez-Platz, Alain Vanier, Camille Dumouli&#233;), II. &lt;i&gt;La litt&#233;rarit&#233; &#224; l'&#233;preuve de la psychanalyse &lt;/i&gt; (Anne Tomiche, Paul-Laurent Assoun), III. &lt;i&gt;Lire l'abjection et &#233;crire l'informe&lt;/i&gt; (Julia Kristeva, Sylvie Le Poulichet), IV. &lt;i&gt;Sublimation et perversion : &#224; propos de Proust&lt;/i&gt; (Sophie de Mijolla-Mellor, Fran&#231;ois Richard, Raymonde Coudert), V. &lt;i&gt;Le th&#233;&#226;tre de la psychose&lt;/i&gt; (Patricia Attigui, Fran&#231;ois Lecercle).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir cette &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article256#nb20' class=&#034;spip_in&#034;&gt;note&lt;/a&gt;. &#201;couter cet entretien avec Antoine Mercier dans la s&#233;rie &lt;a href=&#034;http://www.franceculture.fr/2011-12-16-la-crise-et-nous&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La crise en nous&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#192; son propos, Fr&#233;d&#233;ric Sayer ajoute : &#171; Dans ses recherches sur la litt&#233;rature commenc&#233;es d&#232;s les ann&#233;es soixante, Andr&#233; Green montre comment l'inconscient du texte est structur&#233; par l'hallucinatoire n&#233;gatif : la place centrale qui est donn&#233;e dans ce livre &#224; son d&#233;veloppement sur Henry James dit l'importance qu'il faut accorder au travail du n&#233;gatif. En somme, Pierre Bayard se trompe lorsqu'il affirme avoir fond&#233; une &#233;cole qui peut se targuer de n'avoir aucun &#233;mule dans un ouvrage ing&#233;nieux qui a connu un succ&#232;s bien m&#233;rit&#233; : &lt;i&gt;Peut-on appliquer la litt&#233;rature &#224; la psychanalyse ?&lt;/i&gt; Andr&#233; Green y adh&#233;rerait ainsi que Julia Kristeva ; mais le tout premier &#233;mule de l'&#233;cole &#171; Bayard &#187; e&#251;t &#233;t&#233; encore plus &#233;minent : Freud lui-m&#234;me. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;La litt&#233;rature et le divan&lt;/i&gt;, p. 45.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;La litt&#233;rature et le divan&lt;/i&gt;, p. 356. Plus loin, F. Richard, pr&#233;cise &#224; quel point l'oeuvre de Proust est paradigmatique quant au &lt;i&gt;processus de subjectivation &#224; l'adolescence&lt;/i&gt; (p. 382). Cf. ce titre chez Dunod. Voir aussi cette note de la page 383 qui s'y rapporte : &#171; La conqu&#234;te du&lt;i&gt; je&lt;/i&gt; n'est donc pas ici retour et pr&#233;sence &#224; soi, installation dans le confort de la subjectivit&#233;, mais peut-&#234;tre exactement le contraire : l'exp&#233;rience difficile d'un rapport &#224; soi v&#233;cu comme (l&#233;g&#232;re) distance et d&#233;centrement que symbolise &#224; merveille cette semi-homonymie plus que discr&#232;te et comme accidentelle, du h&#233;ros-narrateur et du signataire. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Julia Kristeva, &lt;i&gt;Pouvoirs de l'horreur. Essai sur l'abjection&lt;/i&gt;, Seuil, 1980, &lt;i&gt;Points&lt;/i&gt;, n&#176; 152, 1983. .&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'ensemble de son intervention, est accessible sur son &lt;a href=&#034;http://www.kristeva.fr/celine-ni-comedien-ni-martyr.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site personnel&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir les contributions de Paul-Laurent Assoun, &#224; partir de &lt;i&gt;La femme pauvre&lt;/i&gt;, de L&#233;on Bloy, et l'invitation &#224; relire Freud et tout autant Lyotard d'Anne Tomiche, qui nous fait accomplir un beau parcours r&#233;flexif ; par exemple, relire, apr&#232;s elle, &lt;i&gt;Sign&#233; Malraux&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Judet de La Combe et Heinz Wismann, &lt;br class='autobr' /&gt;
texte liminaire de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.albin-michel.fr/La-Lecture-insistante-EAN=9782226208910&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La lecture insistante, Autour de Jean Bollack&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Albin Michel, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'effet de &lt;i&gt;Sur quatre po&#232;mes de Paul Celan, Une lecture &#224; plusieurs&lt;/i&gt; (RSH 223, 1991-3), fut imm&#233;diat et... durable. La m&#233;thode, la forme en &#233;taient annonciatrices de &lt;i&gt;Po&#233;sie contre po&#233;sie, Celan et la litt&#233;rature&lt;/i&gt; puis de &lt;i&gt;L'&#233;crit, une po&#233;tique dans l'oeuvre de Celan&lt;/i&gt;, en 2001 et 2003 aux PUF. John Edwin Jackson &#233;crivait dans Le &lt;i&gt;Temps de Gen&#232;ve&lt;/i&gt; du 15 f&#233;vrier 2003 : &lt;br&gt;
&#171; Qu'il en aille de bien plus que de particularit&#233;s linguistiques dans la po&#233;sie de Celan, chaque lecteur s'en rend compte imm&#233;diatement. Savoir reconduire ces particularit&#233;s &#224; leur origine, &#224; ce contre-chant, &#224; cette contre-langue par laquelle un Juif va chercher &#224; se r&#233;approprier un sol po&#233;tique dans une langue qui est &#224; la fois celle de son identit&#233; de Juif et celle de ses bourreaux exige une t&#233;nacit&#233; et une rigueur interpr&#233;tatives de premier plan. Jean Bollack a publi&#233;, il y a deux ans, &lt;i&gt;Po&#233;sie contre po&#233;sie. Celan et la litt&#233;rature&lt;/i&gt;, de loin l'ouvrage le plus s&#233;rieux sur Celan en fran&#231;ais. Il livre aujourd'hui &lt;i&gt;L'Ecrit. Une po&#233;tique dans l'&#339;uvre de Celan&lt;/i&gt; qui en constitue comme la &#171; th&#233;orie &#187; ou la po&#233;tique. Lire Bollack n'est pas facile : pas plus que lire Celan. Mais qui a jamais pu croire que le vrai &#233;tait du c&#244;t&#233; de la facilit&#233; ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. Marc de Launay, &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article118#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Lectures philosophiques de la Bible, Babel et Logos&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les retrouver sur le site de l'&lt;a href=&#034;http://www.aleph.asso.fr/aleph&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;association Aleph&lt;/a&gt;, Lille, la revue &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.savoirs-et-clinique.eu/65_p_5078/presentation.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Savoirs et Clinique&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, ainsi que leurs ouvrages.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;La lecture insistante&lt;/i&gt;, pp. 31-32 (l'&#034;a&#233;ration&#034; du texte est de notre fait). Invitation &#224; d&#233;couvrir le &lt;a href=&#034;http://www.ccic-cerisy.asso.fr/bollackTM11.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;sommaire complet&lt;/a&gt; du livre, et &#224; prendre connaissance du &lt;a href=&#034;http://www.jeanbollack.net/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site Jean Bollack&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>&#171; lire ce qui n'est pas (encore) &#233;crit &#187; variations &#224; partir des derniers ouvrages de Georges Didi-Huberman </title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article254</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article254</guid>
		<dc:date>2011-11-17T14:23:21Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Didi-Huberman, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Forest, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Pic, Muriel</dc:subject>
		<dc:subject>Sebald, Winfried Georg</dc:subject>
		<dc:subject>Benjamin, Walter</dc:subject>
		<dc:subject>Warburg, Aby</dc:subject>
		<dc:subject>D&#233;sanges, Guillaume</dc:subject>
		<dc:subject>Perec, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Salgas, Jean-Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Millet, Catherine</dc:subject>
		<dc:subject>Rouill&#233;, Andr&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Goya, Francisco</dc:subject>
		<dc:subject>Goethe, Johan Wolfgang</dc:subject>
		<dc:subject>Imbert, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Simon, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Calle-Gruber, Mireille</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;17/11/2011 &#8212; Georges Didi-Huberman, Aby Warburg, Walter Benjamin, Francisco Goya&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot111" rel="tag"&gt;Didi-Huberman, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot112" rel="tag"&gt;Forest, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot208" rel="tag"&gt;Pic, Muriel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot374" rel="tag"&gt;Sebald, Winfried Georg&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot378" rel="tag"&gt;Benjamin, Walter&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot892" rel="tag"&gt;Warburg, Aby&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot967" rel="tag"&gt;D&#233;sanges, Guillaume&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1081" rel="tag"&gt;Perec, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1157" rel="tag"&gt;Salgas, Jean-Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1214" rel="tag"&gt;Millet, Catherine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1265" rel="tag"&gt;Rouill&#233;, Andr&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1266" rel="tag"&gt;Goya, Francisco&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1267" rel="tag"&gt;Goethe, Johan Wolfgang&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1268" rel="tag"&gt;Imbert, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1269" rel="tag"&gt;Simon, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1270" rel="tag"&gt;Calle-Gruber, Mireille&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;&#171; Est ce que tu peux nous dire quelques mots de ta m&#233;thode de travail ? &#187;&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;&#171; Eh bien, &lt;i&gt;je travaille ; je travaille&lt;/i&gt;. Je suis un essayiste : j'essaye tant que je peux. Je recommence. Je lis, j'&#233;cris, je regarde, je photographie. Je cadre et je monte. Je fais avec les textes ce que je fais avec les images : des fiches, des fiches, encore des fiches, sans ordre pr&#233;alable et sans choix pr&#233;d&#233;termin&#233;. Puis je dispose toutes ces associations libres sur &#171; l'immense table &#187;, comme tu dis (qui est en r&#233;alit&#233; &lt;i&gt;un &#233;tabli de couturi&#232;re&lt;/i&gt;, c'est-&#224;-dire un outil d'artisanat). Ensuite, je fais des paquets, des regroupements, des constellations, comme une r&#233;ussite aux cartes ou comme un tarot que vous tire une voyante de f&#234;te foraine. Un futur - un d&#233;sir - se configure et s'incarne lorsque je m'aper&#231;ois que les affinit&#233;s s'organisent toutes seules, pensent toutes seules, se remontent d'elles-m&#234;mes. Alors je n'ai plus qu'&#224; prendre la plume pour interpr&#233;ter cette partition-l&#224;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Entretien de Georges Didi-Huberman avec Catherine Millet, dans art press, n&#176; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;i&gt;Atlas ou le gai savoir inquiet&lt;/i&gt; &#8212; &lt;font size=1&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Atlas.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Atlas.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=510,Height=355,resizable=no');return false;&#034;&gt; L'&#338;il de l'Histoire &lt;/a&gt;3&lt;/font&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Lorsque parvient en main un livre comme le dernier ouvrage de Didi-Huberman, &lt;i&gt;Atlas ou le gai savoir inquiet&lt;/i&gt;, venant apr&#232;s &lt;i&gt;Quand les images prennent position&lt;/i&gt;, et &lt;i&gt;Remontages du temps subi&lt;/i&gt; dans la s&#233;rie L'&#338;il de l'Histoire aux &#233;ditions de Minuit, on se demande bien ce que l'on pourra ajouter aux pr&#233;sentations&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sans compter, cf. note 1, celles que v&#233;hiculent entretiens et conf&#233;rences. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qui sont assur&#233;es par l'auteur lui-m&#234;me : une quatri&#232;me de couverture qui dit l'essentiel, un sommaire, dont les phrases nominales, comme &#224; l'accoutum&#233;e, se lisent comme la narration du travail propos&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le sommaire sur le site de l'&#233;diteur.&#034; id=&#034;nh7-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, enfin une mani&#232;re d'introduction qui d&#232;s le premier chapitre &lt;i&gt;L'in&#233;puisable ou la connaissance par l'imagination&lt;/i&gt; dispose tr&#232;s clairement autant le point de d&#233;part que le leitmotiv du livre : l'&lt;i&gt;Atlas Mn&#233;mosyne&lt;/i&gt; d'Aby Warburg (pp. 11-16&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'in&#233;puisable ou la connaissance par l'imagination, &#224; lire en pdf.&#034; id=&#034;nh7-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) pour mener au dernier qui forme inclusion : &lt;i&gt;L'in&#233;puisable ou la connaissance par les remontages&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Que dire aussi que l'on aura retenu, lorsque l'&#233;rudition est sans d&#233;faut : 73 figures in-texte, et un index bibliographique qui court des pages 305 &#224; 380, on se prend d'ailleurs &#224; r&#234;ver d'une version hypertexte qui conduirait sans feuilleter au chapitre, et &#224; la note (&#224; la page) consid&#233;r&#233;e. De quoi recomposer, ou composer ses propres &#034;tables&#034; int&#233;rieures, les atlas qui donnent &#224; lire ce qui n'a pas &#233;t&#233; encore &#233;crit, ce que notre lecture peut s'essayer &#224; faire. Donc des images, pour r&#234;ver, fl&#226;ner, des associations, des voisinages qui suscitent des enqu&#234;tes, de la documentation pour v&#233;rifier ou mettre &#224; l'&#233;preuve des hypoth&#232;ses, voil&#224; qui exige un lecteur actif, agile, et auquel on aura communiqu&#233; un maximum de ressources.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En l'absence d'exposition en France&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Quelques lieux actuellement pourraient rendre sensibles des probl&#233;matiques (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ce qui est bien &#233;videmment un cr&#232;ve-coeur, le livre, qui, il faut le rappeler est l'essai introductif du catalogue de celle dont ont b&#233;n&#233;fici&#233; nos voisins espagnols et allemands, s'emploie &#224; porter &#224; la connaissance de ceux qui le liront en quoi l'Atlas de Warburg est une oeuvre-phare&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Concernant Aby Warburg, l'on pourra se reporter avec profit &#224; : &#8212; Georges (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; pour comprendre le r&#244;le des images dans notre connaissance de l'histoire, et comment dans une certaine mesure, le recueil de celles-ci, leur assemblage permet de penser la folie de cette histoire : &#171; Ni d&#233;sordre absolument fou, ni ordonnancement tr&#232;s sage, l'atlas Mn&#233;mosyne d&#233;l&#232;gue au montage la capacit&#233; &#224; produire, par les rencontres d'images, une connaissance dialectique de la culture occidentale, cette trag&#233;die toujours reconduite - sans synth&#232;se, donc - entre raison et d&#233;raison, ou, comme le disait Warburg, entre les &lt;i&gt;astra &lt;/i&gt; de ce qui nous &#233;l&#232;ve vers le ciel de l'esprit et les &lt;i&gt;monstra&lt;/i&gt; de ce qui nous repr&#233;cipite vers les gouffres du corps. &#187; (22) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Trois grandes parties structurent solidement le propos, les mentionner sera en souligner la &#171; n&#233;cessit&#233; int&#233;rieure &#187; : I. &lt;i&gt;Disparates&lt;/i&gt; &#171; Lire ce qui n'a jamais &#233;t&#233; &#233;crit &#187;, II. &lt;i&gt;Atlas&lt;/i&gt;, &#171; Porter le monde entier des souffrances &#187;, III. &lt;i&gt;D&#233;sastres&lt;/i&gt; &#171; La dislocation du monde, voil&#224; le sujet de l'art &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voil&#224; donc pour &#171; l'&#233;conomie g&#233;n&#233;rale &#187;. Au regard de la foisonnante richesse offerte, je ne disposerai sur ma table du jour, qu'une mani&#232;re d'&#171; &#233;conomie restreinte &#187;, mais je l'esp&#232;re suffisamment significative, pour attirer &#224; ce livre, ceux que son &#233;rudition, ses patientes analyses pourraient les amener &#224; croire qu'il est absolument n&#233;cessaire de disposer de tout le savoir de l'auteur, d'avoir fait le plein de fiches, pour en go&#251;ter l'intention profonde... La mani&#232;re est suffisamment spiralaire, en reprises, en recoupements, en contigu&#239;t&#233;s, pour y prendre ses marques de lecteur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;chantillonner le chaos. Aby Warburg et l'atlas photographique de la Grande (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, y d&#233;celer ses propres sources en vue d'un remontage, tel que le pr&#233;sent soit un peu mieux lisible que l'image que les communicants du jour nous ass&#232;nent, &#224; courte vue et &#224; tr&#232;s court terme, car il faut pas s'y tromper, conna&#238;tre l'histoire, et la conna&#238;tre en ses images, c'est certes accomplir un travail d'&#233;pist&#233;mologie : s'il n'avait pas de vertu politique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf.&#171; Il est aussi des atlas qui font de leurs remontages des prises de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, il serait alors bien vain, de l'art pour l'art en somme, je cite&lt;i&gt; in fine&lt;/i&gt; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Mn&#233;mosyne, pour &#234;tre la m&#232;re des Muses, n'en est justement pas une. L'invoquer, c'est reposer une question qui pr&#233;c&#232;de et d&#233;passe de loin le seul domaine de &#171; l'art &#187;. Fille d'Ouranos (le ciel) et de Ga&#239;a (la terre), Mn&#233;mosyne personnifie une inqui&#233;tude plus fondamentale qui met en jeu notre &#171; espace de pens&#233;e &#187; tout entier devant l'histoire, nous faisant aller et venir, sans rel&#226;che, entre les &lt;i&gt;monstra&lt;/i&gt; et les &lt;i&gt;astra&lt;/i&gt;, appellant nos r&#233;miniscences du pass&#233; jusqu'au c&#339;ur de nos peurs ou de nos luttes pr&#233;sentes, comme de nos d&#233;sirs d'avenir. Quel avenir ? Comment &#171; lire &#187; les configurations - ou les fragiles ch&#226;teaux - des cartes &#224; jouer sur la table du destin ? &#171; Savoir / comme / proph&#233;tie &#187;, peut-on lire justement, sur trois lignes bien s&#233;par&#233;es, dans un manuscrit de Warburg accompagnant l'&#233;laboration de &lt;i&gt;Mn&#233;mosyne&lt;/i&gt;. Qu'esp&#233;rait donc le penseur - philosophe ou artiste, historien ou m&#233;tapsychologue des cultures - de ses constants remontages d'images sur les tableaux noirs de son atlas, si ce n'est qu'entre une pratique du &#171; regard embrassant &#187; et la &#171; critique &#187; incessamment port&#233;e sur lui-m&#234;me et sur le monde, quelque chose des &#171; incendies &#224; venir &#187; de l'histoire lui serait donn&#233; &#224; entrevoir ? Telle est bien la difficile - et dialectique - pratique de quiconque s'essaie &#224; &lt;i&gt;voir le temps&lt;/i&gt;. &#187; (273-4)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Donc sur la table, pour aujourd'hui :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Au chapitre &lt;i&gt;Atlas&lt;/i&gt; (II), toutes les pages qui invoquent Goethe, dont aux pages 152-153 un inventaire des tr&#233;sors goeth&#233;ens, qui &#233;voquera immanquablement les listes de Borges, ou les &#034;atlas de l'impossible&#034; chers &#224; Michel Foucault. Lisibles si on songe aux collections min&#233;ralogiques, aux diff&#233;rences et affinit&#233;s &#8212; &lt;i&gt;&#201;douard&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;Odile&lt;/i&gt; ne sont &#233;lectivement pas loin... &#8212; qui m&#232;nent aux unions profondes autant qu'improbables... Et qui ne sont pas sans faire songer &#224; d'autres collections, de passages parisiens par exemple, ou ce que le collectionneur avait vu chez August Sander : &#171; plus qu'un livre d'images, un cahier d'exercice &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On aura reconnu l'inlassable &#171; chiffonnier &#187;. Walter Benjamin, Petite (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Travailler sur Warburg ne va pas sans citer Freud (Lui que Georges Didi-Huberman n'a jamais manqu&#233; d'&#233;voquer, cf. &lt;i&gt;Le memorandum sur la peste&lt;/i&gt;, et l'apparition du signifiant-image, ou encore un hommage &#224; Pierre Fedida&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Didi-Huberman, Gestes d'air et de pierre, Corps, parole, souffle, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;). Aussi ne survient pas par hasard, analogiquement &#8212; de la ressemblance par contact &#8212; Claude Imbert : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'Atlas [de Warburg] n'est pas d'abord le titre d'un livre ou le nom d'un r&#233;pertoire d'images, c'est un espace analytique doubl&#233; d'une op&#233;ration mentale in&#233;dite&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'article cit&#233;, Warburg, de Kant &#224; Boas, L'Homme, 165 | janvier-mars 2003, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#187; Suivent quelques pages tr&#232;s denses sur le &lt;i&gt;Denkraum&lt;/i&gt; warburgien, le travail d'installation visuelle, et la philosophie (Wittgenstein et la p&#233;nulti&#232;me phrase du &lt;i&gt;Tractatus&lt;/i&gt;, mais aussi &#171; Dis moi &lt;i&gt;comment&lt;/i&gt; tu cherches, je te dirai &lt;i&gt;ce que&lt;/i&gt; tu cherches &#187; des &lt;i&gt;Remarques philosophiques&lt;/i&gt;). C'est parfaitement stimulant, et pourquoi ne pas le dire, jouissif, &#224; l'&#233;coute de &#171; cette &#034;loi secr&#232;te&#034; des images dont aucune th&#233;orie ne poss&#232;de le fin mot - ou le surplomb, ou la synth&#232;se - puisqu'elle s'invente, s'incarne et se transforme &#224; chaque nouvelle affinit&#233;, &#224; chaque nouveau conflit. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Arriv&#233; au chapitre de &lt;i&gt;l'invention&lt;/i&gt;, nous n'oublierons pas la litt&#233;rature contemporaine : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; [Cette] &#171; iconologie politique &#187; appara&#238;t aujourd'hui comme l'une des parts les plus essentielles de l'h&#233;ritage warburgien. Sa forme visuelle -l'atlas, l'&lt;i&gt;&#220;bersicht&lt;/i&gt;- correspond sans aucun doute, ou plut&#244;t r&#233;pond, &#224; la crise du r&#233;cit qui a vu, au d&#233;but du xxe si&#232;cle, les constructions &#233;piques se dissoudre et les proc&#233;dures photographiques ou cartographiques en prendre le relais jusqu'au c&#339;ur m&#234;me du champ litt&#233;raire. C'est ce qui aura rendu n&#233;cessaires les &lt;i&gt;Albums&lt;/i&gt; photographiques du po&#232;te Juan Ramon Jim&#233;nez lors de la guerre d'Espagne ou le &lt;i&gt;Scrapbook&lt;/i&gt; de William Heckscher et la &lt;i&gt;Kriegsfibel&lt;/i&gt; de Bertolt Brecht pendant la Seconde Guerre mondiale. C'est aussi, dans une large mesure - la mesure de la m&#233;moire et du d&#233;sastre - ce qui aura port&#233; des &#233;crivains tels que Claude Simon&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mireille Calle-Gruber (dir), Les Triptyques de Claude Simon, ou l'art du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Georges Perec&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Pierre Salgas (dir) : &#171; Regarde, de tous tes yeux, regarde &#187;. L'art (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ou W. G. Sebald&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Muriel Pic, W. G. Sebald, L'image-papillon, presses du r&#233;el, 2009, ouvrage (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#224; inventer des formes litt&#233;raires que semble presque soutenir une pratique de l'atlas d'images. &#187; (292-3) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Enfin, il serait impensable de ne pas citer dans cette arch&#233;ologie visuelle autant que th&#233;orique les pages (115-137) relatives &#224; Goya, dont les &lt;i&gt;Disparates &lt;/i&gt; donnent au premier chapitre son nom. La r&#233;f&#233;rence en est fr&#233;quente, on pr&#233;f&#232;rera, par caprice, celles sous le signe de : &#171; El sue&#241;o de la raz&#243;n produce monstruos &#187;, &#224; la fois le&#231;on de t&#233;n&#232;bres, et anthropologie du point de vue de l'image, qui ne laissera pas le lecteur indiff&#233;rent... &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de quoi &lt;i&gt;augurer&lt;/i&gt; bien des lectures&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Visc&#233;ral, sid&#233;ral, ou comment lire un foie de mouton pp. 22-33.&#034; id=&#034;nh7-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;i&gt;&#201;corces&lt;/i&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Pour n'&#234;tre ni &#233;bloui ni terrass&#233;, j'ai donc fait comme tout le monde : j'ai fait quelques photographies au hasard. Disons, presque au hasard. Je me suis retrouv&#233;, une fois rentr&#233; chez moi, devant ces quelques bouts d'&#233;corce, cette pancarte de bois peint, cette boutique de souvenirs, cet oiseau entre les barbel&#233;s, ce mur de fusillade factice, ces sols bien r&#233;els fissur&#233;s par le travail de la mort et du temps &#233;coul&#233; depuis, cette fen&#234;tre de mirador, ce bout de terrain vague annon&#231;ant l'enfer, ce chemin de terre entre deux cl&#244;tures &#233;lectrifi&#233;es, cette porte de baraquement, ces quelques troncs d'arbres et ces hautes ramures dans le bois de bouleaux, cette tra&#238;n&#233;e de fleurs des champs en face du cr&#233;matoire V, ce lac gorg&#233; de cendres humaines. Quelques images, c'est trois fois rien pour une telle histoire. Mais elles sont &#224; ma m&#233;moire ce que quelques bouts d'&#233;corce sont &#224; un seul tronc d'arbre : des bouts de peau, la chair d&#233;j&#224;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Est-ce trop &lt;i&gt;livrer&lt;/i&gt; de ce qui dans les ultimes pages rassemble la m&#233;ditation de Georges Didi-Huberman, retour d'un s&#233;jour &#224; Birkenau en juin 2011 ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Didi-Huberman, &#201;corces, &#233;ditions de Minuit, 2011.&#034; id=&#034;nh7-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On ne le craindra pas, ne craignant pas de dire que c'est avec une d&#233;licatesse extr&#234;me que les mots de celui qui pour la circonstance se fait po&#232;te de cette m&#233;moire en rendent sensibles les &#233;corchures&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le mot retenu ici comme un doublet de &#233;corces, il est clair que les plaies (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, nous les font toucher, appellent aux &#034;fragiles d&#233;cisions de regard&#034; en rendant une arch&#233;ologie personnelle partageable.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne pense pas que l'ouvrage savant qui para&#238;t concomitamment soit moins &#034;personnel&#034; en son fond (le chaos de l'histoire en est la basse continue), &#224; son &#233;criture sp&#233;cifique, argumentation, documentation, m&#233;thodologie, r&#233;pond une &#233;criture qui n'est plus enserr&#233;e par les r&#233;quisits du travail intellectuel, et qui en fait affleurer tout le sensible. Certes, on ne manquera pas de faire le lien entre les deux &#233;critures, mises en forme de lectures apparues &#034;en lisant en &#233;crivant&#034;, avec cette phrase de l'incipit et l'expression commune aux deux livres : &#171; J'ai regard&#233; en pensant que regarder m'aiderait peut-&#234;tre &#224; lire quelque chose qui n'a jamais &#233;t&#233; &#233;crit. &#187; Ainsi les images n'ont-elles pas de l&#233;gendes &#8212; m&#234;me si une mani&#232;re de sommaire pour diff&#233;rencier chacun des chapitres peut en figurer la liste &#8212; et demandent &#224; &#234;tre regard&#233;es longuement, avant que d'en d&#233;couvrir le commentaire qu'elles ont fait na&#238;tre.