<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=304&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>https://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>La Po&#233;tesse</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article19</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article19</guid>
		<dc:date>2009-02-28T21:30:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Bessette, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Giraudon, Liliane</dc:subject>
		<dc:subject>Spicer, Jack</dc:subject>
		<dc:subject>Champroux, Huguette</dc:subject>
		<dc:subject>Sebald, Winfried Georg</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Walser, Robert</dc:subject>
		<dc:subject>Quintane, Nathalie</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;lettre du 28 f&#233;vrier 2009&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot81" rel="tag"&gt;Bessette, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot103" rel="tag"&gt;Giraudon, Liliane&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot173" rel="tag"&gt;Spicer, Jack&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot304" rel="tag"&gt;Champroux, Huguette&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot374" rel="tag"&gt;Sebald, Winfried Georg&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot906" rel="tag"&gt;Walser, Robert&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot951" rel="tag"&gt;Quintane, Nathalie&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&#171; Qu'y a-t-il maintenant hors de nous ? &#187; &#8212; &#171; Personne. &#187; &#8212; &#171; Qui est le prochain ? &#187; &#8212;&#171; Nous ici et nous l&#224;-bas. &#187; &#8212;&#171; Et qui est le plus vieux et le plus jeune ? &#187; &#8212; &#171; Nous. &#187; &#8212; &#171; Et qui doit &#234;tre glorifi&#233;, qui vient vers nous, qui nous attend ? &#187; &#8212; &#171; Nous. &#187; &#8212; &#171; Et ce soleil, d'o&#249; tient-il sa lumi&#232;re ? &#187; &#8212; &#171; De nous seuls. &#187; &#8212; &#171; Et le ciel, quel est-il ? &#187; &#8212; &#171; La solitude qui est en nous. &#187; &#8212; &#171; Et qui donc doit &#234;tre aim&#233; ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; C'est moi. &#187; [1]&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Le dernier homme tel qu'il se dit ici, plagie-t-il, par anticipation, ce que Liliane Giraudon appelle homobiographie ? Terme apparu comme titre d'un ouvrage chez Farrago, puis en sous-titre de Sker et du r&#233;cent recueil La Po&#233;tesse publi&#233; aux &#233;ditions POL. Une mention transg&#233;n&#233;rique, &#224; l'image des &#171; Queer sonnets &#187;, pour signifier un questionnement de l'identit&#233; et l'&#233;criture ainsi engendr&#233;e : Et les organes g&#233;nitaux de la po&#233;sie, vous les avez vus, les organes g&#233;nitaux de la po&#233;sie ? (p. 43)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le dernier titre le dit d'embl&#233;e : La Po&#233;tesse, est-ce La Po&#232;te ? Celle dont il est question nominalement, r&#233;p&#233;titivement, tout au long de la premi&#232;re section, &#171; avec des phrases trouv&#233;es partout &#187;, tandis qu'en exergue du livre, H&#233;l&#232;ne Bessette vient proclamer : &#171; Tout le monde n'est pas po&#232;te &#187;. Certes, mais la po&#233;sie, c'est tout un monde, telle qu'on le/la lit (cantil&#232;ne) ici, et dans cette partie c'est plut&#244;t joyeux :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;R&#233;ussir contre le po&#232;me,&lt;br&gt;
longtemps elle a cru qu'il&lt;br&gt;
suffisait de le noyer. Poisson il&lt;br&gt;
nage (charg&#233; d'ar&#234;tes). Les&lt;br&gt;
boutons sans la rose &#233;clatent (&#231;a&lt;br&gt;
fait un bruit de pet) et dans leur&lt;br&gt;
