<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=144&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>https://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title> Christian Prigent, Les Enfances Chino</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article350</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article350</guid>
		<dc:date>2013-03-27T05:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Louis-Combet, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Prigent, Christian</dc:subject>
		<dc:subject>Fern, Bruno</dc:subject>
		<dc:subject>Cixous, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Chr&#233;tien, Jean-Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Bing, Elisabeth</dc:subject>
		<dc:subject>K&#233;chichian, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Cohen, Marcel</dc:subject>
		<dc:subject>Lang, Abigail</dc:subject>
		<dc:subject>Guilloux, Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Degroote, Ludovic</dc:subject>
		<dc:subject>Saura, Antonio</dc:subject>
		<dc:subject>Perec, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Schefer, Jean Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Lowry, Malcolm</dc:subject>
		<dc:subject>Morvan, Fran&#231;oise</dc:subject>
		<dc:subject>Goya, Francisco (de)</dc:subject>
		<dc:subject>J&#248;rgensen, Steen Bille</dc:subject>
		<dc:subject>Pommaux, Yvan</dc:subject>
		<dc:subject>Recours&#233;, Paul (P. Rec.)</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;27/03/2013 &#8212; Christian Prigent&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1" rel="tag"&gt;Louis-Combet, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot20" rel="tag"&gt;Prigent, Christian&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot54" rel="tag"&gt;Fern, Bruno&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot99" rel="tag"&gt;Cixous, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot144" rel="tag"&gt;Chr&#233;tien, Jean-Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot174" rel="tag"&gt;Bing, Elisabeth&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot371" rel="tag"&gt;K&#233;chichian, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot463" rel="tag"&gt;Cohen, Marcel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot526" rel="tag"&gt;Lang, Abigail&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot733" rel="tag"&gt;Guilloux, Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot857" rel="tag"&gt;Degroote, Ludovic&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot955" rel="tag"&gt;Saura, Antonio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1081" rel="tag"&gt;Perec, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1154" rel="tag"&gt;Schefer, Jean Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1297" rel="tag"&gt;Lowry, Malcolm&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1610" rel="tag"&gt;Morvan, Fran&#231;oise&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1611" rel="tag"&gt;Goya, Francisco (de)&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1612" rel="tag"&gt;J&#248;rgensen, Steen Bille&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1613" rel="tag"&gt;Pommaux, Yvan&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1614" rel="tag"&gt;Recours&#233;, Paul (P. Rec.)&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:200px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt; C'est que la litt&#233;rature ne &#171; d&#233;crit &#187; pas, elle se saisit, dans la peinture, de quelque chose qui est une possibilit&#233; plastique, un moment de coagulation de son propre sujet fant&#244;me et, surtout, la solution transitoire d'une mall&#233;abilit&#233; de la r&#233;alit&#233; (c'est-&#224;-dire cela m&#234;me dont la litt&#233;rature op&#232;re une sorte de d&#233;gr&#232;vement pour la construction de son sujet).&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt; Jean Louis Schefer&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean Louis Schefer, Goya, La derni&#232;re hypoth&#232;se, Maeght &#233;diteur, 1998, p. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;&lt;div align=right&gt;&lt;i&gt;Aux enfants&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;font face = mistral size = 5&gt; &#171; A zo aman zo eun teuz &#187;&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&#8194;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; A zo eun teuz, disait ton grand-p&#232;re qui savait causer. Je traduis pas, t'as qu'&#224; savoir. Juste cet indice : &lt;i&gt;teuz&lt;/i&gt; = lutin. Et pas qu'un : milliers &#224; l'&#233;poque. Autant de nos jours car c'est r&#233;sistant m&#234;me au DDT, plus costaud du g&#232;ne que le doryphore fl&#233;au des patates. Ils habitent des huttes dans des alv&#233;oles qu'ignore le touriste sur le M&#233;n&#233;-Br&#233; avec leurs copains, les nains de jardin. D'autres en lotissements format minuscule au bois de Beffou que tu vois au loin faire sa vosge de ligne bleue &#224; plat quand tu go&#251;tes les cr&#234;pes chez la tante Soizic qui en sait un bout sur leurs agissements. Elle t'a dit &#224; l'oreille qu'ils viennent hi hi hi la nuit &#224; motocyclette discr&#232;te pour te tirer ha ha les vers ho ho ho ho du nez. &#199;a, c'est les gentils. Les m&#233;chants te cornent le coquin de sort aux ou&#239;es. Apr&#232;s tu bourdonnes : c'est les acouph&#232;nes en parler moderne. On devient marteau avec le battant de cloche qui cogne &#224; demeure tocsin dans la t&#234;te. Attends-toi &#224; &#231;a : ils n'aiment pas qu'on mente. T'entendras sans cesse bruire ta menterie comme perce-oreille dans ton coquillage.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christian Prigent, Les Enfances Chino, POL, 2013. Au chapitre X, &#171; Lutins, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Au pays des korrigans, la litt&#233;rature lutine&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;oise Morvan ne d&#233;mentira pas. Les onomatop&#233;es confirment ici qu'il (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. C'est pour te mieux mettre le sens en &#233;veil, mon enfant. On s'en expliquera&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce n'est en effet qu'une des possibles entr&#233;es dans ce ma&#238;tre-livre, afin de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Mais pour l'heure, en avant route ! avec Chino, le h&#233;ros. Puisque cela vient ainsi : l'heure, la route, le h&#233;ros. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'heure, ouvrez le livre (9) : un dessin reproduit &lt;i&gt;Les Jeunes&lt;/i&gt; (ou &lt;i&gt;La Lettre&lt;/i&gt;) : c'est Goya en doux, jeunesses et lubricit&#233;s (le chien &#224; la lettre ne se tient pas), social n&#233;anmoins : lavandi&#232;res du jour, bruit r&#233;tinien du battoir ; sur le bord en haut &#224; gauche, un gamin fa&#231;on ann&#233;es milieu des ann&#233;es 50. Emprunt &#224; &lt;i&gt;Avant la t&#233;l&#233;&lt;/i&gt; (Yvan Pommaux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Yvan Pommaux, Avant la t&#233;l&#233;, L'&#201;cole des loisirs, 2002.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) r&#233;v&#232;le bibliographie. Idem, in fine (563), le m&#234;me qui tourne le dos : Rideau ! Quid est ? pass&#233;s nous sommes du mitan du jour &#224; la tomb&#233;e de la nuit. La route : &lt;i&gt;trom&#233;nie&lt;/i&gt;. On est en Bretagne ! Saint Brieuc-des-choux (Jarry), alias saint Berrieu, ou encore (traces) sant Brieg, territoire cl&#233;ricaricaturalement balis&#233;, in illo tempore ; mais non pas sept saints (gu&#233;risseurs), on s'en serre cinq en guise de&lt;i&gt; stations&lt;/i&gt; : Divy, un bo&#238;teux (thalgus valgus oblige), un Meen en d&#233;placement, un Vuydeboyau (patron des coliquards, pas du cru), une pissouse sanctifi&#233;e requalifiant une chiotte identiquement canonis&#233;e (accroupie en plus poli(e) (498)), de l'h&#233;raldique chiot, donc, le f&#233;minin, car chiot &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/chiot.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/chiot.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=480,Height=640,resizable=no');return false;&#034;&gt; chiard&lt;/a&gt; se traduit ; plut&#244;t mit&#233; en effet, mais pas aux abois, connu de &lt;i&gt;Ceux qui merdRent&lt;/i&gt; (Jarry bisse&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Sur l'un des murs de la cath&#233;drale de Saint-Brieuc, ma ville natale, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;). Mais d'o&#249; &#224; o&#249; ? g&#233;ographie path&#233;tise et le Lannou en perd le train. Le h&#233;ros ? fr&#232;re joasse, (au) gallo modo Chino Le Cam, i. e. Fran&#231;ois (premier), patronyme idem et ses alters egos : Fanch Le Merer, Fran&#231;ois Broudic, Francisco Pilar et m&#234;me un cinqui&#232;me que les orphies envoient aux Enfers, Le Floc'h d&#233;nomm&#233; (requiescat). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quid est encore ? page 12 : &#171; Ainsi para&#238;t l'enfant Chino &#187; ; page 563 (fondu au noir) : &#171; Ainsi dispara&#238;t le presque ado Chino. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Est-ce &#224; dire, roman d'&#233;ducation ? de formation : appel d&#233;cisif, pourquoi pas ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Celui d'un immense bonheur de lecture (s) ; on ne saura &#233;videmment retraduire, restituer toute la force ; s'autorisant cependant avec assurance ce conseil : se donner, autant que possible, le temps de la lecture ininterrompue, qui correspond grosso modo au trajet de l'artiste en bient&#244;t jeune homme, soit une bonne demi-journ&#233;e. Privil&#232;ge rare, joie. Que de l'un &#224; l'autre &#224; qui cela sera donn&#233; (et surtout re&#231;u) se communique : sur le d&#233;sir de litt&#233;rature il n'y a d&#233;cid&#233;ment pas &#224; c&#233;der&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je relus : &#171; Wozu ? &#8212; quia ! &#187; dont ces quelques phrases : Le saint traite (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, le&#231;on renouvel&#233;e de ce livre. Et le&#231;on, c'est contagion secr&#232;te, &lt;i&gt;intus&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;in cute&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Bref : notre h&#233;ros n'en peut mais, il oit. Cabots, gorets, cheptel (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Des &lt;i&gt;puissances autres&lt;/i&gt; de la litt&#233;rature. Ici, on Y est.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Reprenons, un jeune gar&#231;on, milieu ann&#233;es cinquante, dans l'ind&#233;cision propre &#224; son &#226;ge, va en les lieux [terme biblique] qui sont les siens, subodorer (c'est le mot) ce qui l'attend, et confront&#233; &#224; d'autres figures de lui-m&#234;me, d'un lieu et d'un temps bien d&#233;limit&#233;s, comme l'on dit, en prendre de la graine. Car il a du nez, notre gar&#231;on, et des yeux, des oreilles [entend m&#234;me le son blanc, sans qu'il soit du semblant (450)], et en cet &#226;ge qui est le sien, l'esprit comme aux filles lui vient [en d&#233;cal&#233;], car il scrute. Bref l'&#233;quipement requis, quoique pataud, comme dit le h&#233;raut : &#171; Tu t'es ridiculement harnach&#233; pour ce monde &#187; (Kafka, exergue du livre). O&#249; &#231;a se passe ? vau quelque chose (par exemple Vau-M&#233;no de doulce m&#233;moire), car ru y passe, Doux-Venant nomm&#233; (ruisseau de Douvenant &#233;tymologiquement remotiv&#233;, on risquerait volontiers : d'o&#249; venant ? ce serait la question, pour y aller, et, rubicond, s'affranchir), et quoi ? &#171; une certaine odeur de lessive &#187; C'est l&#224;, qu'en ce temps-l&#224; (&lt;i&gt;Grand-m&#232;re&lt;/i&gt; passe&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;C'est l'avant d'hier. Lier :&#171; Ce fut sa grand-m&#232;re qui donna la force. Vive (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), tout commence. Au lavoir donc.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Moment fondateur ? (une sc&#232;ne primitive ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le &#171; bord du plus rien du tout &#187;, p. 12, annonce la couleur : &#171; Derri&#232;re (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), je me souviens : &#171; C'est du lavoir que j'ai &#233;crit. &#187; Ici se signale &#201;lisabeth Bing, et &lt;i&gt;Je nageai jusqu'&#224; la page&lt;/i&gt;, qui relate ce souvenir d'enfance, qu'elle d&#233;veloppe dans &lt;i&gt;Ce livre que mon p&#232;re &#233;crivait&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. cette lettre du 21 f&#233;vrier 2009 ; la r&#233;daction d'enfant qui comportait (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et c'est la &lt;i&gt;Stimmung&lt;/i&gt;, propre &#224; un temps, un lieu (C&#244;tes-du-Nord), un &#226;ge et un sexe, qui se d&#233;ploiera, moyennant aventures &#233;piquement proportionn&#233;es, vie qui va, s'en va (Le Floc'h (grumeaux amers dans la soupe de biles), partie (Pablo Pilar, page deux hier rubrique r&#233;gion (n&#233;crologie)), passage en revue des possibles (cin&#233;ma des familles, controverses sur l'&#233;cole&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dans un autre chapitre, Blues de l'enfant pli&#233; en quatre, Chino mentionne : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, puisque lieu suppos&#233; des passages). On y reviendra. N'oublions pas Goya.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Un encadr&#233; d&#233;clare : &lt;br&gt;&lt;/p&gt; &lt;textarea readonly='readonly' cols='40' rows='7' class='spip_cadre spip_cadre_block' dir='ltr'&gt;Ludovic Degroote, que je remercie ici, m'a demand&#233; de venir le 16 novembre 2011 &#224; Lille pour parler, au Palais des Beaux-Arts, de deux tableaux de Goya : Les Vieilles et Les Jeunes. &#192; quelque distance que le livre se soit propag&#233; au del&#224; de ce que me disaient ces peintures, puis bien d'autres &#339;uvres du m&#234;me artiste, Les Enfances Chino est le r&#233;sultat de cette rencontre.&lt;/textarea&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Les Jeunes&lt;/i&gt; &#224; leur mani&#232;re encadrent le livre, on devine sans peine leur puissance de suggestion ; indiquons simplement que plus d'une soixantaine d'&#339;uvres du peintre aragonais seront mentionn&#233;es, parmi lesquelles les &lt;i&gt;Caprices&lt;/i&gt;, les &lt;i&gt;D&#233;sastres&lt;/i&gt;, les &lt;i&gt;Disparates&lt;/i&gt; ont la plus grande part, ce n'est sans doute pas &#224; n&#233;gliger (plus qu'elles ne s'accordent &#224; tel mot, telle expression, ce qu'elles font aussi souvent, elles disent un paysage, ou un climat de l'&#226;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Parmi tous les tableaux cit&#233;s, il en est un qui passe subliminalement, juste (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Ces notes sont discr&#232;tes ; leur insistance, au moins num&#233;rique, fait sens. Certaines intriguent, comme &lt;i&gt;Le Vol des sorci&#232;res&lt;/i&gt;, capirote est bien masculin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'exposition L'Ange du bizarre permet d'aller l'admirer &#224; Orsay.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ou &lt;i&gt;Asmod&#233;e&lt;/i&gt; pour soulever le toit, qui le ferait surprendre cette &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/boijmans.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/boijmans.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=449,Height=640,resizable=no');return false;&#034;&gt; &lt;i&gt;Femme en battant une autre &#224; coups de chaussure&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Goya, Femme en battant une autre &#224; coups de chaussure, &#171; Album F &#187;, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; en &#171; illustration &#187; de : &#171; Des fois ils s'avivent le sang du cul &#224; coup de semelle pour s'apprendre &#224; vivre moins coinc&#233; dudit. &#187; C'est page 240, du 14&#176; chapitre - il y en a 36, celui-ci intitul&#233; :&lt;i&gt; Horizontal v&#233;g&#233;tal, puis vertical social&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prenons, puisqu'il se pr&#233;sente, ce chapitre, le po&#232;me de ses inter-titres : &#171; vu ras le gazon &#8212; gros plan sur sabot &#8212; retour terre &#224; terre aux affaires &#8212; Fanch, CV &#8212; Chino, le nietzsch&#233;en &#8212; un peu de sociologie &#8212; Chino s'&#233;veille &#224; la conscience politique &#187;, comme notre affineur d'optique, zoomons pour un morceau d'anthologie, c'est le pied :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Un l&#233;ger recul pour identifier. C'est rond, dur, pointu du bout. Du cuir en arceau sur le cou-de-pied, tout bouseux fendill&#233;. C'est un sabot. N&#233;glige la chaussette. Car apr&#232;s, c'est chaud : ah, le pied d'un homme. L'homme est au-dessus, on peut supposer, comme toit du pilier qu'on appelle jambe quand il est vivant. Il va d&#233;clarer que l'aube est lev&#233;e et Chino avec. Qu'il est beau, le pied du messager qui annonce la Bonne Nouvelle ! Grand comme un soleil, c'est le pied de Fanch. Si soleil : grand trou, on va voir tout. Sensation : vent frais. Chino l&#232;ve le nez. Ouah, le vaste espace ! &#199;a pourrait faire peur. D'o&#249; h&#233;sitation. Rester ci-gisant tente. Plat ventre, c'est confort. Quatre pattes d&#233;j&#224; moins. Mais moins mal au dos que dress&#233; bip&#232;de avec lumbago et l'instinct de ciel qui vous gymnastique r&#233; articul&#233;e vertical brutal la ligne de colonne &#187;. (225)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est fort, n'est-ce pas ? &lt;i&gt;Documents&lt;/i&gt;, revu Isa&#239;e, Mallarm&#233;, et pas tr&#232;s loin &lt;i&gt;L'&#201;veil du printemps&lt;/i&gt;, bient&#244;t un petit d'homme se l&#232;ve... plus loin c&#244;t&#233; bouse (ch. 24), sera stercomancie, qu'en e&#251;t pens&#233; Warburg ? car les mati&#232;res ont leur r&#244;le &#224; jouer :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Souci attentif des signes que font en runes de paille et vermiculures de cun&#233;iforme les indices vari&#233;s entre jaunes de pisse et s&#233;pias merdiques tant d'aspect patent que de sens latent voire subliminal. Preux est le devin qui ausculte le marc sans le massacrer et vice versa. Et la bouse de vache sourit qu'on l'honore en cercles concentriques sans lui &#233;crabouiller la cro&#251;te. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En ces puits de pure mati&#232;re g&#238;t la v&#233;rit&#233; en tant que cach&#233;e. L'entendement la saisit. L'&#226;me en est &#233;mue. L'imagination la voit. L'oreille par d&#233;duction l'entend. L'initi&#233; attentif et sans pr&#233;jug&#233;s sait lire les hi&#233;roglyphes en couches entass&#233;s les uns sur les autres avec la vermine comme fond de papyrus. Il d&#233;gagera le sens des embl&#232;mes planqu&#233;s dans la fiente d'apparence insigne. Car ces alphabets secrets sont travers&#233;s par un esprit messager qui na&#238;t dans le foin peupl&#233; d'asticots et vivifie en l'&#234;tre le sens du pr&#233;sage. Sous l'effort clinique interpr&#233;tatif, cette bouse est un foie de veau en version d'apr&#232;s rumination ou fin de tuyau. Chino la divise en zones quadrill&#233;es comme fait l'haruspice quand il d&#233;pelote l'entraille du poulet pour avec les fils tricoter du bon &#224; savoir d'avance. I, II, III, IV, trac&#233; au b&#226;ton. I, III, IV : on laisse pisser, rien digne &#224; &#233;tudier. II, ah ! ah !, nous y voil&#224; : un peu d'&#233;cras&#233; longitudinal avec enfoncements r&#233;guli&#232;rement de place en place dans la bouillie &#187;. 371-2)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qui a dit que la litt&#233;rature n'&#233;tait que de la cochonnerie ? qu'ici on lui mette le nez dedans ! elle a de l'avenir, et pas parce que lisier abonde en Penthi&#232;vre. Ailleurs les &lt;i&gt;&#201;pisodes cochons&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Inclusion : Zoom ici montre un tortillon aux ch&#226;sses de vermillon comme (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; viendront en bonne place : chapitre 16, Broudic le lubrique y prend les choses en main. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mille assemblages pourraient &#234;tre faits de cette eau-l&#224;, si l'on peut dire. Tous les niveaux s'embo&#238;tent (dans tous les compartiments du texte, mots, phrases, grand rythme qui traverse le tout), et l'art de la composition, des correspondances est &#224; son meilleur, et pour qui se serait bouch&#233; le nez, aurait oppos&#233; bouche pinc&#233;e, l'idylle aussi peut survenir &#8212; momentan&#233;e, cf. &lt;i&gt;vive la vie bonne&lt;/i&gt; (189-189) o&#249; elle a go&#251;t de sureau ou de m&#251;re, voire &lt;i&gt;l'&#233;glogue en mignon&lt;/i&gt;. Des rencontres, formes, sujets que d&#233;crit si bien la quatri&#232;me&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le jeune Chino descend dans un tableau de Goya. Les figures s'animent. Entre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, de grands &#233;clats de rire surgissent aussi, de transitions aussi improbables que celle de l'explication d'une boiterie, et d'une sc&#232;ne de m&#233;nage dans l'Olympe sur le mode op&#233;rette.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Chino boite, ainsi cela nous est-il justifi&#233; : &#171; Quelque part en toi qu&#234;kchose qui clochait a t&#233;lescop&#233; du qui s'accrochait. Tu tombas. Tu &lt;i&gt;voulus&lt;/i&gt; tomber. Pourquoi ? Ah, ah, nous y voil&#224;. Mais n'anticipons pas. Notons le r&#233;sultat : gadin et clopinage. Tu en es ici l'effet en portrait crach&#233;. Et voil&#224; tu boites. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(&lt;i&gt;apr&#232;s le mantique&lt;/i&gt;, supra, &lt;i&gt;le destinal&lt;/i&gt;)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hephaistos boite, et les raisons nous en sont ainsi donn&#233;es : dans la sc&#232;ne de m&#233;nage qui oppose H&#233;ra &#224; Zeus le volage, il pr&#233;f&#232;re pilou et de l&#224;-haut fut balanc&#233;. Aussi devint-il dieu de la forge (des mots), et pas moins l'&#233;poux de celle &#171; qui na&#238;t de l'&#233;cume des flots en bikini court &#187;, c'est r&#233;sumer dix pages endiabl&#233;es.&lt;br&gt;
Avec sono st&#233;r&#233;&#339;dip&#233;e... (c&#244;t&#233; op&#233;rette, pas loin sommes de Novarina, d'ailleurs surgira &#224; un endroit L'Enfant-Perplexe, et viendront dialogues socratiques, ou controverses (accompagn&#233;es de didascalies inspir&#233;es).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On le voit, toute la litt&#233;rature y passe, en trombe parfois, jamais clin d'&#339;il lettr&#233; pour mettre rieurs de son c&#244;t&#233;, quand bien m&#234;me &#231;a pourrait &#234;tre effet, ainsi gloire po&#233;tique nationale est-elle charri&#233;e, cf. &#171; Cours ton risque, Chino. Le po&#232;te l'a dit ou la loterie fran&#231;aise des jeux... &#187;, paragraphe qui se termine avec l'effet de ces participes pass&#233;s substantiv&#233;s qui sont une des marques de la rh&#233;torique propre &#224; l'auteur :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Alors, te viendra, pour t'imbiber l'&#226;me, l'&#233;man&#233; entier de ces floraisons non enregistr&#233;es en le&#231;ons de choses par jardinier Clause ou Docteur Linn&#233; ni surexploit&#233;es en travaux de sciences naturelles avant retraduction en biologie. Et que ton naseau hume la noisette que jamais auparavant t'humas, l'odor&#233; d'un romarin encore non violent&#233; par tes instincts. &#187; (45)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On aura aussi relev&#233; suppression de l'article, chiasmes, assonances, allit&#233;rations, rimes int&#233;rieures, pastiche de l'envol&#233;e lyrique, dont n'est gard&#233; que le rythme, pour, par contraste encha&#238;ner avec : &#171; Bref, avance &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C&#244;t&#233; bibition, puisque cela fait fait partie des initiations au m&#234;me titre que celle des r&#233;alit&#233;s salaces, forcer un peu sur le cidre am&#232;nera le sommeil de la raison, et chapitre 13, &lt;i&gt;Songe de l'enfant saoul&lt;/i&gt; , on lit le programme : &#171; vision 1 : au mus&#233;e noir &#8212; vision 2 : papa en homme des bois &#8212; vision 3 : maman est en col&#232;re &#8212; vision 4 : le jeu de la mort &#187; , c'est superbe , &#171; c'est vu dans des poches soustraites au vouloir, l&#224; o&#249; la chimie active ses enzymes pour tout transformer du bon qu'on mangea en immondicit&#233;s &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Salace, &#233;crivions-nous, jeu de la mort, avons-nous relev&#233;. Un tour au cimeti&#232;re, dans lequel le fant&#244;me de Martial embo&#238;te &#233;pigrammatiquement le pas, car c'est catafalque et cataplouf ! : &lt;i&gt;Abscondunt spurcas et monumenta lupas&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Incustoditis et apertis, Lesbia, semper /Liminibus peccas nec tua furta (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Hom&#233;rique, pourrions-nous ajouter, telle cette &#233;pith&#232;te qui renouvelle le genre : &#171; Eurydice ! Eurydice aux Fesses sal&#233;es. Eurydice, la belle aux Vastes-Desseins &#187; (562). Gl&#252;cklich. (et le serpent d'Arist&#233;e pas loin, ce qui en dit long sur le concordances des r&#233;cits fondateurs ; en ces jours-l&#224;, le d&#233;sir se fait en effet &lt;i&gt;colossal&lt;/i&gt;, rend r&#234;veur, au rebord du (vaste) monde)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ici pens&#233;e &#233;mue-personnelle pour That's what l mean le po&#232;me de Malcolm (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Pour ce livre, il faudrait d&#233;finitivement adopter le &lt;i&gt;romans&lt;/i&gt; de perecquienne m&#233;moire, pour, mais ce n'est que trivialit&#233;, bien s&#251;r fabrique du texte, proc&#233;d&#233;s et tutti quanti (montages, remontages, collages, citations), foisonnement qu'il s'en suit, mais sans art ce qu'il en serait ? et, pour ce qui aussi sourd (du c&#244;t&#233; de cette m&#233;moire-l&#224;) d'inqui&#233;tude, d'intranquillit&#233;, voire de mauvaise conscience, d'&#234;tre en trop en un monde o&#249; l'accueil est parfois bien vache, lisez, reconnaissez :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Prends &#231;a pour ta pomme, Chino, elles ne t'aiment plus : t'as d&#233;chu. Suffit pour &#231;a que t'aies grandi. Quand un malotru, un ingrat, un fils de l'engeance pareil &#224; toi-m&#234;me passe &#224; leur port&#233;e, &#224; quoi elles pensent ? Qu'il cache dans sa poche des mains toujours sales et l'id&#233;e lubrique et le projet chafouin et qu'on va lui faire payer &#231;a cher et fissa &#187;. (&lt;i&gt;ch&#339;ur des laveuses au douet&lt;/i&gt;, 120)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de comment on s'en d&#233;brouille [insert : &lt;i&gt;Approches conceptuelles du roman et appropriation du r&#233;el chez Georges Perec&lt;/i&gt; , Steen Bille J&#248;rgensen&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Steen Bille J&#248;rgensen, &#171; Approches conceptuelles du roman et appropriation (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;], c'est pr&#233;cis&#233;ment ce que donne &#224; lire ce romans, avec ses variations de focales, de formes, et la mirlitonade, &lt;i&gt;P&#233;pito&lt;/i&gt; ou Henri &amp; Gladys, ou d&#233;couverte &#233;pouvant&#233;e, &lt;i&gt;La Fille du b&#233;douin&lt;/i&gt; (horreur raciste et sexiste), autres chansons paillardes m&#234;l&#233;es &#224; lais et fabliaux disent le tuf d'une pens&#233;e en voie de se constituer, dont la forme est sexuelle et que ce n'est pas que du joli, du noble et de l'intelligent ! &#201;claircissons avec cette r&#233;plique au chapitre des &#034;souvenirs de liesses&#034; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; D'ailleurs au-dehors, la fille d'Eum&#233;los qui module bien, la sterne Leucoth&#233;e qu'Ath&#233;na fit piaf et un peu plus bas Ortygios-le-Vif alias la m&#233;sange depuis qu'Apollon le transgendra par abracadabra disent en leur latin que merde aux embl&#232;mes, symboles et dramaturgies : suffit bien la vie en vrai dans l'espace o&#249; il fait bon vivre sans double appartenance. Laissons op&#233;rette et sketch humoristique confiner entre quatre murs d&#233;soxyg&#233;n&#233;s et le crincrin artificiel. Le ciel est grand, le ciel est super-bath. La terre pas mal non plus : on y fouit, elle jouit, nous aussi. Tant vaut la terre, tant vaut l'homme, basta. Cochon qui vivra, heureux le verrat. Et aux chiottes l'artiste qui veut faire son paon dans la vari&#233;t&#233; &#187; (317).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Allons-y dehors ! ce sera chapitre caquinerie. Avec un a&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La rue de la Caquinerie, m&#232;ne au Bois Boissel. Les caquins, &#224; l'origine des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Car avant, par ce chemin, menions marmaille au Bois Boissel. Et lisons Prigent, et ce qu'&#233;criture transforme :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Car avant l'exode des paysanneries, c'est l'&#201;gypte pour qui ne parle pas en langues : il ploie sous la chiourme en attente de r&#244;tir. Si le ru est rouge qui bouillonne aval vers le Bois-Boissel, c'est pas par l'argile : c'est le sang des b&#234;tes abattues plus haut aux ateliers municipaux et le voisinage r&#226;le que &#231;a pue cocotte d'o&#249; du pr&#233;judice au prix locatif du m&#232;tre carr&#233;. Je ne parle m&#234;me pas de la vari&#233;t&#233; qui n'accumule pas viande &#224; saucisson ni pisse du lait ni ne pond des &#339;ufs ni d&#233;chire mollet au chemineau pour barricader l'intimit&#233; : pour ceux-l&#224; c'est coups de galoches, po&#234;lons au cul, shampooing d'eau bouillante, pendaison aux poutres, cloutage aux portails ou la mort-aux-rats dans le mou. Mais m&#234;me les autres, les promis aux quotidiennes carnivorations de Pharaon, ils souffrent la douleur sous cha&#238;ne, fouet, cravache ou gourdin. Et cr&#232;vent la famine devant l'&#233;pluchure. Ou stagnent pour le gras sur pied en incarc&#233;ration &#187;. (294) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'&#233;tait pour le chapitre Histoire et soci&#233;t&#233;, pour le reste au lecteur d'incursionner, il ne manquera pas de croiser Chaffoteaux, mines de Tr&#233;muson o&#249; l&#224; encore, &#171; peu en juteux &#224; gratter aux mines, vu les Polonais qui creusent les trous des Fran&#231;ais &#187; (516) etc. etc.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Romans o&#249; la po&#233;sie fait trou&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; La po&#233;sie t&#226;che &#224; d&#233;signer le r&#233;el comme trou dans le corps constitu&#233; des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, m&#234;me comme &#231;a, vous me suivez :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Chino monte le sentier, point. En montent aussi, mais selon un sens un peu diff&#233;rent autant en grammaire qu'en g&#233;om&#233;trie des mots &lt;i&gt;sens&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;monte&lt;/i&gt;, parfum d'aub&#233;pine, celui de la viorne et le ch&#232;vrefeuille qui fait des avances lubriques au sureau, on voit &#231;a aux sinuosit&#233;s qu'il suit comme trac&#233; pour l'enlacer. &#187; (52)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sur ce &#171; parfum de bonne odeur &#187;, il en est d'autres aux parages des ponts, qui n&#233;cessitent qu'on s'en remette, et ses autres (cette fois : F. + F. + F.) enfuis, [ablatif absolu], la geste de Chino, ici je d&#233;cline.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;center&gt;*&lt;/center&gt;&lt;br&gt;