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sur le versant savant, le lecteur de &lt;i&gt;Images malgr&#233; tout&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Didi-Huberman, Images malgr&#233; tout, 2004. La revue de presse en est (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, sera sensible au devenir de &#171; quatre bouts de pellicule arrach&#233;s &#224; l'enfer &#187; au regard de la &#034;p&#233;dagogie m&#233;morielle&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A cet &#233;gard, les pages 23 &#224; 25, sont, antiphrase, &#233;difiantes, du mur (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qui ne tol&#232;re pas &#034;l'image d&#233;sorient&#233;e&#034;, mais aussi &#224; la d&#233;termination du chercheur &#224; mettre en lumi&#232;re, qu'&#224; raison de quelques secondes vol&#233;es &#224; l'attention de ses gardiens, le photographe clandestin du &lt;i&gt;Sonderkommando&lt;/i&gt; a transform&#233; le travail &lt;i&gt;asservi&lt;/i&gt;, en un v&#233;ritable travail &lt;i&gt;r&#233;sistant&lt;/i&gt; (55).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je rel&#232;ve ces quelques lignes du chapitre, dont le sommaire r&#233;v&#232;le l'intitul&#233; : &lt;i&gt;Mirador&lt;/i&gt; (fen&#234;tre donc sur le &lt;i&gt;R&#233;el,&lt;/i&gt; au sens que lui ont donn&#233; Bataille puis Lacan), qui disent l'impossible et la n&#233;cessit&#233; tout ensemble de la lecture et de l'&#233;criture de ce livre, et o&#249; se dit un&lt;i&gt; je&lt;/i&gt; qui est &#034;comme tout le monde&#034; pour parvenir &#224; un &lt;i&gt;nous&lt;/i&gt; construit sur un peu de savoir ; elles me paraissent embl&#233;matiques de la d&#233;marche du philosophe et historien de l'art et de l'homme :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;i&gt;&#171; C'est inimaginable, donc je dois l'imaginer malgr&#233; tout. &#187;&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; J'ai donc pass&#233; la porte de ce qui fut l'enfer autrefois et de ce qui &#233;tait, ce dimanche matin, si calme et silencieux. Je suis mont&#233; au mirador principal. J'ai photographi&#233; la fen&#234;tre qui donne sur la rampe de s&#233;lection. Mon ami Henri, qui m'accompagnait - et par l'insistante douceur duquel je m'&#233;tais r&#233;solu &#224; faire le pas de ce voyage -, me dit m'avoir entendu dire : &#8220;C'est inimaginable.&#8221; Je l'ai dit, bien s&#251;r, je l'ai dit comme tout le monde. Mais si je dois continuer d'&#233;crire, de regarder, de cadrer, de photographier, de monter mes images et de penser tout cela, c'est pr&#233;cis&#233;ment pour rendre une telle phrase incompl&#232;te. Il faudrait plut&#244;t dire : &#8220;C'est inimaginable, donc je dois l'imaginer malgr&#233; tout.&#8221; Pour en figurer quelque chose au moins, au minimum de ce que nous pouvons en savoir. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Notant aussi qu'il aura fallu l'&lt;i&gt;insistante douceur&lt;/i&gt; d'un ami. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Puiss&#233;-je avoir cette insistance pour conduire &#224; lire ce qui a &#233;t&#233; et qui reste : &#171; &lt;i&gt;un morceau de pr&#233;sent, l&#224; sous mes yeux, sur la page blanche ; un morceau de d&#233;sir, la lettre &#224; &#233;crire, mais &#224; qui ?&lt;/i&gt; &#187;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb7-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Entretien de Georges Didi-Huberman avec Catherine Millet, dans &lt;a href=&#034;http://www.artpress.com/sommaire-du-art-press-ndeg373,1.media?a=24535&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;art press&lt;/a&gt;, n&#176; 373, de d&#233;cembre 2010, intitul&#233; &lt;i&gt;&#171; Atlas : comment remonter le monde &#187;&lt;/i&gt;. &#192; propos de l'exposition &lt;a href=&#034;http://www.museoreinasofia.es/exposiciones/2011/atlas.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#8220;&lt;i&gt;Atlas, &#191; C&#243;mo llevar el mundo a cuestas ? - Atlas. How to Carry the World on One's Back ?&lt;/i&gt;&#8221;&lt;/a&gt;, exposition organis&#233;e par G. Didi-Huberman au Museo Nacional Centro de Arte Reina Sof&#237;a (Madrid) entre novembre 2010 et f&#233;vrier 2011, exposition reprise au ZKM de Karlsruhe [&lt;a href=&#034;http://fotografie.hfg-karlsruhe.de/imaging/georges-didi-huberman-atlas-how-carry-world-ones-back&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Visite guid&#233;e&lt;/a&gt;, en anglais, pour les &#233;tudiants de Karlsruhe et Heidelberg.], puis &#224; la Sammlung Falckenberg de Hambourg, entre mai et novembre 2011. De diverses conf&#233;rences donn&#233;es dans des &#233;coles d'art, &#224; propos d'&lt;i&gt;Atlas&lt;/i&gt;, on retiendra celle de l'&lt;a href=&#034;http://www.youtube.com/watch?v=r5giGlhAguU&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;cole de La Cambre&lt;/a&gt;, &#224; Bruxelles, le 10 mai 2011, mise en &#339;uvre de ce que Didi-Huberman, mettait &#224; propos d'&lt;i&gt;images r&#233;unies&lt;/i&gt; de Brecht, sous le beau mot de p&#233;dagogie.&lt;br&gt;&lt;a href=&#034;http://minuit.nuxit.net/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2691&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Atlas ou le gai savoir inquiet&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (L'&#338;il de l'Histoire, 3), aux &#233;ditions de Minuit, en est la pr&#233;face du catalogue.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sans compter, cf. note 1, celles que v&#233;hiculent entretiens et conf&#233;rences. Parmi celles-ci, &#224; privil&#233;gier, en ce qui concerne L'Atlas Mn&#233;mosyne, celle, film&#233;e, du 23 janvier 2002, au centre Pompidou, intitul&#233;e &lt;i&gt;&#201;crire l'histoire de l'art au XX&#176; si&#232;cle : le montage de Mn&#233;mosyne&lt;/i&gt;. Lire la pr&#233;sentation d'Annick Bouleau, conception, montage r&#233;alisation, et admirer &lt;a href=&#034;http://ouvrirlecinema.org/pages/mon-coin/ab/filmo/aubord.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;son travail&lt;/a&gt; de restitution d'un moment de pens&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le &lt;a href=&#034;http://minuit.nuxit.net/images/3/revue_2691.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;sommaire&lt;/a&gt; sur le site de l'&#233;diteur.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;L'in&#233;puisable ou la connaissance par l'imagination&lt;/i&gt;, &#224; lire &lt;a href=&#034;http://minuit.nuxit.net/images/3/extrait_2691.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;en pdf&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Quelques lieux actuellement pourraient rendre sensibles des probl&#233;matiques proches de celle de Didi-Huberman. Tout d'abord, le Mus&#233;e d'Art et d'Histoire et du Juda&#239;sme, avec l'exposition &lt;a href=&#034;http://www.mahj.org/fr/3_expositions/expo-Walter-Benjamin-Archives.php?niv=2&amp;ssniv=2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Walter Benjamin, Archives&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;. Je n'y insiste gu&#232;re, les lecteurs de Georges Didi-Huberman, savent combien son oeuvre est en compagnonnage constant avec celle de Benjamin. Ces quelques mots de pr&#233;sentation, disent la parent&#233; de m&#233;thodes :&lt;br&gt;&#171; Collectionneur passionn&#233; (de livres pour enfants notamment), Walter Benjamin a adapt&#233; l'objet et la m&#233;thode de la collecte au travail de la pens&#233;e. L'extraction, le d&#233;coupage, la citation, le montage, l'association, la juxtaposition, ou encore la mise en regard furent autant de gestes qui lui permirent de d&#233;construire des logiques de repr&#233;sentation dominantes et de faire appara&#238;tre des configurations in&#233;dites &#224; l'origine de lectures radicalement nouvelles de l'histoire, de la litt&#233;rature, du rapport de l'art au politique &#187;. V. le livre aux &lt;a href=&#034;http://www.klincksieck.com/livre/?GCOI=22520100976590&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Klincksieck&lt;/a&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En second lieu, les r&#233;cents commissariats d'exposition de Guillaume D&#233;sanges : programme &lt;i&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article204#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#201;rudition concr&#232;te&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; au Plateau (FRAC &#206;le de France) ; pour la p&#233;riode tr&#232;s r&#233;cente, &lt;a href=&#034;http://www.ensba.fr/expositions/soudain%5Fdeja/index2.php?inclusion=histoire.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;2001-2011 : soudain d&#233;j&#224;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; &#224; l'Ecole Nationale Sup&#233;rieure des Beaux-Arts de Paris [v. aussi la &lt;a href=&#034;http://www.paris-art.com/art-culture-France/comment-l-art-pense-t-il/rouille-andre/370.html#haut&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;r&#233;flexion critique&lt;/a&gt; d'Andr&#233; Rouill&#233; pour paris-art] ; enfin l'exposition actuelle au Centre Pompidou-Metz, avec &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.centrepompidou-metz.fr/erre-variations-labyrinthiques&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Erre, variations labyrinthiques&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, dont cette phrase extraite du dossier de presse peut dire le &#171; sens &#187; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Les avant-gardes artistiques ont contest&#233; l'id&#233;e d'une repr&#233;sentation du monde selon une perspective unique, celle du point de fuite, h&#233;rit&#233;e de la Renaissance. &#192; l'&#233;clatement des points de vue sur l'espace de la toile et l'abstraction des formes, correspondent un brouillage de la signification et une d&#233;construction du sc&#233;nario lin&#233;aire dans le cin&#233;ma exp&#233;rimental. L'espace laiss&#233; vacant entre le sens et la forme est le lieu m&#234;me d'une d'une pente vertigineuse. L'&#339;uvre d'art peut d&#232;s lors &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme un labyrinthe, sensuel et conceptuel, dans lequel on s'&#233;gare volontairement. Une structure complexe, autonome, dont l'exp&#233;rience &#233;chappe aux logiques dominantes, mais qui transmet une nouvelle forme de connaissance. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On le voit dans les deux cas, des mani&#232;res de d&#233;construire les logiques dominantes de repr&#233;sentation, en vue d'un nouveau mode de connaissance, non plus re&#231;u, mais reconstruit.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Concernant Aby Warburg, l'on pourra se reporter avec profit &#224; :&lt;br&gt;
&#8212; Georges Didi-Huberman, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://minuit.nuxit.net/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2049&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Image survivante&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Histoire de l'art et temps des fant&#244;mes selon Aby Warburg, Minuit, 2002. &lt;br&gt;
&#8212; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.payot-rivages.net/livre_La-guerison-infinie--Ludwig-Binswanger_ean13_9782743622190.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La gu&#233;rison infinie&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; | Ludwig Binswanger et Aby Warburg, en poche aux &#233;ditions Payot &amp; Rivages.&lt;br&gt;
Concernant ce dernier &#233;pisode, rappelons avec Didi-Huberman : &#171; Tel est bien l'atlas &lt;i&gt;Mn&#233;mosyne&lt;/i&gt; : envisag&#233; d&#232;s 1905 par Aby Warburg, sa mise en chantier effective ne d&#233;buta qu'en 1924, soit au moment pr&#233;cis o&#249; l'historien &#233;mergeait - remontait, se remettait - tout juste de la psychose Le &lt;i&gt;Bilderatlas&lt;/i&gt; ne fut, pour Warburg, ni un simple &#171; aide-m&#233;moire &#187;, ni un &#171; r&#233;sum&#233; en images &#187; de sa pens&#233;e : il offrait plut&#244;t un appareil &#224; remettre la pens&#233;e en mouvement l&#224; m&#234;me o&#249; l'histoire s'&#233;tait arr&#234;t&#233;e, l&#224; m&#234;me o&#249; les mots faisaient encore d&#233;faut. Il fut la matrice d'un d&#233;sir de reconfigurer la m&#233;moire en renon&#231;ant &#224; fixer les souvenirs - les images du pass&#233; - dans un r&#233;cit ordonn&#233; ou, pire, d&#233;finitif. Il restait inachev&#233; &#224; la mort de Warburg, en 1929. &#187; (&lt;i&gt;Atlas&lt;/i&gt;, p. 21)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&#201;chantillonner le chaos. Aby Warburg et l'atlas photographique de la Grande Guerre,&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/i&gt; dans &lt;a href=&#034;http://etudesphotographiques.revues.org/index3173.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;&#233;tudes photographiques&lt;/i&gt;, n&#176; 27, mai 2011&lt;/a&gt;, en offre un solide aper&#231;u. Cet article est repris dans &lt;i&gt;Atlas ou le gai savoir inquiet.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf.&#171; Il est aussi des atlas qui font de leurs remontages des prises de position plus virulentes, des protestations en acte, des &#171; psychomachies &#187; revendiqu&#233;es comme telles : on le voit dans l'&lt;i&gt;Atlas&lt;/i&gt; de Gerhard Richter et jusqu'&#224; son petit ouvrage &lt;i&gt;War Cuts&lt;/i&gt;, on le voit chez Sigmar Polke mais aussi, de fa&#231;on m&#233;thodique, chez Hans Haacke et Alfredo Jaar, Harun Farocki et Pascal Convert, Joana Hadjithomas et Khalil Joreige, Pedro G. Romero et Walid Raad &#187; (272)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On aura reconnu l'inlassable &#171; chiffonnier &#187;. Walter Benjamin, Petite histoire de la photographie, in &#338;uvres, II, Folio, 295-321.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Didi-Huberman, &lt;a href=&#034;http://minuit.nuxit.net/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2051&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Gestes d'air et de pierre&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Corps, parole, souffle, image, Minuit, 2005.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'article cit&#233;, &lt;i&gt;Warburg, de Kant &#224; Boas&lt;/i&gt;, &lt;i&gt; L'Homme&lt;/i&gt;, 165 | janvier-mars 2003, est heureusement disponible &lt;a href=&#034;http://lhomme.revues.org/index197.html?file=1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;en ligne&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mireille Calle-Gruber (dir),&lt;i&gt; &lt;a href=&#034;http://psn.univ-paris3.fr/cgi-bin/search.pl?submit.x=0&amp;submit.y=0&amp;start=0&amp;perPage=10&amp;search=Les+Triptyques+de+Claude+Simon+ou+l%27art+du+montage#&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les Triptyques de Claude Simon, ou l'art du montage&lt;/a&gt;,&lt;/i&gt; Presses Sorbonne nouvelle, 2008&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Pierre Salgas (dir) : &lt;a href=&#034;http://www.editions-josephk.com/Catalogue_expo_Perec.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;&#171; Regarde, de tous tes yeux, regarde &#187;&lt;/i&gt;. &lt;i&gt;L'art&lt;/i&gt; contemporain &lt;i&gt;de Georges Perec&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Nantes-Dole, 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Muriel Pic, &lt;i&gt;W. G. Sebald, L'image-papillon&lt;/i&gt;, presses du r&#233;el, 2009, ouvrage salu&#233; &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article59' class=&#034;spip_in&#034;&gt;en ces pages&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &lt;i&gt;Visc&#233;ral, sid&#233;ral, ou comment lire un foie de mouton&lt;/i&gt; pp. 22-33.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Didi-Huberman, &lt;a href=&#034;http://minuit.nuxit.net/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2694&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;&#201;corces&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions de Minuit, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le mot retenu ici comme un doublet de &#233;corces, il est clair que les plaies sont vives &#224; jamais.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Didi-Huberman, &lt;a href=&#034;http://minuit.nuxit.net/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2050&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Images malgr&#233; tout&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, 2004. La revue de presse en est incontournable, en particulier l'article de Philippe Forest (art press, janvier 2004), dont je recopie la conclusion (je souligne) pour appeler &#224; lire le tout, &lt;a href=&#034;http://minuit.nuxit.net/images/3/pdf/art_press_images_malgre_tout.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;t&#233;l&#233;chargeable&lt;/a&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; S'il m'est possible de traduire en d'autres termes (les miens) la d&#233;monstration propos&#233;e, pour finir, je dirai : la v&#233;rit&#233; que nous rappelle l'auteur est qu'il n'est de t&#233;moignage de l'impossible que sous la forme d'un t&#233;moignage impossible. Mais cela veut dire aussi : de t&#233;moignage se constituant paradoxalement, exclusivement, &#224; partir de son impossibilit&#233; m&#234;me. Par la parole autant que par l'image (car pourquoi la parole &#233;chapperait-elle davantage que l'image &#224; l'aporie du R&#233;el ?), se fabrique une repr&#233;sentation qui doit se vouloir fid&#232;le &#224; l'irrepr&#233;sentable m&#234;me et ne peut tout &#224; fait y parvenir. L'image n&#233;cessairement trahit le R&#233;el. Elle lui est in&#233;vitablement infid&#232;le. &lt;i&gt;Mais elle le trahit aussi au sens o&#249; elle l'exprime m&#234;me malgr&#233; elle, le livre et le laisse s'&#233;chapper, nous ouvrant ainsi vers lui la seule voie (imaginaire) qu'il nous soit possible d'emprunter.&lt;/i&gt; Car il n'y a pas moyen de se soustraire &#224; la terrible ambigu&#239;t&#233; qui r&#233;git le protocole de la repr&#233;sentation et place celui-ci sous le signe double du possible et de l'impossible, de l'interdit et de sa transgression. C'est cette ambigu&#239;t&#233; qui fait du t&#233;moignage (et de l'&#339;uvre d'art en tant qu'elle est &#233;galement t&#233;moignage) une entreprise n&#233;cessaire et coupable, dont la n&#233;cessit&#233; - comme l'avaient si bien compris Georges Bataille ou bien Primo Levi - implique l'inexorable culpabilit&#233;. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A cet &#233;gard, les pages 23 &#224; 25, sont, antiphrase, &#233;difiantes, du mur reconstitu&#233; des ex&#233;cutions, aux divers pavillons nationaux, et disent l'effarement, que nous partageons, tant du chercheur, que de tout &#234;tre tant soit peu lucide, ou s'effor&#231;ant de l'&#234;tre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>&#171; de la litt&#233;rature comme appareil de transmission de quelque chose qui nous &#233;chappe &#187;</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article231</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article231</guid>
		<dc:date>2011-06-30T14:18:44Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Bataille, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Marmande, Francis</dc:subject>
		<dc:subject>Benjamin, Walter</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Bon, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Levinas, Emmanuel</dc:subject>
		<dc:subject>Kafka, Franz</dc:subject>
		<dc:subject>D&#233;sanges, Guillaume</dc:subject>
		<dc:subject>Tr&#233;cherel, Sylvie</dc:subject>
		<dc:subject>Petitdemange, Guy</dc:subject>
		<dc:subject>Dufourquet, Christian</dc:subject>
		<dc:subject>Guillerm, Violaine</dc:subject>
		<dc:subject>Raoul, Lou</dc:subject>
		<dc:subject>Chartier, Roger</dc:subject>
		<dc:subject>Dobbels, Daniel</dc:subject>
		<dc:subject>Goldschmidt, Georges-Arthur</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;30/06/2011 &#8212; Fran&#231;ois Bon, Christian Dufourquet, Francis Marmande &amp; Georges Bataille, Lou Raoul, Violaine Guillerm, &lt;br&gt;avec, Maurice Blanchot, Emmanuel Levinas&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot109" rel="tag"&gt;Bataille, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot150" rel="tag"&gt;Marmande, Francis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot378" rel="tag"&gt;Benjamin, Walter&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot420" rel="tag"&gt;Bon, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot659" rel="tag"&gt;Levinas, Emmanuel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot947" rel="tag"&gt;Kafka, Franz&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot967" rel="tag"&gt;D&#233;sanges, Guillaume&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1126" rel="tag"&gt;Tr&#233;cherel, Sylvie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1178" rel="tag"&gt;Petitdemange, Guy&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1180" rel="tag"&gt;Dufourquet, Christian&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1182" rel="tag"&gt;Guillerm, Violaine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1183" rel="tag"&gt;Raoul, Lou&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1240" rel="tag"&gt;Chartier, Roger&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1337" rel="tag"&gt;Dobbels, Daniel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1340" rel="tag"&gt;Goldschmidt, Georges-Arthur&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Et j'ajouterai pour balbutier une r&#233;ponse &#224; votre question sur l'&#233;criture et l'&#233;thique : libre mais servante, face &#224; autrui.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Maurice Blanchot&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il faudrait, nous dit Patrick Poirier***, citer in extenso une lettre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;i&gt;Apr&#232;s le livre&lt;/i&gt;, Fran&#231;ois Bon&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Fran&#231;ois Bon a rassembl&#233; r&#233;cemment un certain nombre d'articles issus de la r&#233;flexion qu'il m&#232;ne depuis quelques ann&#233;es d&#233;j&#224; sur le devenir du livre &#224; l'heure de la g&#233;n&#233;ralisation du num&#233;rique. Consign&#233;s &#224; l'origine dans son laboratoire tierslivre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; Quand j'ai appel&#233; mon site personnel, fin novembre 2004, le Tiers (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ils sont &#233;dit&#233;s fort logiquement par publie.net&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Bon, Apr&#232;s le livre, publie.net, 23 juin 2011 : 7&#232;me mise &#224; jour, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, la maison qu'il a fond&#233;e, cr&#233;ant un espace de circulation d'ouvrages hors de l'&#233;dition-papier. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Disons-le de suite, c'est plus passionnant (infiniment passionnant) que pol&#233;mique &#8212; tel que pourrait le sous-entendre le titre, tout comme la quasi blanchotienne auto-appellation : &lt;i&gt;sorti du livre&lt;/i&gt;. Bien entendu, tout cela traduit un mouvement, une proposition, une mani&#232;re d'alerte, fruit d'une veille passionn&#233;e. Et qui a pu &#171; suivre &#187; l'&#233;crivain dans son parcours, y verra r&#233;currence et reprise des enjeux d'&#233;criture qui sont les siens : en simplifiant &#224; l'extr&#234;me, une &#233;criture qui affronte et qui dise le contemporain tant dans sa rugosit&#233; que dans son bouillonnement cr&#233;atif. Faut-il rappeler les p&#233;riodes Minuit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il faut saluer avec Dominique Viart qui en d&#233;crit pr&#233;cis&#233;ment la force (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Verdier&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Comment ne pas &#233;voquer Prison, L'enterrement, ou C'&#233;tait toute une vie ? : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, celles de l'investissement passionn&#233; dans les ateliers d'&#233;criture&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On citera Sang gris, Tous les mots sont adultes, Les le&#231;ons de la Villa (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, puis dans l'internet litt&#233;raire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Bon note avec justesse la transformation d&#233;cisive apport&#233;e par la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'attention accord&#233;e au fond musical d'&#233;poque dans sa signification profonde (Rolling Stones, Led Zeppelin, Dylan etc.), enfin le recours &#224; la multiplicit&#233; des outils cens&#233;s relier les acteurs de l'&#232;re num&#233;rique (r&#233;seaux sociaux, agr&#233;gateurs, twitter&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour amateurs de flux : &#171; Ainsi, si dans les dix premiers mois de son (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; and so on...). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et la litt&#233;rature &lt;i&gt;apr&#232;s &lt;/i&gt; tout cela ? elle est plus que pr&#233;sente et c'est d'ailleurs ce qui fait tout le prix de ces essais, le charme de leur lecture, leur fond argumentatif, pour appeler aux usages nouveaux, en les pr&#233;sentant comme renouvel&#233;s en leurs fonds, et c'est Proust, Baudelaire, et c'est Benjamin, Kafka surtout&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ne pas manquer ces pages incitatrices, s'il en est : Qu'est-ce qu'une oeuvre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qui c&#244;toient les &#233;crits de Roger Chartier, ou des consid&#233;rations sur l'interlignage, la couleur de l'encre, l'usage des tablettes et autres &#171; smartphones-couteaux suisses &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Qui vont jusqu'&#224; &#233;loigner les chiens pas-polis dans la randonn&#233;e auvergnate.&#034; id=&#034;nh8-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Deux noms n'apparaissent pas explicitement dans cette r&#233;flexion (d&#233;j&#224; bien fouill&#233;e), mais dont on peut (c'est selon) ressentir une forme de pr&#233;sence : le Bataille de &lt;i&gt;la notion de d&#233;pense&lt;/i&gt; et le de Certeau des &lt;i&gt;arts de faire&lt;/i&gt;. Ces deux-l&#224;, dans mon esprit, celui que je pr&#234;te peut-&#234;tre ind&#251;ment &#224; ces &#233;crits de Fran&#231;ois Bon, disent une mani&#232;re d'&#233;conomie &#224; laquelle le web peut apporter une contribution d'ouverture &#233;minente, comme le fit la d&#233;couverte de l'imprimerie en son temps, et de retrouver le Rabelais dont fut donn&#233; par Fran&#231;ois Bon une lecture retentissante&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Bon La Folie Rabelais, L'invention du Pantagruel&#034; id=&#034;nh8-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, auquel cas nous nous trouvons d&#233;j&#224; &lt;i&gt;apr&#232;s le livre&lt;/i&gt; dans l'acception qui a &#233;t&#233; la sienne jusqu'&#224; ce jour, et plus que jamais livr&#233;s &#224; la toute-puissance-autre de la litt&#233;rature&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est &#224; dire : l'amour m&#234;me, dans la bo&#238;te aux lettres. On aura reconnu un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, celle qui op&#232;rera le tri entre ce qui vaut vraiment et ce qui suffit au &lt;i&gt;rapport pour une acad&#233;mie&lt;/i&gt;. Et l&#224;, l'avenir indiquera, si &#224; la fa&#231;on de son cher Balzac&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire Balzac attend son train pp. 127 sq.