friture les rougets se retournent.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;S'identifie-t-elle, dans la seconde section, &#224; la plasticienne Kara Walker [2], pour qui, &#171; le probl&#232;me de la discrimination, de la vuln&#233;rabilit&#233; est pr&#233;sent sous toutes ses formes &#8211; raciales, sociales ou esth&#233;tiques, dans son &#339;uvre comme dans la r&#233;alit&#233; &#187; ? Vraisemblablement, pour ce qui dans cette &#339;uvre trouble les canons de la r&#233;ception habituelle de l'&#233;pop&#233;e n&#233;gative de la noire question qui arrange vraisemblablement beaucoup de monde. Il en va ainsi, on peut trouver &#231;a, dans bien des textes qui s'imaginent, pour d'apparentes excellentes raisons, &#234;tre ainsi dans le sens de l'histoire (du bon c&#244;t&#233; du manche du l'en demain esp&#233;r&#233;), pour ce qui est de la langue et ce n'est pas le moindre des drames, avec, par exemple, l'exploitation du livre de Viktor Klemperer sur la langue du III&#176; Reich, &#224; propos duquel tout esprit simplement critique dispara&#238;t au profit de l'&#233;motif &#224; bon march&#233; (cette derni&#232;re expression connotant Dietrich Bonhoeffer). Je me r&#233;f&#232;re ici &#224; l'analyse en profondeur de Jean-Pierre Loeb, freudiennement dissonant [3]. Mais Liliane Giraudon d'en appeler &#224; celui qu'elle aime depuis vingt ans :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Broderie sans aiguille ni coton&lt;br&gt;
un Travail &#224; la plume&lt;br&gt;
Jack repasse lave repasse&lt;br&gt;
un objet temporel Chemise&lt;br&gt;
&#233;coulement de la fonction narrative&lt;br&gt;
il la pose dans chaque Phrase&lt;br&gt;
d&#233;pose chaque jour&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Discrimination, vuln&#233;rabilit&#233;, je reprends ces mots &#224; une pr&#233;sentation du travail de Kara Walker (qui donc, n'est pas Jos&#233;phine Baker, c'est cuit) lors de l'exposition de son travail &#224; Paris en 2007, pour &#233;voquer la derni&#232;re section du livre de Liliane Giraudon, emprunt&#233;e &#224; des carnets vert, bleu, gris, fragments de journal o&#249; se m&#234;lent &#224; une puissante p&#233;n&#233;trante r&#233;flexion sur vivre/&#233;criredessiner, les &#233;v&#233;nements de la vie qui am&#232;nent &#224; &#171; Parler avec son crabe &#187;, et &#224; parler de &#171; soi &#187; &#224; toutes les personnes ; par exemple :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Maintenant tu &#233;cris parce que tu as peur de tout ce que tu n'as pas su &#233;crire, ce courage qui t'a manqu&#233;, cette soumission invisible.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais aussi &#171; aujourd'hui on ne va pas &#224; l'h&#244;pital &#187; ou &#171; Retrouver Penth&#233;sil&#233;e &#187; ou confi&#233;/e &#224; (Une voix) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je suis ce que j'&#233;cris. Ce que j'&#233;cris est un autre. Prouve-moi que tu n'es pas ce que tu es, langue. Que je suis et que je est.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce dont il s'agit, &#233;tant d'ouvrir la voie au &#171; nouveau livre &#187;, et dans la pens&#233;e que celui qui vous a jet&#233;/e dans les livres, peut aussi &#234;tre celui qui n'a jamais lu un (de vos) livre(s).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Formellement, pour ce qui est de la structure, celui-ci m'a fait songer au Sebald [4] de D'apr&#232;s nature (et donc &#224; la forme retable, et la relecture incite &#224; rabattre les panneaux lat&#233;raux sur le panneau central, des th&#232;mes, des noms se recouvrent alors) et &#224; la facture du seul livre traduit en fran&#231;ais de la canadienne anglophone Anne Carson [5] : Glass, irony and God (Verre, ironie et Dieu), polyptyque o&#249; s'assemblent des &#233;crits de formes diverses, conf&#233;rant &#224; la dimension autobiographique son inqui&#233;tante &#233;tranget&#233;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je note, pour les retables, la n&#233;cessit&#233; des charni&#232;res, dont La Po&#232;te, indique p. 42 :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une version charni&#232;re rappelant&lt;br&gt;