&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Que deviendra Chino qui en peinture le monde sut si bien voir ? &lt;br&gt;
Je vous le donne en mille : il l'&#233;crira. Lui qui &#224; l'&#233;criture s'&#233;veilla, d'autres &#224; son tour, &#224; leur tour &#233;veillera &#8212; ici Cesson la d&#233;glingu&#233;e, en surimprim&#233;, et puisque la plus haute : &#171; qu'il vienne le temps dont on s'&#233;prenne &#187;, et glorieux, comme monogramme le pas tr&#232;s catholique H. C. E.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean Louis Schefer, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.maeght.com/editions/article.asp?id_artiste=52&amp;id=1143&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Goya, La derni&#232;re hypoth&#232;se&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Maeght &#233;diteur, 1998, p. 10.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je me permettrai ici de renvoyer &#224; mon relev&#233; de : Christian Prigent, &lt;i&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article327#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;L'archive e(s)t l'&#339;uvre e(s)t l'archive&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, et non moins hardiment au propos de Claude Louis-Combet, dans la recension qui pr&#233;c&#232;de, relativement au &#171; droit &#224; la peinture &#187; (particuli&#232;rement &#171; n&#233;cessaire &#224; notre temps &#187;), lorsqu'il &#233;voque son ami &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article327#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Dado&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et pour Jean Louis Schefer, &#224; ces &#171; &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article228' class=&#034;spip_in&#034;&gt;variations&lt;/a&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christian Prigent, &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-8180-1791-3&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Les Enfances Chino&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, POL, 2013. Au chapitre X, &#171; Lutins, diableries et &#226;mes en peine &#187;, p. 160. Au mot &lt;i&gt;teuz&lt;/i&gt;, appel de note de : Goya, &lt;i&gt;Petits lutins&lt;/i&gt;, eau-forte, 1799. Pour le vocable, cet &lt;a href=&#034;http://an-uhelgoad.franceserv.com/squiriou3.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;encadr&#233;&lt;/a&gt; documentera qui le souhaite.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://remue.net/lire/T021120b.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fran&#231;oise Morvan&lt;/a&gt; ne d&#233;mentira pas. Les onomatop&#233;es confirment ici qu'il s'agit de cousins des&lt;i&gt; hutscheux&lt;/i&gt; ardennais.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce n'est en effet qu'une des possibles entr&#233;es dans ce ma&#238;tre-livre, afin de tenter d'en donner &#8212; en recevoir plut&#244;t &#8212; un &#233;clairage. Comme on t&#226;chera d'en citer, en regrouper, articuler si possible d'autres extraits significatifs, mention imm&#233;diate de deux auteurs [Jean-Louis Chr&#233;tien, Marcel Cohen] qui furent du voyage [dans le cours de cette lecture], et pour, pr&#233;cis&#233;ment, la question de la citation : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Jean-Louis Chr&#233;tien : &#171; Il y a quelque chose de barbare (sauf dans la pol&#233;mique) &#224; ce qu'une citation soit comme un a&#233;rolithe, et un corps radicalement &#233;tranger dans la parole qui l'accueille et l'appelle, qui lui donne avec gratitude une fugitive hospitalit&#233;. Ce dernier mot me para&#238;t plus juste que &#171; mim&#233;tisme &#187;, il faut pr&#233;parer la chambre et sortir des draps propres, car citer est un honneur que nous recevons, et non pas que nous conf&#233;rons. &#187; &lt;i&gt;in&lt;/i&gt; &#171; Essayer de penser au-del&#224; de la subjectivit&#233; &#187;, entretien avec Camille Riquier, in &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2882&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Critique&lt;/i&gt; n&#176; 790&lt;/a&gt;, mars 2013, p. 252. &#192; lire &#171; La patience du questionnement est le chemin de la r&#233;ponse &#187;, de Patrick K&#233;chichian, et bien s&#251;r la recension de &lt;i&gt;Conscience et Roman&lt;/i&gt; &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2609&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;I&lt;/a&gt; &amp; &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2690&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;II&lt;/a&gt;, par Marc Cerisuelo.&lt;br&gt; &#8212; Marcel Cohen, avec &#171; Autoportraits (et portrait induit du citateur) &#187; fait en hommage &#224; Keith et Rosmarie Waldrop, tr&#232;s exactement ce que Jean-Louis Chr&#233;tien dit, indiquant ainsi la route. Je remercie Abigail Lang [qui, &#231;a se trouve, a admirablement traduit le road-poem &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://editionsdelattente.com/site/www/index.php/livre/front/read?id=116&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La route est partout&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions de L'Attente, 2011], qui n'est pas sans conna&#238;tre ce proc&#233;d&#233; de montage, de m'avoir conduit &lt;i&gt;via&lt;/i&gt; &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article345' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Thalia Field&lt;/a&gt;, mais aussi &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/ouvrage.php?id=1085&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;David Antin&lt;/a&gt; et les Waldrop, au num&#233;ro de la &lt;a href=&#034;http://www.larevuedebelleslettres.ch/index.php?titre=4&amp;lang=fr&amp;num=2012,2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Revue de belles-lettres&lt;/a&gt;, qui contient cet hommage &#224; Rosmarie et Keith Waldrop. Le CD joint &#224; la revue, qui honore &#233;galement Jacques Roman, donne de l'entendre &#233;noncer plusieurs devoirs du lecteur, dont celui-ci : &#171; Relire, d'un air l&#233;ger, ce qu'on a lu cent fois &#187;.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En exergue Marcel Cohen cite :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; &lt;i&gt;Le citateur n'est responsable que du choix de la citation&lt;/i&gt;. Dictionnaire &lt;i&gt;Le Petit Robert.&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
&#8212; &lt;i&gt;Entre le portrait d'un autre et l'autoportrait, o&#249; placer la fronti&#232;re ?&lt;/i&gt; J.-B. Pontalis.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Yvan Pommaux, &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/pommaux.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/pommaux.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=314,Height=555,resizable=no');return false;&#034;&gt; &lt;i&gt;Avant la t&#233;l&#233;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, L'&#201;cole des loisirs, 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Sur l'un des murs de la cath&#233;drale de Saint-Brieuc, ma ville natale, au-dessus de ce qui &#233;tait nagu&#232;re l'&#233;choppe d'un boucher adoss&#233;e &#224; l'&#233;difice, on peut voir l'assez curieuse statue que par ailleurs ont &#233;voqu&#233;e Max Jacob et Louis Guilloux : celle du saint chiot, figurine accroupie, f&#339;tale et d&#233;f&#233;quante, qui serre entre ses dents un objet difficilement identifiable et qui crispe dans cette &#233;trange mastication les muscles de sa face de granit armoricain. &#187; &lt;br&gt; Christian Prigent, &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=2-86744-251-6&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Ceux qui merdRent&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, POL, 1991, p. 327. L'&lt;i&gt;R&lt;/i&gt; de Jarry, briochin illustre, en rien gonfl&#233;, du c&#244;t&#233; &#171; bonne p&#226;te &#187; , cela se respire, dans le chapitre, qui n'est pas celui de la cath&#233;drale ! aux pages 327 &#224; 346 : &lt;i&gt;Celui qui voix sp&#233;ciale, Celui qui se d&#233;-m&#232;re-de, Celui qui R, Celui qui 'pataphysique&lt;/i&gt; (Ami P. Rec., ici aussi (Reims, scrute donc ! ), il est celui qui peut nous faire comprendre l'enjeu des textes qui aujourd'hui, sur cette lanc&#233;e, persistent &#224; faire &lt;i&gt;merdrer&lt;/i&gt; l'oubli candide du &#171; moderne &#187;). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La photo a &#233;t&#233; prise le 29 juin 2007 en l'honneur du h&#233;ros du jour, recevant le prix Louis Guilloux. &#192; lire dans Europe, &#171; Litt&#233;rature de Bretagne &#187;, &lt;a href=&#034;http://www.scopalto.com/europe/913/litterature-de-bretagne&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;n&#176; 913&lt;/a&gt;, mai 2005, &#171; Deux souvenirs de Louis Guilloux &#187; par Christian Prigent.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je relus : &lt;i&gt;&#171; Wozu ? &#8212; quia ! &#187;&lt;/i&gt; dont ces quelques phrases :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le saint traite les d&#233;chets, ce fumier animal des pulsions, du corps en proie au monde, &#224; la merde et &#224; la mort, cette &lt;i&gt;barbaque&lt;/i&gt; que le lien social, la langue communautaire doit tuer pour survivre et fonder sa coh&#233;rence meurtri&#232;re. &lt;br&gt;
On en est l&#224;. Wozu, alors ? Eh bien : faire du vide, de la diff&#233;rence, du graffiti individuel dans l'immense besoin d'id&#233;ologie (de collectif maternel). Faire appel d'air, du fond de l'angoisse, dissoudre, rendre poreux, mettre en travers des Bonnes Paroles, l'intransigeance folle du langage le plus merdique qui soit. &lt;br&gt;
&#201;crivains, on n'a rien &#224; faire que &#231;a. &lt;br&gt;
Aux &#171; po&#232;tes &#187;, alors, de dire ce tout innommable, qui fait question pour l'esp&#232;ce et sa socialit&#233;, avec toute la cruaut&#233; dont sont porteuses l'angoisse et l'&#233;trang&#233;it&#233; fonci&#232;re de la langue. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Wozu ?&lt;/i&gt; collectif (&lt;i&gt;&#224; quoi bon des po&#232;tes en un temps de manque&lt;/i&gt;), Soleil noir, 1978, p. 199-201.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Bref : notre h&#233;ros n'en peut mais, il oit. Cabots, gorets, cheptel vocif&#232;re &#224; poils ou &#224; plumes. Pintade ? Elle cacabe. Le bouc ? Il b&#233;gu&#232;te. Ou vice versa. B&#233;lier ? &#199;a blatit. &#192; moins que blat&#232;re s'il bosselle un peu. Concerto grosso c'est surtout les poules, alias les p&#233;tasses, greluches, le harem d'en bas qui trempe la lessive et corne la trompette. Non, petit soldat, tu t'en rel&#232;veras pas. Et porter malade : &#233;vent&#233;, tente pas. Lors cieux vir&#232;rent noir, plus rien &#224; voir. On lui a coll&#233; la cagoule &#224; exorbiter en flash sur soi-m&#234;me et s'examiner, &lt;i&gt;intus, in cute&lt;/i&gt;, conscience et conduite d'enduit de r&#233;sine avant le b&#251;cher. Ou le passe-montagne pour la punition avec les oreilles de l'&#226;non qu'il est comme on lui a dit en d&#233;co relief au vu et au su. Ou le (la ?) capirote de mea culpa, le bandeau sur les yeux de sous peu fusill&#233;, le tuyau pointu sigl&#233; KKK d'auto-&#233;pouvante, la cloche mi-carton ondul&#233; moiti&#233; papier sulfuris&#233; d'avant tchac la d&#233;collation. Derri&#232;re ce genre de chapeau, on pense aussit&#244;t : fini rigolade. &#187; (55)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;C'est l'avant d'hier. Lier :&lt;br&gt;&#171; Ce fut sa grand-m&#232;re qui donna la force. Vive la vie bonne. L'amour sans embrouille avec p&#232;re et m&#232;re. La parent&#232;le, oh oui, on l'aime. Surtout en version d&#233;cal&#233;e d'un cran : avec impasse sur promiscuit&#233; de ligne directe. Grand-m&#232;re : bonne distance. Rien &#224; becqueter pour le complexe. Allez, mange ta m&#251;re, Chino-des-beloces. Suce ton sureau. Attends pour prunelle qu'elle ait ramolli un peu aux gel&#233;es. Pareil pour la mesle, impatiente pas. Go&#251;te le cynorrhodon, mais bien &#233;pluch&#233; : sans poils qui grattent ni grains durs. Ois le m&#232;le qui suble ou la tr&#233;e qui g&#244;sille au badier. Et laisse dispara&#238;tre dans lignes sans nom et couleurs non prises au collet des formes, soit les apparences d'Oubli et de Douceur, toutes les sales figures qui te faisaient peur et cassaient tes pieds &#187;.(189)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le &#171; bord du plus rien du tout &#187;, p. 12, annonce la couleur :&lt;br&gt;
&#171; Derri&#232;re lui, l'ult&#233;rieur s'annonce par des barbouillis b&#226;cl&#233;s &#224; l'&#233;ponge sur grand vide moche avec des oublis violets qui tra&#238;nardent comme de la vinasse dans le caniveau des bleus d&#233;go&#251;tants. Au bord du plus rien du tout nomm&#233; firmament, ces teintes vont mourir r&#233;sum&#233;es en ciel dans des bouderies de lavis. Mais laissons &#231;a croupir pour l'instant ailleurs. Qu'ailleurs, au-del&#224; et en g&#233;n&#233;ral ce qui n'est ni l&#224; ni ici cuisent dans pas plus qu'une soupe de soupirs parmi l'&#233;pluchure des mondes nombreux. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce plus rien du tout nomm&#233; firmament, en appelle au ciel vide de Blanchot (&lt;i&gt;&#201;criture du d&#233;sastre&lt;/i&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. cette &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article20' class=&#034;spip_in&#034;&gt;lettre&lt;/a&gt; du 21 f&#233;vrier 2009 ; la r&#233;daction d'enfant qui comportait cette expression si bien sentie, n'eut pas l'heur de plaire &#224; l'institutrice, qui en soup&#231;onna les connotations sexuelles. Le souvenir de l'injustice s'inscrivit alors durablement et soutint la vocation &#224; &#233;crire.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dans un autre chapitre, &lt;i&gt;Blues de l'enfant pli&#233; en quatre&lt;/i&gt;, Chino mentionne : &#171; Mon p&#232;re m'a dit par voix de son ma&#238;tre, &lt;i&gt;pcc&lt;/i&gt; sa moiti&#233; ma m&#232;re, que je n'avais qu'&#224; bien tenir mon rang c'est-&#224;-dire moi-m&#234;me en version sociale &#224; bon entendeur salut je m'entends. Avec codicille en parler moral qu'un bon communiste est premier partout et pas minus moche chez les derniers en tout : prends &#231;a pour ton grade si t'es que deuxi&#232;me &#187;. (396)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Parmi tous les tableaux cit&#233;s, il en est un qui passe subliminalement, juste en superpos&#233; peut-&#234;tre (&#339;il de rond-de-flan), p. 557 : &lt;i&gt;Le Chien&lt;/i&gt;. Comme c'est un des tableaux de Goya que, je n'h&#233;site pas &#224; le dire, je tiens pour une ic&#244;ne, et me semblant correspondre &#224; ce que j'appelle le climat de l'&#339;uvre, j'ajoute &#224; son sujet ces quelques lignes d'H&#233;l&#232;ne Cixous (&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article205#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Peinetures&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Hermann, 2010) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le titre exact du tableau, c'est &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/perro.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/perro.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=480,Height=640,resizable=no');return false;&#034;&gt; &lt;i&gt;Le Chien &#224; demi enfoui&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (El perro semihundido). On ne sait pas ce que c'est que ce demi-enfouissement. Est-ce qu'on est en train de l'enfouir compl&#232;tement ? Est-ce que c'est de l'inhumation ou de l'exhumation ? Est-ce que ce chien est en train de se sauver, d'&#234;tre sauv&#233; ? Le tableau est une question. C'est le tableau &#224; sur le demi, sur le d&#233;j&#224; et le encore, etc. Mais la vision est tellement puissante qu'elle &#233;limine compl&#232;tement, je crois, qu'elle refoule ou qu'elle &#233;loigne une pens&#233;e r&#233;aliste. Celle qui consisterait &#224; se demander dans quelles circonstances, dans quel r&#233;cit il pourrait y avoir un morceau, un tiers de chien. Quelle serait l'aventure ? Or, ce questionnement est marginalis&#233; par la puissance de la pens&#233;e qui s'impose &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le peintre Antonio Saura a consacr&#233; &#224; ce tableau une br&#232;ve monographie document&#233;e, &lt;i&gt;Le Chien de Goya&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions de L'&#201;choppe, 1996, traduite par Edmond Raillard. Tr&#232;s belle en est la conclusion :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une derni&#232;re apparition, une disparition &#224; peine insinu&#233;e. Un adieu &#224; la peinture &#224; travers une grande peinture, et en elle, un message : &#171; Je ne suis pas seulement un chien, mais aussi son propre auteur et tous ceux qui me contemplent, car je suis avant tout peinture et sans elle, je n'existerais pas &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En ce qui me concerne j'avancerais que figure ici embl&#233;matiquement le &lt;i&gt;chiot&lt;/i&gt; &#171; originaire &#187;, sinon saint : on ne sait s'il appara&#238;t ou dispara&#238;t, &#224; mi-pente, dans l'or du soir. Goya, Saura, Schefer (cf., en exergue : &lt;i&gt;La derni&#232;re hypoth&#232;se&lt;/i&gt;), Cixous, Prigent le redisent : &#171; n'est pas artiste qui veut &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'exposition &lt;i&gt;L'Ange du bizarre&lt;/i&gt; permet d'aller &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/le_vol_de_sorcieres.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'admirer&lt;/a&gt; &#224; Orsay.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Goya, &lt;i&gt;Femme en battant une autre &#224; coups de chaussure&lt;/i&gt;, &#171; Album F &#187;, 1812-1823. Rotterdam, mus&#233;e Boijmans Van Beuningen. Est cit&#233; au cours de : &#171; &#199;a recycle la frusque et collecte les clous pour qu'on les d&#233;torde avec les ficelles &#224; toutes fins utiles dans bo&#238;tes en carton. &#199;a pr&#233;f&#232;re Vermot &#224; Victor Hugo. La boule de fort aux tourn&#233;es Baret. La biche en sous-bois sur calendrier &#224; du barbouillis de bonne femme qui louche &#224; la Picasso. Des fois ils s'avivent le sang du cul &#224; coups de semelle pour s'apprendre &#224; vivre moins coinc&#233;s dudit. Les m&#232;res au fourneau, les p&#232;res au turbin. Les filles chez les S&#339;urs &#224; apprendre &#224; cuire ou &#224; faufiler ; les gar&#231;ons vou&#233;s comme but au certif. La masse, brute de coffre. &#187; (240)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Inclusion :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Zoom ici montre un tortillon aux ch&#226;sses de vermillon comme mascara qui cerne. Pas &#339;il de vioque : &#339;il de hibou, calot de chouette. &lt;i&gt;Les Vieilles&lt;/i&gt;. (&lt;i&gt;Enfances Chino&lt;/i&gt;, p. 62)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aussi le crotillon de chignon fa&#231;on Lac des Cygnes qui d&#233;gage le front de la racine au mascara. &lt;i&gt;Les Jeunes&lt;/i&gt;. (&lt;i&gt;Enfances Chino&lt;/i&gt;, p. 553)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Consid&#233;rant : &lt;i&gt;Il y a beaucoup &#224; sucer&lt;/i&gt;. Jeunesse comme vieillesse a ses &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/mucho.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/mucho.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=320,Height=443,resizable=no');return false;&#034;&gt; &lt;i&gt;Caprices&lt;/i&gt; &lt;/a&gt; (Enfances Chino, p. 150).&lt;br&gt; (ainsi compris ce que Chupa Chups&#174; voulait dire, jamais il n'est trop tard)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#191; qu&#233; tal ?&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le jeune Chino descend dans un tableau de Goya. Les figures s'animent. Entre des lavandi&#232;res au fond et deux jeunes filles sur la colline en face : 2 km, une demi-journ&#233;e. &lt;br&gt;Rencontres : copains, fillettes, saints gu&#233;risseurs, &#226;mes en peines, vieilles tordues, chiens qui parlent, jardiniers ivrognes, champions idol&#226;tr&#233;s. &lt;br&gt;Formes : aquarelles de sites, blasons m&#233;t&#233;o, chansons paillardes, dialogues socratiques, op&#233;rettes en kit, livrets de ballet, fabliaux, lais et mirlitonades. &lt;br&gt;Sujets : d&#233;m&#234;l&#233;s avec la parent&#232;le, violences aux animaux, deuils, controverses sur l'&#233;cole, la soci&#233;t&#233;, le sexe. &lt;br&gt;L'Histoire s'inscrit sur des plaques de rues, des tombes, des feuilles de journaux. Des mondes &#224; la fois bouffons et effrayants roulent dans les chutes rythmiques. &lt;br&gt;Et peu &#224; peu, dans l'inachev&#233; de l'enfance, coagule l'ach&#232;vement adulte : rideau. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Incustoditis et apertis, Lesbia, semper /Liminibus peccas nec tua furta tegis, /Et plus spectator quam te delectat adulter /Nec sunt grata tibi gaudia si qua latent. /At meretrix abigit testem ueloque seraque /Raraque Submemmi fornice rima patet. /A Chione saltem uel ab Iade disce pudorem : /Abscondunt spurcas et monumenta lupas. /Numquid dura tibi nimium censura uidetur ? /Deprendi ueto te, Lesbia, non futui. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En lieu grand ouvert sans rideau baiss&#233; /Au vu et au su tu veux forniquer /T'aimes qu'on te mate autant qu'on te baise /Et jouir sans t&#233;moin c'est pas pour ta fraise. /Chez la maquerelle on cl&#244;t le verrou /Et dans les bordels z&#233;ro &#339;il au trou. /Des prudes putains suis donc le credo : /Leur boulot se fait derri&#232;re un tombeau. /Tu diras que je vois toujours tout noir : /Fous tant que tu veux mais te fais pas voir.&lt;br&gt;
Martial, &lt;i&gt;&#201;pigrammes&lt;/i&gt;, Livre I, 34. Traduction Christian Prigent, &lt;i&gt;in&#233;dit&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ici pens&#233;e &#233;mue-personnelle pour &lt;i&gt;That's what l mean&lt;/i&gt; le po&#232;me de Malcolm Lowry (1932) :&lt;br&gt;I was always dreaming when the day was done, /My childhood broke through chords of music and of sun, /Dreaming of the might-have-been and used-to-be ; /That's what l mean. /If I could tell, l'd tell you just what then befell : /But night and day I hide - it's courage and pride. /Now if you solve this beauty you would see the man /Behind all that I try to say and never can, /And share the simple music that my soul has seen : /That's what l mean. (extrait)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Steen Bille J&#248;rgensen, &#171; Approches conceptuelles du roman et appropriation du r&#233;el chez Georges Perec &#187;, in &lt;a href=&#034;http://licorne.edel.univ-poitiers.fr/sommaire.php?id=5305&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;50 ans d'Oulipo, De la contrainte &#224; l'&#339;uvre&lt;/a&gt;, La Licorne, n&#176; 100, PU Rennes, 2011. M&#232;ne &#224; cette belle conclusion, qui pourrait donner de relire Les &lt;i&gt;Enfances Chino&lt;/i&gt; &#224; cette aune : &#171; &#201;mancipation et lecture diff&#233;rentielle &#187;. Cf. &#171; Quelle que soit la r&#233;flexion en termes d'id&#233;ologie chez Perec, il la d&#233;passe pour la d&#233;noncer &#224; son tour en faveur d'une conception ontologique de la cr&#233;ation artistique. Du c&#244;t&#233; de la lecture, une &#8220;lecture diff&#233;rentielle&#8221;, entre les mots et le monde, s'impose. Ainsi nous sommes, en tant que lecteurs, pris dans un jeu entre sous-interpr&#233;tation et sur-interpr&#233;tation, comme nous le sommes constamment devant les diff&#233;rentes situations de la vie quotidienne &#187;. Et d'ajouter : &#171; Le plaisir que nous trouvons &#224; lire Perec se trouve dans le d&#233;fi diabolique qui nous est lanc&#233;, plus ou moins ouvertement, par un &#233;crivain oulipien, ludique et ironique &#187;. (125)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ajoute, cf. note 1, concernant Prigent et les archives, &#171; Mes livres se sont toujours constitu&#233;s du mouvement de cette rel&#232;ve stylis&#233;e &#187; et &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article327#22' class=&#034;spip_in&#034;&gt;sequentia&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La rue de la Caquinerie, m&#232;ne au Bois Boissel. Les caquins, &#224; l'origine des l&#233;preux, avaient quartier r&#233;serv&#233; et exer&#231;aient le m&#233;tier de cordiers.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; La po&#233;sie t&#226;che &#224; d&#233;signer le r&#233;el comme trou dans le corps constitu&#233; des langues. &#187; cite &lt;a href=&#034;http://www.sitaudis.fr/Parutions/meteo-des-plages-de-christian-prigent.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Bruno Fern&lt;/a&gt;, qui sait lire la po&#233;sie, (et en &#233;crire qui demandent &#224; &#234;tre lues plut&#244;t deux fois qu'une).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/le_vol_de_sorcieres.pdf" length="60944" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>pour devancer l'ombre qui gagne</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article198</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article198</guid>
		<dc:date>2010-09-24T15:17:16Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Nancy, Jean-Luc</dc:subject>
		<dc:subject>Chr&#233;tien, Jean-Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Freud, Sigmund</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnefoy, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>N&#233;e, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Lacan, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Soucy, Pierre-Yves </dc:subject>
		<dc:subject>Michaud, Ginette</dc:subject>
		<dc:subject>Vasse, Denis</dc:subject>
		<dc:subject>Rabant, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Walser, Robert</dc:subject>
		<dc:subject>Lacad&#233;e, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Guichard, Thierry</dc:subject>
		<dc:subject>Riboulet, Mathieu</dc:subject>
		<dc:subject>Velasco, Alberto</dc:subject>
		<dc:subject>Tibouchi, Hamid</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;24/09/10 &#8212; Mathieu Riboulet, Alberto Velasco, Philippe Lacad&#233;e (Robert Walser), Denis Vasse, Hamid Tibouchi (Pierre-Yves Soucy)&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot46" rel="tag"&gt;Nancy, Jean-Luc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot144" rel="tag"&gt;Chr&#233;tien, Jean-Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot197" rel="tag"&gt;Freud, Sigmund&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot236" rel="tag"&gt;Bonnefoy, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot244" rel="tag"&gt;N&#233;e, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot290" rel="tag"&gt;Lacan, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot540" rel="tag"&gt;Soucy, Pierre-Yves &lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot642" rel="tag"&gt;Michaud, Ginette&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot761" rel="tag"&gt;Vasse, Denis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot814" rel="tag"&gt;Rabant, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot906" rel="tag"&gt;Walser, Robert&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot907" rel="tag"&gt;Lacad&#233;e, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot909" rel="tag"&gt;Guichard, Thierry&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot910" rel="tag"&gt;Riboulet, Mathieu&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot913" rel="tag"&gt;Velasco, Alberto&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot922" rel="tag"&gt;Tibouchi, Hamid&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;L'emphase, cette fois, a &#233;t&#233; plus sp&#233;cialement port&#233;e sur le livre de Mathieu Riboulet, &lt;i&gt;Avec Bastien&lt;/i&gt;, chez Verdier, et il y a de quoi...&lt;br&gt;
Emotion &#224; lire les nouvelles (posthumes) d'Alberto Velasco, &lt;i&gt;Le quantique des quantiques&lt;/i&gt;, chez Hermann.&lt;br&gt;
Rare performance de Philippe Lacad&#233;e, qui renouvelle la lecture de Robert Walser, d&#233;crit en &lt;i&gt;Promeneur ironique&lt;/i&gt;, et dont le roman du r&#233;el est vu au prisme de Lacan (chez C&#233;cile Defaut).&lt;br&gt;
Denis Vasse r&#233;unit chez Bayard des articles r&#233;partis sur une vingtaine d'ann&#233;es, &#224; l'enseigne de &lt;i&gt;L'arbre de la voix&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;
Lumineuse l'oeuvre d'Hamid Tibouchi, qu'elle soit plastique ou d'&#233;criture, c'est tout un ; Pierre-Yves Soucy &#224; la Lettre vol&#233;e en souligne les &lt;i&gt;Port&#233;es&lt;/i&gt;, &#233;voquant &lt;i&gt;La tentation des signes&lt;/i&gt; le tout formant &lt;i&gt;L'infini palimpseste&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&#964;&#8183; &#959;&#8022;&#957; &#964;&#972;&#958;&#8179; &#8004;&#957;&#959;&#956;&#945; &#946;&#943;&#959;&#962;, &#7956;&#961;&#947;&#959;&#957; &#948;&#8050; &#952;&#940;&#957;&#945;&#964;&#959;&#962; &lt;br&gt;
H&#233;raclite&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;raclite, fragment 48.&#171; J'ai fait aujourd'hui reproduire au tableau un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8194;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; &lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Mathieu Riboulet, Avec Bastien&lt;/h2&gt;&lt;div align=&#034;right&#034;&gt;One of these mornings, you're gonna rise up singing&lt;br&gt;
You're gonna spread your wings and take the sky&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;br&gt;