&#034; id=&#034;nh8-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Fran&#231;ois Bon aura &#233;t&#233; sensible et plus que sensible &#224; une novation porteuse d'un changement d&#233;cisif.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En version num&#233;rique, comme en version papier, &#224; venir au Seuil &#224; la rentr&#233;e, c'est de toutes fa&#231;ons un livre &#224; lire, un livre pour penser-lire-&#233;crire-avec&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A suivre, avec la r&#233;sidence 2011-2012 &#224; l'UCL (Universit&#233; catholique de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Lire (&lt;i&gt;avec&lt;/i&gt;) Christian Dufourquet&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; de la litt&#233;rature comme appareil de transmission de quelque chose qui nous &#233;chappe &#187;, une parenth&#232;se, page 82, dans les entretiens en forme de postface de Christian Dufourquet avec le Pr Fran&#231;ois-Bernard Michel, qui suivent donc &lt;i&gt;Mourir dormir tuer peut-&#234;tre&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois-Bernard Michel, professeur de m&#233;decine, sp&#233;cialiste des maladies (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Rien moins qu'anodine&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il semble raisonnable de penser qu'est &#233;voqu&#233;e ici La communaut&#233; inavouable, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, relativement &#224; ce livre, d&#233;concertant dans la production g&#233;n&#233;rale, qui s'ajoute aussi un post-scriptum, rythm&#233; par un &#171; &lt;i&gt;je me souviens&lt;/i&gt; &#187;, bien particulier, s'adressant &#224; la &#171; compagnie &#187;, un po&#232;me dialogu&#233;, tr&#232;s beau, que l'on a envie de lire &#224; voix haute, ou plut&#244;t un monologue adress&#233; (comme celui de Beckett (dont il r&#233;inscrit les phrases), comme celui d'Hamlet, auquel le livre emprunte son titre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Emprunte et modifie substantiellement ! Cf. &#171; Mourir... dormir, dormir ! (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), dans lequel courent des images auxquelles r&#233;pondent des pens&#233;es, violemment nostalgiques : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:120px&#034;&gt;&#171; &lt;i&gt;Je me souviens d'un accostage sur un quai d&#233;sert. Je revois des gamins dans l'eau, l'ombre qui peu &#224; peu envahit la sc&#232;ne, la nuit l&#233;g&#232;re, la mer paisible, un autre matin.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;Ce qui reste de tout &#231;a : rien qui p&#232;se plus qu'un quatrain de Toulet ; quelques trous emplis de poussi&#232;re de lune. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;As-tu peur de la nuit qui tombe ? / Enfant, n'&#233;coute pas / Ce creux qui sonne sous nos pas : / C'est peut-&#234;tre une tombe. &lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Souvenirs, images, citations qui sont comme des coups de sonde dans le noir du Temps. Quand tous les phares sont &#233;teints, et qu'il ne te revient plus qu'&#224; faire le choix de l'&#233;cueil, du brisant, du lieu phosphorescent du naufrage. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;C'est l'une des caract&#233;ristiques fortes des livres de Christian Dufourquet, pour ceux publi&#233;s aux &#233;ditions Maurice Nadeau, que les contributeurs de la Quinzaine litt&#233;raire m'ont donn&#233; &#224; conna&#238;tre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gr&#226;ces leur soient rendues, voici la liste : &#034; Un chapeau dans la neige &#034;. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, que de marier une certaine forme de noirceur &#224; une prose parfaite (si pas de rire devant la mort, sans doute une haine de la po&#233;sie-nougatine), r&#233;inscrivant la litt&#233;rature telle qu'elle s'incorpore, s'est incorpor&#233;e (Kafka, Proust, Walser pour citer un peu &#224; la va-vite, en tous cas va) dans le corps de l'&#233;criture : cela va de soi pour &lt;i&gt;Franz et Mania&lt;/i&gt;, cela s'appr&#233;hende aussi de suite aussi pour &lt;i&gt;Un chapeau dans la neige&lt;/i&gt; (mais il y a Schulz, mais il y a Bola&#241;o), tandis que &lt;i&gt;Nous ne cessons de dire adieu&lt;/i&gt; emprunte &#224; la huiti&#232;me &#233;l&#233;gie de Rilke&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Mais qui donc nous a retourn&#233;s ainsi, pour que, quoi que nous fassions, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; quant &#224; &lt;i&gt;Mourir dormir tuer peut-&#234;tre&lt;/i&gt;, on a vu que ce titre d&#233;tournait rien moins que Shakespeare.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette &#233;num&#233;ration provoquerait immanquablement la question, si ce n'est l'affirmation : Dufourquet, un &#233;crivain pour litt&#233;raires ? la r&#233;ponse, si affirmative, la seule : &#224; la condition de ne jamais consid&#233;rer la litt&#233;rature comme une collection de noms, une machine &#224; prestiges, et de voir que les litt&#233;raires en question, &lt;i&gt;dans le noir du Temps&lt;/i&gt;, y jouent leur peau, rien moins. On y perd des illusions, on y gagne des fr&#232;res&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et des soeurs : cf. infra : Seiz dez euz a seiz loar, /Seiz breur euz a seiz (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et, le plus grand, grand fr&#232;re cela s'entend, est ici Kafka. Et ce n'est pas hasard que Jean-Pierre Gaxie commente &lt;i&gt;Franz et Mania&lt;/i&gt;, que Guy Petitdemange en &#233;crive la postface&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ces fragiles paysages de l'amour inquiet... (pp. 9-109), remplit (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, comme si pr&#233;cis&#233;ment, &#224; l'instar de Kafka, comme l'&#233;crivait Georges-Arthur Goldschmidt &#224; propos du livre de Jean-Pierre Gaxie : &#171; L'&#201;gypte de Franz Kafka, par la pr&#233;cision de la lecture r&#233;v&#232;le une fois de plus &#224; quel point l'&#339;uvre de Kafka &#233;puise toutes les interpr&#233;tations, r&#233;siste &#224; toutes et les justifie toutes, aussi originelle et neuve &#224; chaque fois que l'&#201;gypte ancienne elle-m&#234;me, neuve &#224; chaque lecteur, &#224; chaque lecture. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Peut-&#234;tre la seule voie d'approche possible, semble-t-il peu emprunt&#233;e, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Ceci pour souligner que s'embarquer dans la lecture des livres de Christian Dufourquet conduit &#224; une exp&#233;rience de m&#234;me type, relativement &#224; l'auteur, &#224; la litt&#233;rature comme question, &#224; la terre promise de la r&#233;ponse...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Francis Marmande, &lt;i&gt;Le Pur Bonheur&lt;/i&gt; ; Georges Bataille, &lt;i&gt;La notion de d&#233;pense&lt;/i&gt;&lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:400px&#034;&gt;&#171; On me tient pour l'ennemi du bonheur. C'est juste, si par &#171; bonheur &#187; on entend le contraire de la passion. Mais si le bonheur est une r&#233;ponse &#224; l'appel du d&#233;sir et si le d&#233;sir est le caprice m&#234;me, alors le bonheur seul est la valeur morale. &#187;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;S'exprimer en quelques lignes, &#224; propos de Georges Bataille, de Francis Marmande et du dossier du &lt;i&gt;Pur Bonheur&lt;/i&gt;, &#224; l'origine de l'ouvrage qui vient de para&#238;tre sous ce nom, d'une densit&#233; et d'une richesse peu communes, est assur&#233;ment d&#233;raisonnable. Y mener devrait n&#233;anmoins &#234;tre possible, au risque que les quelques notes rassembl&#233;es &#224; cet effet, n'aient l'allure de &#171; bordel bon enfant &#187; cher (ch&#232;re ?) &#224; l'auteur du &lt;i&gt;Bleu du ciel.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rassemblons :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. Au tome XII des &lt;i&gt;Oeuvres Compl&#232;tes&lt;/i&gt;, dont Marmande fut l'&lt;i&gt;editor&lt;/i&gt;, on trouve un dossier du &lt;i&gt;Pur Bonheur&lt;/i&gt; aux pages 525 &#224; 547, les notes, articles, qui le constituent&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Qui donneraient une furieuse envie d'aller consulter la Bo&#238;te 18 (A et B), (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, sont &#224; rattacher au texte paru dans Botteghe oscure, n&#176; XXI, 1958, p. 20-30, et reproduit aux pages 478 &#224; 490 des O. C. Cette premi&#232;re &#171; version &#187; m&#233;riterait &#224; elle seule d'amples d&#233;veloppement quant &#224; l'&#233;tat de la pens&#233;e de Bataille (&#171; celui qui ne veut pas me suivre n'aura nulle peine &#224; me laisser &#187;, &#233;crit-il), mentionnons juste les paragraphes : &lt;i&gt;Suicide ; Insomnie ; La violence exc&#233;dant la raison ; La &#171; mesure &#187;, sans laquelle la &#171; d&#233;mesure &#187; ne serait pas, ou la &#171; d&#233;mesure &#187; fin de la &#171; mesure &#187; ; La joie La mort ;&lt;/i&gt; et en fin : &lt;i&gt;Le pur bonheur (notes)&lt;/i&gt; pp. 489-490, qui donnent peut-&#234;tre la mesure de la d&#233;mesure : &#171; Mais comment ce pouvoir [d'exprimer l'unit&#233; d'une forme corpusculaire de l'&#234;tre] jouerait-il si l'individu ne reconnaissait d'abord dans sa limite, c'est-&#224;-dire dans l'in&#233;vitable transgression des lois qui pr&#233;sident &#224; la socialisation des &#234;tres s&#233;par&#233;s, c'est-&#224;-dire dans la mort individuelle, et en cons&#233;quence dans l'&#233;rotisme, ce qui seul donne un sens &#224; la conscience de l'unit&#233; ? &#187;. C'est citer rapidement, certes, mais pour y renvoyer, y rep&#233;rer par exemple, la &#171; suite &#187; de la &lt;i&gt;Discussion sur le p&#233;ch&#233;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. la lettre du 8/10/10.&#034; id=&#034;nh8-24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et outre &lt;i&gt;L'&#201;rotisme&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;L'Exp&#233;rience int&#233;rieure&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. La note &#185; de l'article-titre de Francis Marmande dans &lt;i&gt;Litt&#233;rature &lt;/i&gt; (&#171; Bataille &#233;crivain &#187;), num&#233;ro de d&#233;cembre 2008&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;V. &#171; la nudit&#233; du mot &#233;crire &#187;&#034; id=&#034;nh8-25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;br&gt;
&#171; Extrait d'un travail en cours, annonc&#233; en 2003, poursuivi et partiellement expos&#233; sous ce titre &#224; l'&lt;i&gt;Institute for Humanities de Kyoto&lt;/i&gt; (premier semestre 2004) et &#224; para&#238;tre sous ce titre. Titre de fragments de Bataille publi&#233;s d&#233;lib&#233;r&#233;ment deux fois dans les &#339;uvres compl&#232;tes (Gallimard). La seconde publication (t. XII), tout lecteur bien intentionn&#233; s'en serait aper&#231;u, est augment&#233;e. Elle compl&#232;te la premi&#232;re. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une parfaite introduction &#224; l'ouvrage aujourd'hui publi&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Francis Marmande, Le Pur Bonheur, Georges Bataille, Lignes, 2011.&#034; id=&#034;nh8-26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Cette note r&#233;v&#232;le d'une part, un travail de long, mais aussi guide vers ce point :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le &lt;i&gt;Pur bonheur&lt;/i&gt;, qui n'est en France qu'une annexe du tome XII des &lt;i&gt;&#338;uvres compl&#232;tes&lt;/i&gt; [...], fait dans l'Empire du soleil levant, l'objet d'une &#233;dition s&#233;par&#233;e. [...] Pourquoi le Japon, premier pays traducteur de Bataille sous son nom propre &#224; l'&#233;tranger, en 1957 [...] ? Mis&#233;rables raisons : tout un folklore, toute une mythologie (la cruaut&#233;, la transgression, l'&#233;rotisme, le mal, l'interdit, le sacr&#233;, la contestation) sembleraient de nature &#224; justifier le lien avec celui qu'on a tenu pour un &#233;crivain maudit, puis, pour le penseur de la contestation. [...] Non, ce qui frappe plus s&#233;rieusement dans les r&#233;cents travaux (&#233;tudiants, doctorants japonais, cor&#233;ens et chinois), c'est que, sans y insister, &#233;merge &lt;i&gt;l'autre pens&#233;e : &lt;/i&gt;le non-savoir, le neutre, le fragment, le vide, l'espace, l'instant, la perte de soi, la fusion du sujet dans le pr&#233;dicat, la part maudite contre l'utilitarisme. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &lt;i&gt;Le Pur Bonheur&lt;/i&gt;, version 2011, est d&#233;di&#233; &#224; Sylvie Tr&#233;cherel (Paris VII). L'heureuse d&#233;dicataire a aussi donn&#233; un article au num&#233;ro de Litt&#233;rature d&#233;j&#224; cit&#233;. Il s'intitule : &#171; Lire apr&#232;s Bataille, &#8220;un int&#233;r&#234;t d'ordre litt&#233;raire&#8221; &#187; (95-103). Je cosigne,&lt;i&gt; besogneusement&lt;/i&gt;, sa conclusion : &#171; L'oeuvre et la pens&#233;e &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L' &#339;uvre tout enti&#232;re est &#171; en &#233;tat de recherche &#187;, jusque dans l'instant de la lecture. La lecture qu'elle induit participe de ce travail. &lt;br class='autobr' /&gt;
Les modalit&#233;s de l'autre pens&#233;e et les notions qui l'accompagnent sont inlassablement reprises, besogn&#233;es dans des contextes aussi divers que possible, et nous contribuons, presque malgr&#233; nous, &#224; leur donner forme. Peut-&#234;tre est-ce l&#224; o&#249; l'auteur d&#233;sire conduire son lecteur : continuer, apr&#232;s lui, la vaste fresque vivante d'une autre appr&#233;hension du monde. Une partie abandonn&#233;e de La Part maudite, dat&#233;e de 1950-1951, donne la clef :&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#8220;Les &#234;tres humains les plus humbles et les moins cultiv&#233;s ont une exp&#233;rience du possible et m&#234;me de la totalit&#233; du possible - qui approche par la profondeur et l'intensit&#233; de celle des grands mystiques. J'ai voulu dans ce livre ordonner une pens&#233;e &#224; la mesure de ces moments &#233;loign&#233;e des concepts de science (qui lieraient &#224; leur objet une mani&#232;re d'&#234;tre incompatible avec lui), n&#233;anmoins rigoureuse, &#224; l'extr&#234;me de la rigueur, comme l'exige la coh&#233;rence d'un syst&#232;me de pens&#233;e &#233;puisant la totalit&#233; du possible. La r&#233;flexion humaine ne peut &#234;tre indiff&#233;remment s&#233;par&#233;e d'un objet qui la concerne au premier chef, nous avons besoin d'une pens&#233;e qui ne se d&#233;monte pas devant l'horreur, d'une conscience de soi enfin qui ne se d&#233;robe pas au moment d'explorer la possibilit&#233; jusqu'au bout.&#8221; (VIII, 9-10) &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Pr&#233;faces, avant-propos, pri&#232;res d'ins&#233;rer, d'aphorisme en assertion, Bataille pr&#233;tend, dans une vue d'embl&#233;e, montrer l'exercice d'une autre forme de pens&#233;e qu'il n'expose jamais suffisamment, qu'il reprend un nombre incalculable de fois, en variant les sujets. Si elle se rassemble, cette pens&#233;e se rassemble selon un principe autre (non th&#233;oris&#233;) d'&#233;criture, de texte, de montage. Mais c'est qu'&#224; la fin, ce qu'il per&#231;oit ne peut &#234;tre &#171; ordonn&#233; &#187; ; ce qu'il travaille ou besogne est &#171; l'inach&#232;vement &#187; m&#234;me, le don et la prolif&#233;ration : l'&#233;rotisme, la po&#233;sie, la litt&#233;rature, l'art, les religions. Le lecteur est alors compromis, impliqu&#233;, mis en jeu dans sa lecture : car Bataille doute, Bataille glisse, Bataille digresse, t&#226;tonne puis affirme, ouvre des portes inaper&#231;ues, transgresse, laisse des textes inachev&#233;s, et cherche en &#233;crivant. Il teste sa r&#233;flexion dans l'adresse au lecteur. Il nous invite &#224; parcourir apr&#232;s lui des espaces de la psych&#233; dont &#171; l'inconnu &#187; est le point d'incitation ; le &#171; non-savoir &#187;, la m&#233;thode ; &#171; l'impossible &#187;, le secret. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Cette &#171; introduction &#187; est courte, eu &#233;gard &#224; la lecture de Bataille qu'effectue Francis Marmande en 320 pages foisonnantes, et selon le point de vue que lui octroie son long compagnonnage, riches &#224; souhait, &#233;veilleuses, voire r&#233;veilleuses. Les lecteurs de Bataille, qui l'ont forc&#233;ment abord&#233; diff&#233;remment selon des n&#233;cessit&#233;s biographiques, des rencontres, des m&#233;diations&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Tel Quel, Marmande, Lucette Finas, Surya, Sich&#232;re, R&#233;da, Lignes, Les Temps (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; diff&#233;rentes, en &#233;prouveront joie de voir raviv&#233;e &lt;i&gt;l'autre pens&#233;e&lt;/i&gt;, go&#251;teront l'humour de Francis Marmande narrant l'acquisition d'&lt;i&gt;Histoire de l'oeil&lt;/i&gt;, en 1962 version kraft et mots couverts, ou encore concluant avec &#171; le roi de la pelle hydraulique &#187;. A l'&#233;tudiant, &#224; qui d&#233;couvrirait Bataille gr&#226;ce &#224; ce livre, peut-&#234;tre est-il souhaitable d'aller, quitte &#224; y revenir ensuite, aux pages 83-100 : &lt;i&gt;Que reste-t-il d'une encyclop&#233;die qu'on aurait lue dont on aurait tout oubli&#233;&lt;/i&gt; et 101-113 &lt;i&gt;Projets abandonn&#233;s, Publications anonymes ou hors commerce, Conf&#233;rence sans texte : les oeils morts (bot.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bourgeons non &#233;clos.&#034; id=&#034;nh8-28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;)&lt;/i&gt;. A la suite de quoi, il n'est pas impossible de prendre le livre &#224; tel ou tel endroit. Ainsi metttrais-je en valeur : &#171; Un r&#234;ve de r&#233;volution &#187;, pp. 143-170, &#224; cause du &lt;i&gt;Bleu du ciel&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. L'indiff&#233;rence des ruines, aux &#233;ditions Parenth&#232;ses, 1985.&#034; id=&#034;nh8-29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, de &lt;i&gt;Bataille politique&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aux presses Universitaires de Lyon 1985.&#034; id=&#034;nh8-30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, pour ce qu'il se cl&#244;t ainsi :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; En 1932, Bataille fredonne Vincent Scotto dans les rayons, continue de lire Freud de pr&#232;s, on peut en juger par la dur&#233;e et la r&#233;p&#233;tition de ses emprunts &#224; la Biblioth&#232;que nationale ; il lit Husserl et Levinas, Marx et Bakounine, Krafft-Ebing et Frazer, trois Simenon coup sur coup (en juillet). Le quatre-vingt-dix septi&#232;me livre qu'il retire, le dernier de l'ann&#233;e (15 d&#233;cembre 1932), c'est &lt;i&gt;La Science des r&#234;ves&lt;/i&gt; dans la traduction de Meyerson. &lt;br&gt;
L'ouvrage vient d'&#234;tre retraduit. Profitons-en. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il rappelle et appelle Bataille biblioth&#233;caire : v. la liste des emprunts, au tome XII des O. C., et le &lt;i&gt;Bataille conservateur&lt;/i&gt; de Jean-Louis Cornille&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aux &#233;ditions L'Harmattan, 2005.&#034; id=&#034;nh8-31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je rel&#232;ve aussi, dans le grand chapitre &lt;i&gt;Sous le soleil noir de la po&#233;sie&lt;/i&gt;, celui tr&#232;s stimulant intitul&#233; &#171; Pas de deux &#187;, pp. 225-244, irr&#233;sumable, mais dont je signale : &#171; Ce qu'il nomme avec Leiris &#8220;po&#233;sie&#8221;, appara&#238;t r&#233;trospectivement comme le cha&#238;non manquant entre la &#8220;litt&#233;rature&#8221;, telle que la d&#233;signe le XIX&#176; si&#232;cle jusqu'&#224; Sartre, et l'&#171; &#233;criture &#187; ou le texte selon Barthes. &#187; (240) &#224; lire avec les pages 235-236, o&#249; &#231;a swingue entre &lt;i&gt;Tel Quel, Change, Nioques&lt;/i&gt;, le tout d&#233;plac&#233; par la &lt;i&gt;R&#233;volution r&#234;v&#233;e&lt;/i&gt;, qui vous m&#232;ne tout droit au &lt;i&gt;Poli&#232;me&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dans les notes de la &#034;magdelaine&#034; le Poli&#232;me, revient &#224; de multiples (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ! &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais qui &#8212; ou quoi &#8212; emp&#234;che de &#171; fouler aux pieds les consignes &#187; ?&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Trois mots de la postface de Marmande &#224; la &lt;i&gt;Notion de d&#233;pense&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Bataille, La notion de d&#233;pense, Lignes, 2011, postface de Francis (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Elle est aussi &#233;tendue que le texte de Georges Bataille. Elle l'&#233;claire, historiquement, cela va de soi, on peut aussi la consid&#233;rer comme un appendice qui ne pouvait figurer dans &lt;i&gt;Le Pur bonheur&lt;/i&gt;, en raison de sa longueur, et de la n&#233;cessit&#233; d'avoir les deux textes, celui de Bataille et celui de son commentateur, c&#244;te &#224; c&#244;te. A la fois donc elle ne fait pas nombre avec le livre qui para&#238;t en m&#234;me temps, et peut se lire, avec profit, ind&#233;pendamment. Juste une remarque, je ne sais si le &lt;i&gt;Gilles de Rais&lt;/i&gt; est particuli&#232;rement lu, en tous cas le chartiste et le penseur se conjoignent en le professionnel le plus confirm&#233; et l'amateur le plus pur. Alliage rare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Aux &#233;ditions Isabelle Sauvage&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;41&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&#8212; avec &lt;i&gt;Hopala !&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt;&lt;br&gt;
&#171; Install&#233;e dans les monts d'Arr&#233;e, Isabelle Sauvage cultive le go&#251;t tr&#232;s s&#251;r des textes vraiment novateurs et profonds qu'elle &#233;dite &#224; soins parfaits. Les petits livres qui sortent de ses presses sont des objets infiniment pr&#233;cieux qu'on ne se lasse pas d'admirer, qu'on lit avec gourmandise et admiration &#187; &#233;crit Alain-Gabriel Monot, r&#233;dacteur en chef de la revue &lt;i&gt;Hopala !&lt;/i&gt; (La Bretagne au monde)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le dernier num&#233;ro de Hopala !, le 36 &#232;me, a r&#233;cemment &#233;t&#233; recommand&#233; par La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et qui s'entretient avec l'&#233;ditrice dans le n&#176; 34 (juin-septembre 2010) ; elle lui r&#233;pond ainsi : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Notre volont&#233; est de d&#233;fendre des voix, des univers, de suivre les auteurs et de les accompagner (trois de ceux publi&#233;s en 2008, St&#233;phane Cr&#233;mer, Claire Le Cam&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;D'elle, Alain-Gabriel Monot &#233;crit dans ArMen 182, p. 64 :Claire Le Cam est (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et St&#233;phanie Chaillou le sont de nouveau en 2009). &lt;br&gt;
Mais surtout nous voulons d&#233;fendre des textes difficilement rep&#233;rables. On pourrait les appeler &#8220;po&#233;sie&#8221;, si ce terme n'induisait la lourde histoire d'un genre. On pourrait les nommer &#8220;r&#233;cits po&#233;tiques&#8221; pour en dire la trame de l'&#233;criture. Ou encore les appeler &#8220;r&#233;cits exp&#233;rimentaux&#8221;, si ce n'&#233;tait pas si hasardeux. Ce sont d'abord des textes qui ont une langue, et une langue qui a du corps. Une langue incarn&#233;e, qui flaire et go&#251;te, hurle ou caresse. Une langue qui emprunte les doutes, les h&#233;sitations, les exils de nos souvenirs, et qui bataille une pr&#233;sence au monde. Tout cela pour dire que nous d&#233;fendons - au-del&#224; des auteurs - des textes ! Qui nous &#8220;parlent&#8221; et/ou nous &#8220;d&#233;rangent&#8221;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et cet &#171; avis aux amateurs &#187; : &#171; Nous publions peu, ce qui n'est pas qu'une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Voici, r&#233;cemment, deux d'entre eux :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;42&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&#8212; Lou Raoul, &lt;i&gt;Les jours o&#249; Else&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&#034;table spip&#034;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;Hor yezh, ar yezho&#249; hag ar rannyezho&#249; a zo e-kreiz hol labour ivez. Ar brezhoneg a zo barzhoniezh en enni, un testeni eo deus un ijin stag ouzh ur bed liammet gant elfenno&#249; an natur. Rannyezho&#249; ar brezhoneg a zo evel kement ton dishe&#241;vel a zegas c'hoant da labourat war al lusk hag ar son. Ha n'eo ket souezh gwelet pegen frouezhus eo labour ar sonerien er vro.&lt;/td&gt;
&lt;td class='numeric '&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&#8194;&lt;/td&gt;
&lt;td class='numeric '&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;i&gt;La langue, les langues, bien s&#251;r, sont au c&#339;ur de notre travail. Tout d'abord, parce que la langue bretonne, nous en sommes convaincus, est porteuse d'un imaginaire, d'une certaine vision po&#233;tique du monde, qui t&#233;moigne encore d'un lien &#171; privil&#233;gi&#233; &#187; avec les &#233;l&#233;ments et la nature. Par ailleurs parce qu'elle cultive de fortes particularit&#233;s dialectales, la langue bretonne appelle sans cesse &#224; un travail sur les musicalit&#233;s, les rythmes, des prosodies particuli&#232;res, dont la richesse de la cr&#233;ation musicale bretonne peut t&#233;moigner&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Extrait du texte de pr&#233;sentation de Thomas Cloarec et Tony Foricheur, sur le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;A cette pr&#233;sentation du travail de la compagnie th&#233;&#226;trale Piba, je peux raisonnablement pr&#233;sumer que Lou Raoul&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les travaux et les jours de Lou Raoul sur le site de l'association Pentamino.&#034; id=&#034;nh8-38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; souscrirait. En effet, &lt;i&gt;Les jours o&#249; Else&lt;/i&gt;, inscrivent non seulement la langue (l'une et l'autre langue tout &#224; l'ouest, &lt;i&gt;e penn ar bed&lt;/i&gt;) mais &#233;galement la culture bretonnes dans cette sorte de r&#233;cit, une mani&#232;re de gwerz dans laquelle s'inscrivent un conte de Luzel &lt;i&gt;Les deux fils du p&#234;cheur&lt;/i&gt;, l'adaptation d'un conte islandais (Le Comput de No&#235;l, repris en &lt;i&gt;An amzer profet&lt;/i&gt; (Le temps offert)) et une gwerz proprement dite &lt;i&gt;Ar plach'ig hag ene mamm&lt;/i&gt; (La jeune fille et l'&#226;me de sa m&#232;re), r&#233;crite en &lt;i&gt;He mamm&lt;/i&gt; (Sa m&#232;re &#224; elle). Cette amorce de description donne la tonalit&#233; : une m&#232;re, une fille, des fils, le temps qui passe, et Else qui &#171; cherche trouve des lieux o&#249; d&#233;poser ses silences &#187;, on lit, on dit plut&#244;t et dans une syntaxe qui sonne comme une traduction, on dit &#224; voix basse, comme dans ce cimeti&#232;re, o&#249; l'on semble invoquer les morts, leur parler, confier ses peines &#224; ceux qui sont &#034;partis aux &#226;mes&#034;. C'est la vie dure, la vie difficile et c'est magnifiquement rendu par le tressage des contes, du r&#233;cit d'une vie banale aux rares joies, et de la chanson triste, comme s'il s'agissait d'appliquer le baume des mots, sans craindre de r&#233;p&#233;ter (&lt;i&gt;Ur wech e oa c'hoazh&lt;/i&gt;, Il &#233;tait encore une fois) comme pour apprivoiser douleur et bri&#232;vet&#233; du passage et finalement comprendre que &#171; tout est donn&#233; avant le temps, dans le temps, pr&#233;serv&#233; pour tout le temps &#224; venir &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Clausule du conte de No&#235;l, (Nedeleg) ; ainsi vient-il, au temps offert.&#034; id=&#034;nh8-39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le temps, marqu&#233; d'images comme celles-ci :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;Santez Barba tonnerre gronde orties&lt;br&gt;