&#224; tous que la ligne n'est pas une&lt;br&gt;
ligne ni la forme une forme.&lt;br&gt;
Qui critiquera les critiques ?&lt;br&gt;
Pas nous. Ni la mort ni m&#234;me&lt;br&gt;
le temps. Entrant en m&#233;ditation,&lt;br&gt;
Magdalena de Fribourg le savait&lt;br&gt;
bien avant nous. La Po&#232;te&lt;br&gt;
v&#233;rifie : charni&#232;re n'est pas le&lt;br&gt;
f&#233;minin de charnier.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dire qu'elle le r&#233;p&#232;te, p. 116, est sans doute une absurdit&#233; (chronologiquement parlant), mais significative est cette r&#233;p&#233;tition, et peu anodin est l'ajout de la derni&#232;re phrase, tr&#232;s homobiographique : La Po&#232;te v&#233;rifie : charni&#232;re n'est pas le f&#233;minin de charnier.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ai &#233;t&#233; tr&#232;s sensible, qui ne le serait ? &#224; l'&#233;vocation de la survenue d'un cancer et de son cort&#232;ge de maltraitances &#8211; Liliane Giraudon en dit assez pour l'on per&#231;oive ce qu'il en est &#8211; j'ai per&#231;u aussi la souffrance du cr&#233;ateur d'aujourd'hui, po&#232;te en particulier, quant &#224; la r&#233;ception de son &#339;uvre. Certes, relativement &#224; la reconnaissance, un &#171; mundillo &#187; est pr&#233;sent, mais aussi l&#233;gitime et important soit-il, peanuts assur&#233;ment au regard de la donne du jour ! Et pas d'autre choix que de continuer&#8230; en d&#233;pit des in&#233;vitables mafias, qui n'ont d'ailleurs jamais au grand jamais le sentiment d'&#234;tre telles : pas besoin de mots pour conspirer : le silence suffit. Et cela doit maintenant leur faire une belle jambe (sans attelle) aux Champroux, Bessette, Walser [7] et quelques autres. Puissent-ils d&#233;sormais continuer &#224; vivre en nous, homobiographiquement !&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En effet, chez Liliane Giraudon, il ne s'agit en aucun cas de &#171; name dropping &#187;, mais de lectures existentielles, je le sais pour quelques uns de ses chouchous, dont il m'a &#233;t&#233; donn&#233; pour des raisons que seule la vie conna&#238;t de rencontrer la vie et l'&#339;uvre aussi faramineuses que d&#233;sormais ignor&#233;es&#8230; et desquels elle parle, infalsifiablement. Lisez-la, vous saurez vite ! en tous cas mille reconnaissances &#224; elle, &#224; Eric Such&#232;re (traducteur), au Bleu du ciel (l'&#233;diteur) et &#224; Nathalie Quintane (lectrice, pr&#233;faci&#232;re) - et &#224; bien d'autres tr&#232;s certainement - puisque c'est par elle, par eux que &#171; C'est mon vocabulaire qui m'a fait &#231;a &#187; [8] m'est parvenu. Il faut tr&#232;s certainement lier le panneau central du triptyque &#224; cet auteur &#224; qui l'on a vol&#233; son v&#233;lo (Rimbaud) mais a, sur un air d'op&#233;rette, gagn&#233; au change d'honneur le doigt du m&#234;me nom. Jack Spicer. Quel ange ! (le mien sourit).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et Liliane est Liliane, oui. (La Po&#232;te, sans variantes).&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;
Notes, liens, pour poursuivre&#8230;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;[1] Le Dernier Homme, Maurice Blanchot, Gallimard, L'Imaginaire, pp. 112-113.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sur l'apparition du mot, du concept d'homobiographie, une pr&#233;sentation sur le site du &lt;a href=&#034;http://cep.ens-lsh.fr/auteurs/x/giraudon.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Centre d'Etudes Po&#233;tiques de l'ENS&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;et pour les lecteurs du Nouveau Recueil, le num&#233;ro 69 (2003) qui comporte un entretien de Liliane Giraudon avec Anne Malaprade.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[2] Exposition &lt;a href=&#034;http://www.paris-art.com/art/critiques/d_critique/Kara-Walker-Mon-ennemi-mon-frere-mon-bourreau-mon-amour-4212.