&lt;p&gt;La m&#233;lodie de Gershwin, &#171; &lt;i&gt;Summertime living is easy...&lt;/i&gt; &#187; pourrait &#234;tre celle dont se berce le narrateur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pr&#233;cisons que, de ce narrateur, nous ne saurons pas grand chose, si ce n'est (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de &lt;i&gt;Avec Bastien&lt;/i&gt;, de Mathieu Riboulet&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mathieu Riboulet, Avec Bastien, &#233;ditions Verdier, 26 ao&#251;t 2010. Sur le site (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, tandis qu'il dessine progressivement les traits du &lt;i&gt;hardeur&lt;/i&gt; de ses r&#234;ves, pour nous donner le portrait lumineux dans lequel il veut se rejoindre &#224; &#171; l'heure o&#249; les ombres le gagnent. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Autant dire que ce portrait - c'est la mention g&#233;n&#233;rique qui, elle aussi, &#171; transcende les codes du genre &#187; : ni roman, ni r&#233;cit - est un portrait pri&#233;, une mani&#232;re d'ic&#244;ne, sans qu'ici le terme d'ic&#244;ne soit galvaud&#233; : les &#171; beaut&#233;s de magazine &#187; n'int&#233;ressent pas le h&#233;ros ; d&#233;gag&#233;e du &#171; concile des n&#233;vroses &#187;, elle en livre la puissance d'adoration&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Jean-Luc Nancy, L'Adoration, d&#233;construction du christianisme II ; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quel est-il celui dont il est &#233;crit, au commencement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bereshit bara Elohim, voil&#224; qui occupe le temps d'une s&#233;ance au monast&#232;re de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : &#171; Appelons-le Bastien. &#187; ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un homme qui livre bataille au ciel, apr&#232;s qu'une sc&#232;ne primitive&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Blanchot, L'&#233;criture du d&#233;sastre, Gallimard, 1980, pp. 21-22.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#224; l'enfance, lui en eut signifi&#233; le vide, et qu'une sc&#232;ne d'initiation, &#224; l'adolescence, l'eut affermi dans la voie qui l'y relierait.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prenons cette page : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ce que Bastien cherchait &#224; extraire de lui quand il se labourait la peau du ventre, &#224; six ans, les pieds dans le ruisseau : une preuve de vie, le signe qu'il n'&#233;tait pas mort, comme s'il &#233;tait guett&#233;, &#224; Bongue, par quoi que ce soit de mortif&#232;re qui e&#251;t pu l'entra&#238;ner sur les rives de la m&#233;lancolie, comme si, quand on traite avec le ciel, on risquait l'inertie. Ce que Bastien cherche &#224; extraire de lui quand il se laboure la peau du ventre, &#224; trente ans, les pieds sur le rocher qu'il vient de parcourir : le go&#251;t du plaisir pour l'offrir au soleil, la conscience d'exister pour la donner au vent, l'ombre de Nicolas pour l'ajouter au monde. Il n'est alors rien d'autre que son propre corps, il &#233;prouve longuement le moindre de ses muscles, sa pens&#233;e m&#234;me est son corps, ses mains des &#233;motions, son ventre un fr&#233;missement, son sexe un espoir, son cul un regret et ses jambes une pri&#232;re : &#234;tre, &#234;tre de tout son corps, &#224; tous aller d'un m&#234;me &#233;lan, d'un m&#234;me allant, &#234;tre sur le rocher, &#234;tre &#224; Bongue, &#234;tre aux hommes, de tout le corps peser, faire de ce corps sa vie, de sa vie la bataille, lente, d&#233;licieuse et terrible, ingagnable du d&#233;litement minutieux fourmillant de jouissances innombrables, infinies, diverses, g&#233;n&#233;reuses. Bastien est un don, ce que la plupart ignorent. Moi je le sais, je l'ai vu. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Bastien est un don, ce que la plupart ignorent. &lt;i&gt;Moi je le sais, je l'ai vu&lt;/i&gt;. &#187; La syntaxe est celle de l'&#233;vangile de Jean. Lisons ainsi cette bonne nouvelle de l'&#233;criture (souveraine). Avec pour nous &#233;clairer trois lampes : Freud, Bonnefoy, Nancy.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Freud lu par Claude Rabant. Bonnefoy par Patrick N&#233;e. Nancy par Ginette Michaud. Citons-les :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;11&#034;&gt;&lt;/a&gt; &#8212; D'abord donc, le &#171; carpe diem &#187; de Freud, tel que Claude Rabant l'&#233;voque au dernier chapitre de &lt;i&gt;M&#233;tamorphoses de la m&#233;lancolie&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il s'agit du chapitre VIII : La pulsion de mort et le principe civilisateur, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le monde de nos d&#233;sirs &#233;tant ce qu'il est, il veut l'&#233;ternit&#233;, mais renoncer &#224; cette &#171; illusion bienfaisante &#187; ne signifie pas pour autant renoncer &#224; jouir de ce qui passe au nom de sa bri&#232;vet&#233;. Au contraire ! Telle est la passe &#233;troite du jouir freudien. &lt;i&gt;Im Gegenteil !&lt;/i&gt; On entre alors dans une consid&#233;ration esth&#233;tique sur la valeur des choses belles : pour le trop pessimiste po&#232;te&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Un des compagnons d'une promenade avec (et narr&#233;e par) Freud, qui dans une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, la fugacit&#233; du beau lui &#244;te toute valeur - eine &lt;i&gt;Entwertung&lt;/i&gt; - une d&#233;valuation. &#171; Au contraire ! Un surcro&#238;t de valeur ! La valeur de fugacit&#233; est une valeur de raret&#233; dans le temps. La restriction dans la possibilit&#233; de la jouissance accro&#238;t son caract&#232;re pr&#233;cieux &#187;. La jouissance esth&#233;tique ne d&#233;pend pas de sa dur&#233;e, bien au contraire ; la valeur du beau ne d&#233;pend pas de son &#233;ternit&#233;, mais de sa signification pour notre sensibilit&#233;. &#192; la dur&#233;e, on opposera donc la signification qui, elle, peut &#234;tre fugitive et quasi instantan&#233;e. P&#233;rissent les &#339;uvres, leur signification demeurera pour notre &#171; vie sensible &#187;, aussi longtemps que nous vivrons. Car cette vie sensible implique, non la r&#233;p&#233;tition, mais au contraire la nouveaut&#233; permanente et le renouvellement. Le nouveau est condition de la jouissance. Et c'est ici qu'intervient la libido, non la pulsion, qui ne conna&#238;t que les chemins d&#233;j&#224; trac&#233;s. Libido signifie renouvellement, renaissance toujours possible. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; La compassion, ensuite. La d&#233;gager de sa gangue doloriste. Le grand article de Patrick N&#233;e, dans la revue Litt&#233;rature&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Litt&#233;rature, n&#176; 150, juin 2008 ; Patrick N&#233;e : De la critique po&#233;tique selon (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, nous pr&#233;cise ce qu'il en est en rappelant l'introduction de Bonnefoy au &lt;i&gt;Roland furieux&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Roland, mais aussi bien Ang&#233;lique &#187;, pr&#233;face &#224; L'Arioste, Roland furieux, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l&#224; o&#249; sont &#233;voqu&#233;s les amours d'Ang&#233;lique et de Medoro qu'elle d&#233;couvre bless&#233; : &lt;br&gt;
&#171; la suppos&#233;e froide Ang&#233;lique [qui] &#233;prouve soudain cette compassion qui est conscience prise de la finitude des existences, [...] de la valeur irrempla&#231;able de la r&#233;alit&#233; personnelle. Dans son &#171; &lt;i&gt;duro cor&lt;/i&gt; &#187; p&#233;n&#232;tre &#171; &lt;i&gt;l'insolita pietade&lt;/i&gt; &#187;, elle oublie tout pour soigner le jeune bless&#233; [ ... ]. [Or] cette compassion [ ... ] n'est pas la simple caritas, aux connotations doloristes [...] L'Arioste montre que sans cesser d'&#234;tre ce qu'elle est, [...] une solidarit&#233; avec l'&#234;tre de finitude, la &#171; pietade &#187; d'Ang&#233;lique se d&#233;couvre d&#233;sir sexuel, ce qui d&#233;livre la compassion du jugement sur le monde que l'&#201;glise voulait y mettre &#8212; ce monde vall&#233;e de larmes [ ... ]. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Enfin, en &lt;i&gt;bleu&lt;/i&gt; &#8212; adorable &#8212; le commentaire qui ne l'est pas moins de Ginette Michaud sur le livre de Jean-Luc Nancy, pour l'&#171; avec &#187; qui r&#233;unit vivants et morts et la litt&#233;rature qui nous donne d'y croire, une relecture serr&#233;e de &lt;i&gt;L'Adoration&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. note 4.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui s'exprime en particulier ici :&lt;br&gt;
&#171; Bien s&#251;r, &#233;crit Nancy, les morts sont d&#233;finitivement, irr&#233;versiblement et insupportablement absents, et plus qu'absents : disparus, abolis. Bien s&#251;r, aucun travail de deuil ne r&#233;duit jamais cette abolition &#187; (p. 133), mais ajoute-t-il aussi, et c'est l&#224; l'ouverture extraordinaire qu'il accomplit, &#171; [&#8230;] la pens&#233;e ne doit pas refuser d'approcher de ce qui, n'&#233;tant qu'illusion au regard de tout ce que nous pouvons poser de r&#233;el, n'en dit pas moins quelque chose de vrai : au moins ceci, que les rapports ne meurent pas &#187; (p. 132). Il poursuit en disant que si &#171; nous vivons, nous survivons &#224; &#8220;nos morts&#8221; &#187;, c'est &#224; cause de &#171; la continuation du rapport, et cela peut &#234;tre l'attente et l'approche d'une retrouvaille en un lieu inou&#239; et selon un mode d'&#234;tre inou&#239; &#187; (p. 133). Cela traduit avec une grande force, me semble-t-il, ce qui est en jeu dans la pens&#233;e de l'&#171; avec &#187; pour Nancy et dans la salutation que nous nous devons les uns aux autres et qui nous lie tous, tous les &#233;tants, tous les existants, vivants et morts. [...]&lt;br&gt;
Apr&#232;s tout, n'est-ce pas ainsi que nous lisons la litt&#233;rature et qu'elle se donne &#224; lire ? Nous croyons au r&#233;cit que nous savons irr&#233;el et non croyable. Ainsi nous r&#233;pondons &#224; l'invitation de la fiction, qui nous propose de fictionner, de fa&#231;onner, de figurer (c'est le m&#234;me concept) l'infigurable v&#233;rit&#233;. (P. 138)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces sortes de contrepoints nous sont une mani&#232;re d'insister sur ce que nous avons fortement affaire &#224; une &#233;criture de notre temps (et on g&#233;nitivera ce qu'on voudra), apr&#232;s la &#034;mort de Dieu&#034;, apr&#232;s la d&#233;construction, apr&#232;s la fin des grands r&#233;cits, apr&#232;s Freud-Lacan etc., &#233;criture qui affiche sa libert&#233; mais sans la moindre condescendance, rappelant aussi que &#171; les petites bassesses gr&#233;gaires qui font l'ordinaire humain [...] nous conduisent de temps &#224; autre &#224; l'ab&#238;me &#187; et qu'il est des conduites d'exclusion, par refus de se faufiler dans ce que le narrateur appelle l'immense courage f&#233;minin ( &#171; que pour s'en aller d&#233;fier les plus terribles monstres, en un un mot, en fille on est cent fois plus courageux &#187;)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A cet &#233;gard, Monique Schneider a particuli&#232;rement d&#233;gag&#233; &#224; scruter (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Aussi l'appel &#224; m&#233;diter ce que Patrick N&#233;e d&#233;nomme notre interfinitude et que sp&#233;cifient bien les auteurs invoqu&#233;s plus haut, lorsqu'il est exprim&#233; avec l'art de varier la focale, de trouver la bonne distance, de changer les points de vue (si le narrateur se fait un film, l'auteur lui a pratiqu&#233; le cin&#233;ma), pratiquant ici l'ellipse, l&#224; un plan large etc., cet appel doit &#234;tre salu&#233; comme il convient, comme un nouvel &#171; entretien dans la montagne &#187;, &#171; comme un ami parle &#224; un ami &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; l'&#233;vidence du corps, radieuse comme r&#234;v&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La rencontre de tractoristes, nous met comme en pr&#233;sence de certaines (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, elle fait le corps de cette &#233;criture, dont l'axiomatique n'est pas, parfois, sans rappeler l'&lt;i&gt;espace &#233;d&#233;nique&lt;/i&gt; d'une Maria Gabriela Llansol :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ici enfin c'est vaste, infini et d&#233;sert, l&#224; confin&#233;, bruyant, peupl&#233; et empress&#233;. Il y a bien quelque chose, au ciel de la terre et des hommes : une exp&#233;rience qui se paie de contraires, se repa&#238;t d'unit&#233;s, pose qu'&#234;tre &#224; un, &#224; tous s'&#233;quivaut strictement, s'&#233;panouit en joie pure d'exister et de jouir. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Seront pass&#233;es en revue quelques parutions r&#233;centes qui m&#233;riteraient plus amples d&#233;veloppements. Il n'y a pas de hasard &#224; ce que telle ou telle puisse aussi offrir une autre r&#233;sonance au livre de Mathieu Riboulet.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Alberto Velasco, Le Quantique des quantiques&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Ce livre posthume, d&#233;montre d'une mani&#232;re certaine ainsi que l'&#233;nonce Jean-Luc Nancy dans &#171; L'Adoration &#187;, que l&lt;i&gt;es rapports ne meurent pas&lt;/i&gt;. Alors qu'Alberto Velasco disparut des suites du sida en 1995 &#224; l'&#226;ge de de trente-deux ans, apr&#232;s une lutte de sept ann&#233;es, au cours desquelles il &#233;crivit les nouvelles de &lt;i&gt;Quantique des quantiques&lt;/i&gt; o&#249; se r&#233;pondent &lt;i&gt;principe de r&#233;alit&#233;&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;principe d'incertitude&lt;/i&gt;, leur recueil est publi&#233; aujourd'hui chez Hermann&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Alberto Javier Velasco, Le Quantique des quantiques, &#233;ditions Hermann, 2010.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; gr&#226;ce &#224; la fid&#233;lit&#233; de ses amis qui en re&#231;urent les copies qu'il distribuait sans souci de publication. Parmi ceux-ci Gillles Verdiani signe la chaleureuse pr&#233;face, manifestant que l'auteur &#233;tait aussi plasticien, tandis que Franck Secka effectue en postface comme une reprise de ces nouvelles, souvent tr&#232;s dr&#244;les, proches d'un fantastique &#224; la Michaux, d'autres qui &#233;voquent mi-figue mi-raisin la maladie.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Annonc&#233;e par un double titre - comme toutes les autres- &lt;i&gt; l'ange, les c&#244;tes&lt;/i&gt;, cette nouvelle br&#232;ve m'a paru propre &#224; donner une id&#233;e de la mani&#232;re de son auteur :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le corps le plus silencieux, m&#234;me s'il ne remue, ne hal&#232;te pas, produit, la nuit, dans la flaque des trois quatre heures du matin, un incroyable bruit lorsque le froid de la fi&#232;vre tomb&#233;e s'en empare et, des lombes &#224; la nuque, le presse telle une racine de poirier dont on veut faire sortir les derni&#232;res su&#233;es pour &#234;tre s&#251;r de la laisser s&#232;che tout &#224; fait et pouvoir, &#224; la gouge et au couteau, y tailler la premi&#232;re forme d'une viole - lorsque ce froid en fait craquer, l'un apr&#232;s l'autre, sans piti&#233; pour cette mati&#232;re abrutie d'un sommeil menteur, tous les os, toutes les articulations, comprime jusqu'&#224; la derni&#232;re vert&#232;bre - et que le corps se replie pour laisser le moins de prise possible, prot&#233;ger les zones tendres sous les c&#244;tes, et dans la tension lancer un rai de chaleur - cette lutte, du froid qui broie et du corps malade qui s'enroule, qui, comme le combat de Jacob et de l'Ange, m&#234;le l'attaque et la d&#233;fense dans la m&#234;me qu&#234;te, sculpte &#233;tonnamment le silence et la souffrance en un luth qui, sans chanter encore, secoue, les genoux sous la poitrine et les chevilles aux hanches, des harmoniques brutaux et qu'une certaine beaut&#233; ne laisse pas d'&#234;tre p&#233;nibles. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Qt des qt, p. 186.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fabrice Bouthillon, professeur d'histoire &#224; l'universit&#233; de Brest et condisciple d'Alberto Velasco &#224; l'&#201;cole normale sup&#233;rieure, et &#224; l'origine de l'actuelle parution, avait fait publier trois de ces nouvelles en 2006 dans la NRF. Ce qui nous parvient aujourd'hui donne la mesure du talent d'un esprit excellant dans l'art du bref et conjuguant avec un esprit pince-sans-rire information document&#233;e et r&#233;cit d&#233;cal&#233;, avec par exemple un excursus chinois dans une ville improbable, ou se d&#233;cha&#238;nant dans un texte parfaitement d&#233;jant&#233; dans lequel une fillette pr&#233;coce d&#233;traque avec un festival d'injures inattendues le bel ordonnancement d'une r&#233;ception mondaine. Sa derni&#232;re exposition s'intitulait : &#171; Chez l'artiste en son absence &#187; ; gr&#226;ce &#224; ses amis, et &#224; ceux qui chez Hermann, ont fait que le livre voie le jour, c'est comme nous y &#233;tions, avec Abel Capricorne, porte-parole de l'auteur :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'appartement &#233;tait tapiss&#233;, du sol au plafond, sur le lit et jusque dans la douche, de tableaux et de sculptures. Avec des cartons d'emballage, des cintres de pressing tordus, des pav&#233;s ramass&#233;s sur un chantier, du contreplaqu&#233;, du brou de noix, de la colle &#224; papier, de la gouache d'&#233;colier, il avait constitu&#233; un monde &#233;rudit et na&#239;f, &#233;blouissant de chaleur humaine, de simplicit&#233;, d'&#233;vidence. De son d&#233;nuement il avait fait une esth&#233;tique, en donnant sens et noblesse &#224; des mat&#233;riaux bon march&#233;, des supports de r&#233;cup&#233;ration. En sauvant de la poubelle et du m&#233;pris les d&#233;chets de la consommation, l'artiste sans-le-sou faisait la nique &#224; sa pauvret&#233;, et l'artiste mourant sauvait des objets oubli&#233;s pour &#233;chapper lui-m&#234;me &#224; l'oubli. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pr&#233;face de Gilles Verdiani, p. 7.&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Philippe Lacad&#233;e, Robert Walser, le promeneur ironique&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ces temps-ci, je salue une jeune fille que je vois chaque jour et ceci d'une mani&#232;re, qui sort tout &#224; fait de l'ordinaire ; je ne m'incline pas, bien au contraire, je lance ma t&#234;te vers le haut comme le font les soldats &#224; la vue de leurs sup&#233;rieurs. &lt;br&gt;
La jeune fille fut d&#233;j&#224; passablement d&#233;concert&#233;e. Quel regard s&#233;rieux je lui lance &#224; chaque fois ! Elle tressaille lorsque je la salue, s'enfuit comme si elle prenait peur. C'est &#224; son endroit uniquement que j'adopte cette forme de salut fier et v&#233;ritablement grandiose. Que signifie donc ceci ? Je veux le dire. Elle est employ&#233;e dans une librairie, dans une librairie et maison d'&#233;dition et c'est son m&#233;tier que je salue en elle. &lt;br&gt;
Je salue l'ensemble des &#339;uvres n&#233;es de l'esprit qui se trouvent dans sa librairie ainsi que dans toutes les autres. Jamais salut ne fut si provocateur et si apte &#224; commander le respect. Elle ose &#224; peine me regarder, mon salut l'a rendue toute timide, mais cela ne fait rien. De toute mani&#232;re, j'ai fait de l'effet sur elle comme font des po&#232;tes sur leurs lecteurs. Elle ne me comprend pas vraiment, cela s'explique ais&#233;ment. Comment peut-elle en venir &#224; l'id&#233;e que je tienne &#224; me respecter moi-m&#234;me par ce salut sp&#233;cial. Il y a des saluts machinaux, mais il y en a aussi de tr&#232;s conscients. Est-ce que je tourmente la jeune fille ?&lt;br&gt; Tant pis ! Elle apprend ainsi une fois dans sa vie de quelle mani&#232;re se comportent les &#233;crivains qui connaissent leur valeur. &#187; &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Robert Walser&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Robert Walser, Aus dem Bleistiftgebiet l, pp. 62 - 63, traduit par Sylvie (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; pour ici saluer un livre qui renouvelle brillamment l'approche de l'oeuvre, d'un point de vue in&#233;dit.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Psychiatre, psychanalyste, tr&#232;s concern&#233; par les questions d'&#233;ducation&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Philippe Lacad&#233;e, a &#233;t&#233; le vice-pr&#233;sident du Centre interdisciplinaire sur (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Philippe Lacad&#233;e, propose avec ce nouveau livre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Philippe Lacad&#233;e, Robert Walser, le promeneur ironique ; &#233;ditions C&#233;cile (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; comme un Walser par Lacan, dont la quatri&#232;me indique qu'il &#233;claire aussi bien le psychanalyste que le po&#232;te. &lt;br&gt; Fort judicieusement, apr&#232;s une pr&#233;face empathique de Philippe Forest, c'est &#171; Walser &#224; propos de Walser &#187; qui accueille le lecteur, avec ces mots propres &#224; &#233;veiller l'attention de l'analyste :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Quand j'exer&#231;ais r&#233;ellement les fonctions d'un &#171; homme &#224; tout faire &#187; me doutais-je seulement qu'un &#171; roman du r&#233;el &#187; pourrait sortir de ce fragment de vie, que d'un acte r&#233;el, pourrait sortir un acte litt&#233;raire ? Oh non, pas le moins du monde ! &lt;br&gt;
Walser vivait d&#233;j&#224;, dormait d&#233;j&#224;, &#233;crivait d&#233;j&#224;, fort peu il est vrai. &lt;br&gt;
Mais comme il s'abandonnait &#224; la vie sans s'y int&#233;resser, c'est-&#224;-dire, sans se soucier de gribouiller, ou disons, sans rien &#233;crire encore, il &#233;crivit son&lt;/i&gt; Homme &#224; tout faire &lt;i&gt;des ann&#233;es plus tard, apr&#232;s coup donc. Il ne mourrait pas du d&#233;sir inassouvi de publier un livre.&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le ton est donn&#233;, et l'ironie de Walser, conduit &#224; donner une Le&#231;on de l'ego : &#202;tre un &#171; ravissant z&#233;ro tout rond &#187; et son ex&#233;g&#232;te de d&#233;montrer qu'il y a bien l&#224; non pas une attitude esth&#233;tique, mais une position &#233;thique, car comme l'&#233;nonce ailleurs Walser : &#171; Quiconque se comporte bien a du style. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ins&#233;parablement, Philippe Lacad&#233;e poss&#232;de les deux, position &#233;thique et style. Il faut pr&#233;venir le lecteur, pas moins de deux lectures sont n&#233;cesssaires, celle qui revisite l'oeuvre de Walser en incluant les derni&#232;res parutions, en particulier le Territoire du crayon, - &#224; juste titre Philippe Lacad&#233;e souligne sa rencontre d&#233;cisive avec le travail de Peter Utz, ensuite sans doute raccorder les diff&#233;rentes parties de l'essai au regard des concepts analytiques dans leurs rapports avec les questions d'&#233;criture que suscite l'oeuvre de Walser.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Denis Vasse, L'arbre de la voix&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dans un monde qui serait peupl&#233; de Bastien(s) ne serait en rien antinomique de donner &#224; lire L'Adoration de Jean-Luc Nancy, avec l'ouverture qu'en propose Ginette Michaud qui souligne par exemple :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il n'y a pas m&#234;me &#171; ath&#233;isme &#187; ; &#171; ath&#233;e &#187; ne suffit pas ! c'est la position du principe qui doit &#234;tre &#233;vid&#233;e. Il ne suffit pas de dire que Dieu s'absente, se retire ou bien est incommensurable. Il s'agit encore moins de placer un autre principe sur son tr&#244;ne &#8211; Homme, Raison, Soci&#233;t&#233;. Il s'agit de prendre &#224; bras-le-corps ceci : le monde repose sur rien &#8211; et c'est l&#224; le plus vif de son sens. (P. 48)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;, et louer le travail de Denis Vasse, j&#233;suite, et psychanalyste,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le lecteur de son confr&#232;re De Certeau, ne m&#233;conna&#238;t pas que le fondement des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; en ce que chacun de ses ouvrages, qui portent la marque de son appartenance eccl&#233;siale, ne donnent pas moins que l'approche d'un Walser par Philippe Lacad&#233;e ou les fines lectures d'un Claude Rabant, de &#034;s'approprier&#034; si tant est qu'on puisse le faire les concepts lacaniens.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce dernier livre doit son titre &#224; celui de l'un, excellent, de ses chapitres. Il s'agit en effet d'un recueil d'articles r&#233;partis sur une vingtaine d'ann&#233;es, articles de revues ou conf&#233;rences.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jean-Louis Chr&#233;tien, qui signe la pr&#233;face, rel&#232;ve : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Comme le dit fortement Denis Vasse : &#171; En v&#233;rit&#233;, l'homme n'a pas la parole. Il en est la trace. Quand elle surgit en lui, il croit la prendre. &#187; Il ne peut donner que selon qu'il a re&#231;u. &#171; L&#224; se situe toute sa &lt;i&gt;responsabilit&#233;&lt;/i&gt;. Il a &#224; se laisser devenir responsable du mouvement qui le cr&#233;e. &#187; Car &#171; l'homme est r&#233;ponse &#224; la question que pose toute parole &#187;. &lt;br&gt;
Mais cette r&#233;ponse aventureuse, improvis&#233;e sans cesse sur le chemin du temps et du d&#233;sir, prend toute une vie mortelle, et jamais ne peut en venir &#224; se p&#233;trifier en une maxime romaine ni en une formule ultime. La seule parole d&#233;finitive que l'homme puisse prononcer, c'est la promesse, et nous n'avons &#224; promettre que parce qu'il n'y a pas de premi&#232;re ni de derni&#232;re parole, parce que nous diff&#233;rons toujours de nous-m&#234;mes, faisons ce que nous ne voulons pas et ne voulons pas ce que nous faisons, parce que notre voix tremble et que notre existence vacille. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On reconna&#238;tra le registre propre de Jean-Louis Chr&#233;tien, responsabilit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Allusio, ici &#224; R&#233;pondre, &#233;voqu&#233;l&#224;.&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, promesse. Quant &#224; Denis Vasse, il se fait au premier chapitre : &lt;i&gt;Le fait de parler&lt;/i&gt; le p&#233;dagogue de ce &#171; m&#233;tier &#187; auquel il a aussi donn&#233; sa foi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il rejoint ici les propos de Mathieu Riboulet, qui de son c&#244;t&#233;, parlera (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En toute clart&#233; de style, voici :&lt;br&gt;
&#171; Cela implique que la technique psychanalytique s'appuie implicitement sur un pr&#233;suppos&#233; qui la fonde : tout homme est appel&#233; &#224; demeurer dans la parole et c'est sur ce postulat - qui est finalement de l'ordre de la foi qu'est fond&#233;e son &#233;coute. La psychanalyse est attentive &#224; travers l'imaginaire de l'homme &#224; la parole qui cherche &#224; se dire dans son corps aussi bien qu'&#224; travers les sympt&#244;mes de la maladie. &lt;br&gt;
Avec l'inconscient, Freud d&#233;couvre le &#171; lieu &#187; (qui n'est pas une localisation) d'enregistrement de cette parole, le lieu &#224; partir duquel - s'enregistrant tout au long de l'histoire et d&#232;s avant la naissance - elle va produire et r&#233;p&#233;ter ses constants effets. Effets dans lesquels on pourra lire &#224; nouveau, interpr&#233;ter la parole en sa v&#233;rit&#233; jamais atteinte : pure diff&#233;rence, pur rapport, elle n'est aucune chose repr&#233;sentable. Les avatars de son enregistrement &#171; historique &#187;, la mani&#232;re dont elle se transmet, la feront entendre et vivre, vivre et entendre comme mensonge chez le n&#233;vros&#233;, parodie chez le pervers, ou autisme chez le psychotique. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme on le voit, la &#034;technicit&#233;&#034; du propos n'est pas obstacle &#224; la lecture, en revanche s'il se peut se faire oreille qui &#233;coute pour entendre &#171; La voix qui crie dans le d&#233;s&#234;tre &#187; (chapitre III).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;5&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Envoi : Hamid Tibouchi (Port&#233;es), Pierre-Yves Soucy (La tentation des signes ) : L'infini palimpseste&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;En guise d'envoi, un beau livre, au sens pl&#233;nier du mot : un po&#232;te-plasticien Hamid Tibouchi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pr&#233;sentation d&#233;taill&#233;e de l'artiste et de son oeuvre sur le site Alg&#233;riades.&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, nous donne &#224; lire ses notes griffonn&#233;es dans le m&#233;tro, le train ou son atelier. Elles accompagnent les oeuvres d'une exposition en mars 2010 &#224; la m&#233;diath&#232;que Florian de Rambouillet.&lt;br&gt;
Il s'agit essentiellement de s&#233;ries dans lesquelles se manifeste le lien avec l'&#233;criture, la calligraphie, la m&#233;ditation sur les signes.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Infiniment mieux que je ne saurais le dire, Pierre-Yves Soucy, nous en d&#233;livre la teneur en quelques pages de postface d'une belle densit&#233;, et dont cet extrait me semble dire l'essentiel :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce sont bien des signes devenus formes, signes sans significations imm&#233;diates &#224; livrer, signes sans paroles attenantes &#224; l'instant saisi par la vision. C'est la composition d'ensemble qui les situe, c'est l'&#339;uvre dans toute sa port&#233;e qui conf&#232;re du sens pour les conduire aux limites de leur &#233;nigme, vers leur obscurit&#233;, puisqu'ils ne signifient rien du c&#244;t&#233; o&#249; nous serions tent&#233;s de les attendre, celui d'une lecture comme s'il s'agissait d'un simple texte. &lt;br&gt;
Pour Tibouchi, ces signes s'&#233;cartent assur&#233;ment de toute signification conventionnelle. Leur d&#233;cryptage demande un tout autre mode d'approche ou d'appr&#233;hension par la perception visuelle puisqu'il s'agit d'images imitant des signes construits pour les formes qu'ils se trouvent &#224; mettre en &#233;vidence, ne signalant que des ressemblances alphab&#233;tiques ou id&#233;ogrammatiques et, de ce fait, d&#233;pla&#231;ant totalement leur fonctionnement symbolique. &lt;br&gt;