Grandes feuilles ovales dentel&#233;es feu&lt;br&gt;
Un cul blanc de li&#232;vre&lt;br&gt;
Renou&#233;es bistortes au vent du soir&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-40&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Refrain du po&#232;me, pp. 44-45, qui marque le d&#233;part de l'un des deux fr&#232;res, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-40&#034;&gt;40&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;43&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;strong&gt;&#8212; Violaine Guillerm, &lt;i&gt;scordatura&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Musicale, encore, la &lt;i&gt;scordatura&lt;/i&gt;, et d&#233;finitivement myst&#233;rieuse... Rien de tel qu'un pareil titre, pareille &#233;criture et pareille mise en page pour retourner du c&#244;t&#233; de Biber, de ses techniques et de ses intentions profondes. Un pr&#233;alable qui aura, a minima, une utilit&#233; documentaire mais pourrait, qui sait, interroger le fait po&#233;tique, l'&#233;ros de la lecture et la jouissance de l'&#233;criture (le chiasme est possible).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais renvoyant, tout d'abord, &#224; ce qui a &#233;t&#233; dit plus haut du secret, &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article231#nb1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;note 1&lt;/a&gt;, relativement &#224; Blanchot, et sp&#233;cialement l'exposition &lt;i&gt;Nul si d&#233;couvert&lt;/i&gt;, foment&#233;e par Guillaume D&#233;sanges, relevant, gr&#226;ce &#224; Francis Marmande : &lt;i&gt;&#171; On ne conna&#238;t pas les lettres &#233;chang&#233;es entre Bataille et Blanchot. Tr&#232;s nombreuses et tr&#232;s longues. d'un pacte, ils avaient d&#233;cid&#233; de les d&#233;truire &#224; la mort du premier d'entre eux. Ce qui n'est pas rien. Mais le firent. Ce qui dit tout. &#187;&lt;/i&gt; je lis dans une notice relative aux sonates du Rosaire (la version des &lt;i&gt;Veilleurs de nuit&lt;/i&gt;) : &#171; Contrairement aux Sonates de 1681 qui ont &#233;t&#233; imprim&#233;es pour &#234;tre diffus&#233;es, le cycle du Rosaire tient davantage de la tradition de la &lt;i&gt;musique r&#233;serv&#233;e&lt;/i&gt;. D'o&#249; l'absence de date et l'absence de mention dans les recueils imprim&#233;s. Si l'auditeur moderne peut savourer les effets sonores des octaves parall&#232;les et des r&#233;sonances de cette onzi&#232;me sonate, seuls Biber et Maximilian Gandolph [Le d&#233;dicataire-commanditaire.] connaissent le secret de l'accord et tout ce qu'il recouvre. On peut d'ailleurs imaginer que le cycle abrite d'autres richesses cach&#233;es, ind&#233;celables pour celui qui n'en poss&#232;de pas la cl&#233;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-41&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; On entre ici dans le v&#233;ritable myst&#232;re de l'&#339;uvre : la virtuosit&#233; et le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-41&#034;&gt;41&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;O&#249; veux-je en venir ? J'ai aussi lu nagu&#232;re, de Violaine Guillerm, &lt;i&gt;pr&#234;ts longtemps&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-42&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Incipit du recueil paru en 2008 : Ici tout /Seulement /&#192; la femme et &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8-42&#034;&gt;42&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et sp&#233;cialement cette page :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;Et la pudeur aboie&lt;br&gt;
Avec le d&#233;gag&#233; du ciel&lt;br&gt;
Me laisse&lt;br&gt;
Sa caresse, le silence un peu&lt;br&gt;
Plus grand, plus claire&lt;br&gt;
Cette pers&#233;v&#233;rance&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Quel lien avec la &lt;i&gt;scordatura&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8-43&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette page relative &#224; la version Reiter documente amplement.&#034; id=&#034;nh8-43&#034;&gt;43&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;table class=&#034;table spip&#034;&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr class='row_odd odd'&gt;
&lt;td&gt;ELLE VIBRE
&lt;p&gt;SE RECONNA&#206;T-IL ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;LE COEUR PR&#202;T PARLE&lt;br&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
LOIN&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;JE SAIS QUE TU ES L&#192;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8194;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;
&lt;td class='numeric '&gt;&lt;/td&gt;
&lt;td&gt;&lt;br&gt; &lt;p&gt;&#8194;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8194;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A TRAVERS SA GORGE&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;LA LUMIERE JOUE&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;--&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;RETOUR&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;QUI ME DANSE&lt;/p&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;(p. 56)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voil&#224; donc un recueil dans lequel animus se d&#233;saccorde en anima, &#224; moins que ce ne soit l'inverse, et o&#249; l'on entend tout autre chose que ce qu'on lit.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est d'une d&#233;licatesse extr&#234;me. Qui n'est pas musicien (c'est &#224; dire po&#232;te) n'entre pas. Mais ceux qui aiment le sont...&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb8-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il faudrait, nous dit Patrick Poirier&lt;b&gt;***&lt;/b&gt;, citer in extenso une lettre adress&#233;e par Maurice Blanchot &#224; Claire Nouvet dans le cadre d'un num&#233;ro de Yale French Studies (n&#176; 79, &#171; Literature and the Ethical Question &#187;, 1991, p. 5 et 7.) sur la litt&#233;rature et la question &#233;thique, lettre d'une richesse inou&#239;e, mais que l'on ne peut rapporter ici dans sa totalit&#233;. N'en citant donc que l'ouverture et la conclusion, il faut peut-&#234;tre pr&#233;ciser que c'est &#224; Mallarm&#233; et &#224; H&#246;lderlin - &#224; des &#233;crivains donc - que Blanchot en appelle dans le corps de sa lettre pour penser le rapport qu'il interroge. Cette lettre, fortuitement, est intitul&#233;e &#171; &#201;nigme &#187; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Ch&#232;re Madame, &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Pardonnez-moi de vous r&#233;pondre par une lettre. Lisant la v&#244;tre o&#249; vous me demandez un texte qui s'ins&#232;rerait dans le num&#233;ro d'une revue universitaire am&#233;ricaine (Yale) avec pour sujet &#171; La litt&#233;rature et la question &#233;thique &#187;, j'ai &#233;t&#233; effray&#233; et quasiment d&#233;sesp&#233;r&#233;. &#171; &#192; nouveau, &#224; nouveau &#187;, me disais-je. Non pas que j'aie la pr&#233;tention d'avoir &#233;puis&#233; un sujet in&#233;puisable, mais au contraire avec la certitude qu'un tel sujet me revient, parce qu'il est intraitable. M&#234;me le mot &#171; litt&#233;rature &#187; m'est soudain &#233;tranger. &lt;br&gt;
Qu'en est-il de la litt&#233;rature ? Et ce &#171; et &#187; entre litt&#233;rature &#171; et &#187; &#233;thique ? [... ] je me souviens d'un texte sur la litt&#233;rature o&#249; il est dit que celle-ci a un clair destin qui est de tendre &#224; la disparition. Pourquoi alors parler encore de litt&#233;rature ? Et si on la met en rapport avec la question de l'&#233;thique, est-ce pour nous rappeler que l'exigence d'&#233;crire (son &#233;thique) ne serait rien d'autre que le mouvement infini par lequel elle en appelle vainement &#224; la disparition ? [ ... ] &lt;br&gt;
Et j'ajouterai pour balbutier une r&#233;ponse &#224; votre question sur l'&#233;criture et l'&#233;thique : libre mais servante, face &#224; autrui. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;***&lt;/b&gt; &lt;i&gt;&#171; De l'infigurable visage ou d'un langage inconnu chez Levinas et Blanchot &#187;&lt;/i&gt; &lt;a href=&#034;http://id.erudit.org/iderudit/008846ar&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#201;tudes fran&#231;aises&lt;/a&gt;, vol. 37, n&#176; 1, 2001, p. 99-116. &#8212; reprise de la note 13, de la lettre du 28/10/09 (&lt;i&gt;&#171; &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article70' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#201;cholaliques&lt;/a&gt; &#187;&lt;/i&gt;)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je me permettrai d'ajouter, pour l'avoir repris, dans la circonstance de la parution du num&#233;ro 1 des &lt;i&gt;Cahiers Maurice Blanchot&lt;/i&gt;, que le livre de Levinas aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.fatamorgana.fr/livres/sur-maurice-blanchot-1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fata Morgana&lt;/a&gt; (1975, r&#233;&#233;dition 2004), qui rassemble plusieurs essais du philosophe, n'a pas pris une ride.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Des &lt;i&gt;Cahiers Maurice Blanchot&lt;/i&gt;, il faut dire quelques mots, ne f&#251;t-ce que pour signaler le bien-fond&#233; de l'initiative conjointe des &lt;i&gt;Presses du r&#233;el&lt;/i&gt; et de l'Association des &lt;i&gt;Cahiers Maurice Blanchot&lt;/i&gt; (comit&#233; de r&#233;daction Monique Antelme, Danielle Cohen-Levinas, Michael Holland), en reprenant ceci :&lt;br&gt;
&#171; Sans chercher &#224; ignorer ce qui dans cette &#339;uvre la voue &#224; la discr&#233;tion, mais nullement enclins &#224; l'encenser purement pour ce qu'elle fut, les Cahiers Maurice Blanchot partent du principe que, par le d&#233;vouement &#224; toute &#233;preuve &#224; la litt&#233;rature qui l'informe, cette &#339;uvre s'est introduite par effraction au c&#339;ur du temps qui passe comme cela m&#234;me qui refuse de passer : une interrogation persistante dont la singuli&#232;re actualit&#233; ne cesse d'interpeller notre &#233;poque dans chacun des domaines qui la d&#233;finissent : politique, philosophie, &#233;thique, culture. &#187; qui cl&#244;t l'argument donn&#233; en ligne &#224; cette &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/ouvrage.php?id=2086&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;adresse&lt;/a&gt;, tandis que le sommaire est d&#233;taill&#233; &#224; &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/sommaire.php?id=2086&amp;menu=&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cette autre&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D'une premi&#232;re lecture j'appellerais l'attention sur le texte de Jean-Luc Nancy sur le motif du&lt;i&gt; neutre&lt;/i&gt;, une remise en perspective de ce qui fait le point de condensation, d'incandescence et de fuite en m&#234;me temps de la pens&#233;e de Blanchot. Il est clair que les interventions autour des chroniques litt&#233;raires remettent en &#233;vidence la nature de son geste critique. Mais c'est de l'auteur de &lt;i&gt;L'Arr&#234;t de mort&lt;/i&gt;, auquel s'appose une sc&#232;ne primitive ? par J&#233;r&#233;mie Majorel, qu'arrivent encore &#224; nous de parfaits chiasmes et des sc&#232;nes chiffr&#233;es, une &#171; femme aux loups &#187; et autres cryptes. Et si &#171; une sc&#232;ne primitive ? &#187; (L'&#201;criture du d&#233;sastre) pouvait &#233;voquer Serge Leclaire et &#171; On tue un enfant &#187;, &#224; l'inverse avec Daniel Dobbels, au fil d'un d&#233;veloppement qui entretisse de mani&#232;re unique &lt;i&gt; Thomas l'obscur, Le Tr&#232;s-Haut, La Folie du jour&lt;/i&gt; ou &lt;i&gt;L'Instant de ma mort&lt;/i&gt; ainsi qu'&lt;i&gt;Anacrouse&lt;/i&gt; (in &lt;i&gt;Une voix venue d'ailleurs&lt;/i&gt;) c'est &#171; On sauve un enfant &#187;, qui &#224; la fin est sugg&#233;r&#233;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme la plus parfaite preuve que reste toujours &#224; aller &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/extrait.php?id=2086&amp;menu=&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Vers Blanchot&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;... &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une &lt;i&gt;image&lt;/i&gt;, dans l'acception benjaminienne, au Plateau (FRAC &#206;le de France), avec cette quasi installation, dans l'exposition &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/nul_si_decouvert.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; Nul si d&#233;couvert &#187;&lt;/a&gt; (quatri&#232;me volet d'&lt;i&gt;&#201;rudition concr&#232;te&lt;/i&gt;, sous la houlette de Guillaume D&#233;sanges) qui r&#233;unit &#224; l'angle de l'une des salles plusieurs oeuvres donnant &#224; penser et &#224; parler (&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/nul.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/nul.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=512,Height=410,resizable=no');return false;&#034;&gt;photo&lt;/a&gt; : Martin Argyrolo). Deux monochromes, l'un blanc, l'autre noir, de format identique (81*100), Blind Image #41 et Blind Image #51. Pour tous deux une image d&#233;rob&#233;e (une photographie de Blanchot, en compagnie d'amis, &#224; Strasbourg, fin des ann&#233;es 20) et juste le texte comme t&#233;moin, la liste des amis conclue par &#171; et Maurice Blanchot (entour&#233; d'un cercle) &#187;. Ces oeuvres de Jo&#227;o Louro, interpellent le lecteur-spectateur, d'autant qu'elles voisinent deux oeuvres de Ryan Gander &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.aptglobal.org/view/artist.asp?ID=1941&amp;ImageID=3329&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Latent Lament&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (2008) et &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.annetgelink.nl/artists/_4/_img/?&amp;skip=23&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pure Oxidised Silver on Paper&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, qui traitent de la mati&#232;re la plus noire, tandis que les 556 &#339;uvres de Manet, s'inscrivent dans une lithographie r&#233;pertoriant toutes les oeuvres du peintre (r&#233;duites &#224; leur forme g&#233;om&#233;trique) accompagn&#233;e de l'une d'elles &#224; l'&#233;chelle 1 sous forme de lavis monochrome, les deux mises &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Prina.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Prina.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=422,Height=461,resizable=no');return false;&#034;&gt; &lt;i&gt;en sc&#232;ne&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; par Stephen Prina.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Donner &#224; penser l'&#339;uvre dans son ensemble, l'original par rapport &#224; la copie, confronter la pr&#233;sence de l'&#339;uvre &#224; son absence, n'est pas bien sans lien avec les investigations apor&#233;tiques de quelques uns des penseurs de notre temps, dont au premier chef Maurice Blanchot, et ses amis Derrida et Levinas.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; Quand j'ai appel&#233; mon site personnel, fin novembre 2004, le Tiers Livre (&lt;a href=&#034;http://tierslivre.net/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;tierslivre.net&lt;/a&gt;), hors la haute r&#233;f&#233;rence &#224; Rabelais et ce livre tout entier bas&#233; sur la diffraction des diff&#233;rents usages de la parole dans son rapport au monde, l'id&#233;e est bien transparente : il ne s'agit plus seulement d'une m&#233;diation du livre via le r&#233;seau, mais d'une pr&#233;sence tierce du livre, un livre &#224; c&#244;t&#233; des livres. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Bon, &lt;i&gt;Apr&#232;s le livre, &lt;/i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.publie.net/fr/ebook/9782814504103/apr&#232;s-le-livre&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;publie.net&lt;/a&gt;, 23 juin 2011 : 7&#232;me mise &#224; jour, r&#233;vis&#233;e et augment&#233;e. Parution du livre papier aux &#233;ditions du Seuil en septembre 2011, suivez les &#233;tapes du chantier via les mises &#224; jour publie.net &#8211; un nouvel aspect de l'&#233;dition num&#233;rique !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il faut saluer avec Dominique Viart qui en d&#233;crit pr&#233;cis&#233;ment la force d'apparition, la parution en poche (septembre 2011) de &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2687&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Sortie d'usine&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions de Minuit, choc de lecture &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=1538&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;en 1982&lt;/a&gt; pour beaucoup de notre g&#233;n&#233;ration.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Comment ne pas &#233;voquer &lt;i&gt;Prison, L'enterrement&lt;/i&gt;, ou &lt;i&gt;C'&#233;tait toute une vie&lt;/i&gt; ? : liens, d&#233;veloppements sur &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/auteur-bon.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le site&lt;/a&gt; de l'&#233;diteur.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On citera &lt;i&gt;Sang gris&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Tous les mots sont adultes&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.publie.net/fr/ebook/9782814500280/exercice-de-la-litt&#233;rature&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Les le&#231;ons&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; de la Villa Gillet, l'&#233;criture avec les sans-abri : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.tierslivre.net/atel/DdA/index.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La douceur dans l'ab&#238;me&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Bon note avec justesse la transformation d&#233;cisive apport&#233;e par la survenue de l'ADSL. Nous en avons &#233;t&#233; acqu&#233;reurs au m&#234;me moment, et cela sans doute &#233;t&#233; d&#233;terminant pour travailler ensemble, dans une certaine id&#233;e de la litt&#233;rature, au-del&#224;, &#224; la fois de l'espace professionnel (&#233;ducation nationale en ce qui me concerne) et des espaces litt&#233;raires institu&#233;s, en y demeurant pleinement attentifs, dans l'&#233;cart et dans la proximit&#233;. &lt;br&gt;Compagnonnage, il faut le r&#233;p&#233;ter, dont cette &lt;i&gt;lettre&lt;/i&gt; porte traces, dans sa conception comme dans les liens qu'il a permis et qui lui donnent aussi sens et signification.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour amateurs de &lt;i&gt;flux&lt;/i&gt; : &#171; Ainsi, si dans les dix premiers mois de son apparition, nous n'&#233;tions que quelques dizaines &#224; exp&#233;rimenter curieusement et dubitativement Twitter, voil&#224; un outil qui transmet en continu les liens rep&#233;r&#233;s par d'autres ou vous-m&#234;me, l'outil &#233;tant lui-m&#234;me un flux. Et Twitter a permis l'apparition r&#233;cente de FlipBoard, qui recr&#233;e graphiquement un objet-lecture en allant piocher &#224; la source des liens transmis, non plus donc depuis votre s&#233;lection fixe de flux, mais depuis ceux que vous aurez relay&#233; en temps r&#233;el sur &lt;a href=&#034;http://fr.twitter.com/#!/fbon&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;votre compte Twitter&lt;/a&gt;, ou un groupe de compte dont vous-m&#234;me d&#233;cidez de la pertinence. &lt;br class='autobr' /&gt;
L'importance prise par ces flux et leur traitement est certainement le noyau le plus mouvant mais le plus d&#233;cisif des changements initi&#233;s par Internet. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ne pas manquer ces pages incitatrices, s'il en est : &lt;i&gt;Qu'est-ce qu'une oeuvre ? &#224; propos de Franz Kafka&lt;/i&gt;, pp. 159-170 o&#249; on lit &lt;i&gt;in fine &lt;/i&gt; &#171; Kafka est une masse sombre. Son nom est un rep&#232;re, mais l'&#339;uvre est un monument arr&#234;t&#233;, non fixable. Et sa nouveaut&#233; : le lien de la quotidiennet&#233; de l'&#233;criture et du surgissement du r&#233;cit est ce qui en fait la singularit&#233; m&#234;me. &lt;br&gt;Acceptons, pour nous aujourd'hui, de constituer aussi la masse sombre. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Qui vont jusqu'&#224; &#233;loigner &lt;i&gt;les chiens pas-polis&lt;/i&gt; dans la randonn&#233;e auvergnate.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Bon &lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=1543&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Folie Rabelais&lt;/a&gt;, L'invention du Pantagruel&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;C'est &#224; dire : l'amour m&#234;me, dans la bo&#238;te aux lettres. On aura reconnu un titre d'&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2725&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous&lt;/a&gt;. Je rel&#232;ve &#224; cet &#233;gard dans un commentaire de ce livre : &lt;br&gt; Autrement dit, il faut lire &lt;i&gt;pour&lt;/i&gt; rien comme Cixous dit &#233;crire &lt;i&gt;pour&lt;/i&gt; personne : &#171; je ne crois pas avoir jamais &#233;crit pour qui que ce soit. cela ne veut pas dire que je m&#233;prise le lecteur ; tout le contraire. Il ou elle est libre. Il viendra ou ne viendra pas. Je ne sais pas qui c'est. Je sais seulement : il y en a un. De m&#234;me quand j'&#233;cris, j'&#233;cris pour le texte. C'est le texte qui est mon premier lecteur &#187;.&lt;br&gt; Andr&#233;e-Madeleine Cl&#233;ment, La &lt;i&gt;Passion selon Cixous&lt;/i&gt;, in &lt;a href=&#034;http://www.erudit.org/culture/spirale1048177/spirale1059430/17846ac.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Spirale&lt;/i&gt;, n&#176; 208&lt;/a&gt;, mai-juin 2006, pp. 40-41.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire &lt;i&gt;Balzac attend son train&lt;/i&gt; pp. 127 sq.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A suivre, avec la r&#233;sidence 2011-2012 &#224; l'UCL (Universit&#233; catholique de Louvain), dont le site donne &lt;a href=&#034;http://www.uclouvain.be/367808.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la pr&#233;sentation&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois-Bernard Michel, professeur de m&#233;decine, sp&#233;cialiste des maladies respiratoires, &#233;crivain (dernier ouvrage sur Proust et Beckett, Actes Sud).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il semble raisonnable de penser qu'est &#233;voqu&#233;e ici &lt;i&gt;La communaut&#233; inavouable&lt;/i&gt;, la pr&#233;supposition d'&#171; une communaut&#233; (une entente ou un accord commun, f&#251;t-il celui, momentan&#233;, de deux &#234;tres singuliers, rompant par peu de paroles l'impossibilit&#233; du Dire que le trait unique de l'exp&#233;rience semble contenir ; son seul contenu : &#234;tre intransmissible, ce qui se compl&#232;te ainsi : &lt;i&gt;seule en vaut la peine la transmission de l'intransmissible&lt;/i&gt;) &#187; p. 35, je souligne.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Emprunte et modifie substantiellement ! Cf. &#171; Mourir... dormir, dormir ! peut-&#234;tre r&#234;ver ! Oui, l&#224; est l'embarras. Car quels r&#234;ves peut-il nous venir dans ce sommeil de la mort, quand nous sommes d&#233;barrass&#233;s de l'&#233;treinte de cette vie ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Gr&#226;ces leur soient rendues, voici la liste :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; &lt;i&gt;&#034; Un chapeau dans la neige &#034;&lt;/i&gt;. Un article d' Odile Hunoult, &lt;i&gt;&#034; Entre le sommeil et le noir &#034;&lt;/i&gt;. Revue N&#176; 1027 parue le 01-12-2010. &#171; Difficile d'entrer dans ces quatre-vingts pages, mais difficile d'en sortir aussi, une fois install&#233;e l'emprise. &#187; dit-elle. Oui. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; &lt;i&gt;&#034; Franz et Mania &#034;&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;
* Un article de Jean-Pierre Gaxie, &lt;i&gt;&#034; Kafka de l'origine &#034;&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;
* Un article d'Anne Th&#233;baud, &lt;i&gt;&#034;Echou&#233;s au milieu de nulle part &#034;&lt;/i&gt;. Revue N&#176; 897 parue le 01-04-2005&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; &lt;i&gt;&#034; Mourir dormir tuer peut-&#234;tre. Suivi d'un entretien avec le professeur Fran&#231;ois-Bernard Michel &#034;&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;
* Un article de Martin Melkonian, &lt;i&gt;&#034; La spontan&#233;it&#233; du virus &#034;&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;
* Un article de Jean-Pierre Gaxie, &lt;i&gt;&#034; Une impossible r&#233;demption &#034;&lt;/i&gt;. Revue N&#176; 854 parue le 16-05-2003. J'en cite, &#224; cause de la vignette de couverture, et de son commentaire : Est-ce un roman ? un po&#232;me en prose ? un r&#233;cit de r&#234;ve ? Il s'agirait plut&#244;t, disons, d'une histoire - d'une histoire &#224; la fois vraie et conjecturale, aux prises en v&#233;rit&#233; avec sa conjecture. &#034;Ce n'&#233;tait pas un r&#234;ve, pensa-t-elle&#034; reprenant le fameux &#034;Ce n'&#233;tait pourtant pas un r&#234;ve&#034; de La M&#233;tamorphose de Kafka ... &lt;br&gt;
La curieuse vignette de couverture - une peinture de Jacques Voyet, &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/voyet.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/voyet.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=240,Height=320,resizable=no');return false;&#034;&gt; ici reproduite&lt;/a&gt; - ne cesse de hanter le texte. Elle repr&#233;sente - &#034;gr&#232;ve d&#233;sol&#233;e, obscur malaise&#034; - un homme et un ange enlac&#233;s sous une clart&#233; lunaire. Plus pr&#233;cis&#233;ment, il s'agit d'une jeune femme nue que porte dans ses bras un homme nu, lui aussi. Aile d'un c&#244;t&#233; et, &#224; la place de l'autre aile, jambes jet&#233;es au cou de l'homme, la charge &#233;rotique est ici la plus grande de se conjoindre &#224; la d&#233;couverte qu'il n'y a pas de rapport sexuel, ce qui donne lieu &#224; la sublime acc&#233;l&#233;ration des derniers mots, avant le Post-scriptum : &lt;br class='autobr' /&gt;