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Kara Walker&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le texte de la section Kara Walker n'est pas Jos&#233;phine Baker, en ligne (pdf) sur le &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.fr/feuilleton/archive10.asp&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site POL&lt;/a&gt;, avec dessins de Liliane Giraudon.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[3] La nuit juive de la langue allemande, &#224; para&#238;tre aux &lt;a href=&#034;http://www.dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Apolis_ditions/Apolis_ditions.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Apolis&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[4] &lt;a href=&#034;http://www.passiondulivre.com/livre-44379-d-apres-nature-poeme-elementaire.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;D'apr&#232;s nature&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[5] recension &lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=19730&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Matricule des anges&lt;/a&gt; (Emmanuel Laugier)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[6] incroyable &#233;cho de V&#233;rifie ta prose ! in &lt;a href=&#034;http://www.maulpoix.net/Tellermann.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Une odeur humaine&lt;/a&gt;, d'Esther Tellermann. Quant au gaz &#8230;lire aux pages 42 et /ou 115, pour un gaz toxique, sp&#233;cialement incolore, &#224; odeur forte : une odeur de prose. La prose qui est dans la bouche de tout le monde. A l'usage de tous.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[7] &lt;a href=&#034;http://www.inventaire-invention.com/Archives/sommaire/biographies.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Inventaire/invention&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[8] au &lt;a href=&#034;http://editionlebleuduciel.free.fr/spicer.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Bleu du ciel&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Off, d'Huguette Champroux</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article42</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article42</guid>
		<dc:date>2008-02-20T06:08:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Giraudon, Liliane</dc:subject>
		<dc:subject>Ancet, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Champroux, Huguette</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;lettre du 20 f&#233;vrier 2008&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot103" rel="tag"&gt;Giraudon, Liliane&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot266" rel="tag"&gt;Ancet, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot304" rel="tag"&gt;Champroux, Huguette&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Reims, le 20 f&#233;vrier 2008&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je voudrais r&#233;unir, je voudrais identifier presque, la po&#233;sie et l'espoir &#187;, les propos d'Yves Bonnefoy, je souhaiterais, en des temps d'initiatives hasardeuses, les reprendre ainsi : &#171; Je voudrais r&#233;unir, je voudrais identifier presque, la litt&#233;rature et la la&#239;cit&#233; &#187;. Parachevant l'article 10 de la D&#233;claration des droits de l'homme et du citoyen, la loi de 1905, a donn&#233; &#224; &#171; l'immortel principe &#187; les conditions d'une mise en &#339;uvre saine et &#233;quilibr&#233;e : &#224; l'&#233;cole et dans les services publics en particulier. Cette lettre s'inscrit sans r&#233;serve dans cet esprit. Aussi relaie-t-elle inconditionnellement l'appel la&#239;que.