Ces &#233;l&#233;ments, que l'on retrouve dans bon nombre d'&#339;uvres de Tibouchi, d&#233;clin&#233;s en diverses figures ou images, se pr&#233;sentent comme autant d'&#233;nigmes, tout comme une parole qui s'&#233;carte de la simple objectivation appara&#238;t ambigu&#235;, duplice, comme sans appui, insondable puisque sans identit&#233; &#224; premi&#232;re vue reconnaissable. Tout au plus peut-on dire, rencontrant ces signes, qu'&lt;i&gt;ils ressemblent &#224; ...&lt;/i&gt; &lt;br&gt;
Ces ressemblances ne sont toutefois pas sans exercer une r&#233;elle fascination sur celui ou celle qui entre en contact avec de telles configurations abstraites, du fait que se trouve engag&#233;e une distance suppl&#233;mentaire, pouvant produire un effet d'enchantement, sans att&#233;nuer pour autant ce sentiment d'inqui&#233;tude qui accompagne ce qui se donne comme autant d'&#233;nigmes. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A votre tour maintenant de vous rapprocher de l'&#233;nigme de l'&#233;criture, et de l'art r&#233;unis...&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hamid Tibouchi (Port&#233;es), Pierre-Yves Soucy (La tentation des signes ) : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;H&#233;raclite, fragment 48.&lt;br&gt;&#171; J'ai fait aujourd'hui reproduire au tableau un fragment d'H&#233;raclite, recueilli dans l'ouvrage monumental o&#249; Diels a rassembl&#233; ce qui nous reste &#233;pars de l'&#233;poque pr&#233;-socratique. &lt;i&gt;Bi&#243;s&lt;/i&gt;, &#233;crit-il, et cela nous &#233;merge comme de ses le&#231;ons de sagesse dont on peut dire que, avant tout le circuit de l'&#233;laboration scientifique, elles vont au but, et tout droit, &lt;i&gt;&#224; l'arc est donn&#233; le nom de la vie - B&#237;os, &lt;/i&gt;l'accent est sur la premi&#232;re syllabe - &lt;i&gt;et son &#339;uvre, c'est la mort&lt;/i&gt;. &#187; &lt;br&gt;
Jacques Lacan pr&#233;cise cela aux auditeurs de son s&#233;minaire du 13 mai 1964, dont l'&#233;dition &lt;i&gt;Les quatre concepts fondamentaux de la psychanalyse&lt;/i&gt; (livre XI) sera donn&#233;e au Seuil, en 1973.&lt;br&gt; Il s'agit ici de la pulsion, ainsi que le pr&#233;cise la phrase qui suit :&lt;br&gt;
&#171; Ce que la pulsion int&#232;gre d'embl&#233;e dans toute son existence, c'est une dialectique de l'arc, je dirai m&#234;me du tir &#224; l'arc. Par l&#224;, nous pouvons situer sa place dans l'&#233;conomie psychique. &#187; (chapitre XIV : La pulsion partielle et son circuit, p. 162.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pr&#233;cisons que, de ce narrateur, nous ne saurons pas grand chose, si ce n'est qu'approximativement aux abords de la cinquantaine, il ne se lasse pas de contempler un suppos&#233; Bastien &#233;voluant sur la sc&#232;ne du cin&#233;ma dit pornographique, et surtout de r&#234;ver sa possible existence hors champ. Et ceci indiqu&#233;, c'est tout le dispositif du livre qui nous est donn&#233;. Et si en exergue, Dosto&#239;evski nous cueille avec &#034;l'&#233;nigme de la beaut&#233;&#034;, c'est en ses diverses &#233;piphanies que l'auteur t&#226;che &#224; r&#233;soudre son &#233;nigme. Le lecteur d'embl&#233;e convoqu&#233; &#171; avec &#187; par cet invitatoire : &#171; Appelons-le Bastien &#187; est fermement conduit, et avec maestria, par descriptions, r&#233;flexions, &#233;l&#233;ments de r&#233;cit, jusqu'&#224; la quasi extase contemplative, rejoignant &#171; le point de la terre o&#249; l'on est pr&#232;s du ciel &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mathieu Riboulet, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-avecbastien.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Avec Bastien&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Verdier, 26 ao&#251;t 2010. Sur le site de l'&#233;diteur, on trouvera &#233;galement constituant le dossier de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-amantdesmorts.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Amant des morts&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, paru en 2008, outre diverses recensions, un &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/auteur-riboulet-2.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;entretien avec Thierry Guichard&lt;/a&gt;, paru dans &lt;i&gt;Le Matricule des anges&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/som/som97.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;n&#176; 97&lt;/a&gt;, octobre 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. Jean-Luc Nancy, &lt;i&gt;L'Adoration&lt;/i&gt;, d&#233;construction du christianisme II ; ouvrage recens&#233; &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article106' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;, magnifi&#233; &lt;a href=&#034;http://jeancletmartin.blog.fr/2010/04/20/adoration-de-jean-luc-nancy-8408267/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l&#224;&lt;/a&gt;.&lt;br&gt; Combien il me pla&#238;t ici, de rappeler, apr&#232;s Catherine Millot, que Marcel Proust avait song&#233; &#224; donner &#224; la derni&#232;re partie de &lt;i&gt;La Recherche&lt;/i&gt; l'appellation de &lt;i&gt;L'Adoration perp&#233;tuelle de la Pr&#233;sence r&#233;elle&lt;/i&gt;. In &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot83&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Catherine Millot&lt;/a&gt;, &lt;i&gt;La vocation de l'&#233;crivain&lt;/i&gt;, Gallimard, p. 43.&lt;br&gt; Au surplus, mon enfant, ma soeur, l'adjectif perp&#233;tuelle ne pourra manquer de nous valoir quelque indulgence !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Bereshit bara Elohim, voil&#224; qui occupe le temps d'une s&#233;ance au monast&#232;re de Saorge, o&#249; l'auteur, en r&#233;sidence d'&#233;criture, r&#233;digera &lt;i&gt;Le regard de la source&lt;/i&gt;, Maurice Nadeau, 2003, versant hallucin&#233; de ce s&#233;jour, pr&#233;cise-t-il.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. Blanchot,&lt;i&gt; L'&#233;criture du d&#233;sastre&lt;/i&gt;, Gallimard, 1980, pp. 21-22.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il s'agit du chapitre VIII : &lt;i&gt;La pulsion de mort et le principe civilisateur&lt;/i&gt;, pp. 197-267. Sur &lt;i&gt;M&#233;tamorphoses de la m&#233;lancolie&lt;/i&gt;, Hermann 2010, cf. ces quelques &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article191#5' class=&#034;spip_in&#034;&gt;notes&lt;/a&gt; pour &#171; &#233;largir &#187; le propos.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Un des compagnons d'une promenade avec (et narr&#233;e par) Freud, qui dans une sorte d'apologue intitul&#233; &lt;i&gt;Verg&#228;nglichkeit&lt;/i&gt;, &#171; passag&#232;ret&#233; &#187; (1915), renonce au jouir pour ne pas souffrir, face &#224; la fugacit&#233; des beaut&#233;s de la nature.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.armand-colin.com/revues_num_info.php?idr=12&amp;idnum=307372&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Litt&#233;rature, n&#176; 150&lt;/a&gt;, juin 2008 ; Patrick N&#233;e : &lt;i&gt;De la critique po&#233;tique selon Yves Bonnefoy&lt;/i&gt;, qui occupe substantiellement les pp. 85 &#224; 124. Apr&#232;s avoir pass&#233; en revue quelques aspects historiques, et les grands principes qui pr&#233;sident &#224; l'oeuvre, sont d&#233;taill&#233;es quatre grandes cat&#233;gories : L'Ailleurs, L'image, La compassion, La pr&#233;sence ; une cinqui&#232;me, L'id&#233;ologie, d&#233;non&#231;ant l'ali&#233;nation du f&#233;minin, s'inscrit quant &#224; elle dans Le Cahier de L'Herne &lt;i&gt;Yves Bonnefoy&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Roland, mais aussi bien Ang&#233;lique &#187;, pr&#233;face &#224; L'Arioste, &lt;i&gt;Roland furieux&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.folio-lesite.fr/Folio/livre.action?codeProd=A41297&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;folio&lt;/a&gt;, 2003.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. note 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A cet &#233;gard, Monique Schneider a particuli&#232;rement d&#233;gag&#233; &#224; scruter attentivement l'oeuvre de Freud, le &#171; &lt;a href=&#034;http://www.oedipelesalon.com/invite/plus/m_schneider.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;paradigme f&#233;minin&lt;/a&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La rencontre de tractoristes, nous met comme en pr&#233;sence de certaines photographies de Gustave Roud.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Alberto Javier Velasco, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Hermann-Litt%E9rature+Le+Quantique+des+quantiques&amp;prodid=856&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Quantique des quantiques&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Hermann, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Qt des qt, p. 186.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pr&#233;face de Gilles Verdiani, p. 7.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Robert Walser, Aus dem Bleistiftgebiet l, pp. 62 - 63, traduit par Sylvie Raphoz. &lt;br&gt;Ici en ouverture de la revue &lt;i&gt;Sud&lt;/i&gt;, num&#233;ro &lt;i&gt;Robert Walser&lt;/i&gt;, f&#233;vrier 1992.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Philippe Lacad&#233;e, a &#233;t&#233; le vice-pr&#233;sident du Centre interdisciplinaire sur l'enfant, a publi&#233; &lt;i&gt;L'&#233;veil et l'exil&lt;/i&gt; aux &#233;ditions C&#233;cile Defaut (V. &lt;a href=&#034;http://editionsceciledefaut.wordpress.com/2010/06/14/leveil-et-lexil/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;notice&lt;/a&gt; du site de l'&#233;ditrice, &lt;a href=&#034;http://jack-addi-the-blog.over-blog.com/article-l-eveil-et-l-exil-49846430.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension&lt;/a&gt; sur le blog de Jack Addi), tandis que s'effectue une r&#233;&#233;dition du &lt;i&gt;Malentendu de l'enfant&lt;/i&gt; (Payot, 2003) aux &lt;a href=&#034;http://editionsmichele.com/index.php?categorie=livre&amp;id=5&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Mich&#232;le&lt;/a&gt; ; un &lt;a href=&#034;http://ferbos.jeanfrancois.free.fr/guppy/articles.php?lng=fr&amp;pg=171&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;entretien video&lt;/a&gt; avec le principal d'un coll&#232;ge de Bobigny, peut &#234;tre consult&#233; en ligne.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Philippe Lacad&#233;e, Robert Walser, le promeneur ironique ; &lt;a href=&#034;http://editionsceciledefaut.wordpress.com/2010/08/25/robert-walser-le-promeneur-ironique/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions C&#233;cile Defaut&lt;/a&gt;, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le lecteur de son confr&#232;re De Certeau, ne m&#233;conna&#238;t pas que le fondement des Exercices, consiste &#224; &#171; ouvrir un espace au d&#233;sir &#187; in &lt;a href=&#034;http://www.editions.ehess.fr/ouvrages/ouvrage/lieu-de-lautre/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le lieu de l'Autre&lt;/a&gt;, Gallimard, Hautes &#201;tudes, 2005.&lt;br&gt;
Celui du psychanalyste rappellera &lt;i&gt;La grande menace ; La psychanalyse et l'enfant&lt;/i&gt;, ouvrage majeur, aux &#233;ditions du Seuil, &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article142' class=&#034;spip_in&#034;&gt;recens&#233;&lt;/a&gt; en son temps.&lt;br&gt;
Enfin, ceux qui d&#233;couvrent trouveront &#171; pr&#233;sentation, parcours et recueil des travaux du docteur Denis Vasse &#187; par l'association Psychanalyse et Anthropologie sur le &#171; &lt;a href=&#034;http://www.denis-vasse.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site officiel&lt;/a&gt; &#187; qu'elle a cr&#233;&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Allusio, ici &#224; &lt;i&gt;R&#233;pondre&lt;/i&gt;, &#233;voqu&#233;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article24#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;l&#224;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il rejoint ici les propos de Mathieu Riboulet, qui de son c&#244;t&#233;, parlera d'acte de foi dans la litt&#233;rature. Cf. Entretien avec Thierry Guichard cit&#233; plus haut.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pr&#233;sentation d&#233;taill&#233;e de l'artiste et de son oeuvre sur le site &lt;a href=&#034;http://www.algeriades.com/news/previews/article846.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Alg&#233;riades&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Hamid Tibouchi (Port&#233;es), Pierre-Yves Soucy (La tentation des signes ) :&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/tibouchi.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Tibouchi.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=381,Height=498,resizable=no');return false;&#034;&gt; &lt;i&gt;L'infini palimpseste&lt;/i&gt; &lt;/a&gt;, aux &#233;ditions La lettre vol&#233;e, 2010, avec cette belle citation de Georges Henein en 4&#176; : &lt;br&gt;
Il n'est plus de litt&#233;rature possible/face &#224; la mont&#233;e du sordide,/que rupestre ou h&#233;raldique./Griffer la roche ou griffer le blason.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/mp3/Mathieu_Riboulet.mp3" length="33704064" type="audio/mpeg" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>&#201;cholaliques (derniers &#233;chos de Narcisse)</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article70</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article70</guid>
		<dc:date>2009-10-28T11:31:03Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Sacr&#233;, James</dc:subject>
		<dc:subject>Chr&#233;tien, Jean-Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Freud, Sigmund</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnefoy, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Lacan, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Beck, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Gribinski, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Blanchot, Maurice</dc:subject>
		<dc:subject>Phillips, Adam</dc:subject>
		<dc:subject>Nouvet, Claire</dc:subject>
		<dc:subject>Ovide (Ovidius Publius Naso)</dc:subject>
		<dc:subject>Winnicott, Donald Woods</dc:subject>
		<dc:subject>Milon, Alain</dc:subject>
		<dc:subject>Sarraute, Nathalie</dc:subject>
		<dc:subject>Berger, Anne-Emmanuelle</dc:subject>
		<dc:subject>Lyotard, Jean-Fran&#231;ois</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;28/10/09 &#8212; Claire Nouvet, James Sacr&#233;, Philippe Beck&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot130" rel="tag"&gt;Sacr&#233;, James&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot144" rel="tag"&gt;Chr&#233;tien, Jean-Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot197" rel="tag"&gt;Freud, Sigmund&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot236" rel="tag"&gt;Bonnefoy, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot290" rel="tag"&gt;Lacan, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot310" rel="tag"&gt;Beck, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot396" rel="tag"&gt;Gribinski, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot412" rel="tag"&gt;Blanchot, Maurice&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot428" rel="tag"&gt;Phillips, Adam&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot429" rel="tag"&gt;Nouvet, Claire&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot430" rel="tag"&gt;Ovide (Ovidius Publius Naso)&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot431" rel="tag"&gt;Winnicott, Donald Woods&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot434" rel="tag"&gt;Milon, Alain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot435" rel="tag"&gt;Sarraute, Nathalie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot436" rel="tag"&gt;Berger, Anne-Emmanuelle&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot437" rel="tag"&gt;Lyotard, Jean-Fran&#231;ois&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Tous les mots ne sont-ils pas mus par un d&#233;sir ? Dire ou comprendre le monde par exemple ; mais le monde, on le sait, n'en finit pas d'&#233;chapper &#224; leur d&#233;sir. &lt;br&gt;
Le po&#232;me qui p&#233;trit les mots voudrait-il mieux conduire ce d&#233;sir ? Et mieux saisir le monde ? En vain sans doute : autre objet du monde, il se perd en sa boulange. &lt;br&gt;
Son d&#233;sir et le monde &#233;chappent au po&#232;me qui reste obscur &#224; lui-m&#234;me... &#224; moins que ton &#339;il et ton oreille, lecteur, ne le sauvent de sa nuit. &lt;br&gt;
&lt;i&gt;James Sacr&#233;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;James Sacr&#233;, Le d&#233;sir &#233;chappe &#224; mon po&#232;me aux &#233;ditions Al Manar.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Enfances Narcisse, Claire Nouvet&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#171; Le beau appelle &#187;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Claire Nouvet cite Jean-Louis Chr&#233;tien : La Voix nue. Ph&#233;nom&#233;nologie de la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec &lt;i&gt;Enfances Narcisse&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Galil&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Claire Nouvet, Enfances Narcisse, &#233;ditions Galil&#233;e, 2009.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Claire Nouvet offre au lecteur un ma&#238;tre livre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'expression &#171; ma&#238;tre livre &#187; est une allusion directe &#224; cet autre paru en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Pointu, passionnant, et vraisemblablement d&#233;rangeant.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Puisqu'il s'agit, en fin de compte, par del&#224; une lecture renouvel&#233;e, et profonde du mythe de Narcisse et &#201;cho au chapitre III, des &lt;i&gt;M&#233;tamorphoses&lt;/i&gt; d'Ovide, d'un ouvrage qui pose tr&#232;s essentiellement la question de l'&#233;criture et de soi, je voudrais tout d'abord poser en &#233;cho ou comme en exergue, &#224; l'heure o&#249; prolif&#232;rent les &#233;critures de soi, deux extraits en provenance de &lt;i&gt;L'&#233;criture de soi ce lointain int&#233;rieur&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le sous-titre Moments d'hospitalit&#233; litt&#233;raire autour d'Antonin Artaud, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; d'Alain Milon, aux &#233;ditions encre marine&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Alain Milon, L'&#233;criture de soi ce lointain int&#233;rieur, Moments d'hospitalit&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; En r&#233;fl&#233;chissant sur les diverses postures que prennent les statues, N. Sarraute&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. cette note sur Nathalie Sarraute / Usage de la parole, usage de l'&#233;crit.&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; pousse la langue dans ses retranchements jusqu'&#224; faire du mot une mati&#232;re silencieuse dont le principal effet est de fixer les choses plut&#244;t que de les figer. Le mot vit encore quand il fixe la vie dans une posture dont on sait qu'elle est juste le moment d'une m&#233;tamorphose. Par contre, en figeant les choses, le mot perd sa fonction de passerelle : le figement s'inscrit alors dans un &#233;tat de statufication faisant de l'accueil un &#233;cueil. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le passage de soi &#224; soi pour tous est l'occasion de faire de son &#233;criture un recueil de possibilit&#233;s. L'&#233;crivain s'accueille ainsi dans son propre texte &#224; condition de s'accepter comme recueil d'une &#233;criture &#233;trang&#232;re. En laissant ainsi une place &#224; l'autre, il s'ouvre tout en s'affirmant. Ce m&#233;tissage lui permet de parler de soi pour que l'autre se reconnaisse dans l'&#233;criture qui l'accueille. Mais le recueil n'est pas une addition de textes diff&#233;rents. Il est davantage le lieu d'une soustraction.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Cette diff&#233;rence entre l'addition et la soustraction dans l'accueil se (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il semble en effet possible de faire entrer en r&#233;sonance ces extraits avec les questions que pose Claire Nouvet &#224; son lecteur, et par del&#224; aux auteurs, en relisant Ovide, arm&#233;e des concepts de la psychanalyse (Lacan pour le stade du miroir, Winnicott pour la &#171; &lt;i&gt;primitive agony&lt;/i&gt; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir cette note de Michel Gribinski traducteur d'Adam Phillips, Winnicott ou (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) de la critique, plus particuli&#232;rement de Blanchot et de &lt;i&gt;L'&#201;criture du d&#233;sastre&lt;/i&gt;, ouvrage qui s'il ne cite pas directement Winnicott, relance &#224; plusieurs reprises une question entre parenth&#232;ses : (Une sc&#232;ne primitive ?).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En prenant pour la premi&#232;re citation le texte d'Ovide&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Claire Nouvet a recours &#224; l'&#233;dition des Belles Lettres texte traduit et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Adstupet ipse sibi vultuque inmotus eodem &lt;br&gt;
Haeret, ut e Pario formatum marmore signum.&lt;/i&gt; (v. 419-420.) &lt;br&gt;
Il s'extasie devant lui-m&#234;me ; il demeure immobile, le visage immobile, semblable &#224; une statue taill&#233;e dans le marbre de Paros. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et pour la seconde, lorsqu'au &#171; r&#233;pons &#187; &#8212; &#171; invitatoire &#187;, tout &#224; la fois &#8212; : &lt;i&gt;Coeamus&lt;/i&gt; ! joignant le geste &#224; la parole, Echo veut &#224; lui s'entrelacer, Narcisse s'exclame :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Emoriar quam sit tibi copia nostri&lt;/i&gt;. &#187; (v. 391)&lt;br&gt;
&#171; Plut&#244;t mourir que de m'abandonner &#224; toi &#187;. Litt&#233;ralement, &#171; je pr&#233;f&#232;re mourir que te laisser mes richesses &#187; (copia). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Du narcissisme ici point&#233; comme figement d'une peur premi&#232;re de perdre. Il est flagrant pour le lecteur moderne que le latin &lt;i&gt;copia&lt;/i&gt; puisse aussi signifier copie, r&#233;plique, &#233;cho, et qu'ici Narcisse craint donc de perdre ce qu'il croit &#234;tre, ce qu'en fait il ne saurait &#234;tre si ne lui &#233;tait donn&#233;(e) Echo et s'il ne savait accueillir sa propre parole alt&#233;r&#233;e qui pourrait le faire lui-m&#234;me.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Psychanalyste avant l'heure, Ovide (mais Claire Nouvet ne dit-elle pas que Lacan &#233;crit latin ?) rejoint ici les consid&#233;rations sur le destinal d'Yves Bonnefoy dans &lt;i&gt;Deux sc&#232;nes&lt;/i&gt;, c'est frappant : &lt;br&gt;
&#171; La sc&#232;ne primitive, cette sorte de sc&#232;ne primitive en tout cas, est occasion d'un choix entre le n&#233;ant et l'&#234;tre, c'est le moment d'une d&#233;cision qui peut &#234;tre de relever le d&#233;fi de ce qui fair peur, de prendre en mains la vie &#224; venir. &#187; (p. 45)&lt;br&gt;
L'enfant a d&#233;j&#224; vu ce que plus tard il saura peut-&#234;tre reconna&#238;tre. [...]. Nous sommes lui. (p. 82)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce livre a fait l'objet des lettres des 3 septembre et 8 octobre 2009.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aussi Claire Nouvet ne s'attarde nullement sur la l&#233;gende d'une fleur ou du rocher qui r&#233;percute une voix, aussi habile et il l'est, soit le po&#232;te, mais tout en serrant au plus pr&#232;s les motivations du texte, revisite ce que l'on a coutume d'appeler narcissisme, et de voir en quoi la cr&#233;ation litt&#233;raire a partie li&#233;e avec cette dimension psychologique de l'&#234;tre, dont Ovide offre une brillante &#233;tiologie. Anne-Emmanuelle Berger l'a not&#233; dans son grand article de la revue Litt&#233;rature : &lt;i&gt;Derni&#232;res nouvelles d'&#201;cho&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Litt&#233;rature, n&#176; 102, mai 1996&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Claire Nouvet a su mettre en &#233;vidence, &#224; la diff&#233;rence d'un John Brenkman, sur l'analyse duquel elle s'est jusqu'&#224; ce point appuy&#233;e, le r&#244;le d'Echo dans la fiction.&lt;br&gt;
Echo figure en quelque sorte le d&#233;sir dans la langue (Coeamus), et lorsque Narcisse le red&#233;couvre sp&#233;culairement (Iste ego sum), il ne peut le vivre. Fig&#233; qu'il est dans la r&#233;p&#233;tition sans diff&#233;rence, alors que r&#233;duite &#224; presque rien de langage (condamn&#233;e &#224; r&#233;p&#233;ter les derniers mots) le d&#233;sir donne &#224; Echo, aux aguets, aux &#233;coutes, de transformer en vive parole, des mots, des sons de rien.&lt;br&gt;
N&#233;anmoins, et Narcisse aux Enfers le confirme, le mythe de Narcisse est bien un mythe fondateur, et je cite longuement la page 142 :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8220;Le narcisse est blanc, aussi blanc qu'une statue d'ivoire, aussi blanc et mortel qu'une &lt;i&gt;imago&lt;/i&gt;. Mais il est &#233;galement rouge au centre. Rouge sang, la diff&#233;rence endure. Alors que l'identification au &lt;i&gt;simulacrum&lt;/i&gt; mortifie l'ego et le corps, une diff&#233;rance &#224; soi vitale est maintenue en r&#233;serve au coeur m&#234;me du royaume mortel des images. &lt;br&gt;Cette diff&#233;rance &#224; soi donne lieu &#224; l'autre. C'est l&#224; - dans la diff&#233;rance de l'auto-r&#233;percussion - que l'autre est destin&#233; &#224; appara&#238;tre. &lt;i&gt;Terreur de Narcisse est en effet porteuse de v&#233;rit&#233;&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je souligne.&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il se prend pour un autre qu'il aime, et se fait par l&#224; m&#234;me l'incarnation de cette v&#233;rit&#233; qu'il est incapable de reconna&#238;tre : l'autre ne peut s'avancer que dans le cadre du narcissisme. &lt;br&gt;Loin de pouvoir &#234;tre simplement s&#233;par&#233; du &#171; moi &#187;, il n'est vu et aim&#233; qu'en surimpression au &#171; moi &#187;, &#224; la place du moi. Aucun espoir de pouvoir simplement opposer amour de soi et amour de l'autre. L'amour sera plus retors qui exige de se d&#233;battre avec leur accouplement. &lt;br&gt;Alors m&#234;me que l'on croit aimer l'autre &#171; &#224; la place &#187; du moi, le mythe de Narcisse signale que&lt;i&gt; cet autre est aim&#233; au lieu m&#234;me o&#249; le moi se tient&lt;/i&gt;. Que Narcisse puisse se prendre pour un autre indique en effet que tout autre, et m&#234;me l'autre le plus apparemment h&#233;t&#233;rosexuel, puisse tenir lieu de &#171; moi &#187;.&#8221; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&#171; Tous les po&#232;tes sont des Narcisse. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Claire Nouvet rappelle cet emprunt &#224; Schlegel de Maurice Blanchot, qui p. 205 de &lt;i&gt;L'&#201;criture du d&#233;sastre&lt;/i&gt;, en appelle &#224; cette figure pour d&#233;noncer l'illusion de l'espoir humaniste. Ajoutant : &lt;i&gt;Le po&#232;te est Narcisse, dans la mesure o&#249; Narcisse est anti-narcisse : celui qui d&#233;tourn&#233; de soi, portant et supportant le d&#233;tour, mourant de ne pas se reconna&#238;tre, laisse la trace de ce qui n'a pas eu lieu.&lt;/i&gt; &lt;br&gt;
A cette brillante analyse &#8212; Blanchot &#233;crit Blanchot &#8212; se fondant sur une lecture brillante de la &#034;primitive agony&#034;, Claire Nouvet&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On trouvera trace de la &#171; conversation &#187; de Claire Nouvet avec Maurice (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; r&#233;pond lumineusement :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8220;&#171; Tous les po&#232;tes sont des Narcisse &#187;, non parce qu'ils s'affirment, mais parce qu'ils r&#233;p&#232;tent, en &#233;crivant, l'&#233;mergence d'un moi d'embl&#233;e mortifi&#233;, frapp&#233; d'une alt&#233;rit&#233; qui ruine la possibilit&#233; d'&#234;tre simplement et uniquement soi. L'&#233;criture r&#233;p&#232;te cette frappe originelle, cette mortification qui ne saurait &#234;tre v&#233;cue &#224; la premi&#232;re personne puisqu'elle ruine pr&#233;cis&#233;ment le &#171; je &#187;, le r&#233;duit au statut d'un fant&#244;me, d'un &#171; moi sans moi &#187;. &lt;br&gt;&#171; Moi sans moi &#187;, comme Narcisse, mais qui, &#224; la diff&#233;rence de Narcisse, accepte de prendre le risque d'en faire l'&#233;preuve&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je souligne.&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, d'en souffrir la douleur au lieu de l'anesth&#233;sier. [...]&lt;br&gt;Le po&#232;te est anti-Narcisse, me semble-t-il, quand il prend le risque de se r&#233;veiller de la narcose narcissique et de faire l'&#233;preuve de cette douleur. Il n'est qu'une figure qui flotte sur un mutisme, une irr&#233;ductible enfance. C'est quand il sait (il le sent) qu'il n'a strictement rien &#224; dire et rien &#224; d&#233;sirer qu'il commence, peut-&#234;tre, &#224; &#233;crire.&#8221; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s Blanchot, &#224; la lumi&#232;re de la psychanalyse (de la primitive agony, du stade du miroir) revisitant les mythes de Narcisse et d'Echo dans le texte d'Ovide, Claire Nouvet vient nous redire que la litt&#233;rature est une intelligence, l'&#233;ternit&#233; retrouv&#233;e dans le r&#233;cit des Enfances, avec ses drames muets, insus, mais que des images, dans la traduction d'Olivier Sers, par exemple cette trouvaille : &#171; Fleur des gar&#231;ons &#187; ! mais que des sons : &#171; Le vit la nymphe &#224; voix qui jamais n'interpelle, /Et qui toujours r&#233;pond, Echo la r&#233;sonnante &#187; qui en vivante rythmique, conduisent &#224; &lt;i&gt;L'Art d'aimer.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Toute la lyre&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Compl&#233;mentairement, mais bri&#232;vement, deux titres retiendront l'attention :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; Le d&#233;sir &#233;chappe &#224; mon po&#232;me&lt;/strong&gt; &lt;br&gt;
Ce recueil de trois textes de James Sacr&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir note1&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , dont le dernier &#233;voque le peintre Mohamed Kacimi, est accompagn&#233;, en hommage &#224; l'ami disparu, de dessins in&#233;dits de celui-ci. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Un jour le visage du peintre n'est plus l&#224; &lt;br&gt;
Ni sa main parmi des mati&#232;res, des couleurs&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le premier est une &#171; Petite note sur le d&#233;sir d'&#233;crire &#187;, faisons lui &#171; &#201;cho &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Ce geste qu'on a pour &#233;crire, le d&#233;sir de toucher &#224; quelque chose de bouleversant et de nu dans le monde : la langue des autres qui est aussi la mienne. Et sans rien savoir de ce qui arrive. &lt;br&gt;