&#034;Jusqu'&#224; ce qu'il ne reste plus rien de moi, pensa-t-elle. Plus rien que mes jambes &#224; son cou.&#034; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; &lt;i&gt;&#034; Nous ne cessons de dire adieu &#034;&lt;/i&gt;. Un article de Th&#233;baud, Anne &lt;i&gt;&#034; L'ardente t&#226;che de vivre &#034;.&lt;/i&gt; Revue N&#176; 780 parue le 01-03-2000&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A cela ajouter deux articles de Christian Dufourquet :&lt;br&gt;
* Stanislas Rodanski, &lt;i&gt;&#034; Le cours de la libert&#233; &#034;&lt;/i&gt;., &lt;i&gt;&#034; Ressusciter ? l'heure des fant&#244;mes &#034;&lt;/i&gt;. Revue N&#176; 1029 parue le 01-01-2011&lt;br&gt;
* &lt;i&gt;&#034; Pour qui vous prenez-vous ?&lt;/i&gt; &#034; Num&#233;ros sp&#233;ciaux (Pour qui vous prenez-vous ?). Revue N&#176; 882 parue le 01-08-2004&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rejoignant ces beaux lecteurs, saluons Nicolas Rozier dont une substantielle recension de &lt;i&gt;Un chapeau dans la neige&lt;/i&gt; est accessible &lt;a href=&#034;http://www.guydarol.fr/archive/2011/02/10/un-chapeau-dans-la-neige-&#10073;-christian-dufourquet.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;en ligne&lt;/a&gt; qui cite d'embl&#233;e : &#034;Comme Kafka et comme beaucoup, il savait que les voyages, le sexe et les livres sont des chemins qui ne m&#232;nent nulle part, mais qu'on ne peut que parcourir en esp&#233;rant trouver quelque chose, n'importe quoi, un geste, un visage, une couleur nouvelle dans le ciel&#034; (p.57).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Mais qui donc nous a retourn&#233;s ainsi, pour que,&lt;br&gt;
quoi que nous fassions, nous ayons l'attitude&lt;br&gt; de quelqu'un qui s'en va ? Arriv&#233; sur&lt;br&gt;
la derni&#232;re colline, qui lui montre encore une fois sa vall&#233;e tout&lt;br&gt; enti&#232;re, il se retourne, s'arr&#234;te, tarde un peu - ,&lt;br&gt;
notre vie est pareille, nous ne cessons de dire adieu. &#187;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et des soeurs : cf. infra : Seiz dez euz a seiz loar, /Seiz breur euz a seiz c'hoar. (Sept jours de sept lunes, /Sept fr&#232;res de sept soeurs)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Ces fragiles paysages de l'amour inquiet...&lt;/i&gt; (pp. 9-109), remplit d'admiration : comment cet essai peut-il ne pas faire nombre, avec le livre qui emporte si bien son lecteur ? peut-&#234;tre parce que lire v&#233;ritablement comme le fait Guy Petitdemange, c'est effectivement se comporter en &#171; auteur &#233;largi &#187; ; &#224; cet &#233;gard les r&#233;flexions sur la Loi, rejoignent le questionnement de Blanchot, en ses r&#233;cits comme en ses essais. Je copie :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; La litt&#233;rature n'est pas la Loi, elle n'est pas &#171; la v&#233;rit&#233; plus obscure et plus haute &#187;. Serait-elle totalement mensonge ? Peut-&#234;tre pas si elle d&#233;mystifie, d&#233;sencombre, fait place nette, expulse les faux saluts, y compris les mirages de l'art, des images, si, presque &#224; son insu, elle conduit au bord de l'ab&#238;me, c'est-&#224;-dire l&#224; o&#249; pourrait survenir, dans le tragique ou son contraire, le renouvellement. &#187; (107)&lt;/div&gt; &lt;p&gt;Sans oublier cet incipit :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Kafka abord&#233; du dehors, des gares, du th&#233;&#226;tre, du yiddish, et vu, sond&#233;, r&#233;fl&#233;chi, d&#233;sir&#233;, r&#234;v&#233;, quitt&#233; par Mania Tchissik, l'actrice, celle qui joue, et l'amante improbable, celle qui vient, repart, s'arr&#234;te, la femme aux mille secrets non pas cach&#233;s, au bord des l&#232;vres plut&#244;t, pr&#232;s de se dire, retenus dans des glaces ou des brumes ou le mariage. Christian Dufourquet met au plus loin de la traque biographique. Que savent-ils l'un de l'autre ? Que savons-nous de l'un et de l'autre ? Reste &#224; parcourir ces fragiles paysages, au-dehors, au-dedans, de l'amour inquiet et passant, non pas dans un romantisme qui ignorerait le monde, mais sous la pression d'un monde qui n'&#233;pargne personne. &#187; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Peut-&#234;tre la seule voie d'approche possible, semble-t-il peu emprunt&#233;e, est-elle celle que suit Jean-Pierre Gaxie dans cette &#201;gypte de Franz Kafka, &#224; savoir celle de l'explication de textes, cet ancien exercice dont l'apparente modestie fait na&#238;tre ces audaces qui donnent &#224; la litt&#233;rature sa saveur et son pouvoir. &lt;br class='autobr' /&gt;
M. Gaxie est simplement, mais tout est l&#224;, un lecteur d'une extr&#234;me attention &#224; ce qu'il lit, se refusant dans un premier temps &#224; toute forme d'interpr&#233;tation. En restreignant ses ambitions, il leur donne une vigueur d'autant plus grande. Cette &#034;pyramide d'interpr&#233;tations&#034; qui s'est entass&#233;e au cours du si&#232;cle, montre qu' &#034;il y a l&#224; comme une rage qui en dit long sur l'urgence qui est la sienne. L'&#233;nigme qu'elle repr&#233;sente est en soi intol&#233;rable&#034; au point que l'interpr&#233;tation permet de l'&#233;carter, de s'en pr&#233;server. Or la lecture pr&#233;cise et attentive du texte oblige &#224; subir l'&#233;nigme, &#224; la ressentir dans toute sa puissance et M. Gaxie est d'autant plus pr&#232;s de Kafka qu'il en montre davantage la si proche inaccessibilit&#233;. L'&#201;gypte est un recours, peut-&#234;tre la figuration de ce monde o&#249; l'int&#233;rieur et l'ext&#233;rieur co&#239;ncideraient, o&#249; l'origine serait l'issue. &#034;Sortir d'&#201;gypte pour Kafka, ce serait en somme &#233;chapper &#224; la fatalit&#233; du monde, du temps et de la famille, ce pour quoi tout d'abord il &#233;crit. &#034; &lt;br&gt;Georges-Arthur Goldschmidt,&#034;Kafka en Egypte&#034; Quinzaine litt&#233;raire n&#176; 842 parue le 16-11-2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Qui donneraient une furieuse envie d'aller consulter la &lt;i&gt;Bo&#238;te&lt;/i&gt; 18 (A et B), dont les les Notes, pp. 646-648, des O. C. donnent d'entrevoir ce qu'en sont les feuillets.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. la &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article199#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;lettre du 8/10/10&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;V. &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article212' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#171; la nudit&#233; du mot &#233;crire &#187;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Francis Marmande, &lt;a href=&#034;http://www.editions-lignes.com/LE-PUR-BONHEUR-GEORGE-BATAILLE.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Le Pur Bonheur, Georges Bataille&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Lignes, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Tel Quel, Marmande, Lucette Finas, Surya, Sich&#232;re, R&#233;da, Lignes, Les Temps modernes, Nancy, Derrida, Blanchot (article de &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2298&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Critique&lt;/i&gt; 195-196&lt;/a&gt;, 1963, d'une magnifique puret&#233; de style et d'intention) etc. etc.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Bourgeons non &#233;clos.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &lt;i&gt;L'indiff&#233;rence des ruines&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Parenth&#232;ses, 1985.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Aux presses Universitaires de Lyon 1985.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&amp;obj=livre&amp;no=18883&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Harmattan&lt;/a&gt;, 2005.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dans les notes de la &#034;magdelaine&#034; le &lt;a href=&#034;http://www.editions-lignes.com/LE-POLIEME-Bernard-Noel.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Poli&#232;me&lt;/a&gt;, revient &#224; de multiples reprises ! L'y trouver.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Bataille, &lt;a href=&#034;http://www.editions-lignes.com/LA-NOTION-DE-DEPENSE.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La notion de d&#233;pense&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Lignes, 2011, postface de Francis Marmande.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le dernier num&#233;ro de &lt;a href=&#034;http://www.hopala.asso.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Hopala !&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, le 36 &#232;me, a r&#233;cemment &#233;t&#233; recommand&#233; par &lt;i&gt;La Quinzaine litt&#233;raire&lt;/i&gt;. Comme l'indique le site, il s'agit en effet d'une revue culturelle de qualit&#233; en Bretagne. Pour avoir eu le privil&#232;ge de la conna&#238;tre in &lt;i&gt;statu nascendi&lt;/i&gt; (elle est n&#233;e en 1998), j'ai &#233;prouv&#233; un tr&#232;s vif plaisir de la voir ainsi signal&#233;e, et le d&#233;sir de m'enqu&#233;rir de son actuel contenu. &lt;br&gt;
Dirig&#233;e par Alain-Gabriel Monot, enseignant &#224; l'Universit&#233; de Bretagne Occidentale, elle fait montre du tonus que manifestent ses titre et sous-titre : vivacit&#233; (&lt;i&gt;vivencia&lt;/i&gt;) et ouverture. A preuve au sommaire, un dossier tr&#232;s complet, aussi technique (pp. 5-20), que politique sur l'extension internet .bzh : &lt;i&gt;De la Bretagne virtuelle &#224; la Bretagne potentielle&lt;/i&gt;, est-il d'embl&#233;e affich&#233; (Christian Demeur&#233;-Vall&#233;e, qui signe deux autres articles sur le sujet). On apprend qu'avec &lt;a href=&#034;http://armandrobin.org/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ArmandRobin.org&lt;/a&gt;, Armand Robin est le premier po&#232;te du web.&lt;br&gt;
La part belle est faite, on s'en doute, aux &#233;crivains et artistes bretons, que leur notori&#233;t&#233; ait d&#233;pass&#233; ou non les fronti&#232;res r&#233;gionales : Herv&#233; Carn s'entretient ainsi avec Guy Malabry, peintre et graveur, &#200;ve Lerner d&#233;cline les aventures po&#233;sie-musique de Saint-Pol Roux et de Louis Bertholom. Le journal de cr&#233;ation r&#233;serve quelques pages bilingues &#224; &lt;i&gt;Eden Bouyabes&lt;/i&gt; d'Erwan Cloarec, donnant un &#233;clairage (kinnig) sur le &lt;a href=&#034;http://www.teatrpiba.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Teatr Piba&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, et des extraits de &lt;a href=&#034;http://www.teatrpiba.com/spectacle.php?lang=fr&amp;id=22&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la pi&#232;ce&lt;/a&gt; (traduction d'Aziliz Bourg&#232;s). A noter que dans le P&#234;le-m&#234;le d'Alain-Gabriel Monot, on rencontrera &lt;i&gt;Les petites chroniques de l'estran&lt;/i&gt; de Marc Le Gros (L'Escampette), et dans les notes de lecture, le poignant &lt;i&gt;Journal d'absence&lt;/i&gt; de Jacques Josse (&#233;ditions Apog&#233;e) ainsi que le r&#233;cent &lt;i&gt;Clou&#233;s au port&lt;/i&gt; (Quidam &#233;diteur).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;D'elle, Alain-Gabriel Monot &#233;crit dans &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.armen.net/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ArMen&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; 182, p. 64 :&lt;br&gt;Claire Le Cam est une autre de ces novatrices. Apr&#232;s &lt;i&gt;Que novembre me semble beau&lt;/i&gt; (2006), &lt;i&gt;Raccommoder me tourmente&lt;/i&gt; (2008) &lt;i&gt;Phasmagoria &lt;/i&gt; (2009), elle vient de publier &lt;i&gt;D'un jour &#224; un autre je vivrais autre&lt;/i&gt;, un court livre crisp&#233;, malais&#233;, et cependant empli d'une violente beaut&#233;, &#034;convulsive&#034;, aurait dit Andr&#233; Breton, qui ne la d&#233;sirait point autrement. Il y est question d'une jeune femme &#034;qui n'en est pas une avec des mots doux et des phrases enjoliv&#233;es [...] pas une aux bonnes mani&#232;res [...] pas une servile et plaqu&#233;e [...].&#034; &#034;Elle a le talent du d&#233;sastre&#034; et infiniment se demande &#034;Qu'est-ce qui se trame donc ici ?&#034; C'est une excellente question dont on se surprend &#224; gager qu'elle ne trouvera point de r&#233;ponse.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et cet &#171; avis aux amateurs &#187; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Nous publions peu, ce qui n'est pas qu'une question financi&#232;re : nous &#171; tournons &#187; beaucoup autour du manuscrit avant de prendre une d&#233;cision. Les questions, assez classiques, comme&#171; ce qu'a voulu dire l'auteur &#187;, etc., nous int&#233;ressent peu. La d&#233;marche est d'ailleurs la m&#234;me pour les plasticiens qui travaillent avec nous. Nous n'avons malheureusement pas assez de temps, notamment pour lire les manuscrits qui nous parviennent - bien souvent cependant, et de plus en plus, sans que soit pris en compte notre catalogue sp&#233;cifique, ce qui fait que chacun y perd du temps, l'auteur du manuscrit et nous-m&#234;mes ... Mais il faut dire que les auteurs &#171; typo &#187; ont &#233;t&#233; les premiers &#224; &#234;tre publi&#233;s en offset, les &#233;ditions courantes &#233;tant n&#233;es en partie pour les suivre dans leur cheminement d'&#233;criture, pour leur offrir la place dont ils avaient besoin avec des textes plus longs (cela n'a pas de sens de travailler au plomb forc&#233;ment quand l'ordinateur peut &#234;tre un tel outil, si performant !), et encore une fois les livres typo sont des livres de &#8220;dialogue&#8221; entre texte(s) et image(s). Ensuite, cela marche par affinit&#233;s de lectures. Sur la base de ce que nous publions, auteurs, lecteurs, etc., nous font d&#233;couvrir d'autres voix qu'ils nous savent susceptibles d'aimer et d'avoir envie de &#8220;porter&#8221;... &#187;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Voil&#224; qui est clair. Le sont tout autant, pr&#233;cises, senties, suscitatrices les notices qu'Isabelle Sauvage r&#233;dige &#224; l'attention de la presse, des libraires. On se pla&#238;t &#224; penser qu'un jour prochain &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/editions_isabelle_sauvage-2011.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le catalogue&lt;/a&gt; paraisse en ligne avec ces pr&#233;sentations, assorties &#233;ventuellement de quelques commentaires et extraits.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Extrait du texte de pr&#233;sentation de Thomas Cloarec et Tony Foricheur, sur le travail qui anime la compagnie Piba. (&lt;i&gt;Hopala !&lt;/i&gt;, num&#233;ro 36, p. 68.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les travaux et les jours de Lou Raoul sur le site de l'association &lt;a href=&#034;http://pentamino.pagesperso-orange.fr/index.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pentamino&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Clausule du conte de No&#235;l, (&lt;i&gt;Nedeleg&lt;/i&gt;) ; ainsi vient-il, au temps offert.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-40&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-40&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-40&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;40&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Refrain du po&#232;me, pp. 44-45, qui marque le d&#233;part de l'un des deux fr&#232;res, Klet, dans le conte &lt;i&gt;An daou vreur gevell&lt;/i&gt;, Les fr&#232;res jumeaux. Je ne crois pas solliciter l'&#233;tude de Guy Petitdemange***, en &#233;voquant ici son propos sur l'image chez Benjamin :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;L'image, &#171; ma grande, ma primitive passion &#187;.&lt;/i&gt; Une telle prise de conscience n'est pas pour Benjamin l'affaire des seuls concepts. Il n'y aurait qu'un moyen, qu'un medium pour donner vue sur cette autre issue sur la sortie : la rem&#233;moration, l'&#233;clair, l'&#233;claircie soudaine, le jaillissement de lumi&#232;re, fugace, aveuglant qui montre un autre visage des autres et des choses. &lt;/div&gt; &lt;p&gt;ajoutant :&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
La rem&#233;moration n'est pas souvenir, elle est davantage du c&#244;t&#233; de la passivit&#233;, une fa&#231;on de laisser sa place &#224; un originel, &#224; un autre ordre du monde o&#249; la source n'est pas le moi. Or seule l'image donne sa place &#224; la rem&#233;moration. Le discours par l'image, cette &#233;criture si propre &#224; Benjamin [...] est [...] du c&#244;t&#233; de l'&#339;uvre d'art, fragmentaire, en &#233;clats, comme [il] le pressentait d&#232;s sa jeunesse. Non pas une vue de surplomb et de ma&#238;trise, mais l'expression d'une subjectivit&#233; aux aguets, bless&#233;e, ne renon&#231;ant pas jusque sur toute fronti&#232;re. &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;***&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.arachno.org/trois_cailloux.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Trois cailloux pour Walter Benjamin&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, L'arachno&#239;de, 2010, pp. 29-31.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-41&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-41&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-41&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;41&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; On entre ici dans le v&#233;ritable myst&#232;re de l'&#339;uvre : la virtuosit&#233; et le programme s'effacent devant l'intimit&#233; d'un secret qui unit le musicien et celui auquel il a fait don de la partition &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-42&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-42&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-42&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;42&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Incipit du recueil paru en 2008 : &lt;i&gt;Ici tout /Seulement /&#192; la femme et &#224; l'homme /Pr&#234;ts longtemps&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8-43&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8-43&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8-43&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;43&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette page relative &#224; la &lt;a href=&#034;http://www.signumrecords.com/catalogue/sigcd021/commentaire.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;version Reiter&lt;/a&gt; documente amplement.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/editions_isabelle_sauvage-2011.pdf" length="1316048" type="application/pdf" />
		
		<enclosure url="https://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/MYRA169.pdf" length="632358" type="application/pdf" />
		
		<enclosure url="https://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/nul_si_decouvert.pdf" length="2261881" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title> m&#233;ridiens de lectures &#8212; pour St&#233;phane Mos&#232;s </title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article230</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article230</guid>
		<dc:date>2011-06-10T06:28:16Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Derrida, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Kristeva, Julia</dc:subject>
		<dc:subject>Benjamin, Walter</dc:subject>
		<dc:subject>Du Bouchet, Andr&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Celan, Paul</dc:subject>
		<dc:subject>Levinas, Emmanuel</dc:subject>
		<dc:subject>De Launay, Marc</dc:subject>
		<dc:subject>Broda, Martine</dc:subject>
		<dc:subject>Mos&#232;s, St&#233;phane</dc:subject>
		<dc:subject>Cohen-Levinas, Danielle</dc:subject>
		<dc:subject>Bollack, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Lustiger, Gila</dc:subject>
		<dc:subject>Rosenzweig, Franz</dc:subject>
		<dc:subject>Petitdemange, Guy</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;10/06/2011 &#8212; St&#233;phane Mos&#232;s, Paul Celan, Emmanuel Mos&#232;s, Michel Valensi, Julia Kristeva, Franz Rosenzweig, Franz Kafka, Emmanuel Levinas, Jacques Derrida, Danielle Cohen-Levinas, Marc de Launay, Sigmund Freud, Rilke, Gila Lustiger...&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot145" rel="tag"&gt;Derrida, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot229" rel="tag"&gt;Kristeva, Julia&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot378" rel="tag"&gt;Benjamin, Walter&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot574" rel="tag"&gt;Du Bouchet, Andr&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot582" rel="tag"&gt;Celan, Paul&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot659" rel="tag"&gt;Levinas, Emmanuel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot687" rel="tag"&gt;De Launay, Marc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot778" rel="tag"&gt;Broda, Martine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1152" rel="tag"&gt;Mos&#232;s, St&#233;phane&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1173" rel="tag"&gt;Cohen-Levinas, Danielle&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1174" rel="tag"&gt;Bollack, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1175" rel="tag"&gt;Lustiger, Gila&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1177" rel="tag"&gt;Rosenzweig, Franz&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1178" rel="tag"&gt;Petitdemange, Guy&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&#201;largissez l'art !&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Paul Celan&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; &#201;largissez l'art ! Cette question, avec son aspect inqui&#233;tant, celui (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;div align=&#034;right&#034;&gt;&lt;i&gt;Shibboleth&lt;/i&gt; pour St&#233;phane Mos&#232;s&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Shibboleth (ou schibboleth), double marque de gratitude envers : Danielle (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;br&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;QUELQUE CHOSE aura lieu, plus tard&lt;br&gt;
cela s'emplit de toi&lt;br&gt;
et s'&#233;l&#232;ve&lt;br&gt;
jusqu'&#224; une bouche&lt;br&gt;
&lt;p&gt;Hors de la folie&lt;br&gt;
&#233;clat&#233;e&lt;br&gt;
je me rel&#232;ve&lt;br&gt;
et observe ma main&lt;br&gt;
qui dessine le seul&lt;br&gt;
l'unique &lt;br&gt;
cercle&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;La traduction de ce po&#232;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le texte en allemand : &#171; ES WIRD etwas sein, sp&#228;ter,/es f&#252;llt sich mit (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, in&#233;dite, figurait, nous dit Emmanuel Mos&#232;s (dans un r&#233;cent num&#233;ro de Po&amp;sie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Po&amp;sie, n&#176; 124, 2008&#034; id=&#034;nh9-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), parmi les papiers retrouv&#233;s de son p&#232;re&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour qui d&#233;couvre cette lettre &#034;en ligne&#034; &#8212; il s'agit en effet, d&#232;s (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, avec cinq autres po&#232;mes de Paul Celan (donn&#233;s par la revue) qu'il avait traduits en fran&#231;ais pour les besoins d'essais et de conf&#233;rences.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emmanuel Mos&#232;s ajoute sobrement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce qui est sp&#233;cifiquement dans sa mani&#232;re, &#224; lui, po&#232;te*, traducteur**, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ces &#171; quelques mots &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Rigoureuses et respectueuses de la respiration, c'est-&#224;-dire de l'&#233;nergie propre &#224; chacun des po&#232;mes originaux, ces traductions expriment bien les principes qui guidaient mon p&#232;re lorsqu'il m&#233;ditait sur une &#339;uvre, qu'il s'agisse d'un texte po&#233;tique, narratif ou philosophique.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce qui peut se v&#233;rifier avec la traduction de Gespr&#228;ch im Gebirg, Entretien (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
Ceux qui l'ont entendu savent de quelle mani&#232;re, avec la lenteur pr&#233;cise de la pens&#233;e en action, il proc&#233;dait pour que surgisse, au terme d'un parcours o&#249; il cheminait aux c&#244;t&#233;s de l'&#339;uvre sans jamais s'imposer &#224; elle, la v&#233;rit&#233; du commentaire. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A cet &#233;gard, le t&#233;moignage - infiniment pr&#233;cieux - de Gila Lustiger, &#233;claire (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Cette &lt;i&gt;fa&#231;on de lire&lt;/i&gt;, qui est bien &lt;i&gt;une mani&#232;re d'&#234;tre&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je renvoie bien s&#251;r &#224; ce qui est indissolublement un beau titre et un beau (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, plusieurs ouvrages r&#233;cents la d&#233;clinent, les uns sur le mode de l'hommage, de la reconnaissance, les autres livrent des travaux, le&#231;ons&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le mot le&#231;on chez les ex&#233;g&#232;tes signifie lecture, acception par tel ou tel. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de l'auteur qui n'avaient pas &#233;t&#233; encore rassembl&#233;s. Tous disent une rencontre, un entretien dans les hauts de la pens&#233;e, des rendez-vous &#224; ne pas manquer. Abondance ici ne nuit pas, chacun trouvera, s'il le d&#233;sire, &#224; mettre &#171; ses pas dans les pas du passeur &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le(s) propos des deux sortes d'ouvrages ne peu(ven)t manquer de s'entrecroiser. Prenons le risque de l'enchev&#234;trement. Qu'il n'exprime qu'une chose : la constellation des pens&#233;es qu'abrite ici son nom (et gravit&#233; de l'accent), et notre incapacit&#233; &#224; les d&#233;m&#234;ler !&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aussi je prends ce pr&#233;alable : &lt;i&gt;Le logos et la lettre, St&#233;phane Mos&#232;s lecteur de Paul Celan&lt;/i&gt;, par Vicky Skoumbi, r&#233;dactrice en chef de la revue &#945;&#955;&#951;th&#949;&#953;&#945;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Vicky Skoumbi, Le logos et la lettre, St&#233;phane Mos&#232;s lecteur de Paul Celan, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Tr&#232;s &#8212; trop&#8212; bri&#232;vement, il est fait principalement allusion &#224; l'&#233;tude de St&#233;phane Mos&#232;s : &lt;i&gt;Quand le langage se fait voix en regard&lt;/i&gt; de sa traduction d'&lt;i&gt;Entretien dans la montagne&lt;/i&gt;, au principe dialogique, aux po&#232;mes en chemin, qui mettent un cap sur &lt;i&gt;un Tu&lt;/i&gt; (disponible) &lt;i&gt;&#224; qui parler&lt;/i&gt;, &#171; sur une r&#233;alit&#233; &#224; qui parler &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;S&#251;rement Celan a lu Benveniste : &#171; L'appareil formel de l'&#233;nonciation &#187;, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; je ne me r&#233;f&#232;rerai ici qu'&#224; cet aspect&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les analyses &#224; partir de Die Posaunenstelle, du texte-blanc ou Verwaist n'en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et pr&#233;cis&#233;ment en ces termes :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Mais le point o&#249; Paul Celan s'&#233;carte de la mani&#232;re la plus tranch&#233;e de Buber concerne la nature inconditionnelle de la rencontre. Pour Celan, le fait que le &lt;i&gt;ansprechbares Du&lt;/i&gt; [un Tu &#224; qui parler], &#224; la rencontre duquel le po&#232;me avance telle une bouteille &#224; la mer, reste ind&#233;termin&#233;, ne signifie pas pour autant que n'importe qui peut venir occuper cette place. Il n'y pas ici en &#339;uvre une acceptation inconditionnelle de l'autre. Le lecteur doit remplir un certain nombre de conditions pour devenir le destinataire du po&#232;me, son interlocuteur, son &lt;i&gt;Gegen&#252;ber&lt;/i&gt; [son vis-&#224;-vis]. Il faudrait pour cela qu'il soit accessible, libre, vacant et tourn&#233; vers le po&#232;me. En fait, la disponibilit&#233; et l'ouverture ne suffisent pas ; une attention affin&#233;e, une r&#233;ceptivit&#233; orient&#233;e vers le po&#232;me est requise. Pour que le lecteur puisse acc&#233;der au statut de l'interlocuteur, il doit &#234;tre en mesure de donner accueil &#224; la part de v&#233;rit&#233; du po&#232;me. Voici ce qu'en dit la lettre &#224; Hans Bender dat&#233;e du 18 mai 1960 : &lt;br&gt;