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette mise en ligne du 31 juillet 2009, me donne l'occasion de signaler la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Huguette Champroux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Liliane Giraudon a donn&#233; un portrait des plus vivants de &#034;sa&#034; Champroux ; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; aurait souscrit. Ou alors, je l'ai particuli&#232;rement mal lue. Qui est-elle ? Comment vient-elle &#224; nous aujourd'hui ? Cette po&#232;te, des plus po&#232;tes et des plus exigeantes, n&#233;e en 1931 nous a quitt&#233;s en 2003. Elle a publi&#233; chez des &#233;diteurs que l'on dira confidentiels, a &#233;t&#233; productrice &#224; France-Culture (Chant pour Pascale), et a m&#234;me figur&#233; dans un film de Jean-Luc Godard.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La revue Action Po&#233;tique (n&#176; 183, 2006) a initi&#233; un processus de plus grande reconnaissance, et ce sont les &#233;ditions &lt;i&gt;Le Bleu du ciel&lt;/i&gt;, qui avec &lt;i&gt;Off&lt;/i&gt;, une anthologie des textes publi&#233;s (350 pages), assortie des avant-propos de Christian Marchand-Kiss et de Pierre Courtaud, qui nous permettent de prendre la mesure d'une oeuvre tranchant particuli&#232;rement avec la production qui lui est contemporaine. En entendre parler, l'&#233;couter lire, &#233;tablir comme le fait son fils Emmanuel Mi&#233;ville [2] des correspondances avec des formes de la musique d'aujourd'hui est aussi &#233;clairant, et l'&#233;mission Surpris par la nuit (que l'on peut encore &#233;couter en ligne) aidera l'approche de textes d&#233;routants formellement mais limpides quant &#224; leur vis&#233;e et leur signification. J'en donne deux (l'anthologie est irr&#233;sumable, traduit &#224; la fois un mouvement et des constances, un creusement infini donc) :
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De &lt;i&gt;Sulfures&lt;/i&gt; (p. 199)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tout un mur parmi la demande rencontre&lt;br&gt;
plut&#244;t peau face qui regarde vue contre le lit&lt;br&gt;
du centre contre cousue l&#232;vre d'un jeu&lt;br&gt;
&#224; contourner plus tard entre avant et l'eau de&lt;br&gt;
ce c&#244;t&#233; bleu o&#249; figure paupi&#232;re en dessus soit&lt;br&gt;
pas toute fente &#224; cause d'acte en autre mode&lt;br&gt;
en dessous main en haut chacune &#224; l'endroit &lt;br&gt;
comme langue presqu'enti&#232;re accordant quel &lt;br&gt;
reste augmente peu d'une diff&#233;rence entre&lt;br&gt;
battue cette fois jusqu'ensemble et face &#224; l'envers&lt;br&gt;
avec en bas procure m&#234;me cache ajoute&lt;br&gt;
arri&#232;re entre croise dehors aussi dedans&lt;br&gt;
tourne tant&#244;t sans face tel cri r&#233;cemment&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Avec en exergue : &#171; L'essentiel, comme disent les programmes officiels, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De &lt;i&gt;La musique adoucit les murs&lt;/i&gt; (p. 277)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je n'arrive pas &#224; na&#238;tre d'un mot en arri&#232;re.&lt;br&gt;
C'est ainsi que Je peut s'estomper. Il y a cette r&#233;ponse. &lt;br&gt;
Le grand texte n'est pas une affaire constante.&lt;br&gt;
Mais (je ne me relis pas bien) c'est l'affaire qu'on vous fait entendre &lt;br&gt;toujours quand vous parlez vous &#234;tes quelqu'un.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vous avez un d&#233;but juste avant le vide. Vous avez de plus un langage qui devrait restituer ce vide.&lt;br&gt;
Lucr&#232;ce s'irrite quelques fois qu'il y ait tant de diff&#233;rence entre les atomes, - que le souffle ne soit ni l'&#226;me ni l'esprit. Et il commence Dieu sait pourquoi &#224; parler de domination et de lutte des classes. De m&#234;me chose rare &#224; notre &#233;poque il parle du plaisir. Et du sommeil et du r&#234;ve.&lt;br&gt;
Et de ce qui est entre nous et les choses (ou &#224; la place de nous) &#171; les simulacres &#187; ?&lt;br&gt;