Quand quelqu'un a lu mon po&#232;me, &#034;t'as aim&#233; ?&#034; que je demande. Comme si on venait de coucher ensemble ; sans qu'on sache si m&#234;me on &#233;tait ensemble.&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Coeamus ! Encore ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le second texte : &#171; Le mot chair, tous les autres &#187;, et voil&#224; l'Enfance : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le mot chair (ou la chose) qui s'est aussi construit tout autrement gourmandise qu'on a v&#233;cue retour &#224; l'&#233;cole en passant sous les cerisiers d&#233;j&#224; dans les champs apr&#232;s le haut de la c&#244;te presque en sortant du bourg, cerises c&#339;ur de pigeon les premi&#232;res dans le feuillu des branches basses quelque chose de neuf et de parfait : qu'on a mis dans le mot plaisir. Mais dans la chose ?&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; Lyre Dure&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qui s'&#233;tonnerait que je retienne la coda de Lyre d'&amp; XIV ? &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tu accommodes le Livre &lt;br&gt;
qui passe dans la distance. &lt;br&gt;
Opticienne au bain &lt;br&gt;
r&#233;v&#233;lateur. &lt;br&gt;
Dans les plis de l'eau passante. &lt;br&gt;
Je veille. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais c'est l'incipit de ce m&#234;me po&#232;me, que je lance, en guise d'envoi :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une lyre loin, que dit-elle ? &lt;br&gt;
Elle fait un bruit de corde de mer, &lt;br&gt;
le chant-courrier des vagues dessous, &lt;br&gt;
harpe d'ondes vers le nom-cercle, &lt;br&gt;
comme une grille libre d'images. &lt;br&gt;
Elle lance la tresse de mots &lt;br&gt;
d'eau et d'air vers &lt;br&gt;
famille port&#233;e. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Philippe Beck, &#224; lire, une fois encore &#224; lyre-d'elle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le recueil est paru aux &#233;ditions Nous, dirig&#233;es par Beno&#238;t Casas. le livre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;
La &lt;i&gt;scordatura&lt;/i&gt; y est aussi virtuose que chez Heinz Ignaz Biber&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Biber utilise la scordatura, ce proc&#233;d&#233; qui consiste &#224; accorder les cordes (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;James Sacr&#233;, &lt;i&gt;Le d&#233;sir &#233;chappe &#224; mon po&#232;me&lt;/i&gt; aux &lt;a href=&#034;http://www.editmanar.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Al Manar&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Claire Nouvet cite Jean-Louis Chr&#233;tien : &lt;i&gt;La Voix nue. Ph&#233;nom&#233;nologie de la promesse&lt;/i&gt;, Minuit, 1990, p. 342. Voir aussi son analyse de l'appel du beau chez Platon et le Pseudo-Denys dans&lt;i&gt; L'Appel et la r&#233;ponse&lt;/i&gt;, Minuit, 1992, p. 16-44.&lt;br&gt; Dans la veine de ses travaux sur Augustin aux PUF, Jean-Louis Chr&#233;tien vient de donner dix br&#232;ves m&#233;ditations (sur autant de mots) r&#233;unies sous le titre :&lt;i&gt; &lt;a href=&#034;http://sites.radiofrance.fr/chaines/france-culture2/emissions/jour_lendemain/fiche.php?diffusion_id=77837&amp;pg=avenir&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pour reprendre et perdre haleine&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Bayard, dont je me plais eu &#233;gard &#224; ces consid&#233;rations sur le travail de Claire Nouvet, d'indiquer l'une d'elles : &lt;i&gt;Attention&lt;/i&gt;, et son incipit : &#171; Il appartient &#224; la plus haute attention de s'oublier, et comme de se perdre, en ce &#224; quoi elle est attentive, et nous ne faisons gu&#232;re attention &#224; l'acte d'&#234;tre attentif que lorsque pr&#233;cis&#233;ment nous ne parvenons pas, ou pas assez, &#224; l'accomplir. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Claire Nouvet, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3282&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Enfances Narcisse&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Galil&#233;e, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'expression &#171; ma&#238;tre livre &#187; est une allusion directe &#224; cet autre paru en juin 2009 aux &lt;a href=&#034;http://www.septentrion.com/livre_aff.asp?id=1158&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Presses universitaires du Septentrion&lt;/a&gt;, &lt;i&gt;Ab&#233;lard et H&#233;lo&#239;se : la passion de la ma&#238;trise&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;Claire Nouvet est professeur associ&#233; &#224; l'&lt;a href=&#034;http://french.emory.edu/people/nouvet.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;universit&#233; Emory&lt;/a&gt; d'Atlanta (d&#233;partement de fran&#231;ais et d'italien ; elle est &#233;galement &#171; graduate &#187; de l'institut de psychanalyse de cette universit&#233;. Elle a co&#233;dit&#233; &lt;i&gt;Minima Memoria&lt;/i&gt; : &lt;i&gt;Essays In the Wake of Jean-Francois Lyotard&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.sup.org/book.cgi?id=1860&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Stanford University Press&lt;/a&gt;, 2007.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le sous-titre &lt;i&gt;Moments d'hospitalit&#233; litt&#233;raire autour d'Antonin Artaud&lt;/i&gt;, pr&#233;cise bien la probl&#233;matique et l'objet de l'&#233;tude. Cf. in&lt;i&gt; Bulletin critique du livre en fran&#231;ais&lt;/i&gt;, n&#176; 676, 1 d&#233;c. 2005 : &#171; &#192; partir de la figure centrale d'Artaud, mais aussi de figures non moins marquantes &#8211; celles de Beckett, Sarraute, Char &#8211;, il s'agit pour A. Milon de r&#233;fl&#233;chir sur une &#233;criture de soi, en tant qu'&#171; accueil &#187; de &#171; soi &#224; soi, sur soi, pour soi et par soi &#187;, mais aussi dans une &#171; ouverture vers un autre que soi &#187;, en opposition &#224; un &#171; &#233;cueil &#187; qui consisterait en un repli narcissique. Il faut s'&#233;crire, non pour se &#171; d&#233;crire &#187;, mais &#171; pour recevoir un h&#244;te &#187;. A. Milon s'inscrit dans la lign&#233;e de Deleuze et Guattari, citant &#224; son tour Proust pour qui &#171; les beaux livres sont &#233;crits dans une sorte de langue &#233;trang&#232;re &#187;. Il s'agira ainsi, pour retrouver Artaud, de souligner combien ses cris m&#234;mes sont des &#171; signes de vie &#187;, au m&#234;me titre que les portraits de Bacon ou les r&#233;cits de Sarraute, touchant au plus profond l'ensemble des hommes, refusant l'&#171; effet miroir &#187; en retournant &#224; l'essentiel de l'&#234;tre. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Alain Milon, &lt;i&gt;L'&#233;criture de soi ce lointain int&#233;rieur, Moments d'hospitalit&#233; litt&#233;raire autour d'Antonin Artaud&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/livre/?GCOI=29094100686380&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;encre marine&lt;/a&gt;, 2005.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &lt;a href=&#034;http://www.culturesfrance.com/adpf-publi/folio/sarraute/10.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cette note&lt;/a&gt; sur Nathalie Sarraute / Usage de la parole, usage de l'&#233;crit.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Cette diff&#233;rence entre l'addition et la soustraction dans l'accueil se retrouve, sur un autre registre, dans le rapport que le lecteur entretient avec le livre. Dire d'un livre qu'il apporte quelque chose - j'ai aim&#233; ce que j'ai lu -, cela revient &#224; figer le lecteur dans son r&#244;le de lecteur. Dire au contraire d'un livre qu'il retire quelque chose &#224; son lecteur - ce que j'ai lu, je voulais l'&#233;crire -, c'est inviter le lecteur &#224; sortir de sa posture pour l'inciter &#224; &#233;crire m&#234;me si, en fin de compte, cela doit finir par une frustration et une d&#233;ception. &#187;, note Alain Milon.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir cette note de Michel Gribinski traducteur d'Adam Phillips, &lt;i&gt;Winnicott ou le choix de la solitude&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions de l'Olivier : &lt;br&gt; Primitive agony : angoisse diss&#233;quante primitive &lt;br&gt;
Primitive agony est habituellement traduit par &#171; agonie primitive &#187;, et c'est cette traduction, ou plut&#244;t ce refus de traduire que j'ai suivi dans le livre de Winnicott intitul&#233; &lt;i&gt;La Nature humaine&lt;/i&gt;. Mais agony veut dire &#171; angoisse intense &#187;, et d'ailleurs il arrive &#224; Winnicott de parler de castration agony - intense angoisse de castration, et non &#171; agonie de castration). &lt;br class='autobr' /&gt;
La primitive agony est une d&#233;sindividuation qui d&#233;bouche pour le sujet sur l'impossibilit&#233; de toute autre repr&#233;sentation. L'individu est d&#233;fait de ce qui le relie au sentiment d'&#234;tre un individu : la psych&#233; est s&#233;par&#233;e du soma, le sujet d&#233;sassujetti du sentiment d'int&#233;gration, d&#233;fait de toute prise, du sens du r&#233;el, de la relation aux objets, d&#233;fait du sentiment de continuit&#233; de l'existence, etc. C'est une dissection &#224; vif des liens organiques que le sujet a avec lui-m&#234;me et le monde et, dans &#171; &lt;i&gt;La crainte de l'effondrement&lt;/i&gt; &#187; comme ici, j'ai rendu primitive agony par &#171; angoisse diss&#233;quante primitive). &#171; Primitive &#187; fait d'ailleurs un peu myst&#233;rieux et ne veut pas dire grand-chose. Il faut entendre que la chose a d&#233;j&#224; eu lieu, alors que le patient craint qu'elle ne se produise dans un futur plus ou moins imm&#233;diat. &lt;br class='autobr' /&gt;
M.G.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Claire Nouvet a recours &#224; l'&lt;a href=&#034;http://www.lesbelleslettres.com/livre/?GCOI=22510100369310&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;dition des Belles Lettres&lt;/a&gt; texte traduit et &#233;tabli par Georges Lafaye, coll. Bud&#233; ; ce texte &#233;tabli est &#233;mend&#233;, pr&#233;sent&#233; et traduit par Olivier Sers, pour &lt;a href=&#034;http://www.lesbelleslettres.com/livre/?GCOI=22510100167720&amp;fa=description&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;une version &#034;poche&#034;&lt;/a&gt; aux m&#234;mes &#233;ditions, restituant, est-il pr&#233;cis&#233; le phras&#233; et la frappe po&#233;tique des hexam&#232;tres latins.&lt;br&gt; Il est possible de disposer du texte et d'une traduction &lt;a href=&#034;http://bcs.fltr.ucl.ac.be/metam/met03/M03-339-510.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; en ligne &#187;&lt;/a&gt; par les soins de l'universit&#233; de Louvain.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce livre a fait l'objet des lettres des &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article57' class=&#034;spip_in&#034;&gt;3 septembre&lt;/a&gt; et &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article61' class=&#034;spip_in&#034;&gt;8 octobre&lt;/a&gt; 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Litt&#233;rature, n&#176; 102, mai 1996&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je souligne.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On trouvera trace de la &#171; conversation &#187; de Claire Nouvet avec Maurice Blanchot, dans l'&#233;change ci-apr&#232;s mentionn&#233; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il faudrait citer in extenso une lettre adress&#233;e par Maurice Blanchot &#224; Claire Nouvet dans le cadre d'un num&#233;ro de Yale French Studies (n&#176; 79, &#171; Literature and the Ethical Question &#187;, 1991, p. 5 et 7. ) sur la litt&#233;rature et la question &#233;thique, lettre d'une richesse inou&#239;e, mais que l'on ne peut rapporter ici dans sa totalit&#233;. N'en citant donc que l'ouverture et la conclusion, il faut peut-&#234;tre pr&#233;ciser que c'est &#224; Mallarm&#233; et &#224; H&#246;lderlin - &#224; des &#233;crivains donc - que Blanchot en appelle dans le corps de sa lettre pour penser le rapport qu'il interroge. Cette lettre, fortuitement, est intitul&#233;e &#171; &#201;nigme &#187; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ch&#232;re Madame, &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pardonnez-moi de vous r&#233;pondre par une lettre. Lisant la v&#244;tre o&#249; vous me demandez un texte qui s'ins&#232;rerait dans le num&#233;ro d'une revue universitaire am&#233;ricaine (Yale) avec pour sujet &#171; La litt&#233;rature et la question &#233;thique &#187;, j'ai &#233;t&#233; effray&#233; et quasiment d&#233;sesp&#233;r&#233;. &#171; &#192; nouveau, &#224; nouveau &#187;, me disais-je. Non pas que j'aie la pr&#233;tention d'avoir &#233;puis&#233; un sujet in&#233;puisable, mais au contraire avec la certitude qu'un tel sujet me revient, parce qu'il est intraitable. M&#234;me le mot &#171; litt&#233;rature &#187; m'est soudain &#233;tranger. &lt;br&gt;
Qu'en est-il de la litt&#233;rature ? Et ce &#171; et &#187; entre litt&#233;rature &#171; et &#187; &#233;thique ? [...] je me souviens d'un texte sur la litt&#233;rature o&#249; il est dit que celle-ci a un clair destin qui est de tendre &#224; la disparition. Pourquoi alors parler encore de litt&#233;rature ? Et si on la met en rapport avec la question de l'&#233;thique, est-ce pour nous rappeler que l'exigence d'&#233;crire (son &#233;thique) ne serait rien d'autre que le mouvement infini par lequel elle en appelle vainement &#224; la disparition ? [...] &lt;br&gt;
Et j'ajouterai pour balbutier une r&#233;ponse &#224; votre question sur l'&#233;criture et l'&#233;thique : libre mais servante, face &#224; autrui. &lt;br&gt;
Cit&#233; par Patrick Poirier, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://id.erudit.org/iderudit/008846ar&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#201;tudes fran&#231;aises&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, vol. 37, n&#176; 1, 2001, p. 99-116. &lt;i&gt;&#171; De l'infigurable visage ou d'un langage inconnu chez L&#233;vinas et Blanchot &#187;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je souligne.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir &lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_ancre&#034;&gt;note1&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le recueil est paru aux &lt;a href=&#034;http://www.editions-nous.com/main.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Nous&lt;/a&gt;, dirig&#233;es par Beno&#238;t Casas. le livre contient un CD, avec lecture de quelques po&#232;mes par l'auteur. Un premier commentaire en a &#233;t&#233; donn&#233; par &lt;a href=&#034;http://www.sitaudis.fr/Parutions/lyre-dure-de-philippe-beck.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Aur&#233;lie Loiseleur&lt;/a&gt; sur sitaudis.fr&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Biber utilise la scordatura, ce proc&#233;d&#233; qui consiste &#224; accorder les cordes du violon &#224; des hauteurs diff&#233;rentes pour chaque sonate, &#224; la fois pour rendre possibles des exploits techniques irr&#233;alisables avec l'accord habituel et pour obtenir, gr&#226;ce au changement de tension des cordes, des sonorit&#233;s vari&#233;es qui contribuent &#224; l'&#233;motion recherch&#233;e dans chaque sonate. Pour le violoniste, ceci suppose une permanente contradiction entre l'ou&#239;e et la vue, puisque ce qu'il lit peut ne pas &#234;tre ce qu'il entend.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>L'or du texte</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article10</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article10</guid>
		<dc:date>2009-05-10T19:22:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Michon, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Malroux, Claire</dc:subject>
		<dc:subject>Maulpoix, Jean-Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Nancy, Jean-Luc</dc:subject>
		<dc:subject>Barrett Browning, Elizabeth</dc:subject>
		<dc:subject>Chr&#233;tien, Jean-Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Llansol, Maria Gabriela</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;lettre du 10 mai 2009&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot15" rel="tag"&gt;Michon, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot16" rel="tag"&gt;Malroux, Claire&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot17" rel="tag"&gt;Maulpoix, Jean-Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot46" rel="tag"&gt;Nancy, Jean-Luc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot143" rel="tag"&gt;Barrett Browning, Elizabeth&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot144" rel="tag"&gt;Chr&#233;tien, Jean-Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot646" rel="tag"&gt;Llansol, Maria Gabriela&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;If thou must love me, let it be for nought&lt;br&gt;
Except fore love'sake only.&lt;br&gt;
[&#8230;]&lt;br&gt;
But love me for love'sake, that evermore&lt;br&gt;
Thou may'st love on through love's eternity.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&#171; Les Onze est le plus beau tableau de la terre, voil&#224; ce que dit le texte. C'est pourquoi je ne saurais le d&#233;crire. &#187; [Pierre Michon &#224; Oriane Jeancourt Galignani]&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Les lettres, Monsieur. Car on &#233;tait dans l'&#233;poque o&#249; la croyance litt&#233;raire commen&#231;ait &#224; &#233;vincer l'autre croyance, la grande et vieille, &#224; la rel&#233;guer dans son petit moment historique et son petit espace, le r&#232;gne de Tib&#232;re, les oliveraies du Jourdain, et &#224; pr&#233;tendre que c'&#233;tait dans son espace &#224; elle, les pages de romans, les bouts-rim&#233;s anacr&#233;ontiques, que daignait appara&#238;tre l'universel. Dieu changeait de nid, en quelque sorte. Et Fran&#231;ois Corentin fut l'un des premiers &#224; s'en aviser, je veux dire qu'il faisait partie des premi&#232;res g&#233;n&#233;rations d'hommes qui s'en avis&#232;rent, oh pas avec l'intellect, pas par ruse ou calcul, mais avec le c&#339;ur qui croit ne pas calculer, f&#251;t-il dans ces transports plus calculateur que la jugeote illettr&#233;e de mille vieux marchands de vin sc&#233;l&#233;rats. &#187; [Les Onze p. 47&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Michon, Les Onze, &#233;ditions Verdier.&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ]&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; A leur fa&#231;on [les &#233;crivains des Lumi&#232;res] furent ce levain qu'ils voulaient &#234;tre : parce que l'app&#233;tit limousin, ils avaient r&#233;ussi &#224; le transmuer au fond d'eux-m&#234;mes, comme magiquement, mais tr&#232;s v&#233;ridiquement, en g&#233;n&#233;rosit&#233;. &#187; [Les Onze p. 49]&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est terrible de tomber entre les mains du Michon &#233;crivant !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et je ne retiendrai donc que ces bouts rim&#233;s avec raison &#8211; qui &#171; sacrent &#187; l'&#233;crivain - pour accueillir l'ouvrage dont il avait &#233;t&#233; donn&#233; de lire les trois premiers chapitres - il y a si longtemps maintenant (Po&amp;sie n&#176; 80, 1997, Scherzo, 1998) et auquel l'ach&#232;vement d'aujourd'hui donne cependant une sorte d'&#233;vidence naturelle. Il pleut des commentaires : voir le dossier de presse rassembl&#233; par les &#233;ditions Verdier, la derni&#232;re livraison du Matricule des anges (magnifiques photos d'Oph&#233;lie Ja&#235;san), les &#233;missions de radio en quantit&#233;. Par dilection sp&#233;ciale j'&#233;lis celui de Jean-Claude Pinson pour la revue Place Publique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Claude Pinson Pierre Michon peintre de la R&#233;volution Place Publique, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , qui outre le regard d'&#233;crivain qu'on lui conna&#238;t (voir son &#171; Michon po&#232;te &#187; dans &#171; Sentimentale et na&#239;ve &#187;) conclut par la touche politique en r&#233;sonance avec ce que &#171; l'app&#233;tit limousin &#187; continue de &#171; transmuer &#187; en d&#233;sir de partage, celui des &#171; heures d'or &#187; avec la passion de l'&#233;galit&#233;, au principe de l'&#233;criture de leur confr&#232;re Pierre Bergounioux. (Le Monde, &#233;dition du 28.03.09).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans un r&#233;cent entretien Pierre Michon signale sa lecture de Conscience et Roman (I, La conscience au grand jour) de Jean-Louis Chr&#233;tien&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Louis Chr&#233;tien, Conscience et roman, I. Editions de minuit, avril 2009.&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , ouvrage qui &#233;tudie le monologue chez trois auteurs du XIX&#176; : Stendhal, Balzac, Hugo, et trois autres du XX&#176; : Faulkner, Woolf, Beckett. On imagine sans peine l'int&#233;r&#234;t de qui s'est attard&#233; sur Le temps est un grand maigre, r&#233;cite volontiers Booz endormi, dit de l'un qu'il est &#171; le p&#232;re du texte &#187;, d'un autre qu'&#171; il est beau &#187; et que cela suffit. Jean-Louis Chr&#233;tien, l&#224; redoutablement sagace et heureusement plein d'humour, et ici intimidant :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La lumi&#232;re d'intelligence que nous d&#233;couvrons dans les livres nous d&#233;couvre en retour &#224; nous-m&#234;mes autrement. C'est le th&#232;me ancien du livre comme miroir o&#249; m'appara&#238;t mon vrai visage. Quand il lit ce qui le regarde intens&#233;ment, le lecteur [Monsieur,] est lu, d&#233;chiffr&#233;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;4&#176; de Sous le regard de la Bible, Jean-Louis Chr&#233;tien, Bayard, 2008&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aux premiers commentaires, succ&#232;deront plus tard &#224; n&#8216;en pas douter les ex&#233;g&#232;ses fines, et se poursuivront les travaux savants (&#171; Monseigneur l'Apr&#232;s-coup &#187;) des Ivan Farron, Laurent Demanze et autres Agn&#232;s Castiglione, car il est heureux d'avoir &#171; la science de sa jubilation &#187;. En attendant, rien de tel que de se vivre comme le douzi&#232;me homme de ce tableau, l'homme &#224; qui l'on s'adresse, le style en personne :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Sentez votre vigueur, votre beaut&#233;, votre chance d'une certaine fa&#231;on. Car ceci se passe : la belle dame priv&#233;e d'homme depuis longtemps vous regarde avec, dans le regard, l'aveu qu'elle a dans ses jupes l'&#233;motion que vous avez dans vos braies &#187;. [p. 72]&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;****&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;En exergue les vers cit&#233;s en anglais appartiennent aux &lt;i&gt;Sonnets portugai&lt;/i&gt;s (ici le 14&#176;) d'Elizabeth Barrett Browning. Les &#233;ditions &lt;i&gt;Le Bruit du temps&lt;/i&gt; fond&#233;es r&#233;cemment par Antoine Jaccottet, en proposent une nouvelle &#233;dition bilingue dans la traduction de Claire Malroux.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Elizabeth Barrett Browning, Sonnets portugais, traduction de Claire Malroux, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; Celle-ci en donne une br&#232;ve et limpide pr&#233;face, et nous rappelle la sensibilit&#233; critique des Charles Du Bos, d'Emily Dickinson ou encore de Virginia Woolf. Avec bonheur, l'&#233;diteur nous offre de lire en postface : traduire les &lt;i&gt;Sonnets portugais&lt;/i&gt; o&#249; Claire Malroux explicite les difficult&#233;s de la traduction des po&#232;mes de forme &#171; parfaite &#187;. C'est en po&#232;te, Rilke aidant, qu'elle pr&#233;cise ses choix.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(V)oyez l'attaque du sonnet XXI :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Thou comest ! &#8212; all is said without a word ! &#8212;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;rendue par :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tu viens ! &#8212; et sans parole tout est dit ! &#8212;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;Un bonheur, n'arrivant jamais seul, Claire Malroux publie ces jours-ci aux &#233;ditions Jos&#233; Corti traces, sillons dans la collection &lt;i&gt;en lisant en &#233;crivant&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Claire Malroux ; traces, sillons ; &#233;ditions Jos&#233; Corti, v. aussi les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous voici, derechef, en hautes terres d'&#233;criture. Non pas dans le langage magnifiant, mais dans la prise de distance sereine. Sous la forme d'un journal, la traductrice des Dickinson, Stevens, Walcott et de bien d'autres convie le lecteur dans son atelier int&#233;rieur, l&#224; o&#249; &#224; l'instar d'un Jacques Ancet pour l'univers hispanique, elle se fait po&#232;te de sa propre traduction. Elle le fait de mani&#232;re encore plus &#233;vidente lorsqu'au sein de la m&#234;me langue, la sienne, elle traduit ce qu'elle aura relev&#233; en prose dans la forme du po&#232;me (v. pp. 118-122, ce qu'il advient du forsythia). Mais &#224; l'image d'Emily Dickinson (qu'elle a en partage avec Louis Calaferte), si la forme est primordiale, reste que le crit&#233;rium ultime demeurera en quelque sorte &#171; physique &#187; : le froid, ou le feu au cr&#226;ne, ce que Michon appelait plus haut comme aveu de l'&#233;motion, cette alt&#233;ration qui rend davantage soi-m&#234;me ainsi que l'&#233;voquait Chr&#233;tien, ou encore cette r&#233;ussite de l'acteur dont parlait Denis Gu&#233;noun. Sans m&#233;conna&#238;tre, au grand jamais, que cette &#233;motion est port&#233;e par une &#233;criture, c'est &#224; dire une &#233;rotique de la pens&#233;e : Jean-Louis Chr&#233;tien rel&#232;ve &#224; juste titre &#224; propos de madame de Chasteller (Lucien Leuwen) : &#171; Elle n'avait pas m&#234;me l'exp&#233;rience des livres. [&#8230;]. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;21&#034;&gt;&lt;/a&gt;Dans ce journal, Claire Malroux nous fait rencontrer quelques uns qui ont eu cette exp&#233;rience : Georges Perec, Eug&#233;nie de Gu&#233;rin, Pessoa, Jacques Roubaud, Claude Simon, Genevi&#232;ve Serreau, elle qui &#171; croi(t) fermement en la constitution de r&#233;seaux, de constellations d'&#233;crivains et de lecteurs qui transcendent les groupements temporaires suscit&#233;s par l'histoire. &#187;. Elle fait ainsi aussi d&#233;sirer de mieux conna&#238;tre l'&#339;uvre d'une Maria Gabriela Llansol (&lt;i&gt;Un faucon au poing&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Un Faucon au poing, de Maria Gabriela Llansol. Je suis fascin&#233;e par sa (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Elle m&#233;dite sur le mot chute (&#224; propos de &lt;i&gt;The falling man&lt;/i&gt;, de Don DeLillo) ou approfondit le sens du mot relevailles (&#224; bien des pages de distance, mais le rapprochement est &#233;loquent) &#224; partir de &lt;i&gt;Noli me tangere&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;V. Toucher/&#233;crire texte du 26 septembre 2003&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de Jean-Luc Nancy.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Survient dans la lecture l'expression &#171; pour un lyrisme critique &#187; de Jean-Michel Maulpoix qui est devenue le titre d'un recueil d'essais&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Michel Maulpoix, pour un lyrisme critique, &#233;ditions Jos&#233; Corti.&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , toujours aux &#233;ditions Jos&#233; Corti, dans la veine et dans la suite de &lt;i&gt;Du lyrisme, Le Po&#232;te perplexe, Adieux au po&#232;me.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'expression &#233;tait apparue dans une livraison du &lt;i&gt;Nouveau Recuei&lt;/i&gt;l (1999), l'auteur s'en explique sur son site personnel. Il la d&#233;plie dans son s&#233;minaire &#224; l'universit&#233;, mais aussi celui, public, en collaboration avec la Maison des &#233;crivains et de la litt&#233;rature, et dont les s&#233;ances, enregistr&#233;es, sont t&#233;l&#233;chargeables&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La po&#233;sie pour quoi faire ? Le travail du po&#232;te, s&#233;minaire de Jean-Michel (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; .&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Claire Malroux &#233;voque l'expression aux pp. 108-109 de son livre, relativement &#224; des consid&#233;rations qui lui sont propres, essentiellement comment distinguer un langage de po&#233;sie d'un langage de prose. Jean-Michel Maulpoix r&#233;affirme quant &#224; lui &#171; la n&#233;cessit&#233; du lyrisme critique, c'est-&#224;-dire du geste r&#233;flexif inh&#233;rent &#224; l'&#233;criture m&#234;me, telle qu'elle invente, analyse ou r&#233;fracte. &#187; [13] Il ajoute : &#171; Une esp&#232;ce d'ultime lieu critique, tel pourrait &#234;tre le po&#232;me, en ce soin qu'il continue de prendre de la langue : sc&#232;ne et souci, timbre et tenue, accident et contenance. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme les pr&#233;c&#233;dents recueils d'essais, celui-ci est foisonnant dans sa mani&#232;re comme dans sa mati&#232;re, je ne donne pour exemple que les pp. 95-96 qui citent en quelques lignes : Ariane Dreyfus, Jean-Claude Pinson, Claude Ber, Florence Pazzottu, Dominique Fourcade pour th&#233;matiser la pr&#233;sence &#224; l'histoire. Il peut donc &#234;tre un extr&#234;me suscitateur de lectures (environ160 noms propres en index).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;N&#233;anmoins l'organisation g&#233;n&#233;rale du propos permet aussi de prendre une position de recul par rapport au champ explor&#233;, avec ses grands chapitres : Approches, Le lyrisme &#224; pr&#233;sent, H&#233;ritages et testaments, Lyrisme et quotidien, Vari&#233;t&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On le voit donc, c'est &#224; la fois en universitaire, en inlassable p&#233;dagogue que Jean-Michel Maulpoix consid&#232;re la donne contemporaine, mais aussi en po&#232;te engag&#233; et en veilleur relevant le d&#233;fi de &#171; po&#233;sie, c'est crev&#233; &#187;. La vitalit&#233; du genre est sans doute une &#233;vidence pour ceux qu'elles concernent journellement, et quelles que soient les formes et parfois les oppositions radicales de formes, elle ne l'est plus on le sait pour le plus grand nombre, aussi et concurremment avec d'autres &#233;coles de pens&#233;e &#8211; elles sauront se faire entendre - l'ouvrage de Jean-Michel Maulpoix a le tr&#232;s grand m&#233;rite de fournir un certain de pi&#232;ces en d&#233;fense au proc&#232;s en inutilit&#233; qui est fait &#224; la po&#233;sie aujourd'hui.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The soul's Rialto hath its merchandise :&lt;br&gt; I barter curl for curl upon thar mart, &#8212;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Michon, &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-lesonze.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les Onze&lt;/a&gt;, &#233;ditions Verdier.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Claude Pinson &lt;a href=&#034;http://www.revue-placepublique.fr/Sommaires/Articles/onzemichon.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pierre Michon peintre de la R&#233;volution&lt;/a&gt; Place Publique, mai 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Louis Chr&#233;tien, &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.eu/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2609&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Conscience et roman, I&lt;/a&gt;. Editions de minuit, avril 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;4&#176; de &lt;i&gt; Sous le regard de la Bible&lt;/i&gt;, Jean-Louis Chr&#233;tien, Bayard, 2008&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Elizabeth Barrett Browning, &lt;a href=&#034;http://www.lebruitdutemps.fr/_livres/Sonnets%20portugais/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Sonnets portugais&lt;/a&gt;, traduction de Claire Malroux, &#233;ditions &lt;i&gt;Le bruit du temps&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Claire Malroux ; &lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresenlisant/tracesillons.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;traces, sillons&lt;/a&gt; ; &#233;ditions Jos&#233; Corti, v. aussi les dossiers Emily Dickinson &amp; Wallace Stevens.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Un Faucon au poing&lt;/i&gt;, de Maria Gabriela Llansol. Je suis fascin&#233;e par sa conception des figures, comprenant qu'une des choses qui m'attirent dans la traduction, c'est d'approcher avec et dans ma langue, pour m'&#233;clairer sur moi-m&#234;me, de figures embl&#233;matiques &#233;trang&#232;res de mon propre sexe, Emily Dickinson ou Emily Bront&#235;, que la romanci&#232;re du reste fait se rencontrer. Mon esprit voit intens&#233;ment ces figures non seulement comme un myst&#232;re &#224; interroger, mais comme une projection de mon propre corps. [...] Ce sont des h&#233;ro&#239;nes du roman du chapitre le plus important de ma vie et les lectures que je fais de leurs po&#232;mes, toujours changeantes, constituent autant d'&#233;pisodes du livre int&#233;rieur. (traces, sillons p. 203-204)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;V. &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article65' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Toucher/&#233;crire&lt;/a&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