&lt;p&gt;&#8220;Des po&#232;mes, ce sont aussi des pr&#233;sents - des pr&#233;sents destin&#233;s aux attentifs. Des pr&#233;sents porteurs de destin&#8221; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour d&#233;plier cette phrase : Emmanuel Levinas, Paul Celan de l'&#234;tre &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;C'est donc quelque chose de l'ordre du po&#232;me, qu'offrent &#224; lire, d&#233;couvrir, les livres recens&#233;s ci-apr&#232;s, et chemin faisant, sera ainsi revisit&#233;e la bibliographie d'un contemporain aussi discret - pour ce qui est du &#171; grand public &#187; - que capital.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;I. Hommages &#224; St&#233;phane Mos&#232;s&lt;br&gt;
&lt;p&gt;&#8194;&lt;/p&gt;
&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; Retours (Paris, Berlin, J&#233;rusalem), aux &#233;ditions de l'&#201;clat &lt;/strong&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Michel Valensi et Patricia Farazzi ont coordonn&#233; l'&#233;dition de ces &lt;i&gt;M&#233;langes &#224; la m&#233;moire de St&#233;phane Mos&#232;s&lt;/i&gt;, r&#233;unissant des contributions de journ&#233;es ou soir&#233;es d'hommages au cours de l'ann&#233;e 2008&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En voici le sommaire : St&#233;phane Mos&#232;s : Liliane Klapisch, &#171; Port Bou &#187; I. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Discr&#232;te, mais puissante, la pr&#233;sence des plus proches s'exprime d&#232;s l'entr&#233;e avec &#171; &lt;i&gt;Port Bou&lt;/i&gt; &#187;, une huile sur toile de Liliane Klapisch (l'&#233;pouse)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; La grammaire du r&#233;el &#187;, un entretien avec Anne Mounic, sur Temporel, le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, en couverture de l'ouvrage et &#224; laquelle un texte in&#233;dit de St&#233;phane Mos&#232;s apporte un commentaire d&#233;licat&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;J'ajoute, le 24/06, ces lignes de Guy Petitdemange : L'image, &#171; ma grande, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, tandis que quatre &lt;i&gt;Pr&#233;ludes et fugues&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'ouvrage portant ce titre para&#238;t incessamment aux &#233;ditions Belin, dans la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; sur un tableau de Poussin par Emmanuel Mos&#232;s, en constituent comme l'envoi.&lt;br&gt;
L'&#233;motion est perceptible lorsque s'expriment les approches de la personne, ainsi l'humanit&#233; d&#233;crite par Julia Kristeva, ou celle que marquent les &lt;i&gt;Instantan&#233;s&lt;/i&gt; dont Clemens-Carl H&#228;rle fait la relation. N&#233;anmoins, les approches savantes pr&#233;dominent avec les contributions de Vicky Skoumbi ou Heinz Wismann, revenant sur les lectures celaniennes, d&#233;j&#224; cit&#233;es, et encore celles de Marc Cr&#233;pon d&#233;crivant la constellation de St&#233;phane Mos&#232;s, soulignant au passage que Celan &#233;tait lecteur de &lt;i&gt;L'&#201;toile de la de la r&#233;demption&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Franz Rosenzweig, L'&#201;toile de la r&#233;demption, &#233;ditions du Seuil, 2003 (1&#176; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; dont &lt;i&gt;Syst&#232;me et R&#233;v&#233;lation&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;St&#233;phane Mos&#232;s, Syst&#232;me et R&#233;v&#233;lation, La philosophie de Franz Rosenzweig, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; fut pour beaucoup le fil d'Ariane, et rappelant cet essentiel :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dans ses entretiens avec Victor Malka&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;St&#233;phane Mos&#232;s, Un retour au juda&#239;sme, entretiens avec Victor Malka, Seuil, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, [la question de la transmission] revient &#224; plusieurs reprises. Mais surtout aucune des &#339;uvres auxquelles sont li&#233;s les noms [de Rosenzweig, Kafka, Benjamin, Scholem, Celan, Levinas ou Derrida] ne sont &#233;trang&#232;res &#224; son injonction : transmettre, traduire, tracer des lignes de survie. &lt;br&gt;
S'il fallait se demander aujourd'hui ce qui aura attach&#233; l'auteur de &lt;i&gt;L'Ange de l'histoire&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;St&#233;phane Mos&#232;s, L'Ange de l'Histoire. Rosenzweig, Benjamin, Scholem, Seuil, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; si singuli&#232;rement &#224; chacune de ces &#339;uvres et aux voies qui se tracent de l'une &#224; l'autre, qui les relient et les s&#233;parent, on devrait risquer l'hypoth&#232;se que leur lecture n'aura jamais &#233;t&#233; s&#233;parable de cette passion, sans laquelle il n'est pas d'enseignement ni d'&#233;criture possibles : &lt;i&gt;la passion de la transmission&lt;/i&gt;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi lira-t-on &lt;i&gt;Mos&#232;s lecteur de Kafka&lt;/i&gt; par Marc Sagnol avec l'Ulysse de Kafka en figure de l'&#233;crivain&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Soit, p. 97 : L'Ulysse moderne de Kafka sait que les sir&#232;nes se taisent, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et sur le m&#234;me th&#232;me &#171; &lt;i&gt;L'&#233;criture est un combat contre les dieux&lt;/i&gt; &#187; par Danielle Cohen-Levinas (pointant &#233;galement un &lt;i&gt;Portrait de Kafka en Ulysse&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Dans son livre intitul&#233; Ex&#233;g&#232;se d'une l&#233;gende : Lectures de Kafka &#187;, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et les confrontera-t-on &#224; sa propre lecture d'&lt;i&gt;Ex&#233;g&#232;se d'une l&#233;gende&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;S'il me fallait conseiller une entr&#233;e dans l'oeuvre et la mani&#232;re de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; Autour de St&#233;phane Mos&#232;s, rencontre aux Bernardins&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une rencontre &#034;Autour de St&#233;phane Mos&#232;s&#034;, avec pour sous-intitul&#233;s : &lt;i&gt;Enjeux de culture, Journ&#233;e d'hommage &#224; St&#233;phane Mos&#232;s&lt;/i&gt; a &#233;t&#233; organis&#233;e en mars 2010 par Danielle Cohen-Levinas et Marc de Launay. A la publication de ce jour, ce dernier donne pour &#233;loquente pr&#233;face : &lt;i&gt;Tectonique des cultures.&lt;/i&gt; Il y met en &#233;vidence comment &#171; non content de se situer au carrefour de plusieurs lignes de partage des cultures, St&#233;phane Mos&#232;s s'est confront&#233; &#224; des tr&#233;pidations plus profondes et g&#233;n&#233;rales : celles qui &#224; travers la psychanalyse, les pens&#233;es r&#233;volutionnaires ont cherch&#233; &#224; effacer toutes les traces de la libert&#233; innovatrice du sujet &#187;. Et d'insister sur ce que ses recherches l'ont men&#233; dans &#171; les trois dimensions o&#249; la probl&#233;matique de la temporalit&#233; s'est exprim&#233;e : la litt&#233;rature, la tradition biblique et la philosophie. &#187; Et d'aiguiller vers les interpr&#233;tations de Levinas, que Mos&#232;s lie &#224; Benjamin et &#224; Ha&#239;m de Volozine&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;St&#233;phane Mos&#232;s, Au-del&#224; de la guerre, Trois &#233;tudes sur Levinas, L'&#201;clat, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et pour ce qui est de cette dimension du temps, on se reportera &#224; &lt;i&gt;L'&#233;ternel retour et l'ombre la plus courte&lt;/i&gt;, un expos&#233; examinant comment Mos&#232;s relit (relie) Nietszche, Benjamin et Blanqui&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cet expos&#233; convoque d'embl&#233;e : S. Mos&#232;s, &#171; Benjamin, Nietzsche et l'id&#233;e de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt; Quant &#224; Danielle Cohen-Levinas, d&#233;j&#224; cit&#233;e plus haut, pour son intervention &lt;i&gt;O&#249; est le ciel ?&lt;/i&gt; une r&#233;flexion &#224; partir d'un texte en prose de Paul Celan r&#233;dig&#233; en roumain en 1946, dans lequel se dessinent les th&#232;mes &#224; venir, elle &#233;crit en particulier que &#171; ce texte rend compte du souci de ne pas laisser la langue &#224; elle-m&#234;me, de ne pas laisser s'accomplir ou se s&#233;dentariser : de la n&#233;cessit&#233; d'insuffler &#224; la langue l'inspiration du verset biblique qui laisse la question &#224; l'&#233;tat de question et dont le surplus, l'exc&#232;s &#233;chappe &#224; la t&#233;l&#233;ologie. &#187; Les familiers de la po&#233;sie de Paul Celan et de l'herm&#233;neutique de Mos&#232;s doivent pressentir les d&#233;veloppements &#224; suivre... Il faut noter qu'une question survenant apr&#232;s l'expos&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce propos n'est pas inclus dans la publication, on peut l'entendre sur le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, relative aux positions respectives de Mos&#232;s et de L&#233;vinas sur la question de l'art, permettra &#224; l'oratrice de mettre en &#233;vidence ce que les &lt;i&gt;Carnets de captivit&#233;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Oeuvres compl&#232;tes d'Emmanuel Levinas, tome 1 : Carnets de captivit&#233;, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ont r&#233;v&#233;l&#233; d'un projet de carri&#232;re d'&#233;crivain. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Une affinit&#233; litt&#233;raire&lt;/i&gt;, Le &lt;i&gt;Titan&lt;/i&gt; de Jean-Paul et le &lt;i&gt;Docteur Faustus&lt;/i&gt; de Thomas Mann &#187;, deux t&#233;moins de la d&#233;nonciation de l'antinomie romantique de l'esprit et de la vie, est l'occasion pour Antoine Guggenheim de situer l'enjeu du travail de St&#233;phane Mos&#232;s, enjeu spirituel en ce qu'il pose la question du salut de la subjectivit&#233;, &#224; travers la convergence de deux &#339;uvres qui se veulent chacune le roman d'une &#233;poque et d'un pays, l'Allemagne. &lt;br&gt; Republi&#233; r&#233;cemment, aux &#233;ditions Hermann&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;S. Mos&#232;s, Une affinit&#233; litt&#233;raire. Le Titan de Jean-Paul et le Docteur (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'ouvrage avait connu une premi&#232;re &#233;dition en 1972, chez Klincksieck, dans la collection &lt;i&gt;Th&#232;ses et travaux&lt;/i&gt; de L'universit&#233; de Paris X Nanterre. Ceci pour pr&#233;ciser la tonalit&#233; de l'ouvrage, et sa place dans le parcours universitaire de St&#233;phane Mos&#232;s. La derni&#232;re phrase du livre &#171; L'art ne peut vivre qu'en puisant sa substance aux sources les plus profondes, qui sont les sources nocturnes &#187;, des plus &#233;vocatrices, sera le fil rouge de l'intervention, &#224; propos d'un livre exigeant qui puise et dans l'analyse litt&#233;raire et dans la r&#233;flexion philosophique &#224; propos de deux ouvrages t&#233;moignant de la crise de leur &#233;poque (St&#233;phane Mos&#232;s n'h&#233;site pas &#224; recourir &#224; la citation longue, et dans les deux langues, faisant oeuvre de p&#233;dagogue d'une part, mais ouvrant aux probl&#233;matiques ult&#233;rieures, celles de la r&#233;invention d'une &#233;poque de la pens&#233;e, de la culture).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dan Arbib se souviendra, pour donner &#224; son texte son titre de ces lignes de &lt;i&gt;Un retour au juda&#239;sme&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Pour moi, l'espoir se trouve &lt;i&gt;dans la d&#233;couverte fulgurante de l'inesp&#233;r&#233;&lt;/i&gt;. Je crois profond&#233;ment que des &#233;tincelles d'espoir sont encore enfouies dans le pass&#233;, au-del&#224; de la r&#233;p&#233;tition de v&#233;rit&#233;s immuables, qui bloquent n&#233;cessairement le questionnement. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de conclure : &#171; le travail de Mos&#232;s est un programme &#187; &#8212; le plan de Dan Arbib &#233;tait celui-ci : I. &lt;i&gt;St&#233;phane Mos&#232;s, les lectures bibliques et la modernit&#233; normative&lt;/i&gt; ; II. &lt;i&gt;L'&#201;ros et la Loi&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce beau titre est celui de l'une des huit lectures bibliques composant (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &lt;i&gt;conform&#233;ment &#224; la tradition&lt;/i&gt; ; III. &lt;i&gt;Limites de la modernit&#233; normative : questions &#224; St&#233;phane Mos&#232;s&lt;/i&gt;, un chapitre critique tout &#224; fait stimulant, qui ajoute &#224; la citation pr&#233;c&#233;dente :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Pour moi, la qu&#234;te dans les textes traditionnels, de leurs virtualit&#233;s qui se r&#233;v&#232;leraient soudain est d'une importance capitale. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;II. St&#233;phanes Mos&#232;s, publications en 2011 &lt;br&gt;
&lt;br&gt;&#8194;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; Temps de la Bible, aux &#233;ditions de l'&#201;clat &lt;/strong&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Y-a-t-il encore quelque chose, &#224; dire, &#233;crire, ajouter &#224; ce que Michel Valensi indique dans sa pr&#233;face &#224; ces nouvelles lectures bibliques, r&#233;dig&#233;es, prononc&#233;es entre 2002 et 2004 par St&#233;phane Mos&#232;s et r&#233;unies sous le titre de &lt;i&gt;Temps de la Bible&lt;/i&gt; ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;St&#233;phane Mos&#232;s, Temps de la Bible, aux &#233;ditions de l'&#201;clat, 2011, avec une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Peut-&#234;tre ceci, que le travail de lecture de St&#233;phane Mos&#232;s, et les textes bibliques retenus le sont pour cette raison, est tout uniment un travail de pens&#233;e, de contribution au travail de penser, et j'en prendrai pour preuve l'une de ses derni&#232;res interventions dans un colloque, celui dont les textes rassembl&#233;s par Marc Cr&#233;pon et Fr&#233;d&#233;ric Worms ont paru chez Galil&#233;e sous le titre : Derrida, la tradition de la philosophie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Derrida, la tradition de la philosophie, textes r&#233;unis par Marc Cr&#233;pon et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Celle-ci s'intitule : &lt;i&gt;Au coeur d'un chiasme : Derrida et Levinas, Levinas et Derrida. &lt;/i&gt; Je me permets de &#034;compl&#233;ter&#034; la citation de Levinas : &#171; le plaisir d'un contact au coeur d'un chiasme &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Emmanuel Levinas, &#171; Tout autrement &#187;, L'Arc, 1973.&#034; id=&#034;nh9-34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ici St&#233;phane Mos&#232;s, prend pleinement part (et nous fait prendre part) &#224; un dialogue philosophique - une dimension dialogale qui aura parcouru l'ensemble de son oeuvre -, de mani&#232;re tout aussi limpide que r&#233;solue. Je r&#233;sume outrageusement : au travers de textes qui sont ou commentaires ou r&#233;ponses &#224; la parution de leurs ouvrages : r&#233;actions de Derrida &#224; &lt;i&gt;Totalit&#233; et infini&lt;/i&gt;, et &#224; &lt;i&gt;Autrement qu'&#234;tre&lt;/i&gt;, de Levinas &#224; &lt;i&gt;La Voix et le ph&#233;nom&#232;ne&lt;/i&gt;, St&#233;phane Mos&#232;s situe l'une par rapport &#224; l'autre des pens&#233;es dans l'affirmation de leurs diff&#233;rences, et la reconnaissance de ce qui en fait la haute valeur et appelle le respect r&#233;ciproque&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;citons longuement : Le deuxi&#232;me texte que Derrida a consacr&#233; &#224; Levinas, &#171; En (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Comme une &#034;reprise&#034; philosophique (c'est une m&#233;taphore) de &lt;i&gt;Quand le langage se fait voix&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Titre de l'essai accompagnant la traduction de Entretien dans la montagne, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et tout devient si clair que cela pourrait en para&#238;tre simple.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De songer ici &#224; cet aphorisme d'Emmanuel Mos&#232;s, dans la section Ombre vaine (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Disons qu'il en va de m&#234;me, pour ces ultimes lectures bibliques, et le d&#233;bat philosophique y est bien pr&#233;sent. Si Michel Valensi privil&#233;gie, &#224; juste titre, &lt;i&gt;La Bible et les c&#233;sures du temps&lt;/i&gt; dans sa pr&#233;sentation, le chapitre Sacrifices pourra retenir l'attention dans la mani&#232;re dont il convoque -outre les textes de la tradition juive (Ma&#239;monide, Le Zohar) - les philosophes : Derrida (&lt;i&gt;Donner la mort&lt;/i&gt;), et en particulier, les situant l'un par rapport &#224; l'autre, Kierkegaard (&lt;i&gt;Crainte et tremblement&lt;/i&gt;) et Levinas (&lt;i&gt;Noms propres&lt;/i&gt;).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;St&#233;phane Mos&#232;s accomplit le programme fix&#233; d&#232;s &lt;i&gt;L'&#201;ros et la Loi&lt;/i&gt; (sensible aussi dans &lt;i&gt;Ex&#233;g&#232;se d'une l&#233;gende&lt;/i&gt;) : &#171; Dans ces &#233;tudes la tradition elle-m&#234;me sera r&#233;interpr&#233;t&#233;e dans les termes du discours philosophique occidental. Mais ceux-ci seront &#224; leur tour remis en question par les cat&#233;gories juives qui les travailleront de l'int&#233;rieur. [...] De ces d&#233;placements de concepts et de perspectives na&#238;tra peut-&#234;tre une autre fa&#231;on, &#224; la fois nouvelle et tr&#232;s ancienne, de lire la Bible dans le contexte de la culture occidentale : une autre mani&#232;re de d&#233;chiffrer le monde, une autre mani&#232;re d'y projeter un sens. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; Les Le&#231;ons de la chaire Gilson, 2006 &lt;/strong&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De &lt;i&gt;Figures philosophiques de la modernit&#233; juive&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;St&#233;phane Mos&#232;s, Figures philosophiques de la modernit&#233; juive, &#233;ditions du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, les le&#231;ons donn&#233;es par St&#233;phane Mos&#232;s dans le cadre de la chaire &#201;tienne Gilson, je dirai peu, leur propos, son organisation parlent d'eux-m&#234;mes, voici les le&#231;ons, dans l'ordre : 1. Modernit&#233; normative et modernit&#233; critique 2. La critique de l'ontologie chez Franz Rosenzweig, 3. Juda&#239;sme et christianisme chez Franz Rosenzweig : deux formes d'&#233;ternit&#233;, 4. Walter Benjamin et la crise de la tradition 5. Gershom Sholem : quel avenir pour la th&#233;ologie ? 6. Emmanuel Levinas et l'au-del&#224; de l'&#234;tre.&lt;br&gt;
On y reconna&#238;t les r&#233;flexions et figures auquel est attach&#233; le parcours intellectuel de St&#233;phane Mos&#232;s. Celui-ci proc&#232;de &#224; sa mani&#232;re si reconnaissable d'exposition m&#233;thodique, guidant l'auditeur (le lecteur) en le sollicitant. Il m'appara&#238;t essentiel de revenir sur la sixi&#232;me le&#231;on comme le fait dans sa rigoureuse pr&#233;face Philippe Capelle-Dumont, et le &lt;i&gt;m&#233;ridien&lt;/i&gt; de cette pens&#233;e :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; St&#233;phane Mos&#232;s dit la continuit&#233; et la radicalisation de la pens&#233;e de Levinas en ces termes : &#171; Avant toute d&#233;finition de soi par soi, la subjectivit&#233; appara&#238;t &lt;i&gt;d&#233;j&#224;&lt;/i&gt;, Levinas dit de mani&#232;re &lt;i&gt;imm&#233;moriale&lt;/i&gt;, donc ind&#233;pendamment du temps, comme r&#233;ponse &#224; autrui &#187;, entendons : comme r&#233;ponse &#224; l'humanit&#233; o&#249; le &lt;i&gt;tiers&lt;/i&gt; interdit la cl&#244;ture, le repli sur soi. La rupture avec Heidegger est ici d&#233;finitivement consomm&#233;e. La pens&#233;e qui pense &lt;i&gt;ainsi&lt;/i&gt; en retrait, dans un imm&#233;morial enfoui, revendique assur&#233;ment un arri&#232;re-plan biblique, mieux, une inspiration biblique mais qui n'est ni plus ni moins autoris&#233;e que celle qui vient du grec. Cela, Heidegger ne l'a jamais compris, ne voudra jamais le comprendre. Non, Levinas ne fut pas un th&#233;ologien, mais un philosophe, un ph&#233;nom&#233;nologue requ&#233;rant la textualit&#233; d'une tradition disponible, qui puisse donner &#224; penser au sujet toujours d&#233;j&#224; &#171; exc&#233;d&#233; &#187; les n&#233;cessit&#233;s du moment pr&#233;sent. St&#233;phane Mos&#232;s ne pouvait donc que reposer la question de l'efficience sociale et politique d'une telle &#233;thique ; il le fait en &#233;voquant pudiquement les commentaires l&#233;vinassiens sur la philosophie du droit, dans les r&#233;gions crois&#233;es de la justice et- de la charit&#233;. De fait, tout comme Rosenzweig avait vu et traduit ce qui passait dans l'&#233;v&#233;nement m&#233;taphysique de la Premi&#232;re Guerre mondiale, c'est aussi, comme le manifestent les &lt;i&gt;Carnets de captivit&#233;&lt;/i&gt; d&#233;sormais publi&#233;s, en &#233;cho au traumatisme de la Deuxi&#232;me Guerre mondiale que l'&#339;uvre de Levinas doit &#234;tre parcourue. &#187; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; R&#234;ves de Freud (L'infini)&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; On ne pourrait trouver meilleure d&#233;fense et illustration de la psychanalyse que ces &lt;i&gt;R&#234;ves de Freud&lt;/i&gt;, par St&#233;phane Mos&#232;s. Son auteur n'&#233;tait ni psychanalyste ni analysant, et cette caract&#233;ristique, plut&#244;t commune, rev&#234;t une valeur particuli&#232;re au moment o&#249; l'invention de l'inconscient, pourtant centenaire, tend &#224; demeurer confin&#233;e &#171; entre initi&#233;s &#187;, quand elle ne se d&#233;lite pas en vulgate m&#233;diatique : les deux tendances contribuant &#224; cr&#233;er l'indiff&#233;rence du grand public, &#224; susciter l'hostilit&#233; des techniciens de la sant&#233; mentale et &#224; encourager les pr&#233;tentions de la pharmacologie - et de quelques voyous de la place publique - sur la vie de l'esprit. &#192; contre-courant de ces &#233;cueils, et par la voie des r&#234;ves, le livre analyse la profondeur intime et la port&#233;e historiale de la d&#233;couverte freudienne. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi Julia Kristeva introduit-elle sa pr&#233;face, &lt;i&gt;Sur les pas du passeur&lt;/i&gt;, aux diff&#233;rents essais ou conf&#233;rences r&#233;unis par les soins d'Emmanuel Mos&#232;s et que proposent les &#233;ditions Gallimard dans leur collection &lt;i&gt;L'Infini&lt;/i&gt;. Soit six lectures : Les pr&#233;suppos&#233;s &#233;pist&#233;mologiques de la psychanalyse ; L'index culturel de &lt;i&gt;L'Interpr&#233;tation des r&#234;ves&lt;/i&gt; ; &lt;i&gt;Non vixit&lt;/i&gt; : &#171; Vous m'avez rarement compris &#187; (fonction d'une citation de Heine dans la &lt;i&gt;Traumdeutung&lt;/i&gt; ; Nature, nature, quand Freud r&#234;vait de Goethe ; Esquisse d'une anatomie du &lt;i&gt;Witz&lt;/i&gt; ; Freud - &#171; La n&#233;gation &#187; (&#171; &lt;i&gt;Die Verneinung&lt;/i&gt; &#187;).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une pr&#233;face tr&#232;s chaleureuse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Dans les &#233;tudes r&#233;unies ici, et qui s'&#233;talent sur une p&#233;riode d'environ (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, mais aussi argument&#233;e. Les lecteurs de &lt;i&gt;Cet incroyable besoin de croire&lt;/i&gt; -aux &#233;ditions Bayard en 2007&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-40&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rappelons-en cette belle &#171; profession de foi &#187; dans la psychanalyse et la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-40&#034;&gt;40&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ne seront pas d&#233;pays&#233;s, ceux qui auront lu l'intervention de Julia Kristeva dans &lt;i&gt;Retours&lt;/i&gt; (Journ&#233;e d'hommage &#224; Berlin &#224; la maison Suhrkamp&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-41&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; De la modernit&#233; critique &#224; la modernit&#233; analytique &#187;, in Retours, pp. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-41&#034;&gt;41&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; en 2008) pas davantage. Quant aux autres, ils d&#233;couvriront un tr&#232;s int&#233;ressant fil (ou m&#233;ridien) freudien qui consolide le fil rouge de l'oeuvre de St&#233;phane Mos&#232;s. L'introduction de &lt;i&gt;Syst&#232;me et R&#233;v&#233;lation&lt;/i&gt;, nous en avertissait&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-42&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Franz Rosenzweig est, en France, un auteur presque inconnu. Ce philosophe (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-42&#034;&gt;42&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : Freud fait partie de la constellation intellectuelle de St&#233;phane Mos&#232;s. Les essais r&#233;unis en attestent particuli&#232;rement. On peut imaginer que le titre donn&#233; se r&#233;f&#232;re sp&#233;cialement &#224; l'essai L'index culturel de &lt;i&gt;L'Interpr&#233;tation des r&#234;ves&lt;/i&gt; (I), que compl&#232;tent l'usage d'une citation de Heine dans un r&#234;ve de Freud (III), de m&#234;me qu'un r&#234;ve sur Goethe (IV). Les dimension linguistique (forte pr&#233;sence de Benveniste dans Les pr&#233;suppos&#233;s &#233;pist&#233;mologiques de la psychanalyse (I)) et litt&#233;raire sont pr&#233;gnantes dans ces analyses ; je note :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; On est toujours frapp&#233; de constater, &#224; la lecture de la &lt;i&gt;Traumdeutung&lt;/i&gt; ou des cas rapport&#233;s dans les &lt;i&gt;Cinq psychanalyses&lt;/i&gt;, &#224; quel point certaines personnes, apparemment fort prosa&#239;ques dans la vie quotidienne, manifestent soudain un extraordinaire talent litt&#233;raire dans leurs r&#234;ves, comme si un grand po&#232;te se dissimulait au fond de leur inconscient. Cette instance myst&#233;rieuse, capable de lib&#233;rer dans les tr&#233;fonds du psychisme des forces imaginatives insoup&#231;onn&#233;es, puis de cr&#233;er &#224; partir d'elles des sc&#233;narios d'une richesse et d'une complexit&#233; inou&#239;es, semble en effet fonctionner comme une instance po&#233;tique. On peut d'ailleurs noter que cette m&#233;taphore est absolument r&#233;versible, chacun de ses deux termes pouvant fonctionner &#224; la fois comme un signifiant et un signifi&#233; : si les po&#232;tes peuvent puiser leur inspiration au fond de leur inconscient, c'est parce que celui-ci travaille, d&#232;s l'origine (&lt;i&gt;immer schon&lt;/i&gt;), &#224; la mani&#232;re d'un po&#232;te. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Cr&#233;ativit&#233; &#187; qui s'&#233;panouit au chapitre &lt;i&gt;Esquisse d'une anatomie du Witz&lt;/i&gt; (V), d&#233;lectable avec quelques histoires choisies : Le Hitzig d'un po&#232;me de Heine, un &#171; bienvenue au club &#187; (par antiphrase) de Groucho Marx, et une in&#233;narrable histoire de parapluie trou&#233;, dont le paradigme, nous est-il confi&#233; est &#171; le seul qui nous permette de vivre raisonnablement. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin, un s&#233;minaire de 1995, sur &lt;i&gt;Die Verneinung&lt;/i&gt; (La n&#233;gation) (VI), essai de Freud dat&#233; de 1925, en plein dans l'&#233;poque de sa seconde topique. Ce qui est tout &#224; fait passionnant dans cet essai plac&#233; de mani&#232;re conclusive dans le recueil (les essais ne sont pas ordonn&#233;s chronologiquement, mais de mani&#232;re &#224; donner une image du rapport &#224; Freud de Mos&#232;s), c'est la mani&#232;re dont sont mises en perspective des lectures qui firent date, celles d'Hyppolite (h&#233;g&#233;lienne), de Lacan (heideggerienne) pour un retour &#224; la lettre du texte freudien. Je cite :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Une des id&#233;es centrales du texte de Lacan, mais sur laquelle je ne reviendrai plus, c'est de dire que l'&#233;tude de Freud sur la n&#233;gation se d&#233;ploie sur un horizon ontologique, qu'il s'agit v&#233;ritablement d'une recherche de l'&#202;tre par opposition &#224; un travail sur des &#171; &#233;tants &#187; et que, par exemple, dit Lacan avec une tr&#232;s belle formule, &#171; il ne s'agit pas pour Freud du rapport de la pens&#233;e avec des objets mais du rapport de la pens&#233;e avec le monde &#187;. Et, effectivement, on peut dire &#231;a comme cela, si l'on veut. &lt;br&gt;