Soit, prolongements accentuations. Telle est la montagne Ste-Victoire dans le grand texte. Soit escamotage miniaturisation. Et &#224; chaque fois que se pr&#233;sente un obstacle c'est d&#233;j&#224; celui de l'id&#233;ologie. Il propose de laisser un vide. Le plein &#233;tant toujours la mort historique.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ordonn&#233;e chronologiquement, en dehors de &#171; &lt;i&gt;Off&lt;/i&gt; &#187; (2002) retenu pour donner son titre &#224; l'ensemble, ce parcours de presque 50 ann&#233;es est impressionnant &#224; bien des titres : des textes, un art certes, des choix esth&#233;tiques (et th&#233;oriques), mais aussi une personne en son temps : j'ai lu et relu &lt;i&gt;La vill&#233;giature&lt;/i&gt; (99-106, 1980), magnifique &#171; quaderno &#187; o&#249; se r&#233;v&#232;le toute la subtilit&#233; de la pens&#233;e po&#233;tique d'Huguette Champroux, mais les recherches plus r&#233;centes comme &lt;i&gt;Jeux d'osselets&lt;/i&gt; (313-319, 2000) ne laisseront pas indiff&#233;rente la jeune g&#233;n&#233;ration.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; C'est ainsi que Je peut s'estomper &#187;, comme si Huguette Champroux avait traduit No amanace el cantor (&#171; le chanteur n'appara&#238;t pas &#187; : premi&#232;re partie de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresiberiques/paysage-avec-des-oiseaux.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Paysage avec des oiseaux jaunes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;) . Mais pas plus que la m&#233;moire d'Huguette Champroux, ne doit s'effacer celle du po&#232;te galicien. Andres Sanchez Robayna, Jacques Ancet veillent, et l'ambassade d'Espagne en France nous donne elle aussi une anthologie :&lt;i&gt; Fragmentos Rotos&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Renseignements : Centro de Recursos de la consejeria de Educacion 34 bd (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui se r&#233;f&#232;re &#224; &lt;i&gt;Fragments d'un livre futur Sur cet ouvrage, je me permets de renvoyer &#224; ma chronique : L&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article109' class=&#034;spip_in&#034;&gt;e chant de l'impossible chant&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D E T O I ne reste rien &lt;br&gt;
que ces fragments bris&#233;s.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Que quelqu'un les re&#231;oive avec amour, je te le souhaite, &lt;br&gt;
les garde pr&#232;s de lui et ne les laisse pas&lt;br&gt;
totalement mourir dans cette nuit&lt;br&gt;
aux ombres voraces, o&#249; maintenant sans d&#233;fense &lt;br&gt;
tu palpites toujours.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour prendre juste quelques mots &#224; un livre &#224; para&#238;tre, &lt;i&gt;Journal&lt;/i&gt;, de Philippe Beck, aux &#233;ditions Flammarion : que vous soient ces anthologies &lt;i&gt;fleurs de processus&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette mise en ligne du 31 juillet 2009, me donne l'occasion de signaler la r&#233;flexion de fond de Jean-Jacques Delfour, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.sens-public.org/IMG/pdf/SensPublic_JJDelfour_Laicite.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La la&#239;cit&#233; institutrice des libert&#233;s&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (Sens Public, web-revue), avec en particulier son dernier chapitre : la conflictualit&#233; la&#239;que.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Liliane Giraudon a donn&#233; un portrait des plus vivants de &#034;sa&#034; Champroux ; aux &lt;a href=&#034;http://inventaire-invention.com/portraits/champroux/giraudon_champroux.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Inventaire/invention&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Avec en exergue : &#171; L'essentiel, comme disent les programmes officiels, c'est que l'enfant prenne plaisir &#224; cet enseignement difficile. &#187; No comment !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Renseignements : Centro de Recursos de la consejeria de Educacion 34 bd H&#244;pital 75005 PARIS&lt;br class='autobr' /&gt;
centrorecursos.frarrobasemec.es&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