texte du 26 septembre 2003&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Michel Maulpoix, &lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresenlisant/pourunlyrismeMaulpoix.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;pour un lyrisme critique&lt;/a&gt;, &#233;ditions Jos&#233; Corti.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://sites.radiofrance.fr/chaines/france-culture2/nouveau_prog/creation/alacarte_fiche.php?src_id=140000037&amp;diff_id=250000138&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La po&#233;sie pour quoi faire ? Le travail du po&#232;te&lt;/a&gt;, s&#233;minaire de Jean-Michel Maulpoix, enregistrement t&#233;l&#233;chargeable, et &lt;a href=&#034;http://www.maulpoix.net/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le site personnel&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Confi&#233;s &#224; l'&#233;critureFr&#233;d&#233;ric Boyer / Orph&#233;e</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article24</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article24</guid>
		<dc:date>2009-01-17T22:29:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Cixous, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Boyer, Fr&#233;d&#233;ric</dc:subject>
		<dc:subject>Tellermann, Esther</dc:subject>
		<dc:subject>B&#233;n&#233;zet, Mathieu</dc:subject>
		<dc:subject>Chr&#233;tien, Jean-Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Hill, Geoffrey</dc:subject>
		<dc:subject>Goux, Jean-Paul</dc:subject>
		<dc:subject>Augustin d'Hippone</dc:subject>
		<dc:subject>Segarra, Marta</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;lettre du 17 janvier 2009&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot99" rel="tag"&gt;Cixous, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot105" rel="tag"&gt;Boyer, Fr&#233;d&#233;ric&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot107" rel="tag"&gt;Tellermann, Esther&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot108" rel="tag"&gt;B&#233;n&#233;zet, Mathieu&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot144" rel="tag"&gt;Chr&#233;tien, Jean-Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot161" rel="tag"&gt;Hill, Geoffrey&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot162" rel="tag"&gt;Goux, Jean-Paul&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot718" rel="tag"&gt;Augustin d'Hippone&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot752" rel="tag"&gt;Segarra, Marta&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;non peccat, quaecumque potest pecasse negare,&lt;br&gt;
solaque famosam culpa professa facit.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(Amores, III, XIV)&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Cette citation des Amours par Geoffrey Hill, ne devrait pas pas para&#238;tre inconvenante &#224; Fr&#233;d&#233;ric Boyer pour accueillir son Orph&#233;e chez &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=6245&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;POL&lt;/a&gt; &#233;diteur, en cette &#034;rentr&#233;e&#034; de janvier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il s'agit de l'exergue de Ovide dans le III&#176; Reich [1], qui appartient au recueil Le Ch&#226;teau de Pentec&#244;te et autres po&#232;mes, traduits et pr&#233;sent&#233;s par Ren&#233; Gallet (Obsidiane, 1988).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Traduction (fid&#232;le) de &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/atelier.php?Eternit%26eacute%3B_po%26eacute%3Btique_et_fid%26eacute%3Blit%26eacute%3B_amoureuse_(Ovide)&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Henry Bornecque&lt;/a&gt; : &#034;Une femme n'est pas infid&#232;le quand elle peut nier qu'elle le soit, et seul l'aveu de la faute cause le scandale&#034;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Perplexit&#233; ? &#224; l'&#233;gard de l'auteur du Triomphe de l'Amour [2], &#224; l'&#233;gard du traducteur des Aveux (i.e . Les Confessions) d'Augustin ? [3])&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous sommes chez ces auteurs en pays de po&#232;tes et de th&#233;ologiens, pour peu que l'on veuille accorder cette appellation &#224; qui r&#233;fl&#233;chit, revient, se retourne sur ce qui le meut en profondeur, et pourquoi ne pas voir un mouvement de conversion chez Orph&#233;e, le d&#233;sir d'un nouveau bail avec la vie [4], &#034;ajouter une strophe &#224; la vie&#034;, apr&#232;s avoir s&#233;journ&#233; chez les morts, en pays d'&#233;criture, de mani&#232;re &#224; retrouver le temps enfoui, le sens m&#234;me de la l&#233;gende : ce qui est &#224; lire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pourquoi cet Orph&#233;e de Fr&#233;d&#233;ric Boyer ? Tout d'abord parce que c'est un livre de Fr&#233;d&#233;ric Boyer, et que m&#234;me si la production de ce dernier est sp&#233;cialement abondante, elle est toujours int&#233;ressante, souvent fascinante, parfois aga&#231;ante titillant les bords du culturel et du savant du profond et du d&#233;risoire tout en faisant oeuvre salutaire par la r&#233;v&#233;lation pr&#233;cis&#233;ment de leur bord &#224; bord voire de leur recouvrement et donnant au litt&#233;raire la valeur et d'une d&#233;cision et d'un discernement, d'un risque &#224; prendre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'invite donc &#224; le faire concernant une lecture o&#249; l'on trouvera pour coudre les pages citations d'Ovide (M&#233;tamorphoses, Livre X) et de Virgile (G&#233;orgiques, livre IV), les deux textes &#233;tant donn&#233;s traduits par l'auteur en annexe du r&#233;cit. Ainsi le latin ressuscite. Mais comme chez Quignard (&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=18&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Albucius&lt;/a&gt;), pour ouvrir sur une cinqui&#232;me saison, br&#232;ve, mais belle. Une histoire de mort et d'amour, le temps d'une &#233;criture.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour l'histoire de mort, celle d'un grand-p&#232;re, dont un petit gar&#231;on n'en revient pas. Quant &#224; l'histoire d'amour, elle est (d&#233;)multipli&#233;e. Comme si le r&#233;put&#233; infracassable noyau de nuit (la &#034;premi&#232;re image&#034;) pouvait &#234;tre d&#233;pli&#233;, d&#233;velopp&#233; &#224; la mani&#232;re de la bouteille de Boccioni. Cf. Une image est ce qui contient d&#233;j&#224; d'autres images comme s'il n'y avait jamais eu de premi&#232;re image (p. 32).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A l'instar de ce M. Lorin qui au Louvre radiographie les oeuvres, Fr&#233;d&#233;ric Boyer nous &#233;crit : Regardez j'ai quelque chose pour vous.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec des r&#233;ussites remarquables, telle l'histoire de ce voisin -&#034; cet homme son projet son mod&#232;le &#034; - voulant accompagner son &#233;pouse dans le puits de la mort, aux pages 36 &#224; 42. Avec une frappe stylistique parfois &#233;tonnante : Nous avions surpris ses ongles carmin sa bouche &#233;paisse et chacun de nous a imagin&#233; nettement sans l'avouer &#224; l'autre et sans savoir que l'autre imaginait la m&#234;me chose nos trois corps nus enlac&#233;s un soir dans un lit [4]. Mais &#233;galement d'autres pages dont l'&#233;rotisme (la prostitu&#233;e de Constan&#355;a, l'&#233;vocation d'un film pornographique) laisserait perplexe n'&#233;taient des notations qui &#233;cartent le soup&#231;on de facilit&#233;, de gratuit&#233;, ainsi : &#034;Vicit amor. Nous nous regarderons longtemps nous aimer comme des images&#034;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans &lt;a href=&#034;http://www.argol-editions.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=27&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;un livre d'entretiens&lt;/a&gt; &#224; para&#238;tre tr&#232;s prochainement, Christian Prigent a cette expression des plus heureuses : la sortie d'Egypte des idoles sexuelles. A supposer qu'ici le retour d'exil soit un nouvel exode, cet &#034;Orph&#233;e remix&#034;, o&#249; Eurydice, en se rhabillant apr&#232;s l'amour, remet tout en place comme dans un lent puzzle vivant, (un des plus beaux moments du livre, confie le narrateur qui s'y conna&#238;t), est sans doute cette strophe de plus &#224; laquelle l'auteur aspire : ce que personne n'a encore os&#233; nous dire : la vie reprendra.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt; &lt;i&gt;Erato ! tu me regardes, et je lis une r&#233;solution dans tes yeux ! &lt;br&gt;
Je lis une r&#233;ponse, je lis une question dans tes yeux ! &lt;br&gt; Le hourra qui prend en toi de toutes parts comme de l'or, comme du feu dans le fourrage ! &lt;br&gt;
Une r&#233;ponse dans tes yeux ! Une r&#233;ponse et une question dans tes yeux !&lt;br&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est en citant Claudel (Cinq grandes Odes) que Jean-Louis Chr&#233;tien cl&#244;t la derni&#232;re des six conf&#233;rences donn&#233;es dans le cadre de la chaire Etienne Gilson, publi&#233;es en octobre 2007 aux PUF. Le titre donn&#233; &#224; l'ensemble : &lt;a href=&#034;http://www.puf.com/wiki/Autres_Collections:R&#233;pondre._Figures_de_la_r&#233;ponse_et_de_la_responsabilit&#233;&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;R&#233;pondre&lt;/a&gt;. Sous-titre : Figures de la r&#233;ponse et de la responsabilit&#233; [6]. C'est indiquer une probl&#233;matique diff&#233;rente de &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=1994&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Appel et la R&#233;ponse&lt;/a&gt; aux &#233;ditions de Minuit en 1992. Il n'y est pas moins fait appel &#224; la litt&#233;rature (la po&#233;sie) et &#224; la philosophie, et aux auteurs spirituels dont l'auteur professeur &#224; Paris IV est un familier. A cet &#233;gard, l'absence d'index est inconcevable pour pareille &#233;dition. Car pr&#233;cis&#233;ment Jean-Louis Chr&#233;tien est non seulement un lecteur, mais un penseur de la lecture (v. &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=livAut&amp;auteur_id=1510&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;bibliographie&lt;/a&gt;), et cet outil de la relecture fait ici d&#233;faut.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est possible de se donner une id&#233;e du travail du philosophe et po&#232;te interrog&#233; par Damien Le Guay sur Canal Acad&#233;mie (&#233;mission &lt;a href=&#034;http://www.canalacademie.com/Jean-Louis-Chretien-parlons-de-l.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;t&#233;l&#233;chargeable&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D&#233;j&#224; dans son approche des &#034;speech acts&#034; d'Augustin, (p. 29, chapitre Ecouter), concernant la lecture (le lecteur est lu par sa lecture), Jean-Louis Chr&#233;tien nous mettait sur la voie, citant Heidegger :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Aussi longtemps que nous &#233;coutons seulement des mots comme l'expression de quelqu'un qui parle, nous n'&#233;coutons pas encore, nous n'&#233;coutons absolument pas. Jamais non plus nous n'arrivons ainsi &#224; avoir vraiment entendu quelqu'un. Quand donc avons-nous entendu ? Nous avons entendu, quand nous faisons partie de ce qui nous est dit ( wenn wir dem Zugesprochenen geh&#246;ren).&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;Sans doute, est-ce ce qu'a tent&#233; Abdelwahab Meddeb en accueillant H&#233;l&#232;ne Cixous dans l'&#233;mission A voix nue la semaine derni&#232;re. Pour qui n'aurait pu &#233;couter, la voix d'H&#233;l&#232;ne Cixous peut s'entendre dans &lt;a href=&#034;http://www.spf.asso.fr/page.php?rubrique=ed_campagne_premiere&amp;cat_id=27&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&#233;v&#233;nement comme &#233;criture, Cixous et Derrida se lisant&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions Campagne Premi&#232;re, tout particuli&#232;rement dans le texte Ce qui a l'air de quoi, qu'elle a confi&#233; en prologue aux actes du colloque de Barcelone (et Aiguablava) dirig&#233; par Marta Segarra, qui explicite ainsi le titre de la rencontre :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il me semble qu'autant l'&#233;crire-penser de Jacques Derrida que d'H&#233;l&#232;ne Cixous sont des exemples parfaits de cette exp&#233;rience d'expropriation (J.D.) ou de reconnaissance de l'autre en soi, de l'alt&#233;rit&#233; au sein du propre sujet, qui n'a pas lieu habituellement, mais dont certaines &#233;critures font acte. [7]&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; Ce qui a l'air de quoi H&#233;l&#232;ne Cixous avait &#233;crit ce texte en avril 2004 pour un colloque sur le sujet Qui et Quoi, qui devait se tenir en septembre de la m&#234;me ann&#233;e, aux Etats Unis, en pr&#233;sence de Jacques Derrida, et qui fut ajourn&#233; pour les raisons que l'on sait.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De la haute densit&#233; de ces pages (11 &#224; 71), je retiens en fonction de mon propos quelques phrases aux pp. 68-69 du chapitre LES PUISSANCES-AUTRES (la chose-cruaut&#233;, et l'amour dont l'amour mal-aimant), o&#249; il est question et de Proust et d'Albertine (Esquisses de A l'ombre de jeunes filles en fleur, La Prisonni&#232;re).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Proust &#233;voque la r&#233;ouverture de : cette cruelle issue hors de soi-m&#234;me, ce saignant petit chemin de communication priv&#233; mais qui donne sur la route o&#249; tout le monde passe vers cette chose qui n'existe pas d'habitude pour nous tant qu'elle ne nous a pas fait souffrir, la vie des autres.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous d'ajouter :&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
Comme on est loin ici du th&#232;me de la responsabilit&#233; qui est l'essence m&#234;me de ton engagement de pens&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme on comprend alors que dans la vocation philosophique qui aura pris le pas destinal sur la tentation litt&#233;raire dont tu as plus d'une fois fait &#233;tat, c'est ton alliance vitale avec l'&#233;thique, c'est &#224; dire l'urgence de tout faire pour du mal qui l'assi&#232;ge sauvegarder la vie, qui se sera manifest&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La puissance introspectrice de Proust (&#034;j'avais vu l'amour placer dans une personne ce qui n'est que dans la personne qui aime&#034;) dit-il dans Le Temps retrouv&#233; est, du point de vue &#233;thique, l'alli&#233;e volontaire et voluptueuse de la cruaut&#233; psychique comme moteur de la cr&#233;ation.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;D'o&#249; cette r&#233;flexion : La psychanalyse, si elle savait tenir compte de ta philosophie, on pourrait dire que c'est ce qui d&#233;finitivement nous oblige &#224; penser le qui sous l'esp&#232;ce du quoi. Le &#231;a c'est quoi, sans aucune piti&#233; pour moi.&lt;/i&gt; (p. 61)&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Aussi je choisis dans le dernier recueil publi&#233; de Mathieu B&#233;n&#233;zet (avec Philippe H&#233;l&#233;non) aux &#233;ditions Flammarion qui a pour titre : Ne te confie qu'&#224; moi, ce po&#232;me :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pas de destin Pourtant&lt;br&gt;
une &#226;me t'accompagne&lt;br&gt;
est-elle en toi ext&#233;rieure &#224;&lt;br&gt;
toi vit-elle de toi vit-elle&lt;br&gt;
d'elle-m&#234;me Pourquoi fuis-tu&lt;br&gt;
si loin d'elle&lt;br&gt;
Ton coeur est une grenade&lt;br&gt;
d&#233;chir&#233;e en plein midi&lt;br&gt;
que mangent des dents anonymes et cruelles&lt;br&gt;
Pourquoi es-tu s&#233;par&#233; &lt;br&gt;
s&#233;par&#233; des fleurs et du bleu&lt;br&gt;
d'une mer Pourquoi&lt;br&gt;
es-tu s&#233;par&#233; de toi-m&#234;me&lt;br&gt;
quand la beaut&#233; abonde.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour la remise du prix Antonin Artaud en 2006, Esther Tellermann &#233;crivait :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le projet de Mathieu B&#233;n&#233;zet de 1979, celui de Ceci est mon corps est donc tenu : offrir &#224; la lecture la chair des mots, cette chair qui est souffle afin de faire de ce souffle une m&#233;moire, car il n'y a d'autre biographie que la m&#233;moire de la langue. Igitur aveugle, Orph&#233;e &#224; qui le chant vient &#8211;d'&#234;tre s&#233;par&#233;- le po&#232;te indique de livre en livre un non-savoir, peut-&#234;tre le ressassement d'une lettre : un &#244; vocatif qui rassemble l'origine de l'humain &#171; se substituant &#224; la question de l'origine &#187;. Un &#244; qui assourdit la m&#233;lancolie comme il la fait affleurer pour la rendre &#224; sa v&#233;rit&#233; : invocation ou ab&#238;me, anus et bouche, bord et surface, cercle et trou. Trou dans la langue dont B&#233;n&#233;zet fait son habitacle afin d'en saisir la couleur, l'odeur et la dramaturgie&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D'Orph&#233;e &#224; Orph&#233;e, lecteurs inclus.&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Notes &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;[1] Voici le po&#232;me :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'aime mon travail et mes enfants. Dieu&lt;br&gt;
Est lointain, difficile. Des choses arrivent.&lt;br&gt;
Trop pr&#232;s des antiques auges de sang&lt;br&gt;
L'innocence n'est pas arme terrestre.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ai appris une chose : ne pas consid&#233;rer&lt;br&gt;
Si bas les damn&#233;s. Eux, dans leur sph&#232;re,&lt;br&gt;
S'harmonisent &#233;trangement avec le divin&lt;br&gt;
Amour. Moi, dans la mienne, je c&#233;l&#232;bre le choeur d'amour&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[2] Pour ce qui est de Geoffrey Hill, l'Universit&#233; de Caen, &lt;a href=&#034;http://www.unicaen.fr/recherche/mrsh/geoffrey-hill/francais/actualites.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Geoffrey Hill Server&lt;/a&gt;, abonde en ressources vari&#233;es.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Emmanuel Laugier a rendu avec une grand clart&#233; dans &lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=55817&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le Matricule des Anges&lt;/a&gt; la tonalit&#233; du livre paru aux &lt;a href=&#034;http://www.cheyne-editeur.com/voix-lautre/hill_triomphe.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Cheyne&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; Anne Mounic, sa revue Temporel nous gratifie &#224; la fois d'un entretien : &lt;a href=&#034;http://temporel.fr/Le-poeme-moulin-mystique-Entretien&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le po&#232;me : &#171; moulin mystique &#187;&lt;/a&gt; et d'une &lt;a href=&#034;http://temporel.fr/Geoffrey-Hill&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension.&lt;/a&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
On trouvera &#233;galement dans la revue &lt;a href=&#034;http://www.revue-conference.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Conf&#233;rence&lt;/a&gt; N&#176;6 N&#176;9 N&#176;13 N&#176;18 N&#176;23 de quoi faire amplement connaissance avec l'auteur en particulier le num&#233;ro 9 et un entretien avec John Haffenden.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[3] Voir la &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.fr/catalogue/ficheauteur.asp?num=32&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;bibliographie&lt;/a&gt; de Fr&#233;d&#233;ric Boyer, dont il faut souligner &#224; nouveau qu'il a &#233;t&#233; r&#233;dacteur en chef de la revue Le &lt;a href=&#034;http://www.mondedelabible.com/enkiosque/index.jsp&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Monde de la Bible&lt;/a&gt;, et le ma&#238;tre d'oeuvre de la &lt;a href=&#034;http://www.biblebayard.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Bible nouvelle traduction&lt;/a&gt; chez Bayard&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[4] L'expression est emprunt&#233;e &#224; Jean-Paul Goux. Voir son dernier livre : &lt;a href=&#034;http://www.actes-sud.fr/ficheisbn.php?isbn=9782742781218&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les Hautes Falaises&lt;/a&gt; aux &#233;ditions Actes-Sud. Du grand art, comme toujours.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[5] La coalescence des temps grammaticaux (Qu'est-ce qu'un plus que parfait ? un pr&#233;sent, semble nous dire le familier d'Augustin) est aussi la marque d'&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.fr/catalogue/ftp/pdf/6246.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Hammurabi Hammurabi&lt;/a&gt;, texte que l'on entend dire (&lt;a href=&#034;http://www.rfi.fr/culturefr/articles/094/article_57546.asp&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;lectures au Louvre&lt;/a&gt;) selon le mode de la prof&#233;ration et du pr&#233;cipit&#233;, &#224; la fa&#231;on dont un passage d'&lt;a href=&#034;http://traces-du-sacre.centrepompidou.fr/exposition/autour_exposition.php?id=73&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Abraham remix&lt;/a&gt; fut lu en marge de l'exposition Traces du sacr&#233; au Centre Pompidou. Au surplus l'absence de virgule dans la ponctuation, donne au lecteur son je, jusqu'&#224; l'ultime souffle, point final.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[6] J&#233;r&#244;me de Gramont recense ce livre pour &lt;a href=&#034;http://www.corlevour.fr/spip.php?article464&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la revue Nunc&lt;/a&gt;. Celle-ci a consacr&#233; un dossier &#224; Jean-Louis Chr&#233;tien, dans son num&#233;ro 8. J'ai signal&#233; - rapidement - &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article125' class=&#034;spip_in&#034;&gt;La joie spacieuse&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[7] L'int&#233;gralit&#233; de la pr&#233;sentation est donn&#233;e &lt;a href=&#034;http://www.ub.edu/cdona/Publicacions/presentacion_aiguablava.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;en ligne&lt;/a&gt; (pdf)&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Expansivement, avec Jean-Louis Chr&#233;tien</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article125</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article125</guid>
		<dc:date>2007-03-02T09:11:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Chr&#233;tien, Jean-Louis</dc:subject>
		<dc:subject>K&#233;chichian, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Michaux, Henri</dc:subject>
		<dc:subject>Augustin d'Hippone</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;texte du 2 mars 2007&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot144" rel="tag"&gt;Chr&#233;tien, Jean-Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot371" rel="tag"&gt;K&#233;chichian, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot717" rel="tag"&gt;Michaux, Henri&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot718" rel="tag"&gt;Augustin d'Hippone&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;center&gt;[&#8230;]&lt;br&gt;
Une lumi&#232;re&lt;br&gt;
Quelle lumi&#232;re !&lt;br&gt;
Une lumi&#232;re presque inacceptable&lt;br&gt;
&lt;p&gt;Pr&#233;sence de l'entra&#238;neur cach&#233;&lt;br&gt; Isa&#239;e purifi&#233; par l'ange&lt;br&gt; Persistante pouss&#233;e pers&#233;v&#233;rante.&lt;br&gt;
Dans le coeur une sorte de caresse&lt;br&gt; de grande caresse sans raison si pleine, si pleine&lt;br&gt; ... des abysses de caresses&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dilataste cor meum &#187;&lt;br&gt;
&#171; Dilataste cor meum &#187;&lt;br&gt; c'est cela&lt;br&gt; cela m&#234;me&lt;br&gt; &#224; partir de cela, s&#251;rement&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Expansion &#224; l'&#233;tat pur [&#8230;]&lt;/p&gt;
&lt;/center&gt;&lt;br&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;et pour compagnons de travers&#233;e : Michaux, Augustin, Traherne, Whitman et quelques autres ... La &#171; dilatation du coeur &#187; dans tous ses &#233;tats&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt; Cela n'aura &#233;t&#233; le moindre m&#233;rite du dernier livre de Jean-Louis Chr&#233;tien, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2522&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La joie spacieuse&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; , que de me faire courir &#224; la biblioth&#232;que, le coeur dilat&#233;, au tome III des &#338;uvres compl&#232;tes d'Henri Michaux, pour un bonheur de lecture, le cinqui&#232;me texte de &lt;i&gt;Moments&lt;/i&gt;, Travers&#233;es du temps, 1973, intitul&#233; &lt;i&gt;Apparitions-disparitions&lt;/i&gt;, dont nous venons de citer un fragment ci-dessus.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Y d&#233;couvrir un Michaux, en moderne Augustin (celui des enarrationes in psalmos&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;i.e. commentaires des psaumes, Jean-Louis Chr&#233;tien a assur&#233; ll'introduction (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), midraschisant le psaume 118, selon la Vulgate ; citons ici le verset 32 en question :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;viam mandatorum tuorum cucurri &lt;br&gt;
cum dilatasti cor meum&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;en empruntant au vocabulaire sportif, on pourrait dire j'ai tenu la course (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/center&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;Oui la m&#233;moire de Michaux a transform&#233; dilatasti en dilataste (attraction de la seconde personne sans doute), ce qui n'a pas beaucoup d'importance, en revanche, les r&#233;p&#233;tions ne sont pas anodines, et permettent de saisir ce qui rend &#034;expansif&#034;, moment fondateur, moment infini, et bien s&#251;r cor, le coeur (sans doute le texte h&#233;breu correspondant est nephesh), c'est &#224; dire l'intelligence dans toutes ses dimensions, sa corpor&#233;it&#233;, son ou ses genres (engin n'est pas destin !).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'abr&#232;ge. Courez donc aux pages 732 &#224; 741 du Pl&#233;iade, et voyez par vous-m&#234;me.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est une &#034;br&#232;ve&#034;. Pour le dire tr&#232;s simplement, Patrick Kechichian a donn&#233; une magistrale pr&#233;sentation du livre dans Le Monde de ce vendredi 2 mars. Le 1er, Jean-Louis Chr&#233;tien a r&#233;pondu aux questions de Robert Maggiori dans Lib&#233;ration. Tout cela est en ligne sur le site de ces quotidiens.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La Quinzaine litt&#233;raire (1-15 mars) , ne s'y est pas tromp&#233;e, non plus, sous la plume de Jean Lacoste qui regrette que certains ouvrages comme celui-ci sont comme la part d'ombre de la philosophie &#224; cause des courants mystiques dont ils s'inspirent, alors qu'il s'agit de pens&#233;es du devenir corps, dans une vision po&#233;tique du monde.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nombre de livres de Jean-Louis Chr&#233;tien sont publi&#233;s &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=livAut&amp;auteur_id=1510&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;aux &#233;ditions de Minuit&lt;/a&gt; ; la revue NUNC a offert r&#233;cemment une belle entr&#233;e dans l'oeuvre (cf. cette chronique &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article126' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Philosopher en ao&#251;t&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb3-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;i.e. commentaires des psaumes, Jean-Louis Chr&#233;tien a assur&#233; ll'introduction d'une &lt;a href=&#034;http://www.editionsducerf.fr/html/fiche/fichelivre.asp?n_liv_cerf=7488&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;nouvelle &#233;dition au CERF,&lt;/a&gt; sous le trire Discours sur les psaumes.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;en empruntant au vocabulaire sportif, on pourrait dire j'ai tenu la course de tes exigences, car tu as agrandi mon souffle&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Philosopher en ao&#251;t</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article126</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article126</guid>