Ce n'est pas tellement ce que je me propose de faire aujourd'hui. Je me propose de lire le texte - c'est un texte d'une &#233;norme difficult&#233; et je n'ai pas la pr&#233;tention de l'&#233;puiser -, mais de le lire de tr&#232;s pr&#232;s. Pour ce faire, je diviserai comme il convient la lecture de ce texte en trois parties. &#187; (153-154)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et d'inviter le lecteur, qui n'a pas besoin d'&#234;tre analyste, &#224; une lecture qui a le don de rendre limpide, sans rechercher l'effet, la brillance, ce qui peut ressortir &#224; la psychopathologie de la vie quotidienne, mais conviendra aussi, via la &lt;i&gt;poesis&lt;/i&gt; du r&#234;ve, &#224; la r&#233;flexion sur l'&#233;criture.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Envoi : St&#233;phane Mos&#232;s, &#171; un auteur &#233;largi &#187;&lt;br&gt;&#8194;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dans l'hommage rendu &#224; Berlin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-43&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;In memoriam, texte dans Retours, pp. 74-75.&#034; id=&#034;nh9-43&#034;&gt;43&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, comme au Mus&#233;e d'art et d'histoire du Juda&#239;sme&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-44&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; St&#233;phane Mos&#232;s, l'amoureux des mots &#187;, sur le site Akadem.&#034; id=&#034;nh9-44&#034;&gt;44&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Gila Lustiger insiste sur la dimension d'&#233;coute, que rev&#234;t le patient travail de St&#233;phane Mos&#232;s :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dans sa lettre &#224; Arthur Hollitscher&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9-45&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Une ch&#226;taigne que nous trouvons, une pierre, un coquillage au milieu de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9-45&#034;&gt;45&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Rilke proclame quel genre d'aventure il entreprend dans ses po&#232;mes : &#233;couter, tout bonnement. Prendre cette &#233;coute pour un proc&#233;d&#233;, une formule ou du style, c'est se m&#233;prendre &#233;trangement sur l'ambition de l'&#233;crivain. &lt;br&gt;
Le fait que St&#233;phane attachait autant d'importance et vouait autant de respect au mot d'un &#233;crivain, qu'il &#233;coutait, tout bonnement, n'&#233;tait-ce pas l&#224; la preuve qu'il &#233;tait l'un de nous ? &lt;br&gt;
Comme &#233;tudiante et comme &#233;crivain, j'ai rencontr&#233; de nombreux commentateurs et critiques brillants, mais jamais aucun ne m'a sembl&#233; toucher d'aussi pr&#232;s le secret de la litt&#233;rature. Avec personne d'autre, je ne me suis sentie aussi bien comprise, malgr&#233; le fait que je n'avais pas publi&#233; encore une ligne.&lt;br&gt; St&#233;phane &#233;tait un v&#233;ritable lecteur, un lecteur, comme tant d'&#233;crivains se le souhaitent. Celui que le po&#232;te romantique Novalis a d&#233;crit simplement comme &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/novalis.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/novalis.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=346,Height=377,resizable=no');return false;&#034;&gt; &#171; auteur &#233;largi &#187;&lt;/a&gt;. Un semblable, un fr&#232;re, qui a la m&#234;me sensibilit&#233; &#224; fleur de peau que l'auteur, le m&#234;me respect pour la langue, la m&#234;me rigueur, et qui partage avec lui l'intime conviction que chaque &#339;uvre rec&#232;le un myst&#232;re. &#187;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb9-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; &lt;i&gt;&#201;largissez l'art ! &lt;/i&gt;Cette question, avec son aspect inqui&#233;tant, celui qu'elle eut en son temps, celui qu'elle prend &#224; pr&#233;sent, nous interpelle. Je suis all&#233; avec elle chez B&#252;chner. J'ai cru l'y avoir retrouv&#233;e. &lt;br&gt;
J'avais aussi une r&#233;ponse toute pr&#234;te, une contre-parole &#171; &#224; la Lucile &#187;, je voulais opposer quelque chose, je voulais &#234;tre l&#224; et contredire : &lt;br&gt;
&#201;largir l'art ? &lt;br&gt;
Non. Va plut&#244;t avec l'art dans l'&#233;troit passage qui est le plus proprement tien. Et d&#233;gage-toi. &lt;br&gt;
J'ai pris, ici &#233;galement, en votre pr&#233;sence, ce chemin-l&#224;. Ce fut un cercle. &lt;br&gt;
L'art, et donc aussi la t&#234;te de M&#233;duse, la m&#233;canique, les automates, ce lieu &#233;trangement &#233;tranger, si difficile &#224; reconna&#238;tre dans sa diff&#233;rence, et qui, en fin de compte, est peut-&#234;tre l'unique et m&#234;me &#201;tranger &#8212; l'art continue. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paul Celan, &lt;i&gt;Le M&#233;ridien&lt;/i&gt; &#8212; Discours de remise du prix B&#252;chner, Darmstadt, 22/10/1960 &#8212; dans la traduction de Jean Launay, &lt;i&gt;La Librairie du XXI&#176; si&#232;cle&lt;/i&gt;, &#233;ditions du Seuil, 2002, p. 80 ; traduction retenue &#233;lectivement, pour ce que la rencontre de la po&#233;sie de Paul Celan, s'est, pour moi, effectu&#233;e, par les traductions de Jean Launay, dans la revue &lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-po-sie-na-9-8120.php?lst_ref=1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Po&amp;sie, n&#176; 9&lt;/a&gt;, 2e trimestre 1979.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Shibboleth (ou schibboleth), double marque de gratitude envers :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Danielle Cohen-Levinas, pour son intervention (magnifique) : &#171; &lt;i&gt;&#8220;O&#249; est le ciel ?&#8221;&lt;/i&gt; Parole po&#233;tique et parole biblique, &lt;i&gt;St&#233;phane Mos&#232;s devant Celan&lt;/i&gt; &#187;, in &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.paroleetsilence.com/Autour-de-Stephane-Moses_oeuvre_10547.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Autour de St&#233;phane Mos&#232;s&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Lethielleux, Parole et silence, Coll&#232;ge des Bernardins, 2011, pp. 33-54. Elle porte en exergue : &lt;i&gt;Shibboleth pour Martine Broda.&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans un texte donn&#233; &#224; la Quinzaine : &#171; Que sauveriez-vous du XX&#176; si&#232;cle ? &#187; (n&#176; 790, 01/08/2000), Martine Broda confiait : &#171; Je n'&#233;tablirai donc pas l'&#233;quation Staline = Hitler, Vernichtungslager = goulag. Dans &lt;i&gt;La rose de personne&lt;/i&gt; [d&#233;sormais en &lt;a href=&#034;http://www.liberation.fr/guide/010195556-paul-celan-la-rose-de-personne&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;poche&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;], son plus beau livre, d&#233;di&#233; &#224; l'enfant perdu du si&#232;cle, le fragile, l'intransigeant Ossip Mandelstam, Paul Celan ne l'&#233;tablit pas non plus, puisqu'il salue chaleureusement Octobre et l'espoir r&#233;volutionnaire. Tout en un, dates et lieux m&#234;l&#233;s, c'est aussi octobre &#224; P&#233;tropol dans un mot de passe, un &lt;i&gt;schibboleth&lt;/i&gt;. &#187; &lt;br&gt;Ajoutons les mots d'une &#233;mission d'hommage (&lt;i&gt;Reconnaissances&lt;/i&gt;, France-Culture, 21/08/2010) : &#171; Martine Broda (1947-2009), disons-le tout net, ne fut pas uniquement la traductrice de &lt;i&gt;Rose de Personne&lt;/i&gt; de Paul Celan en 1979. Elle fut avant tout un auteur de premi&#232;re importance. D&#232;s 1975, elle publiait ses premiers po&#232;mes. Elle fut tour &#224; tour accueillie par les &#233;ditions Belin et Flammarion. Son dernier titre, &lt;i&gt;Eblouissements&lt;/i&gt; exprime &#224; lui seul la hauteur de son oeuvre. Cette derni&#232;re est plac&#233;e sous le signe du lyrisme et de la lyrique amoureuse. Citons l&#224; son essai &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresenlisant/amour-du-nom.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'amour du nom&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, paru en 1997 chez Jos&#233; Corti. Martine Broda manifesta toute sa vie une passion pour l'oeuvre de Pierre Jean Jouve &#224; qui elle a consacr&#233; un essai en 1981. Ses passions, son amour de la po&#233;sie et de la litt&#233;rature, ont fait d'elle une essayiste, traductrice hors pair, po&#232;te avant tout. Elle qui a &#233;crit :&lt;i&gt; Lueurs de la bont&#233;/retenez-moi sur terre&lt;/i&gt;, nous a quitt&#233;s en 2009. &#187; &lt;br&gt; De m&#233;moire &#233;mue, pour le lecteur, la lectrice concern&#233;s : &lt;a href=&#034;http://www.champ-vallon.com/Pages/PagesNouveauRecueil/NR69.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Nouveau Recueil N&#176; 69&lt;/a&gt;, D&#233;cembre 2003-F&#233;vrier 2004, &#233;d Champ Vallon, 190 p. Actes du colloque &#171; &lt;i&gt;Encore l'amour&lt;/i&gt; &#187; qui s'est d&#233;roul&#233; &#224; l'Ecole Normale Sup&#233;rieure sous l'&#233;gide du Coll&#232;ge international de philosophie, en janvier 2000, et la direction de Martine Broda, et dont Bertrand Leclair avait relev&#233; &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/broda.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/broda.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=346,Height=567,resizable=no');return false;&#034;&gt; l'argument&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Jacques Derrida, pour &#171; l'inscription du rien vivant dans le coeur &#187;, v. notamment le chapitre VII de&lt;i&gt; &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2763&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Schibboleth&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; pour Paul Celan, Galil&#233;e, 1986, pp. 97-113.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le texte en allemand :&lt;br&gt;
&#171; ES WIRD etwas sein, sp&#228;ter,/es f&#252;llt sich mit &lt;br class='autobr' /&gt;
dir/und hebt sich/an einem Mund/aus dem zerscherbten/Wahn/steh ich auf/und seh meiner Hand zu,/wie sie den einen/einzigen/Kreis zieht &#187;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Zeitgeh&#246;ft&lt;/i&gt; : &lt;i&gt;Enclos du temps&lt;/i&gt;, cf. la traduction de Martine Broda, Clivages, 1985.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On le trouve dans l'une des derni&#232;res lettres de Paul Celan &#224; sa femme Gis&#232;le : &#171; Was kann ich Dir schenken ? (...) Hier ein Gedicht : &#8220;Es wird etwas sein, sp&#228;ter...&#8221; &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Compl&#233;mentairement :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ce n'est pas parce que le comparatif &#171; plus tard &#187; se trouve dans un po&#232;me proph&#233;tique et d'outre-tombe du cycle isra&#233;lien que le mot se rapporte &#224; cet &#171; apr&#232;s &#187;, qui est traduit par le futur annonciateur. C'est plut&#244;t que le n&#233;ant accueille la v&#233;rit&#233; qui s'est form&#233;e gr&#226;ce &#224; lui **. Il y aura du c&#244;t&#233; du &#171; tu &#187; une concentration, qui survit et aspire encore &#224; s'exprimer dans une bouche &#8212; le dessin m&#234;me de l'expression. Le &#171; je &#187; s'&#233;l&#232;vera dans son d&#233;lire &#224; lui, et contemplera le cercle du m&#233;ridien le plus parfait, trac&#233; par la main de la po&#233;sie, et se perp&#233;tuant ind&#233;finiment comme un pur embl&#232;me de l'identit&#233; n&#233;gatrice et jamais d&#233;pass&#233;e. &#187; &lt;br&gt;
** &lt;i&gt;Correspondance&lt;/i&gt;, vol. l, p. 687-688. Celan, ne composant plus peut-&#234;tre, copia pour Gis&#232;le ce po&#232;me &#233;crit pour Ilana Schmueli au cours de l'automne pr&#233;c&#233;dent. C'est le dernier envoi qu'il ait fait &#224; Gis&#232;le. Si l'on voulait noter une variante, elle serait plus s&#233;mantique que textuelle, se pr&#234;tant &#224; marquer une cl&#244;ture et &#224; r&#233;unir toutes les int&#233;grations de l'amour. La qualit&#233; d' &#171; inalt&#233;r&#233; &#187; et d' &#171; inchang&#233; &#187; dans le mot joint au po&#232;me prend une valeur absolue. Tout s'est toujours pass&#233; dans la m&#234;me enceinte d'un cercle unique. &lt;br&gt;
Jean Bollack, &lt;i&gt;L'&#233;crit, une po&#233;tique dans l'&#339;uvre de Paul Celan&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.puf.com/wiki/Autres_Collections:L%27&#233;crit._Une_po&#233;tique_dans_l%27&#339;uvre_de_Celan&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;PUF&lt;/a&gt;, 2003, pp. 57-58 (&lt;i&gt;L'instant chaque fois unique&lt;/i&gt;)&lt;br&gt; A ce sujet, John Edwin Jackson &#8212; lui-m&#234;me &lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresetrangers/poemesDeCelan.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;traducteur&lt;/a&gt; de Celan &#8212; &#233;crivait dans &lt;i&gt;Le Temps de Gen&#232;ve&lt;/i&gt;, le 15/02/2003 : &#171; Jean Bollack a publi&#233;, il y a deux ans, &lt;i&gt;Po&#233;sie contre po&#233;sie. Celan et la litt&#233;rature&lt;/i&gt;, de loin l'ouvrage le plus s&#233;rieux sur Celan en fran&#231;ais (v. cette &lt;a href=&#034;http://www.revue-texto.net/Parutions/CR/Thouard_Celan.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension d&#233;taill&#233;e&lt;/a&gt; de Denis Thouard, in Texto, 2001). Il livre aujourd'hui &lt;i&gt;L'Ecrit. Une po&#233;tique dans l'&#339;uvre de Celan&lt;/i&gt; qui en constitue comme la &#171; th&#233;orie &#187; ou la po&#233;tique. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-po-sie-n-124-11560.php?lst_ref=1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Po&amp;sie, n&#176; 124&lt;/a&gt;, 2008&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour qui d&#233;couvre cette lettre &#034;en ligne&#034; &#8212; il s'agit en effet, d&#232;s l'origine, d'une lettre litt&#233;raire (v. &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'adresse&lt;/a&gt;), qu'annonce un &#171; mot de billet &#187; (pr&#233;cisant succinctement le contenu) auquel il est loisible de &lt;a href=&#034;mailto:info@lettre-de-la-magdelaine.net&#034; class=&#034;spip_mail&#034;&gt;s'abonner&lt;/a&gt; &#8212; ces pr&#233;cisions ou pr&#233;alables biographiques : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;St&#233;phane Mos&#232;s, disparu &#224; l'automne 2007, a profond&#233;ment marqu&#233; les &#233;tudes sur le juda&#239;sme moderne et a accompagn&#233; en France la d&#233;couverte d'auteurs aussi importants que Walter Benjamin ou Franz Rosenzweig.&lt;br&gt; N&#233; &#224; Berlin en 1931, il quitte l'Allemagne en 1936 pour se r&#233;fugier avec sa famille au Maroc, puis gagne Paris apr&#232;s la guerre o&#249; il entre &#224; l'Ecole Normale sup&#233;rieure en 1954 (agr&#233;g&#233; d'allemand). Apr&#232;s avoir enseign&#233; &#224; la Sorbonne et &#224; Nanterre, en 1969, il &#233;migre &#224; nouveau avec sa femme et ses enfants en Isra&#235;l, pour, selon l'expression de son ma&#238;tre et ami Gershom Scholem, &#171; rejoindre sa propre histoire &#187;. l&#224;, il enseignera &#224; l'Universit&#233; h&#233;bra&#239;que de J&#233;rusalem (il y fonde le D&#233;partement de langue et litt&#233;rature allemandes, et le Centre de recherche Franz Rosenzweig.). &lt;br&gt;
Qu'il &#233;crive en allemand, en fran&#231;ais ou en h&#233;breu, St&#233;phane Mos&#232;s nous fait p&#233;n&#233;trer dans l'univers de ses auteurs de pr&#233;dilection toujours par la porte d&#233;rob&#233;e. Qu'il s'agisse de Franz Kafka ou de Walter Benjamin, de Gershom Scholem ou d'Emmanuel Levinas, de Franz Rosenzweig ou de Paul Celan, la connaissance &lt;i&gt;intime&lt;/i&gt; qu'il avait de leurs &#339;uvres est rendue par une extraordinaire clart&#233; et lucidit&#233; d'interpr&#233;tation. [Cette notice reprend, compl&#232;te, celle donn&#233;e en 4&#176; de couverture de &lt;i&gt;Retours&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions de l'&#201;clat, qui soulignent.]&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce qui est sp&#233;cifiquement dans sa mani&#232;re, &#224; lui, po&#232;te*, traducteur**, auteur de r&#233;cits***. Ainsi dans &lt;i&gt;D'un perp&#233;tuel hiver&lt;/i&gt; paru en 2009 chez Gallimard (recensions par &lt;a href=&#034;http://poezibao.typepad.com/poezibao/2010/05/dun-perp&#233;tuel-hiver-demmanuel-moses-par-georges-guillain.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Georges Guillain&lt;/a&gt;, en lire pr&#233;cis&#233;ment le dernier paragraphe pour sa teneur &lt;i&gt;contrapuntique&lt;/i&gt;, et &lt;a href=&#034;http://www.la-croix.com/Culture-Loisirs/Culture/Livres/Tours-et-detours-du-temps-qui-passe-_NG_-2009-04-22-533899&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Antoine Perraud&lt;/a&gt;.) &lt;br&gt; * Il y a peu, &lt;i&gt;L'Animal &lt;/i&gt; chez Flammarion.&lt;br&gt; ** Les (remarquables) ouvrages de &lt;a href=&#034;http://www.lebruitdutemps.fr/_auteurs/GabrielLevin.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Gabriel Levin&lt;/a&gt; au Bruit du temps&lt;br&gt;
*** Les nouvelles d'&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.denoel.fr/Denoel/Control.go?action=rech&amp;prod_code=B25082&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Adieu Lewinter&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (Deno&#235;l, 2000), sont d&#233;lectables.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce qui peut se v&#233;rifier avec la traduction de &lt;i&gt;Gespr&#228;ch im Gebirg&lt;/i&gt;,&lt;i&gt; Entretien dans la montagne&lt;/i&gt;, premi&#232;re parution chez Chandeigne en 1990, augment&#233;e dans l'&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-entretienmont.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;dition Verdier&lt;/a&gt; de 2001, de l'essai qui avait &#233;t&#233; recueilli par Martine Broda (&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editionsducerf.fr/html/fiche/fichelivre.asp?n_liv_cerf=4619&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Contre-jour&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Cerf, 1986), et qui ouvre, comme rarement, &#224; l'intelligence du texte : &#171; Quand le langage se fait voix &#187;.&lt;br&gt; La relecture de ce texte &#233;meut particuli&#232;rement, lorsque - &#224; la page 46, se voit &#233;voqu&#233; (j'y renvoie), &lt;i&gt;Engf&#252;hrung&lt;/i&gt;. Emmanuel Mos&#232;s, je reviens &#224; Po&amp;sie, pr&#233;cisant :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'exemplaire des po&#233;sies compl&#232;tes de Paul Celan conserv&#233; dans sa biblioth&#232;que de travail porte la marque de son approche herm&#233;neutique. &#192; titre d'exemple, le po&#232;me &lt;i&gt;Engf&#252;hrung&lt;/i&gt; (&lt;i&gt;Strette&lt;/i&gt;) y est non seulement soulign&#233; et assorti, vers par vers, de notes et de r&#233;f&#233;rences mais d&#233;compos&#233; au moyen de crayons de couleurs vari&#233;es qui, d'un trait, de plusieurs, d'un cercle ou d'un carr&#233;, isolent et mettent en relief telle strophe, tel mot, telle syllabe. Par ce moyen se r&#233;v&#232;le de fa&#231;on graphique, diagrammatique, pourrait-on dire, un des aspects les plus fondamentaux et cach&#233;s &#224; la fois de tout po&#232;me : sa nature intrins&#232;quement orchestrale. Il est, d'embl&#233;e, multiplicit&#233;. &lt;br&gt;
Une appr&#233;hension du texte comme ensemble in&#233;puisable, irr&#233;ductible &#224; un sens ou une id&#233;e ne pouvait qu'avoir pour corollaire une grande modestie dans la d&#233;marche ex&#233;g&#233;tique. C'est cette modestie, cet alliage de scrupule et d'attention, que les traductions pr&#233;sent&#233;es [dans la revue Po&amp;sie] refl&#232;tent, me semble-t-il, et avec elle, gr&#226;ce &#224; elle, l'obtention - le miracle - du son juste. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A cet &#233;gard, le t&#233;moignage - infiniment pr&#233;cieux - de Gila Lustiger, &#233;claire tout particuli&#232;rement cette mani&#232;re. Elle narre sa rencontre de St&#233;phane Mos&#232;s, lors d'un cours &#224; l'universit&#233; h&#233;bra&#239;que de J&#233;rusalem, o&#249; ce dernier explique &lt;i&gt;Die Posaunenstelle&lt;/i&gt; de Paul Celan, soit 14 pages pour 7 vers : &#171; DlE POSAUNENSTELLE / tief im gl&#252;henden / Leertext, / in Fackelh&#246;he, / im Zeitloch : // h&#246;r dich ein / mit dem Mund. &#187;*** (in &lt;i&gt;Spuren der Schrift, von Goethe bis Celan&lt;/i&gt;, recueil d'&#233;tudes (1973-1987), J&#252;discher Verlag, 1987.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Bien que je ne comprenais rien &#224; sa m&#233;thode, que je la trouvais m&#234;me laborieuse, l'&#233;crivain qui germait en moi sentait obscur&#233;ment que j'avais en face de moi quelqu'un qui partageait ma conception de la litt&#233;rature sans que je puisse encore la formuler. &lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;*** Heinz Wismann donne son ex&#233;g&#232;se de ce po&#232;me dans sa contribution (sans titre) aux pages 157 &#224; 161 ; il &#233;claire aussi la signification que &lt;i&gt;Sprachgitter&lt;/i&gt; que pouvait avoir Paul Celan, lecteur de Jean-Paul, &#224; l'encontre de la &#034;dialectique n&#233;gative&#034; entrevue par Adorno par la grille du langage.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je renvoie bien s&#251;r &#224; ce qui est indissolublement un beau titre et un beau livre de &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article221' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Marielle Mac&#233;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le mot &lt;i&gt;le&#231;on&lt;/i&gt; chez les ex&#233;g&#232;tes signifie lecture, acception par tel ou tel. Il est employ&#233; en ce sens. L'autre, en d&#233;rive, &#233;ventuellement.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Vicky Skoumbi, &lt;i&gt;Le logos et la lettre, St&#233;phane Mos&#232;s lecteur de Paul Celan&lt;/i&gt;, in &lt;i&gt;Retours&lt;/i&gt;, &#233;dition de l'&#201;clat, pp. 133-151.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;S&#251;rement Celan a lu Benveniste : &#171; &lt;i&gt;L'appareil formel de l'&#233;nonciation&lt;/i&gt; &#187;, mais aussi Buber : &#171; &lt;i&gt;Ich und Du&lt;/i&gt; &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sur cet aspect dialogique, il est poignant de pouvoir lire gr&#226;ce &#224; la revue Europe, n&#176; 986-987 de juin-juillet 2011, et &#224; Bertrand Badiou, l'&#233;change de lettres (sept) entre Paul Celan et Andr&#233; Du Bouchet, au tournant de l'ann&#233;e 1968 (avec un appareil critique cons&#233;quent, le tout pp. 208-231). &lt;i&gt;Ce qui n'est tourn&#233; vers nous,&lt;/i&gt; faisant partie des lectures &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article187' class=&#034;spip_in&#034;&gt;fondatrices&lt;/a&gt;, je pr&#233;l&#232;ve juste cet &#233;change :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;Dimanche, 5 janvier 69&lt;/i&gt;. Instants majeurs, mon cher Andr&#233;, que j'ai pass&#233;s et que je passerai encore au gr&#233; (s&#233;v&#232;re) de &#171; ...qui n'est pas tourn&#233; vers nous &#187; - paroles ayant - oserai-je le dire ? par deux fois travers&#233; le Chant, oui, lui, le seul accommod&#233; &#224; la vue vou&#233;e aux sceaux inaugur&#233;s par le paysage de l'autre c&#244;t&#233;, par la mati&#232;re, soustraite et restitu&#233;e mais toujours initiale, de ses phrases et fr&#233;missements. &lt;br&gt;
Je me suis, de nouveau, senti vivant et redevable &#224; la Po&#233;sie. &lt;br&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le 7 janvier 69&lt;/i&gt;. Votre mot, cher Paul, aura d&#233;chir&#233; en me parvenant cette brume au milieu de laquelle notre effort se poursuit si aveugl&#233;ment : tout ce qui provient de vous a pour moi valeur de certitude et de confirmation. &#171; Ce qui n'est pas tourn&#233; vers nous &#187; &#8212; &lt;u&gt;nous&lt;/u&gt; le partageons du moins, et c'est par l&#224; que s'&#233;tablit la v&#233;rit&#233; de notre rencontre. Voici l'instant dont je suis &#224; la po&#233;sie &#8212; et &#224; la po&#233;sie par vous - redevable.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les analyses &#224; partir de &lt;i&gt;Die Posaunenstelle&lt;/i&gt;, du texte-blanc ou &lt;i&gt;Verwaist&lt;/i&gt; n'en sont pas moins passionnantes !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour &lt;i&gt;d&#233;plier &lt;/i&gt; cette phrase : Emmanuel Levinas, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.fatamorgana.fr/livres/paul-celan-de-l-etre-a-l-autre&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Paul Celan de l'&#234;tre &#224; l'autre&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions Fata Morgana, 2002, premi&#232;re &#233;dition s&#233;par&#233;e d'un texte paru en 1976 dans &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.fatamorgana.fr/livres/noms-propres&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Noms propres&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;. la note 11, p. 40 : &#171; Transcendance par la po&#233;sie &#8212; est-ce s&#233;rieux ? &#187; qui se poursuit sur deux pages, une perle, rare, et qui se recl&#244;t par : &#171; La critique de la raison &lt;i&gt;pure&lt;/i&gt; continue ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En voici le sommaire :&lt;br&gt;