		<dc:date>2006-08-09T08:18:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Chr&#233;tien, Jean-Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Rigal-Granel, Elisabeth</dc:subject>
		<dc:subject>Dastur, Fran&#231;oise</dc:subject>
		<dc:subject>Wittgenstein, Ludwig</dc:subject>
		<dc:subject>Heidegger, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>Janicaud, Dominique</dc:subject>
		<dc:subject>Cometti, Jean-Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Musil, Robert</dc:subject>
		<dc:subject>Mouchard, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>A&#239;gui, Guennadi</dc:subject>
		<dc:subject>Bernhard, Thomas</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;09/08/06 &#8212; Ludwig Wittgenstein, Jean-Pierre Cometti, Jean-Louis Chr&#233;tien, Elisabeth Rigal, Martin Heidegger, Fran&#231;oise Dastur&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot144" rel="tag"&gt;Chr&#233;tien, Jean-Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot195" rel="tag"&gt;Rigal-Granel, Elisabeth&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot403" rel="tag"&gt;Dastur, Fran&#231;oise&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot501" rel="tag"&gt;Wittgenstein, Ludwig&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot567" rel="tag"&gt;Heidegger, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot569" rel="tag"&gt;Janicaud, Dominique&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot720" rel="tag"&gt;Cometti, Jean-Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot721" rel="tag"&gt;Musil, Robert&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot864" rel="tag"&gt;Mouchard, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1006" rel="tag"&gt;A&#239;gui, Guennadi&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1451" rel="tag"&gt;Bernhard, Thomas&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Ludwig Wittgenstein avec Jean-Pierre Cometti, Jean-Louis Chr&#233;tien, Martin Heidegger en revues&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;La bibliographie des &#233;tudes wittgensteiniennes ne cesse de s'&#233;tendre surtout outre-Atlantique ; avec l'accroissement des parutions, notamment les &#034;poche&#034;, un pluriel de revues permet de confronter sa (ses) propre(s) lecture(s) en particulier celles des derni&#232;res publications telles &lt;i&gt;Les recherches philosophiques&lt;/i&gt;, cette &#233;criture en dialogue(s) : cum grano salis &#8212; lire &#224; cet &#233;gard les entretiens donn&#233;s par d'anciens ministres de l'Education nationale &#224; la revue les Temps Modernes, il serait tout &#224; fait recommand&#233; de donner aux futurs enseignants &#224; &#233;tudier les paragraphes 156 &#224; 171, leur aperception du mot &lt;i&gt;lire&lt;/i&gt; en serait toute chang&#233;e ! (si le philosophe s'est fait instituteur, il ne serait pas inutile que l'instituteur se fasse philosophe).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais lis &#224; pr&#233;sent quelques phrases imprim&#233;es, comme tu le &lt;br class='autobr' /&gt;
fais d'habitude, quand tu ne penses pas au concept de lecture ; et demande-toi si tu as eu, pendant que tu lisais, de telles &lt;br class='autobr' /&gt;
exp&#233;riences d'unit&#233;, d'influence, etc. - Et ne dis pas que tu &lt;br class='autobr' /&gt;
as eu ces exp&#233;riences inconsciemment ! Ne nous laissons pas &lt;br class='autobr' /&gt;
non plus abuser par l'image qui sugg&#232;re que de tels ph&#233;nom&#232;nes se montreront &#171; en y regardant de plus pr&#232;s &#187; ! Si j'ai &#224; &lt;br class='autobr' /&gt;
d&#233;crire l'aspect d'un objet vu de loin, je ne rends pas ma description plus pr&#233;cise en disant ce que l'on remarque si on le &lt;br class='autobr' /&gt;
regarde de plus pr&#232;s. [&#167;171, b]&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est &#224; Elisabeth Rigal, pr&#233;faci&#232;re de ces &lt;i&gt;Recherches philosophiques&lt;/i&gt;, qu'a &#233;t&#233; confi&#233;e la pr&#233;sentation g&#233;n&#233;rale et la r&#233;alisation des num&#233;ros 84 et 86 de la revue Philosophie. Elle esquisse dans le second num&#233;ro une lecture g&#233;n&#233;tique du texte, tandis que David Stern insiste sur le fait que le livre est un dialogue &#224; plusieurs voix. Les autres contributions sont des comptes rendus &#233;crits au lendemain de la premi&#232;re publication (1953) mettant en &#233;vidence le caract&#232;re novateur de l'ouvrage.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il semble ici que ces mots de conclusion de la pr&#233;face de L.W. (Cambridge, janvier 1945) ont &#233;t&#233; entendus :&lt;br&gt;
&#171; Je souhaiterais que ce que j'ai &#233;crit ici ne dispense pas les autres de penser, mais au contraire incite, si possible, tel ou tel &#224; d&#233;velopper des pens&#233;es personnelles. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jean-Pierre Cometti, auteur, entre autres, d'un &lt;i&gt;Philosopher avec Wittgenstein&lt;/i&gt; (PUF, 1996, r&#233;&#233;d. Farrago), y souscrirait sans aucun doute. L'entretien &lt;i&gt;&#171; Les beaux jours de l'Action parall&#232;le &#187;&lt;/i&gt; &#8212; et y on reconna&#238;t l&#224; le connaisseur de &lt;i&gt;L'Homme sans qualit&#233;s&lt;/i&gt;, avec Christian Tarting qui ouvre le dossier de la revue Il particolare, est &#224; cet &#233;gard tr&#232;s instructif relativement &#224; la r&#233;ception du philosophe. Confer :&lt;br&gt;
&#171; &lt;i&gt;Cet int&#233;r&#234;t t&#244;t manifest&#233; &#224; Musil, qui vous aura conduit &#224; organiser le premier colloque le concernant en France, &#224; lui consacrer de nombreux articles et - pour l'instant - quatre ouvrages, ne viendrait-il pas &#233;galement de la radicale impossibilit&#233; &#224; le mythifier ? Je fais bien entendu allusion &#224; la mani&#232;re dont l'autre auteur &#224; qui vous accordez &lt;br class='autobr' /&gt;
principalement votre attention, Wittgenstein, se trouve pris depuis quelques ann&#233;es, ici tout particuli&#232;rement, dans une singuli&#232;re figure romanesque... &lt;br&gt;
Que pensez-vous - vous qui &#234;tes, entre autres, le traducteur et pr&#233;facier de ses &lt;i&gt;Carnets secrets&lt;/i&gt; et des &lt;i&gt;Carnets de Cambridge et &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Skjolden.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Skjolden.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=408,Height=312,resizable=no');return false;&#034;&gt;&lt;i&gt;Skjolden&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; - de la fa&#231;on dont on promeut un &#171; troisi&#232;me Wittgenstein &#187; , fr&#232;re sup&#233;rieur de l'&#233;thique ? Une voie fictionnalis&#233;e pour lui gagner l'audimat ?&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Oui, bien s&#251;r, l'un des attraits que Musil et Wittgenstein exercent sur moi tient aux in&#233;puisables ressources qu'ils opposent &#224; toute mythification. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne sais pourquoi Jean-Pierre Cometti - si ce n'est en bibliographie- ne figure pas au sommaire du num&#233;ro de la revue Europe coordonn&#233; par Christine Lecerf , peut-&#234;tre &#224; cause des ces premier, second voire troisi&#232;me Wittgenstein dont il trouve que l'on fait abus aujourd'hui, mais on y trouvera Jacques Bouveresse, Emmanuel Bourdieu, et des documents int&#233;ressant la relation de &#171; Luki &#187; avec sa soeur Margaret.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On n'omettra pas pour autant l'influence de Wittgenstein sur les romanciers : Thomas Bernhard avec non seulement &lt;i&gt;Le neveu de Wittgenstein&lt;/i&gt; mais aussi &lt;i&gt;Corrections&lt;/i&gt;, ainsi que les po&#232;tes, par exemple Claude Royer-Journoud, Jacques Roubaud ou Emmanuel Hocquard.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;br&gt;**&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;7&#034;&gt;&lt;/a&gt;Philosopher avec Jean-Louis Chr&#233;tien, est peut-&#234;tre d'abord un plaisir litt&#233;raire ! Une tr&#232;s belle &#233;criture (des recueils de po&#232;mes pour en attester), et un infini respect du lecteur.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La revue Nunc, qui se se veut tour &#224; tour &lt;i&gt;agonale po&#233;tique enthousiaste politique historique religieuse romantique charnelle spirituelle musicale litt&#233;raire totale explosive organique g&#233;ographique sensuelle amoureuse int&#233;rieure europ&#233;enne&lt;/i&gt; et pour ce num&#233;ro &lt;i&gt;po&#233;tique&lt;/i&gt;, lui consacre son cahier central.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec un entretien, et en particulier cette r&#233;ponse, que je souhaite citer assez longuement, &#224; cause de ses accents derridiens d'une part (l'hospitalit&#233; ; d'ailleurs Derrida &#233;voque tr&#232;s volontiers et &#224; propos (on s'en doute) Jean-Louis Chr&#233;tien, dans &lt;i&gt;Le toucher, Jean-Luc Nancy&lt;/i&gt; (Galil&#233;e), et pour tout dire le livre que je pr&#233;f&#232;re &lt;i&gt;L'Appel et la R&#233;ponse&lt;/i&gt; (&#233;ditions de Minuit)) et d'autre part parce qu'elle &#233;tablit un partage tr&#232;s clair entre th&#233;ologie et philosophie qui n'annule pas la double appartenance et/ou ne porte pas le soup&#231;on sur elles &#8212; ainsi fait d'ailleurs Fran&#231;ois Marxer, avec son portrait du ph&#233;nom&#233;nologue en th&#233;ologue : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hospitalit&#233; de l 'oeuvre&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nunc : Peut-on dire que votre r&#233;flexion aborde une th&#233;matique de plus en plus th&#233;ologique ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jean-Louis Chr&#233;tien : Il ne me semble pas que l'on puisse dire qu'il y a une &#233;volution &#224; cet &#233;gard dans mes livres, la th&#233;matique a &#233;t&#233; pr&#233;sente d&#232;s le d&#233;part, voyez mon premier livre, Lueur du secret. Ce qui est nouveau, c'est qu'il m'est arriv&#233; d'&#233;crire non plus des &#233;tudes de philosophie de la religion, mais aussi de th&#233;ologie. C'est d'ailleurs une des choses que j'avais r&#233;pondues &#224; Dominique Janicaud&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le tournant th&#233;ologique de la ph&#233;nom&#233;nologie puis La ph&#233;nom&#233;nologie &#233;clat&#233;e (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
, s'il est critiquable de m&#234;ler philosophie et th&#233;ologie obscur&#233;ment, en revanche on peut &#234;tre philosophe et th&#233;ologien, tout comme &#234;tre philosophe et po&#232;te sans pour autant en faire une po&#233;sie philosophique ou une philosophie po&#233;tique. On peut mener ces &#233;critures dans un m&#234;me chemin d'existence, sans les confondre.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nunc : Le philosophe est quelqu'un qui interroge l'exp&#233;rience, des textes po&#233;tiques, d'autres textes philosophiques. Lit-on tous ces textes de la m&#234;me fa&#231;on ? Et pour pr&#233;ciser quelque peu la question, lit-on un texte des Ecritures comme on lit un po&#232;me ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jean-Louis Chr&#233;tien : Une page des &#201;critures se lit comme un po&#232;me quand elle est un po&#232;me, comme le Cantique des cantiques. Notez que je ne parle jamais de &#171; texte &#187;. Si on ne lit pas un po&#232;me dans le canon biblique comme un po&#232;me en dehors du canon, cela n'en demeure pas moins un po&#232;me. Lire c'est d&#233;j&#224; -r&#233;pondre, interpr&#233;ter et commenter. Je ne distinguerais pas la question &#171; lit-on autrement &#187; et &#171; parle-t-on autrement &#187;. Cela rejoint la question du style, qui est pour moi tr&#232;s importante. Le style acad&#233;mique est ha&#239;ssable, car il se caract&#233;rise par le fait de parler de tout sur le m&#234;me ton, avec les m&#234;mes constructions, dans une indiff&#233;rence totale &#224; l'objet. Le sujet professoral est ma&#238;tre de tout, et nivelle tout ce qu'il &#233;tudie. &#192; chaque type de parole, &#224; chaque auteur, notre r&#233;ponse f&#251;t-elle agonique, critique, il doit y avoir une certaine appropriation &#224; celui auquel ou sur lequel on parle. On ne peut &#233;crire pareillement sur saint Bernard et Platon : il faut un terrain commun qui doit s'inscrire dans la parole et le style, et vous noterez que mes diff&#233;rentslivres ou essais n'ont pas le m&#234;me ton selon leur objet ou les auteurs qui y trouvent hospitalit&#233;. Il en est ainsi de l'insertion des citations : si citer, c'est donner une hospitalit&#233;, celle-ci doit &#234;tre pr&#233;venante, il faut &#233;viter tout parachutage. L'&#233;criture est le lieu de l'accueil, quelque chose en elle est d&#233;j&#224; ouvert, a d&#233;j&#224; des intelligences avec ce qui va &#234;tre cit&#233;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nunc : L'&#233;criture ne peut alors se faire que dans une certaine sympathie ? La pol&#233;mique est-elle possible ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Jean-Louis Chr&#233;tien : Vous noterez que la part pol&#233;mique dans mon oeuvre existe tout de m&#234;me. Mais r&#233;pondre &#224; une pens&#233;e qui nous para&#238;t radicalement fausse, vici&#233;e, ne consiste pas &#224; la r&#233;futer point par point, il faut dire positivement, &#233;ventuellement sans la nommer, ce qui nous semble la d&#233;truire, la d&#233;truire dans sa forme d'affirmation, et non se lancer dans ces pol&#233;miques aux argumentaires point par point qui ne vont pas sans risque de surdit&#233; et de vocif&#233;ration.&lt;br class='autobr' /&gt; &lt;br&gt;
Les &lt;i&gt;&#171; Lentes le&#231;ons de nudit&#233; &#187;&lt;/i&gt; de J&#233;r&#244;me Laurent pour introduire &#224; la po&#233;sie de Jean-Louis Chr&#233;tien corroborent cette droiture et en soulignent l'humble magnificence : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;SI LA VOIX, LA PROMESSE, la nudit&#233; ou le feu sont autant de th&#232;mes communs &#224; la po&#233;sie et &#224; la pens&#233;e philosophique de Jean-Louis Chr&#233;tien, cette proximit&#233; th&#233;matique n'implique cependant en rien une parent&#233; de nature entre ces deux paroles. Si la philosophie de Chr&#233;tien est le plus souvent un dialogue polyphonique et patient avec des dizaines d'auteurs, la reprise m&#233;ditative des pens&#233;es majeures de Platon, Aristote, Plotin, Augustin jusqu'&#224; celles d'Heidegger et Maldiney, une complexe construction o&#249; la patristique va de pair avec la ph&#233;nom&#233;nologie, sa po&#233;sie en revanche est toute de d&#233;pouillement, de tension et d'urgence : &#171; tout s'&#233;l&#232;ve / l'envol d'un oiseau/ nous tuerait &#187;. L&#224; o&#249; la philosophie se nourrit de la th&#233;ologie et conduit &#224; des essais sur la pri&#232;re, l'humilit&#233; ou le langage des anges, la po&#233;sie de Chr&#233;tien est - jusqu'&#224; aujourd'hui du moins - profane. Elle est cri - tel est le titre d'un long po&#232;me &lt;i&gt;d'Effractions br&#232;ves&lt;/i&gt; - et non pas louange :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; ne crie pas de ta gorge seule &lt;br&gt;crie de ta nuque et de tes jambes &lt;br&gt;du vertige de tout ton corps&lt;br&gt; crie avec la steppe o&#249; campe&lt;br&gt;
la caravane de la m&#233;moire &lt;br&gt;avec le bleu des banquises &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour m&#233;moire ces titres : &lt;i&gt;Effractions br&#232;ves&lt;/i&gt; ; Obsidiane, 1995, &lt;i&gt;Travers&#233;es de l'imminence&lt;/i&gt; ; L'Herne, 1989, &lt;i&gt;Joies escarp&#233;es&lt;/i&gt; ; Obsidiane, 2001, et magnifique ! &lt;i&gt;Parmi les eaux violentes&lt;/i&gt;, Mercure de France, 1993.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sur la po&#233;tique de Jean-Louis Chr&#233;tien, deux substantielles approches : l'une plus philosophique de J&#233;r&#244;me de Gramont : &lt;i&gt;Nommer la voix&lt;/i&gt;, la seconde plus inspir&#233;e par le th&#233;ologique : Catherine Picstock, &lt;i&gt;La po&#233;tique cosmique de Jean-Louis Chr&#233;tien&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ajoutons que les aquarelles de Pierre Dubrunquez s'harmonisent discr&#232;tement avec cet ensemble sensible et on pourrait pour ainsi dire amoureusement inform&#233;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Avec la publication de la premi&#232;re traduction en fran&#231;ais de la conf&#233;rence que Martin Heidegger pronon&#231;a &#224; Br&#234;me en 1949, &#171; le Dispositif &#187; (&lt;i&gt;das Gestell&lt;/i&gt;), la revue Po&amp;sie reprend la question de la Technique : parce qu'il s'agit de la Technique, parce qu'il s'agit de Heidegger, parce qu'avec la m&#233;ditation heideggerienne de la Technique il y va de la po&#233;sie.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Reprendre la question ? Giorgio Agamben, Fran&#231;oise Dastur et Hubert L. Dreyfus nous y entra&#238;nent aujourd'hui. Dans le prochain num&#233;ro de la revue, cette reprise philosophique se poursuivra avec Arnold Gehlen et Karl Jaspers.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces propos introductifs au num&#233;ro 115 soulignent donc que po&#233;sie est toujours dans Po&amp;sie !&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ses lecteurs auront plaisir &#224; y trouver des valeurs s&#251;res tellles Georges Oppen, Henri Droguet, Gilles Ortlieb ou Claire Malroux, d&#233;couvrir une &#233;criture neuve, enfin disons d'aujourd'hui, celle de Gilles Pozner, une chronique de Jean-Pierre Moussaron sur le Cin&#233;matographe et le &lt;i&gt;Jean-Daniel Pollet&lt;/i&gt; des Leutrat. L'&#233;motion sera &#233;galement au rendez-vous avec l'hommage de Claude Mouchard &#224; Guennadi A&#239;gui :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; vous m&#234;me d&#233;j&#224; visit&#233; par quelque chose qui ressemble &#224; l'embrasement &#187;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Les revues : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; Europe, octobre 2004 n&#176; 906, Ludwig Wittgenstein
&lt;br&gt;
&#8212; Philosophie : num&#233;ro 84, hiver 2004 et num&#233;ro 86, &#233;t&#233; 2005 : Wittgenstein, Recherches philosophiques (I &amp; II)&lt;br&gt;
&#8212; il particolare 6, 2001, Cahier Jean-Pierre Cometti&lt;br&gt;
&#8212; Nunc, revue &lt;i&gt;po&#233;tique&lt;/i&gt; 8, septembre 2005, Dossier Jean-Louis Chr&#233;tien, &lt;i&gt;La parole comme don&lt;/i&gt;
&lt;br&gt;
&#8212; Po&amp;sie n&#176; 115 , Heidegger : &lt;i&gt;Le dispositif&lt;/i&gt;, avec Agamben, Dastur, Dreyfus&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les livres : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; &lt;i&gt;Recherches philosophiques&lt;/i&gt; ; Ludwig Wittgenstein ; nrf Gallimard, 2005 (Biblioth&#232;que de philosophie)&lt;br&gt;
&#8212; &lt;i&gt;Corrections&lt;/i&gt; ; Thomas Bernhard ; L'Imaginaire/Gallimard, 2005 (1&#232;re &#233;d.frse Gallimard 1978)&lt;br&gt;
&#8212; &lt;i&gt;Promesses furtives&lt;/i&gt; ; Jean-Louis Chr&#233;tien ; &#233;ditions de Minuit, 2004&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb4-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt; &lt;i&gt;Le tournant th&#233;ologique de la ph&#233;nom&#233;nologie&lt;/i&gt; puis &lt;i&gt;La ph&#233;nom&#233;nologie &#233;clat&#233;e&lt;/i&gt; (&#233;ditions de l'Eclat) se voulaient r&#233;ponse &#224; ceci :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Y a-t-il dans l'exp&#233;rience religieuse une forme sp&#233;cifique de ph&#233;nom&#233;nalit&#233;, qui puisse aider la ph&#233;nom&#233;nologie elle-m&#234;me dans son projet, sa vis&#233;e, ses concepts fondamentaux, ses m&#233;thodes ! En fonction de quelle id&#233;e, exp&#233;rience ou mieux &#233;preuve de la v&#233;rit&#233;, mesurer ou interroger l'&#171; &#233;vidence &#187; du ph&#233;nom&#232;ne religieux appr&#233;hend&#233; dans sa plus grande g&#233;n&#233;ralit&#233; ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Ce qui est apparu ici digne de question, c'est de conduire la ph&#233;nom&#233;nologie &#224; sa limite ou de la confronter pr&#233;cis&#233;ment &#224; des ph&#233;nom&#232;nes limites, susceptibles de servir de pierres de touche pour appr&#233;cier la pertinence et la rigueur de ses principes fondamentaux : il s'agit en un mot encore et toujours de reconduire la ph&#233;nom&#233;nologie devant l'id&#233;e de sa possibilit&#233; selon l'indication c&#233;l&#232;bre de Heidegger : &#171; Plus haute que l'effectivit&#233; se tient la possibilit&#233;. La compr&#233;hension de la ph&#233;nom&#233;nologie repose uniquement dans sa saisie compr&#233;hensive comme possibilit&#233;. &#187; (&lt;i&gt;Sein und Zeit&lt;/i&gt;, &#167; 7.) &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les contributions de Jean-Louis Chr&#233;tien, Michel Henry, Jean-Luc Marion et Paul Ricoeur qui avaient cl&#244;tur&#233; le cycle d'&#233;tudes du &#171; Centre de Recherches ph&#233;nom&#233;nologiques et herm&#233;neutiques - Archives Husserl de Paris &#187; qui s'est d&#233;roul&#233; de 1990 &#224; 1992, ont &#233;t&#233; rassembl&#233;es et publi&#233;es aux &#233;ditions Crit&#233;rion, sous le titre &lt;i&gt;Ph&#233;nom&#233;nologie et Th&#233;ologie&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Henri Maldiney, une ph&#233;nom&#233;nologie &#224; l'impossible</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article188</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article188</guid>
		<dc:date>2003-03-18T09:25:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Maldiney, Henri</dc:subject>
		<dc:subject>Chr&#233;tien, Jean-Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Meitinger, Serge</dc:subject>
		<dc:subject>Gros, Caroline</dc:subject>
		<dc:subject>Housset, Emmanuel</dc:subject>
		<dc:subject>Huygens, Ado</dc:subject>
		<dc:subject>Joli, Arlette</dc:subject>
		<dc:subject>C&#233;lis, Rapha&#235;l</dc:subject>
		<dc:subject>Brunel, Sarah</dc:subject>
		<dc:subject>Grosos, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Escoubas, &#201;liane</dc:subject>
		<dc:subject>Rodriguez, Antonio</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;texte du 18 mars 2003&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot2" rel="tag"&gt;Maldiney, Henri&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot144" rel="tag"&gt;Chr&#233;tien, Jean-Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot220" rel="tag"&gt;Meitinger, Serge&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot399" rel="tag"&gt;Gros, Caroline&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot817" rel="tag"&gt;Housset, Emmanuel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot818" rel="tag"&gt;Huygens, Ado&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot819" rel="tag"&gt;Joli, Arlette&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot820" rel="tag"&gt;C&#233;lis, Rapha&#235;l&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot821" rel="tag"&gt;Brunel, Sarah&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot822" rel="tag"&gt;Grosos, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot823" rel="tag"&gt;Escoubas, &#201;liane&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot824" rel="tag"&gt;Rodriguez, Antonio&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Les &#233;tudes r&#233;unies par Serge Meitinger, au &lt;a href=&#034;http://web.lerelaisinternet.com/hermeneutique/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cercle Herm&#233;neutique&lt;/a&gt;, collection Ph&#233;no en mani&#232;re d'hommage s'efforcent de reparcourir &#224; la suite du penseur, et dans sa lumi&#232;re, le vaste champ ouvert par une oeuvre importante bien que discr&#232;te. &#034; Nous commen&#231;ons [...] notre hommage avec quelques propos parmi les plus r&#233;cents d'Henri Maldiney, rapport&#233;s par Ado Huygens. Nous l'achevons par l'&#233;vocation d'un des ouvrages les plus anciens de ce philosophe et remontant le plus loin en arri&#232;re. Ce, afin de montrer l'unit&#233; de cette pens&#233;e et sa pers&#233;v&#233;rance, la continuit&#233; et l'endurance de son questionnement, afin de vous faire contempler cette &#226;me &#034;toujours en apprentissage et en espreuve&#034; et, admirant, de vous permettre de vous essayer &#224; votre tour et d'y &#034;co-na&#238;tre&#034;. &#034;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;J'&#233;cris pour ceux que cet &#233;crit &#233;veillera. &#192; quoi ? &#192; ce pourquoi j'&#233;cris. J'&#233;cris en tant que t&#233;moin de la signifiance de l'&#202;tre qui me traverse et m'enveloppe irruptivement. Cela conduit &#224; un livre. Je ne suis pas ma&#238;tre de l'ouvrage. Je suis le t&#233;moin d'une oeuvre, l'istor, comme les figures sous arcade de &#034;L'Apocalypse&#034; d'Angers sont en bordure de chaque sc&#232;ne les garants de l'&#233;v&#233;nement.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=&#034;right&#034;&gt;Henri Maldiney&lt;/div&gt;
&lt;br&gt;
&lt;p&gt;Nul philosophe contemporain, nous semble-t-il, n'exige autant de son lecteur qu'Henri Maldiney. Il lui demande en effet de faire &#224; sa suite l'exp&#233;rience de l'impossible et de prendre conscience que c'est bien l&#224; ce qui constitue son existence, son exister le plus propre. Certes les moments m&#234;mes de cette exp&#233;rience, de cette &#233;preuve sont rares mais, ni datables, ni quantifiables, ni r&#233;it&#233;rables &#224; volont&#233;, ils sont l'irruption d'un &#233;v&#233;nement-av&#232;nement dans la trame ordinaire des jours et cette d&#233;chirure sans date ni lieu pr&#233;&#233;tablis d&#233;c&#232;le, &#224; chaque fois et pour chacun, le point-source o&#249; l'homme doit se fonder en &#034;s'effondant&#034;, c'est-&#224;-dire en s'ouvrant &#224; &#034;la signifiance de l'&#202;tre qui le traverse et l'enveloppe irruptivement&#034;... La fid&#233;lit&#233; &#224; ce point-source et cette fid&#233;lit&#233; caract&#233;rise au plus haut point toute l'oeuvre du penseur, qu'il aborde les probl&#232;mes de l'art, ceux de la psychopathologie ou de la philologie implique une ph&#233;nom&#233;nologie radicale et paradoxale : radicale en ce qu'elle s'int&#233;resse bien plus &#224; l'appara&#238;tre m&#234;me, &#224; l'apparition comme &#233;v&#233;nement-av&#232;nement qu'&#224; ce qui appara&#238;t et devient ensuite d&#233;terminable par de tout autres rep&#232;res ; paradoxale parce que, tout en reparcourant l'histoire de la philosophie et celle, en particulier, de la ph&#233;nom&#233;nologie, elle ne saurait s'arr&#234;ter en des concepts qui op&#233;reraient comme des d&#233;terminations ferm&#233;es ou syst&#233;matiques, b&#226;tissant une th&#233;orie qui superposerait son &#233;difice au pur &lt;i&gt;il y a&lt;/i&gt; = &lt;i&gt;j'y suis&lt;/i&gt; de l'exister que le ph&#233;nom&#233;nologue s'efforce seulement de d&#233;crire, en t&#233;moin fiable bien que passionn&#233;. &lt;br class='autobr' /&gt;
Pour rendre hommage &#224; une telle oeuvre de pens&#233;e qui est aussi une exp&#233;rience, opini&#226;tre, t&#234;tue, pour en peindre un portrait plut&#244;t que de la r&#233;duire &#224; un syst&#232;me, il ne sera pas principalement question ici d'en r&#233;aliser un cadrage ou un d&#233;coupage minutieux, classificatoire (je me rappelle avec quel d&#233;dain Maldiney &#233;voquait, en juin 1984 lors du colloque &#034;Espace et po&#233;sie&#034; &#224; l'&#201;cole Normale Sup&#233;rieure de la rue d'Ulm, tous ceux qui, comme certains peintres du dimanche et un certain Winston Churchill, tenaient &#224; placer le cadre autour de la toile avant que de commencer &#224; peindre afin d'&#234;tre tenus en lisi&#232;re et de ne pas d&#233;border, de ne pas s'ouvrir &#224; autre chose qu'&#224; une repr&#233;sentation...). Il s'agira plut&#244;t d'appr&#233;cier et de d&#233;rouler un cheminement unique qui est susceptible de s'actualiser sur plusieurs plans, &#224; la fois ou successivement, et auquel j'aimerais conf&#233;rer un mode d'apparition qui soit presque celui d'une oeuvre d'art, le mode plus pr&#233;cis&#233;ment de la &lt;i&gt;surprise&lt;/i&gt; que me r&#233;serva la d&#233;couverte de la lithographie plac&#233;e par Bazaine dans le tirage sur grand papier du chapitre &#034;L'av&#232;nement de la peinture dans l'oeuvre de Bazaine&#034;. Ouvrant l'ouvrage puis la double page portant le dessin, prot&#233;g&#233; par une feuille de papier de soie, je ne vis d'abord rien, litt&#233;ralement rien, au milieu de la page blanche ce froncement de lignes ne dessinait rien. Puis soudain &#233;mergea du fond la figure, le visage de Maldiney se forma de lui-m&#234;me : sans aucun contour il imposait une pr&#233;sence, myst&#233;rieuse, imp&#233;rieuse bien qu'un peu r&#233;ticente, en retrait... L'absence d'une ligne cernant le visage lui conf&#233;rait simultan&#233;ment un double pouvoir, deux sens contraires mais se renversant incessamment... Sans limite donn&#233;e d'avance &#224; sa force, il rayonnait sur ses entours, s'annexant la page, m'envahissant... Sans protection laiss&#233;e &#224; son quant-&#224;-soi, &#224; l'int&#233;riorit&#233; du soi, il &#233;tait envahi par le blanc qui le reprenait, le ramenait &#224; l'indistinct et j'avais peur pour lui... Diastole-systole. Pour s'assurer, mon regard avait besoin de ses yeux : le regardant dans les yeux, dans le dessin de ses yeux, je le rencontrais enfin sans le tenir, &#233;chappant momentan&#233;ment au mouvement de balancier pr&#233;c&#233;demment v&#233;cu. J'envisageais le nez, la br&#232;ve rondeur de son extr&#233;mit&#233;, son ar&#234;te et ses plis, sa d&#233;termination paysanne ou montagnarde, l'arc boudeur de la bouche, ceux des sourcils broussailleux : la forme se formant ouvrait un sens, une signifiance sans signifiable autre que le trait, le blanc, le froncement d'abord incompris, maintenant plein de sens, &lt;i&gt;d'un sens de pr&#233;sence, fait du pur &#233;tonnement d'&#234;tre l&#224;&lt;/i&gt;. Et je m'apparus au miroir de cet &#233;tonnement que je connus soudain &#234;tre aussi le mien ! Alors je pus lire la devise plac&#233;e par l'artiste sur la page voisine : &#034;L'&#226;me aime la main&#034; (Pascal) et la m&#233;diter comme la venue en mots du myst&#232;re, du myst&#232;re m&#234;me que laissait &#234;tre le portrait en tant que portrait form&#233; de main d'homme... Toutefois et ce sens et ce myst&#232;re ne sauraient s'annexer comme une possession, comme une certitude bien circonscrite ; laiss&#233;s &#224; notre inattention, &#224; notre frivolit&#233; ils retournent &#224; l'indistinct qu'est le fond... La double page se referme et l'exp&#233;rience est &#224; refaire, obstin&#233;ment...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est pourquoi les trois premi&#232;res &#233;tudes ici propos&#233;es pr&#233;sentent les conditions et le contexte de la rencontre -de l'homme avec l'homme, face &#224; face ou par l'entremise de l'&#233;criture, de l'homme avec le monde, du monde avec l'homme, de l'homme avec lui-m&#234;me - sur le mode d'une exp&#233;rience en premi&#232;re personne. Notre premier texte est un t&#233;moignage, celui d'un &#034;disciple&#034; qui nous expose comment il a rencontr&#233; son ma&#238;tre ; le second place dans la &#034;lumi&#232;re de l'&#233;preuve&#034; toute l'entreprise de pens&#233;e propre &#224; Maldiney, &#233;clairant l'impossible comme une catastrophe r&#233;demptrice ; le troisi&#232;me, r&#233;cusant la conception classique du sujet, envisage avec rigueur ce qu'il en est d'un &#034;moi inimaginable&#034; et n&#233;anmoins pr&#233;sent, &#224; l'avant de soi.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Ado Huygens&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; nous parle d'une initiation et d'une r&#233;v&#233;lation, les siennes. La surprise &#233;veill&#233;e et sans cesse r&#233;veill&#233;e en lui par une &#233;criture constamment &#224; la pointe de l'existence et de l'exister d&#233;bouche sur la surprise d'un face &#224; face qui devient rencontre. Pensant son attente sans cesse relanc&#233;e comme une crise, analogue &#224; celle que vit l'adolescent, pris entre le rien et le non-sens, il en trouve le d&#233;nouement dans un &#233;change sans emphase ni phrases &#034;au large de tout Ici, sans ailleurs, ...hors de soi, au p&#233;ril de l'espace, dans l'Ouvert&#034;. La parole vive d'Henri Maldiney (enregistr&#233;e &#224; V&#233;zelin en septembre 2001) s'entrelace aux mots de son disciple et ce dialogue qui traverse et porte l'&#233;criture, ici fix&#233;e en guise de pr&#233;face &#224; notre entreprise, vise &#224; entretenir ou &#224; susciter l'&#233;veil n&#233;cessaire au n&#233;cessaire &#034;d&#233;passement du monde&#034;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Jean-Louis Chr&#233;tien&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; renvoie initialement &#224; Montaigne pour d&#233;finir la philosophie &#034;inchoative&#034; de Maldiney, toujours en d&#233;part, toujours au commencement, &#034;en apprentissage et en espreuve&#034; et jouant, &#224; chaque fois, &#034;le tout pour le tout&#034;. Le style de l'oeuvre n'est donc pas discursif, mais, calqu&#233; sur sa d&#233;marche la plus profonde, il privil&#233;gie &#034;l'&#233;clair de l'&#234;tre&#034; qui est aussi l'&#233;mergence du rien, de l'impossible. L'impossible ne s'y d&#233;finit cependant pas n&#233;gativement comme une n&#233;gation logique, un manque &#224; &#234;tre ou un moins mais comme un &#034;pouvoir-&#234;tre&#034;, la puissance m&#234;me (la dynamis d'Aristote), vertigineuse et radicale car, &#224; chaque fois, &#034;le r&#233;el, c'est ce qu'on n'attendait pas&#034;. Pour appr&#233;cier cette perc&#233;e, il ne faut donc pas en rester au possible comme &#224; une &#233;bauche ou &#224; une esquisse seulement plausibles ou approch&#233;es que l'&#233;mergence du r&#233;el d&#233;value et laisse derri&#232;re elle comme l'illusion m&#234;me qu'elle remplace, il faut se risquer &#224; l'&#034;impossible&#034;, le terme d&#233;signant maintenant ce &#034;qui en d&#233;chirant la trame du possible pour se faire jour en montre aussi la force et le sens&#034;. Ce risque est le sens m&#234;me (direction et signification) de l'&#233;preuve et la catastrophe qu'il semble d'abord pr&#233;cipiter - le monde perd ses assises comme le moi et toutes les formes connues : je ne vois d'abord plus rien, rien litt&#233;ralement - ce cataclysme est la prop&#233;deutique r&#233;g&#233;n&#233;ratrice qui pr&#233;lude &#224; la lumi&#232;re, &#224; l'&#233;mergence de la forme se formant.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Emmanuel Housset&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; recentre, lui, cette &#233;preuve sur l'&#233;mergence du moi. La philosophie de Maldiney con&#231;ue comme une exp&#233;rience, sans cesse &#224; refaire, toujours recommen&#231;ante, ne saurait se satisfaire d'une conception du sujet qui place ce dernier en position de ma&#238;tre et spectateur par rapport &#224; un monde-objet, m&#234;me si cette ma&#238;trise est repens&#233;e en termes d'ego transcendantal voire de Dasein. Non, il faut plut&#244;t tenter de d&#233;finir un moi qui soit &#034;celui de la r&#233;ceptivit&#233; ouverte du sentir&#034; et s'assurer qu'&#034;en lui le sujet est ouvert &#224; son propre d&#233;passement dans l'&#233;preuve de l'alt&#233;rit&#233; des choses&#034; et des autres. Ainsi disponible, le moi, vou&#233; &#224; l'impossible qu'est son premier contact avec le monde, s'en remet &#224; &#034;l'appel m&#234;me des choses&#034;, &#224; leur &#034;parole qui rend possible notre propre parole&#034; et il doit rester &#034;inimaginable&#034; c'est-&#224;-dire irr&#233;ductible &#224; des repr&#233;sentations d&#233;j&#224; con&#231;ues, m&#234;me sous la forme d'anticipations irr&#233;elles et tenues pour telles. Mais, en ce lieu m&#234;me du moi a priori inimaginable, le risque, pr&#233;c&#233;demment &#233;voqu&#233; par Jean-Louis Chr&#233;tien et mu&#233; par lui en lumi&#232;re, cro&#238;t et menace avec plus d'acuit&#233;. Une sorte de cataclysme pr&#233;cipite dans le rien : je ne vois rien car, hors de moi, &#034;&#224; l'avant de moi, en moi plus avant&#034;, je ne suis encore rien et JE dois surgir de cette b&#233;ance. Telle est la crise et tel est le &#034;moment d&#233;cisif du saut, qui d&#233;cide de soi puisqu'en elle [la crise] on est contraint &#224; l'impossible : se transformer ou s'an&#233;antir&#034;. L'alternative est radicale : &#034;en effet le moi mis en demeure d'exister par l'&#233;v&#233;nement peut tout aussi bien dispara&#238;tre&#034;. L'honn&#234;tet&#233; et la grandeur de la pens&#233;e de Maldiney consistent &#224; ne jamais c&#233;ler ce risque et le danger encouru. L'&#233;panouissement du moi dans la rencontre (avec autrui, avec le monde, avec et dans l'oeuvre d'art) est ins&#233;parable de son revers, de son contraire : l'&#233;chec &#224; faire, &#224; &#234;tre comme &#224; se faire, qui d&#233;truit et interdit l'ouverture, et les deux ont la m&#234;me source, le bond originaire et n&#233;cessaire sur le rien, dans l'Ouvert.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Les deux &#233;tudes qui suivent envisagent cette catastrophe qu'est la psychose, dans ses principales dimensions. Forme typique, bien que bloqu&#233;e, de &#034;l'existence &#224; l'impossible&#034;, l'exp&#233;rience psychotique est susceptible de nourrir la plus radicale des approches anthropologiques. &lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Caroline Gros&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; constate quel choc provoque la rencontre avec un psychotique. Le ravage para&#238;t tel que la question qui s'impose est : &#034;Qu'est-ce qu'il lui est arriv&#233; pour en &#234;tre &#224; ce point ?&#034; La r&#233;ponse &#233;tonne d'abord : il n'a pas affront&#233; une &#233;preuve diff&#233;rente de celle que vit l'existant dit normal mais, contraint &#224; l'impossible, il est rest&#233; sous l'interdit, sous le diktat de cet impossible qui ne s'est pas d&#233;ploy&#233; en &#034;pouvoir-&#234;tre&#034; ; il ne l'a pas travers&#233; vers ce r&#233;el qu'il n'attendait pas, ne disposant pas d'espace de jeu pour &#034;jouer le jeu&#034; de l'accommodation... L'existence bascule alors dans une forme rigide, morbide qui impose la pr&#233;gnance d'un seul &#233;v&#233;nement et &#034;coupe court &#224; la possibilit&#233; de toute autre crise&#034; (qui pourrait induire renouvellement ou d&#233;passement). Le psychotique est vou&#233; &#224; la r&#233;it&#233;ration infinie, hors temps, hors lieu, de l'&#233;v&#233;nement qui l'a saisi et fig&#233;. Maldiney, &#224; la suite de Binswanger, reconsid&#232;re le cas de Suzanne Urban : le d&#233;clenchement de sa psychose semble r&#233;sulter de la contrainte inflig&#233;e &#224; cette femme par la mimique du m&#233;decin qui lui r&#233;v&#232;le le cancer mortel de son mari tout en lui interdisant de manifester son horreur par un cri ; la brutalit&#233; sans appel de ce geste lui a, en fait, interdit d'assumer l'&#233;v&#233;nement-cri qu'elle aurait peut-&#234;tre pu apprendre &#224; traverser vers le r&#233;el et surmonter. Mettre en &#233;vidence un tel cri qui &#034;nous ram&#232;ne au niveau pr&#233;-objectif du sentir, au ressentir de la m&#233;tamorphose de l'existence&#034;, en analyser la nature et la port&#233;e comme &#233;v&#233;nement, permet, selon&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Arlette Joli&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;, une &#233;poch&#232; plus radicale que l'&#233;poch&#232; ph&#233;nom&#233;nologique. Il doit en r&#233;sulter une anthropologie r&#233;solument n&#233;gative qui, n'accordant nulle qualit&#233; a priori &#224; l'humain, n'en &#233;labore nulle th&#233;orie. Cette n&#233;gativit&#233;, impossible &#224; th&#233;matiser, est tension entre absence et pr&#233;sence, dedans et dehors, imaginable et inimaginable &#034;dans le frayage m&#234;me du sens&#034;, elle est &#034;autant puissance transformante que risque d'effondrement&#034;. Telle est, dans l'&#233;pure r&#233;alis&#233;e par le choc psychotique, &#202; comme combat &#224; mort ou ne cessant de risquer la mort ou pire que la mort, l'inexistence &#202; l'&#034;agonie primordiale&#034; qui est celle de la folie certes, mais celle aussi de tout exister, con&#231;u comme &#034;une lutte tourn&#233;e vers le vide et le rien pour lui donner une issue, la faille, le blanc, le vide appartenant dimensionnellement &#224; l'existence, comme l'Ouvert&#034;. Cette &#034;agonie&#034; r&#233;v&#232;le que, comme le veut Kierkegaard, &#034;c'est de la non-existence que l'existence peut commencer&#034;, que c'est de l'ind&#233;termin&#233; que le d&#233;termin&#233; peut na&#238;tre et cette n&#233;gativit&#233; constitutive est en mesure de devenir &#034;le discrimant m&#234;me de l'humain&#034;, abolissant toutes les autres d&#233;terminations codifiables. Bien que l'issue de l'&#034;agonie primordiale&#034; reste a priori ind&#233;cidable, comme un visage oscillant entre une expansion, peut-&#234;tre pl&#233;thorique, et l'effondrement dans l'ind&#233;termin&#233;, dans l'inexistant, la catastrophe psychotique, elle, enraye d&#233;finitivement le processus de d&#233;cision, et pour le pire !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est au contraire une d&#233;cision qui l'emporte chez Nietzsche quand il veut d&#233;finir le destin ; c'est aussi une d&#233;cision qu'impose &#034;l'instant sans date&#034; propre &#224; la ph&#233;nom&#233;nologie de Maldiney. Mais ces d&#233;cisions sont de sens oppos&#233;s : les &#233;tudes de Rapha&#235;l C&#233;lis et de Sarah Brunel nous le montrent. Opposant le &#034;mythe de l'&#233;ternel retour&#034; selon Nietzsche &#224; la &#034;tonalit&#233; lyrique&#034; propre &#224; H&#246;lderlin,&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Rapha&#235;l C&#233;lis&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; entend nous &#233;clairer ce que Maldiney pourrait nommer destin. Non l'affirmation volontariste de Nietzsche, masqu&#233;e sous un appel r&#233;it&#233;r&#233; &#224; la l&#233;g&#232;ret&#233; et &#224; l'esprit de jeu, et qui, revendiquant l'&#233;ternel retour du m&#234;me, se doit d'en assumer la pesanteur et l'&#233;crasante responsabilit&#233;, d&#233;mesur&#233;e, hyperbolique, induisant une vraie &#034;inflation&#034; du Moi. Mais bien l'accord quasi musical que souhaite r&#233;aliser le lyrisme h&#246;lderlinien entre la sph&#232;re id&#233;ale du Moi et la sph&#232;re ext&#233;rieure, celle du monde : les deux s'accorderaient en une tonalit&#233; commune, &#233;quilibrante et &#233;quilibr&#233;e, participative car &#224; la fois &#034;unit&#233; passive et unit&#233; active&#034;, cet accord culminant en une &#034;&#233;motion transcendantale&#034; qui rel&#232;ve d'abord du domaine du senti, de la &#034;sensation&#034; (Empfindung). C'est que, pour Maldiney, nul destin n'est concevable sans le partage d'une tonalit&#233;, la participation &#224; une rythmique qui nous accorde &#224; l'atmosph&#232;re, au &#034;pathique&#034;, qu'est le fond de monde qui nous enveloppe &#224; tel ou tel moment et &#224; tout moment. &#034;L'&#234;tre-au-monde, l'&#234;tre-avec-autrui sont &#224; ce prix : ils pr&#233;supposent une communication...&#034; Cette n&#233;cessaire communication &#034;qui porte l'entre-deux&#034; retentit, par sa tonalit&#233; accordante-accord&#233;e, de &#034;l'horizon de tout ce dont nous sommes passibles, et qui &#224; chaque fois nous arrive sans aucune d&#233;termination a priori ; sans jamais avoir &#233;t&#233; d'abord possible&#034;. C'est pourquoi Maldiney parle d'&#034;impossible&#034; (au sens de ce qui n'a pas &#233;t&#233; d'avance possible) et il nomme ce rapport &#224; ce qui nous reste ainsi impr&#233;visible tout en inspirant notre allure la plus propre, &#034;le transpassible, sur fond duquel seul l'&#233;lan du transpossible, la dynamique d'une autotransformation projet&#233;e, peut prendre appui&#034;. Notre transpassibilit&#233; seule nous rend capable du destin que pr&#233;cipite &#034;l'instant sans date&#034;, &#233;tudi&#233; par&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Sarah Brunel&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; et que l'on peut d&#233;finir aussi comme &#034;instant-lieu&#034;, lieu et moment de la d&#233;cision qui, &#224; chaque fois, nous engage tout entier. De par le surgissement impr&#233;visible de l'&#233;v&#233;nement ou de la rencontre, de l'alt&#233;rit&#233;, &#034;l'horizon de tout ce dont nous sommes passibles&#034; et/ou l'impossible sont mis au d&#233;fi et nous sommes somm&#233;s de d&#233;cider et de passer au transpossible pour faire, par une prise de rythme ordonn&#233;e, par une forme se formant, &#233;merger le monde et le moi comme une totalit&#233; en acte surgissant, dans et par le rythme, de la discontinuit&#233; et de l'ind&#233;termin&#233;. Mais un tel destin, ou une telle destination qui engage l'&#202;tre, excluent tout volontarisme, toute pr&#233;d&#233;termination, toute intention, tout projet ; ils impliquent une &#034;ouverture &#224; l'originaire, une r&#233;ceptivit&#233; accueillante &#224; l'&#233;v&#233;nement, incluse dans la transformation de l'existant&#034; et qui &#034;constitue la transpassibilit&#233;&#034;. Cette disponibilit&#233; n'est donc pas un &#233;tat ant&#233;rieur &#224; notre acc&#232;s &#224; l'&#234;tre ou &#224; l'engagement de notre destin&#233;e mais elle fait partie int&#233;grante de ceux-ci : elle trouve dans l'originarit&#233; de l'instant-lieu, qui est toujours un pr&#233;sent et au pr&#233;sent, l'occasion qui est aussi d&#233;cision (ce que ramasse en lui le mot grec kairos). Ce visage (lithographi&#233;) s'ouvre et prend sens, dans et par mon regard il d&#233;cide et nous destine ; il me fait, par le rythme qui nous anime, prendre conscience de l'efficience de ce rien auquel mon impatience initiale avait d'abord failli le r&#233;duire pour mieux le rejeter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce rien, qui pas plus que l'impossible ou la n&#233;gativit&#233; &#233;voqu&#233;s plus haut ne rel&#232;ve d'une n&#233;gation logique ni du n&#233;ant, propose une exp&#233;rience qui sous-tend l'engagement esth&#233;tique de l'homme et qui, quand elle se combine &#224; celles de l'Ouvert et du Vide pour ouvrir l'Un, participe &#224; une rigoureuse ph&#233;nom&#233;nologie de l'abstraction, elle-m&#234;me g&#233;n&#233;ralisable. Pour d&#233;finir le rien selon Maldiney,&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Philippe Grosos&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; recourt &#224; l'image d'un paysage, tel que l'analysent Husserl et E. Straus mettant en oeuvre la structure d'horizon. Cern&#233; par un horizon qui ne ferme rien, le paysage dans lequel je me meus ne cesse de changer et d'&#233;voluer, et je m'apparais comme son centre mouvant. Le perp&#233;tuel &#233;change du proche et du lointain, du visible et du cach&#233;, ce jeu continu d'esquisses mouvantes, incessamment effac&#233;es, &#034;excluent la possibilit&#233; d'une totalisation du r&#233;el, pourtant int&#233;gralement pr&#233;sent&#233; en tant que tel&#034;. Je n'ai prise sur ce paysage, sur le r&#233;el qu'&#224; condition de renoncer en m&#234;me temps &#224; &#034;la transparence&#034; de ma &#034;possession&#034;. Le paradoxe est que tout m'est donn&#233; &#224; la fois en m&#234;me temps et que je le sais sans que je puisse jamais ma&#238;triser ce tout ; ce qui m'&#233;chappe, ce qui se d&#233;ploie pour moi sous un horizon inaccessible et irr&#233;ductible, c'est l&#224; ce que l'on peut nommer rien : on le voit, ce n'est pas le n&#233;ant, c'est ce qui &#034;dit le retrait inh&#233;rent au coeur de toute pr&#233;sence&#034;. Toutefois pour ne pas traiter ces &#233;clipses ou ellipses comme un manque ou une perte, comme des lacunes ou des gouffres, pour les ressentir comme participant au mouvement de l'Un ou du Tout, &#034;encore faut-il, hors repr&#233;sentation, parvenir &#224; se laisser rythmiquement absorber en [elles]&#034;, entrer dans &#034;une danse motivant l'espace&#034;, lui donnant sens. C'est ce que ne sait pas faire le jeune Hegel voyageant dans les Alpes en juillet 1796, lui qui ne voit dans les montagnes et les rochers qu'&#034;une naturalit&#233; &#224; laquelle l'esprit ne peut ni ne doit s'attacher&#034; si ce n'est parfois pour lui imposer ses formes et ses r&#232;gles et, au lieu d'ouvrir son senti au rythme de la cascade, le jeune philosophe lui applique sa conception dialectique de l'ordre des choses : &#034;dans cette cascade, le spectateur voit &#233;ternellement la m&#234;me image, et simultan&#233;ment il voit que ce n'est jamais la m&#234;me&#034;. Cette totale absence de consid&#233;ration pour le ressenti d'une pr&#233;sence dans le monde est d&#233;j&#224; la marque de la philosophie dialectique &#224; venir. L'artiste par contre, comme Turner, dans le m&#234;me paysage, sait voir et sentir et rendre par le jeu du blanc, de l'ellipse, du vide qui est, au sein de son dessin, la puissance constituante du non-per&#231;u, de l'imperceptible, l'&#233;quilibre d'ensemble du paysage comme forme dynamique et rythmique. Le&#231;on d&#233;j&#224; centrale dans la peinture chinoise o&#249; le rien s'appelle vide. Cette exp&#233;rience du rien est fondamentale et peut d&#233;terminer par sa radicalit&#233; toute l'attitude de l'homme au monde ; c'est pourquoi&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Eliane Escoubas&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;, qui, pour &#233;tudier le dernier grand livre de Maldiney paru &#224; ce jour Ouvrir le rien, l'art nu, part de la quadruple racine de l'oeuvre d'art picturale : le &#034;Rien&#034;, l'&#034;Un&#034;, l'&#034;Ouvert&#034; et le &#034;Vide&#034;, n'h&#233;site pas &#224; &#233;largir la ph&#233;nom&#233;nologie de l'abstraction qui en r&#233;sulte et &#224; toute peinture et &#224; tout art et &#224; tout existant. L'abstraction n'est pas &#224; consid&#233;rer ici comme l'abandon du repr&#233;sentatif ou comme un surcro&#238;t de stylisation des formes r&#233;elles ou r&#233;alistes mais comme &#034;une fa&#231;on de l'existence&#034; : &#034;abstraire ne consiste pas &#224; d&#233;pouiller les choses de leurs qualit&#233;s secondes pour les exposer dans le simple appareil de leurs qualit&#233;s premi&#232;res ; il s'agit de mettre &#224; d&#233;couvert ce moment de transcendance par o&#249; elles sont choses et au niveau duquel seulement nous les rencontrons r&#233;elles&#034; ; abstraire c'est donc &#034;se tenir ouvert&#034; ou &#034;ouvrir le rien&#034;, c'est, &#034;transpassible&#034;, se &#034;tenir hors, en avant de soi&#034; et se laisser transir et ressusciter par l'&#233;v&#233;nement-av&#232;nement qu'est la chose (comme moment de transcendance), vivre le saut originaire et se transformer &#224; partir de lui, en particulier s'ouvrir et ouvrir la signifiance de ce qui, apparaissant, est (simultan&#233;ment sens d'&#234;tre et &#234;tre du sens). Ainsi, longtemps avant Delaunay, Piero della Francesca est abstrait, de par &#034;le simultan&#233;isme de l'espace-temps dans la lumi&#232;re&#034; propre &#224; son oeuvre ; tout tableau, tout dessin, toute gravure qui r&#233;alisent, de par leur rythme, une mani&#232;re d'&#034;uni-multi-dimensionnalit&#233;&#034; qui est un espace non de repr&#233;sentation mais de pr&#233;sence, sont abstraits, Mondrian certes mais aussi C&#233;zanne et le peintre chinois... Ainsi, ceux que l'histoire de l'art classe comme peintres abstraits, ne le sont pas constamment aux yeux de Maldiney : il met en lumi&#232;re le contresens qui, &#224; son avis, affecte &#224; un moment leur production, celle de Kandinsky en particulier. Ainsi le portrait de Maldiney r&#233;alis&#233; par Bazaine est abstrait, nous en vivons le &#034;moment de transcendance&#034;, l'ouverture dans et par le rien, le vide, le rythme...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D'un tel &#034;trait ouvrant&#034;, de &#034;ce saut qui est autant franchissement qu'&#233;closion&#034;, le langage doit, lui aussi, &#234;tre capable... et les probl&#232;mes ici pos&#233;s sont sp&#233;cifiques. La po&#233;sie d'une part pr&#233;serve et m&#233;nage mieux ce trait que la prose (discursive) ; la langue d'autre part est, sans doute, &#224; son &#233;tat naissant, capable d'une &#034;lucidit&#233; puissancielle&#034; qui sauve la possibilit&#233; m&#234;me d'ouverture. Rapportant, &#224; juste titre, l'oeuvre d'art po&#233;tique au m&#234;me &#034;caract&#232;re formel-rythmique&#034; que toutes les autres formes d'art,&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Antonio Rodriguez&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; s'efforce d'en d&#233;gager la particularit&#233;. Cette derni&#232;re tient au langage : en effet, pour r&#233;pondre &#224; &#034;l'appel m&#234;me des choses&#034;, &#224; leur &#034;parole&#034; muette &#034;qui rend possible notre propre parole&#034;, comme le fait par exemple Francis Ponge, il faut au langage s'&#233;manciper de sa fonction ordinaire de pr&#233;dication qui induit classification, repr&#233;sentation et discours logique. La po&#233;sie s'efforce de revenir &#224; une &#034;parole parlante&#034; plut&#244;t que d&#233;j&#224; parl&#233;e par toutes les repr&#233;sentations en circulation et, pour ce faire, le po&#232;te se coule dans la voix qui porte les mots, attentif &#224; leur dimension pathique, &#224; leur ressenti (sonorit&#233;s, couleurs, chaleur, tact), &#224; leur rythme (mouvements, tensions, arr&#234;ts et &#233;lan), &#224; la capacit&#233; qu'ils ont d'articuler le r&#233;el par la nomination (temps impliqu&#233;, radicaux)... Le po&#232;te privil&#233;gie le &#034;phras&#233;&#034; par rapport &#224; la syntaxe, &#224; la manifestation de liens logiques, il ordonne en juxtaposant selon un ordre qui s'efforce de faire venir en pr&#233;sence l'ordre m&#234;me des choses non de le repr&#233;senter. &#034;Le trait ouvrant engage une v&#233;ritable surprise o&#249; s'&#233;cl&#244;t le r&#233;el...&#034;. Telle est la parole de po&#233;sie susceptible d'engager par une r&#233;sonance, &#224; la fois simple et complexe, une et multiple, un &#034;logos harmonique&#034; plut&#244;t que &#034;d&#233;claratif&#034;... Mais ce &#034;logos harmonique&#034;, auquel Maldiney consacre un important chapitre dans A&#238;tres de la langue et demeures de la pens&#233;e,&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Serge Meitinger&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; voudrait montrer qu'il est aussi et sans doute d'abord, pour notre philosophe, le couronnement de toute la pens&#233;e grecque du Logos et qu'il na&#238;t bien plus de la &#034;lucidit&#233; puissancielle&#034; de la langue grecque en son &#233;tat naissant et latent que du strict d&#233;roulement historique de ladite pens&#233;e. Maldiney tient les potentialit&#233;s plus ou moins vives, plus ou moins cach&#233;es de la langue grecque pour l'origine m&#234;me de la pens&#233;e philosophique (au sens le plus universel). Toutefois ces potentialit&#233;s se sont in&#233;galement r&#233;alis&#233;es, laissant en partie sous le boisseau des pans entiers qui offraient, en m&#234;me temps que la voie qui fut privil&#233;gi&#233;e par la langue et la pens&#233;e, de tout autres chemins. Avenues ou traverses, raccourcis et illuminations ces Holzwege ne sont pas tout &#224; fait inaccessibles : un travail d'arch&#233;ologue fouillant les &#034;a&#238;tres&#034; de la langue peut en restituer les traces et en frayer quelques-unes des sentes d&#233;rob&#233;es... Ainsi le philologue-arch&#233;ologue exhume la vision de Platon qui sait faire du pr&#233;sent un point-source, arrach&#233; au temps et irradiant par lui-m&#234;me comme commencement toujours commen&#231;ant. De m&#234;me il restitue au Logos qui, sous l'influence d'Aristote, d&#233;rive vers la pure et simple pr&#233;dication et la logique des classes, une entente plus profonde de &#034;l'&#234;tre&#034; et, comme concat&#233;nation des choses r&#233;alis&#233;e dans et par le dire, une puissance d'articulation ontologique que l'on trouve encore &#224; l'oeuvre chez H&#233;raclite et m&#234;me parfois chez Platon. Enfin, les Grecs, comme Maldiney le rappelle, se sont longtemps interrog&#233;s sur les termes du dilemme qui oppose la limite et l'illimit&#233;, et ils l'ont r&#233;solu &#224; leur mani&#232;re en instituant &#034;l'unit&#233; de la limite et de l'illimit&#233; qu'est l'harmonie&#034; et dont le syst&#232;me musical grec est la r&#233;alisation paradigmatique, &#034;logos harmonique, articulant les contraires dans l'unit&#233; d'un tout&#034; &#224; la fois origine et fin.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Se tournant vers la source grecque &#224; la suite d'Heidegger, c'est comme si la pens&#233;e de Maldiney visait &#224; en (r&#233;)actualiser les potentialit&#233;s non abouties, &#224; en prolonger les r&#233;ussites d&#233;pass&#233;es par l'histoire, pour lire d&#233;j&#224; en ces possibles-impossibles l'&#233;mergence d'une prime ph&#233;nom&#233;nologie, elle aussi &#224; son &#233;tat naissant, et qui ouvre &#224; sa fa&#231;on &#034;l'instant sans date&#034;, celui du pr&#233;sent irradiant, celui de l'Un-Tout harmonique. Il est s&#251;r, de plus, qu'en ce qui concerne la po&#233;sie et le &#034;trait ouvrant&#034; qui la caract&#233;rise, ce retour &#224; la &#034;lucidit&#233; puissancielle&#034; de la langue (plus seulement la grecque) et &#224; la puissance primitive du logos comme de l'harmonie qu'il produit est &#233;clairant. La po&#233;sie moderne,telle qu'elle na&#238;t avec H&#246;lderlin d'une part, Mallarm&#233; de l'autre, reste incompr&#233;hensible si l'on ne lui restitue pas ce dessein de &#034;rendre l'initiative aux mots&#034; afin que, remuant la langue en ses &#034;a&#238;tres&#034;, ils parlent la pr&#233;sence du monde, notre pr&#233;sence au monde, dans l'unit&#233; et dans la faille. &#034;L'&#226;me aime la main&#034;, dit Pascal. Ce disant il met en oeuvre trois mots-racines essentiels : anima, le souffle vital et le principe spirituel ; amma, l'appel tout organique du nourrisson &#224; la pr&#233;sence maternelle et qui donne amare ; manus, la main, l'organe-clef, ins&#233;parable de la pens&#233;e et de l'engagement humain. De plus les trois termes consonnent, r&#233;sonnent musicalement, dessinent une mont&#233;e puis une descente, sym&#233;triques autourdu /m/ central, entrela&#231;ant consonnes porteuses et voyelles en gradation jusqu'&#224; la nasale : logos harmonique. Ils ne composent pas une phrase d&#233;clarative ou pr&#233;dicative, n'&#233;noncent ni une action, ni des qualit&#233;s stables, ni un jugement mais lient en les articulant librement trois &#034;fa&#231;ons&#034; de notre exister. Les significations sont multiples, elles peuvent prendre essor, successivement ou en m&#234;me temps, de chacun des termes : pr&#233;dominance du souffle, de la vie, du spirituel ; de l'affectif et du pathique ; de l'organe actif, entreprenant, articulant &#224; sa prise, lui aussi pathique mais parfois technique, et ces entrelacs induisent toutes les interf&#233;rences possibles... Unit&#233; de l'&#226;me et de l'amour, de l'amour et de la main, de la main et de la vie etc ; faille entre corporel et spirituel, physique et affectif, affectif et technique etc... Pascal a &#233;crit ainsi une phrase-po&#232;me semblable &#224; celles d'H&#233;raclite, de Ren&#233; Char, tr&#232;s ancienne et tout &#224; fait moderne : l'&#233;v&#233;nement-av&#232;nement qu'est cette phrase frapp&#233;e comme une m&#233;daille, &#034;instant sans date&#034;, nous traverse et nous contraint litt&#233;ralement et en toutes lettres &#224; l'impossible qui est ici encore d'assumer notre &#034;transpassibilit&#233;&#034; c'est-&#224;-dire &#034;l'horizon de tout ce dont nous sommes passibles [en mati&#232;re d'&#226;me, d'amour et de mains], et qui &#224; chaque fois nous arrive sans aucune d&#233;termination a priori ; sans jamais avoir &#233;t&#233; d'abord possible&#034;. Et il y va aussi de notre &#034;responsabilit&#233;&#034; car &#034;nous sommes responsables de ce que nous n'avons pas encore ouvert&#034; : &#034;&#202;tre rend responsable ; beaucoup plus profonde que toute moralit&#233;, cette notion de responsabilit&#233;&#034;. Toutefois ce &#034;logos harmonique, articulant les contraires dans l'unit&#233; d'un tout&#034; ne se comprend qu'&#224; la condition que l'on (c'est-&#224;-dire &#034;l'homme&#034;) soit &#034;accord&#233;&#034; &#224; ce qui y est mis en oeuvre. Imaginez, accord&#233;-accordant, vous &#234;tes dans l'impossible c'est-&#224;-dire dans le r&#233;el : &#034;Il y a = j'y suis&#034; !&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