St&#233;phane Mos&#232;s : Liliane Klapisch, &#171; Port Bou &#187; &lt;br&gt; I. BERLIN. Jean Greisch : &#171; Distance aimante &#187; - Julia Kristeva : De la &#171; modernit&#233; critique &#187; &#224; la &#171; modernit&#233; analytique &#187; - Sigrid Weigel : Omission du commandement ... - Aline Alterman : La pens&#233;e de St&#233;phane Mos&#232;s : juda&#239;sme et histoire &#8211; Gila Lustiger : &lt;i&gt;ln memoriam&lt;/i&gt; St&#233;phane Mos&#232;s .&lt;br class='autobr' /&gt;
II. PARIS. Philippe Capelle-Dumont : En m&#233;moire de St&#233;phane Mos&#232;s - Marc Cr&#233;pon : La &#171; constellation &#187; de St&#233;phane Mos&#232;s - Marc Sagnol : St&#233;phane Mos&#232;s, lecteur de Kafka - Marc de Launay : Le temps pr&#233;cipit&#233; - Myriam Bienenstock : La m&#233;moire des noms &#8211; Clemens-Carl H&#228;rle : Les &lt;i&gt;Instantan&#233;s&lt;/i&gt; de St&#233;phane Mos&#232;s - Vicky Skoumbi : Le logos et la lettre. St&#233;phane Mos&#232;s lecteur de Celan - Heinz Wismann : ... - Danielle Cohen-Levinas : L'&#233;criture est un combat contre les Dieux - Guy Petitdemange : St&#233;phane Mos&#232;s, lecteur de Goethe.&lt;br&gt;
III. J&#201;RUSALEM. Michal Govrin : La le&#231;on de St&#233;phane Mos&#232;s - Henri Atlan : Les &#171; revenants dans la question &#187; - Claude Klein : D'Orsay &#224; J&#233;rusalem - Gabriel Motzkin : St&#233;phane Mos&#232;s et la &#171; question allemande &#187;. &lt;br&gt;
Envoi - Emmanuel Mos&#232;s : Quatre pr&#233;ludes et fugues - &lt;i&gt;&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lyber-eclat.net/lyber/moses/biblio.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Bibliographie&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;
Le site Akadem, permet de voir et entendre &lt;a href=&#034;http://www.akadem.org/sommaire/themes/philosophie/1/8/module_4394.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'hommage rendu au Mus&#233;e d'art et d'histoire du Juda&#239;sme&lt;/a&gt; - Paris, juin 2008 par Nicolas Weill, Henri Atlan, Dominique Bourel, Marc Cr&#233;pon, Gila Lustiger, Tilla Rudel et Marc Sagnol.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; &lt;i&gt;La grammaire du r&#233;el&lt;/i&gt; &#187;, un entretien avec Anne Mounic, sur &lt;a href=&#034;http://temporel.fr/Entretien-avec-Liliane-Klapish&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Temporel,&lt;/a&gt; le site de cette derni&#232;re, donne d'approcher l'oeuvre du peintre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;J'ajoute, le 24/06, ces lignes de Guy Petitdemange :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;L'image, &#171; ma grande, ma primitive passion &#187;&lt;/i&gt;. Une telle prise de conscience n'est pas pour Benjamin l'affaire des seuls concepts. Il n'y aurait qu'un moyen, qu'un medium pour donner vue sur cette autre issue, sur la sortie : la rem&#233;moration, l'&#233;clair, l'&#233;claircie soudaine, le jaillissement de lumi&#232;re, fugace, aveuglant qui montre un autre visage des autres et des choses. La rem&#233;moration n'est pas souvenir, elle est davantage du c&#244;t&#233; de la passivit&#233;, une fa&#231;on de laisser sa place &#224; un originel, &#224; un autre ordre du monde o&#249; la source n'est pas le moi. Or seule l'image donne sa place &#224; la rem&#233;mo&#172;ration. Le discours par l'image, cette &#233;criture si propre &#224; Benjamin (et &#224; quelques autres) serait la seule r&#233;plique ad&#233;quate au chaos de notre temps de la modernit&#233;. Ce n'est sans doute pas l&#224; un exercice scientifique ou purement logique, une &#171; science &#187; des ph&#233;nom&#232;nes. Cette &#233;criture est au contraire du c&#244;t&#233; de l'&#339;uvre d'art, fragmentaire, en &#233;clats, comme Benjamin le pressentait d&#232;s sa jeunesse. Non pas une vue de surplomb et de ma&#238;trise, mais l'expression d'une subjectivit&#233; aux aguets, bless&#233;e, ne renon&#231;ant pas jusque sur toute fronti&#232;re. En 1940 Benjamin se suicida sur la fronti&#232;re entre la France et l'Espagne, sans avoir encore vu le pire. Liliane Klapisch a fait un tr&#232;s beau tableau de sa tombe &#224; Port-Bou que St&#233;phane Mos&#232;s commente ainsi : &lt;i&gt;&#171; Dans la toile de Liliane Klapisch, l'immensit&#233; du vide, l'invisibilit&#233; de la mer, le cheminement d'un chemin qui ne conduit nulle part, rendent compte de mani&#232;re poignante d'une exp&#233;rience picturale o&#249; la perception de la nature se confond avec une sensibilit&#233; aigu&#235; au tragique de l'histoire &#187;&lt;/i&gt;, &#233;vocation si juste du monde de Benjamin. Il est vrai que sa tombe est peut-&#234;tre fictive. Benjamin aurait fini dans la fosse commune. Dernier lieu commun des sans nom et des vaincus, l'Histoire m&#234;me pour tous ceux qui attendent le Messie, lequel pour Kafka viendra non pas le dernier jour mais juste apr&#232;s ? ... Ecrire pour Benjamin ? Se tenir, &lt;i&gt;de toute son attention&lt;/i&gt;, sur cette fronti&#232;re dans l'Histoire avec pour horizon cet ind&#233;fini. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Guy Petitdemange, &lt;i&gt;&#201;crire sur la fronti&#232;re&lt;/i&gt;, Petites notes sur Walter Benjamin, in &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.arachno.org/trois_cailloux.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Trois cailloux pour Walter Benjamin&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, L'arachno&#239;de, 2010, pp. 29-31.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'ouvrage portant ce titre para&#238;t incessamment &lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-preludes-et-fugues-17180.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;aux &#233;ditions Belin&lt;/a&gt;, dans la collection L'Extr&#234;me contemporain.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Franz Rosenzweig, &lt;a href=&#034;http://www.seuil.com/fiche-ouvrage.php?EAN=9782020578691&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&#201;toile de la r&#233;demption&lt;/a&gt;, &#233;ditions du Seuil, 2003 (1&#176; &#233;dition 1982), traduit par Alex Derczanski et Jean-Louis Schlegel&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;St&#233;phane Mos&#232;s, &lt;i&gt;Syst&#232;me et R&#233;v&#233;lation, La philosophie de Franz Rosenzweig&lt;/i&gt;, Seuil, 1982, avec une pr&#233;face d'Emmanuel Levinas, dont je rel&#232;ve, pour sa beaut&#233; ses deux phrases de conclusion :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il y a, dans cet &#233;clatement de la totalit&#233;, o&#249; l'int&#233;riorit&#233; pure n'arrive pas &#224; sortir du Mythe et &#224; traverser l'intervalle absolu qui la s&#233;pare de l'Autre avant la transcendance de la R&#233;v&#233;lation - le fondement de la priorit&#233; du langage sur la &#171; pens&#233;e pure &#187;. Et cela, non pas &#224; cause du r&#244;le qui incomberait &#224; la rh&#233;torique et &#224; la m&#233;taphore dans l'intelligibilit&#233; du pensable, ni &#224; cause des tr&#233;sors culturels sociaux qu'offre la langue au raffinement de la pens&#233;e ni &#224; cause de ses possibilit&#233;s d'en conserver l'acquis ; mais pr&#233;cis&#233;ment parce que la relation et le mouvement o&#249; la pens&#233;e devient vie n'est pas intentionnalit&#233; primitivement, mais R&#233;v&#233;lation ou travers&#233;e d'un intervalle absolu, parce que l'ultime n&#339;ud du psychisme n'est pas celui qui assure l'unit&#233; du sujet, mais, si on peut dire, la s&#233;paration liante de la soci&#233;t&#233;, le &lt;i&gt;dia&lt;/i&gt; du dialogue, de la dia-chronie, de ce temps que Rosenzweig entend &#171; prendre au s&#233;rieux &#187;, la s&#233;paration liante que l'on appelle, d'un mot us&#233;, amour &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Philosophie+Franz+Rosenzweig&amp;prodid=716&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Franz Rosenzweig - Sous l'&#201;toile&lt;/a&gt; &lt;/i&gt; par St&#233;phane Mos&#232;s aux &#233;ditions Hermann (Collection &#034;Le Bel Aujourd'hui&#034;) en 2009 est venu compl&#233;ter ces ouvrages avec des lectures crois&#233;es, vingt ans apr&#232;s les publications des ann&#233;es 80.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;St&#233;phane Mos&#232;s, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.seuil.com/fiche-ouvrage.php?EAN=9782020820936&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Un retour au juda&#239;sme&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, entretiens avec Victor Malka, Seuil, 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;St&#233;phane Mos&#232;s, &lt;a href=&#034;http://www.seuil.com/fiche-ouvrage.php?EAN=9782020146036&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;L'Ange de l'Histoire. Rosenzweig, Benjamin, Scholem&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Seuil, 1992. Micha&#235;l Lowy, je contresigne, en dit : &#171; Cet ouvrage, expression d'une haute intelligence critique, montre comment, dans l'oeuvre de Franz Rosenzweig, Walter Benjamin et Gershom Scholem se dessine une nouvelle conception de l'histoire, en rupture avec le mod&#232;le t&#233;l&#233;ologique occidental - un mod&#232;le qui va de la th&#233;odic&#233;e chr&#233;tienne &#224; la dialectique h&#233;g&#233;lienne de la Raison, en passant par toutes les id&#233;ologies du progr&#232;s &#187;. (Quinzaine Litt&#233;raire, n&#176; 601, 16-05-1992)&lt;br&gt; Une version &#171; poche &#187;, est disponible en &lt;a href=&#034;http://www.folio-lesite.fr/Folio/livre.action?codeProd=A33786&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Folio-Gallimard, n&#176; 481&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Soit, p. 97 : L'Ulysse moderne de Kafka sait que les sir&#232;nes se taisent, sait que leur silence est redoutable, mais il feint de ne pas le savoir, de redouter avant tout leur chant. Il d&#233;cide de se comporter comme l'Ulysse de la mythologie, qui s'attache au m&#226;t du navire, et en rajoute m&#234;me par rapport &#224; son pr&#233;d&#233;cesseur puisqu'il se bouche les oreilles de cire, parce qu'il sait que leur silence le perdrait plus s&#251;rement encore que leur chant. Il feint l'ing&#233;nuit&#233; alors qu'il est en fait d'une intelligence proche de celle des dieux et, de la sorte, il les combat, les d&#233;fie. Cet Ulysse moderne, insensible au silence et d&#233;fiant les dieux par sa ruse, St&#233;phane Mos&#232;s en fait une figure de l'&#233;crivain, de Kafka, en lutte avec les fant&#244;mes de l'&#233;criture comme dans la grotte o&#249; Ulysse p&#233;n&#233;tra aux Enfers :&lt;br&gt; &#171; Cet Ulysse joueur et masqu&#233;, si proche du narrateur qu'il se confond avec lui, inventeur de fiction par sa fausse ing&#233;nuit&#233;, trompant jusqu'aux dieux, n'a-t-il pas tous les attributs de l'&#233;crivain ? Kafka ne cesse de le r&#233;p&#233;ter : &lt;i&gt;l'&#233;criture est un combat contre les dieux&lt;/i&gt;, o&#249; il y va du salut ou de la perdition, et o&#249; la ruse supr&#234;me consiste &#224; feindre la candeur &#187; (Ex&#233;g&#232;se d'une l&#233;gende, p. 43 ; je souligne)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Dans son livre intitul&#233; &lt;i&gt;Ex&#233;g&#232;se d'une l&#233;gende : Lectures de Kafka&lt;/i&gt; &#187;, &#233;crit-elle, &#171; St&#233;phane Mos&#232;s montre comment le r&#233;cit kafka&#239;en exc&#232;de les analyses sociologiques, marxistes ou plus g&#233;n&#233;ralement sp&#233;culatives, en d&#233;ployant des structures narratives qui appellent et exigent un d&#233;chiffrement infini, depuis les figures, images et gestes sp&#233;cifiques aux modalit&#233;s d'&#233;criture de Kafka lui-m&#234;me. Il montre comment s'op&#232;re, de l'int&#233;rieur m&#234;me de ces modalit&#233;s, une concentration formelle qui co&#239;ncide rigoureusement avec les figures, images et gestes en vigueur dans l'histoire de l'humanit&#233;. Les textes de Kafka seraient la mise en &#339;uvre d'une sorte d'arr&#234;t, d'image dialectique pour reprendre l'expression de Walter Benjamin, ou encore, d'une monade dans laquelle tout le r&#233;cit du monde serait pr&#233;cipit&#233;, condens&#233; en un &lt;i&gt;Jetztzeit&lt;/i&gt; qui a valeur de parabole. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;S'il me fallait conseiller une entr&#233;e dans l'oeuvre et la mani&#232;re de St&#233;phane Mos&#232;s, c'est sans conteste ce petit livre paru aux &#233;ditions de l'&#201;clat en 2006. &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lyber-eclat.net/collections/hebraique.html#moses2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ex&#233;g&#232;se d'une l&#233;gende&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; met en lumi&#232;re l'ironie de Kafka perceptible dans quatre de ses r&#233;cits, parmi les plus &#233;nigmatiques : &lt;i&gt;Le Silence des Sir&#232;nes, Devant la Loi, La M&#233;tamorphose, Le Prochain village&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;St&#233;phane Mos&#232;s, &lt;a href=&#034;http://www.lyber-eclat.net/collections/hebraique.html#moses1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Au-del&#224; de la guerre&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Trois &#233;tudes sur Levinas, L'&#201;clat, 2004. Le chapitre IV de la 3&#176; partie &#171; L'id&#233;e de l'infini en nous &#187;, pp. 19-118, cite une &#233;tude (par Levinas) d'un des textes classiques du juda&#239;sme traditionnel, le &lt;i&gt;Nefesh ha-Ha&#239;m&lt;/i&gt; (i.e. &lt;i&gt;L'&#226;me de la vie&lt;/i&gt;) &#233;crit en 1823, en Lituanie, par Ha&#239;m de Volozine, (&#233;dition de poche &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-lamedelavie.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Verdier&lt;/a&gt;) qui d&#233;bouche sur l'aujourd'hui toujours nouveau de notre responsabilit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cet expos&#233; convoque d'embl&#233;e : S. Mos&#232;s, &#171; Benjamin, Nietzsche et l'id&#233;e de l'&#233;ternel retour, &#187; Europe, n&#176; 804, &#171; Walter Benjamin &#187;, avril, 1996, pp. 140-158.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce propos n'est pas inclus dans la publication, on peut l'entendre sur le &lt;a href=&#034;http://www.akadem.org/sommaire/themes/philosophie/1/8/module_8218.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site Akadem&lt;/a&gt;, qui met en ligne (en video) les expos&#233;s de cette journ&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Oeuvres compl&#232;tes d'Emmanuel Levinas, tome 1 : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/actualites/e-levinas-oeuvres-t-i-carnets-de-captivite_33818.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Carnets de captivit&#233;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Grasset, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;S. Mos&#232;s, &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Philosophie+Une+affinit%E9+litt%E9raire&amp;prodid=777&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Une affinit&#233; litt&#233;raire&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;. Le &lt;i&gt;Titan&lt;/i&gt; de Jean-Paul et le &lt;i&gt;Docteur Faustus&lt;/i&gt; de Thomas Mann, coll. &#171; Le Bel Aujourd'hui &#187;, Hermann, 2009 (Klincksieck, 1972)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce beau titre est celui de l'une des huit lectures bibliques composant l'ouvrage paru au Seuil en 1999, et qui b&#233;n&#233;ficie d'une r&#233;&#233;dition en poche (&lt;a href=&#034;http://www.seuil.com/fiche-ouvrage.php?EAN=9782757819357&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;points-seuil&lt;/a&gt;) depuis 2010. Cette lecture a trait bien s&#251;r au Chant des chants, et se r&#233;f&#232;re au commentaire du Gaon de Vilna (1720-1797).&lt;br&gt; L'introduction, tr&#232;s claire, en porte trace : &lt;br&gt; &#171; Ce que les multiples interpr&#233;tations de la Bible ont toujours cherch&#233; &#224; retrouver, c'est le souffle originel qui anime ce texte, les &#233;chos encore audibles de la voix infinie qui, pour cette tradition, s'&#233;tait fait entendre pour la premi&#232;re fois au Sina&#239;, et qui, aujourd'hui, parle encore &#224; travers ce livre. Pour certains commentaires juifs anciens, ces &#233;chos portent encore la trace d'un &#201;ros divin primordial qui, m&#234;me &#224; pr&#233;sent, vivifie encore le texte de la Bible. Certes, parce que cette parole originelle est destin&#233;e aux hommes, et qu'elle vise &#224; r&#233;gler leur vie sur cette terre, le souffle de l'&#201;ros divin s'est incarn&#233;, dans le texte biblique, en discours de la Loi. Mais pour comprendre l'esprit qui le fait vivre, il s'agit de retrouver, derri&#232;re ce discours de la Loi, l'&#201;ros primordial dont il proc&#232;de &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;St&#233;phane Mos&#232;s, &lt;i&gt;Temps de la Bible&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions de l'&#201;clat, 2011, avec une &lt;a href=&#034;http://www.lyber-eclat.net/lyber/moses/moses3-preface.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;pr&#233;face de Michel Valensi&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3167&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Derrida, la tradition de la philosophie&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, textes r&#233;unis par Marc Cr&#233;pon et Fr&#233;d&#233;ric Worms, Galil&#233;e, 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Emmanuel Levinas, &#171; &lt;i&gt;Tout autrement&lt;/i&gt; &#187;, L'Arc, 1973.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;citons longuement :&lt;br&gt;
Le deuxi&#232;me texte que Derrida a consacr&#233; &#224; Levinas, &#171; &lt;i&gt;En ce moment m&#234;me dans cet ouvrage me voici&lt;/i&gt; &#187; (1980), peut &#234;tre lu comme un commentaire d'&lt;i&gt;Autrement qu'&#234;tre ou au-del&#224; de l'essence&lt;/i&gt;, paru deux ans plus t&#244;t, de m&#234;me que &#171; Violence et m&#233;taphysique &#187; &#233;tait une r&#233;action &#224; &lt;i&gt;Totalit&#233; et Infini&lt;/i&gt;. Entre ces deux textes de Derrida, la diff&#233;rence d'&#233;criture est saisissante. Autant &#171; &lt;i&gt;Violence et m&#233;taphysique&lt;/i&gt; &#187; portait toutes les marques d'un style universitaire classique, autant &#171; En ce moment m&#234;me ... &#187; est un texte &#224; la premi&#232;re personne o&#249; l'auteur exprime toutes les nuances de sa subjectivit&#233;. Quant au ton, il t&#233;moigne du bouleversement qui semble avoir frapp&#233; Derrida &#224; la lecture d'&lt;i&gt;Autrement qu'&#234;tre&lt;/i&gt;. La raison en est sans nul doute le fait que cette &#339;uvre r&#233;pond, dix ans plus tard, &#224; l'une des questions centrales de &#171; &lt;i&gt;Violence et m&#233;taphysique&lt;/i&gt; &#187;, question qui porte sur la contradiction, chez Levinas, entre la rupture avec le monde de la tradition philosophique occidentale et le langage - celui-l&#224; m&#234;me du &lt;i&gt;logos&lt;/i&gt; grec - dans lequel Levinas s'exprime. Mais, au lieu de juger, comme dans &#171; &lt;i&gt;Violence et m&#233;taphysique&lt;/i&gt; &#187;, que cette contradiction remettrait en question de mani&#232;re irr&#233;vocable la coh&#233;rence de la philosophie de Levinas, Derrida l'accepte &#224; pr&#233;sent comme la signature m&#234;me de sa pens&#233;e. Il ne s'agit plus de d&#233;noncer une aporie, mais de comprendre comment une telle tension peut fonctionner dans le corps m&#234;me d'un texte :&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;Comment fait-il pour inscrire ou laisser s'inscrire le tout autre dans la langue de l'&#234;tre, du pr&#233;sent, de l'essence, du m&#234;me, de l'&#233;conomie, etc., dans sa syntaxe et dans son lexique, sous sa loi ? &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;La critique est devenue question, la pens&#233;e se donne comme &#233;criture, dont il faut d&#233;monter les m&#233;canismes. Le secret de cette &#233;criture, c'est l'interruption, le d&#233;rangement &#224; travers lequel une langue - celle du face-&#224;-face et du dialogue - vient en d&#233;ranger une autre - celle du &lt;i&gt;logos&lt;/i&gt; philosophique : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;[Voil&#224; comment il met son ouvrage en fabrique], interrompant le tissage de notre langue et tissant ensuite les interruptions m&#234;mes, une autre langue vient d&#233;ranger celle-ci.&lt;/div&gt; &lt;p&gt;(&lt;i&gt;Derrida et la tradition de la philosophie&lt;/i&gt;, op. cit., &#171; Au coeur d'un chiasme &#187;, pp. 126-127)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Titre de l'essai accompagnant la traduction de Entretien dans la montagne, li&#233; &#224; son &#233;pigraphe extraite du M&#233;ridien : &#187;Wege, auf denen die Sprache stimmhaft wird &#171; (&#171; les chemins sur lesquels la parole devient sonore &#187;, traduction Jean Launay)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;De songer ici &#224; cet aphorisme d'Emmanuel Mos&#232;s, dans la section &lt;i&gt;Ombre vaine&lt;/i&gt; (&#244; Toulet !) d'&lt;i&gt;Un perp&#233;tuel hiver&lt;/i&gt; : &lt;br&gt;&#171; La clart&#233; c'est une chose, la simplicit&#233;, c'en est une autre. &#187; (p. 55)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;St&#233;phane Mos&#232;s, &lt;a href=&#034;http://www.editionsducerf.fr/html/fiche/fichelivre.asp?n_liv_cerf=9175&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt; Figures philosophiques de la modernit&#233; juive&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions du Cerf, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Dans les &#233;tudes r&#233;unies ici, et qui s'&#233;talent sur une p&#233;riode d'environ vingt ans, St&#233;phane Mos&#232;s se r&#233;v&#232;le un lecteur minutieux, en parfaite et respectueuse osmose avec la lettre du texte freudien. &#187; dit la quatri&#232;me, sign&#233;e J. K.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-40&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-40&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-40&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;40&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Rappelons-en cette belle &#171; profession de foi &#187; dans la psychanalyse et la litt&#233;rature :&lt;br&gt;&#171; Qu'elles soient complices ou hostiles &#224; la psychanalyse, la litt&#233;rature et l'&#233;criture &#233;laborent une connaissance risqu&#233;e, singuli&#232;re et partageable sur le d&#233;sir de sens ancr&#233; dans le corps sexu&#233;. Ce faisant, la litt&#233;rature - l'&#233;criture - mettent &#224; mal le duo m&#233;taphysique raison versus foi, autour duquel s'est constitu&#233;e jadis la scolastique. Elles nous invitent &#224; construire un discours interpr&#233;tatif, critique et th&#233;orique, cons&#233;cutif aux avanc&#233;es des sciences humaines et sociales, et capable aussi d'impliquer la subjectivit&#233; de l'interpr&#232;te lui-m&#234;me, elle-m&#234;me. &#187; &lt;br&gt;Julia Kristeva, &lt;i&gt;Cet incroyable besoin de croire&lt;/i&gt;, Bayard, 2007.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-41&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-41&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-41&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;41&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; De la modernit&#233; critique &#224; la modernit&#233; analytique &#187;, in &lt;i&gt;Retours&lt;/i&gt;, pp. 23-35. &lt;br&gt;Ce qui se sp&#233;cifie ainsi, p. 34 : &lt;br&gt;
&#171; Les Lumi&#232;res ont &#171; coup&#233; le fil de la R&#233;v&#233;lation &#187; en pointant les abus obscurantistes du besoin de croire, et nous en avons recueilli les incommensurables avantages de libert&#233; que d'autres traditions nous envient et hypocritement pratiquent. Nous savons aujourd'hui que l'audace de cet arrachement s'est emport&#233;e, bien souvent et en particulier avec la R&#233;volution fran&#231;aise, jusqu'&#224; d&#233;nier l'universalit&#233; anthropologique, pr&#233;religieuse, de ce m&#234;me besoin de croire qui &lt;i&gt;investit&lt;/i&gt; Je en Tu et vice-versa. &lt;br&gt;
Je consid&#232;re la d&#233;couverte freudienne de l'inconscient comme sa meilleure actualisation au XXe si&#232;cle : comme une des cl&#233;s majeures, probablement la plus ouvrante &#224; l'heure actuelle, pour acc&#233;der au d&#233;p&#244;t de m&#233;moire : par-del&#224; ce&#171; fil coup&#233; &#187; dont le sympt&#244;me pourrait &#234;tre d&#233;crit comme un refoulement individuel ou collectif de l'&#233;mergence dans l'&#202;tre des propri&#233;t&#233;s fondamentales du langage qui constituent le sujet de l'&#233;nonciation. En constatant que Dieu est devenu inconscient, la psychanalyse invite &#224; une transmutation des valeurs qui peut s'emparer aussi bien des r&#233;sistances individuelles qui handicapent les d&#233;sirs et les pens&#233;es, que des pertes de sens collectives. Une &lt;i&gt;nouvelle modernit&#233;&lt;/i&gt; se profile dans la perspective historique que je viens de reformuler : une modernit&#233; plus-que-critique, appelons-la &lt;i&gt;analytique&lt;/i&gt;. &#187; &lt;br&gt; Intervention figurant &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.kristeva.fr/moses.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;in extenso&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; sur le site de Julia Kristeva.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-42&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-42&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-42&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;42&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Franz Rosenzweig est, en France, un auteur presque inconnu. Ce philosophe juif allemand avait v&#233;cu ignor&#233; de ses contemporains ; rares &#233;taient ceux qui avaient lu ses livres ; plus rares encore, ceux qui les avaient compris. Quatre ans apr&#232;s sa mort, l'av&#232;nement du nazisme allait marquer la fin du juda&#239;sme allemand, qui, de Moses Mendelssohn &#224; Martin Buber, en passant par Heine et Kafka, Marx et &lt;u&gt;Freud&lt;/u&gt;, Einstein et Sch&#339;nberg, avait apport&#233; &#224; la civilisation de l'Europe moderne une contribution si exceptionnelle. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-43&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-43&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-43&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;43&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;In memoriam&lt;/i&gt;, texte dans &lt;i&gt;Retours&lt;/i&gt;, pp. 74-75.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-44&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-44&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-44&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;44&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; St&#233;phane Mos&#232;s, l'amoureux des mots &#187;, sur le &lt;a href=&#034;http://www.akadem.org/sommaire/themes/philosophie/1/8/module_4394.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site Akadem&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9-45&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9-45&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9-45&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;45&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Une ch&#226;taigne que nous trouvons, une pierre, un coquillage au milieu de gravillons, tout parle comme au retour des d&#233;serts, apr&#232;s avoir r&#233;fl&#233;chi et je&#251;n&#233;. Et il ne nous reste presque rien &#224; faire, sinon &#224; &#233;couter. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
