<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=1408&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>https://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>o&#249; s'impliquent les lectures, se fondent les &#233;critures</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article295</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article295</guid>
		<dc:date>2012-05-11T05:57:10Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Louis-Combet, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Cixous, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Forest, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Freud, Sigmund</dc:subject>
		<dc:subject>Vargaftig, Bernard</dc:subject>
		<dc:subject>Zimmermann, Laurent</dc:subject>
		<dc:subject>Alquin, Nicolas</dc:subject>
		<dc:subject>Guichard, Thierry</dc:subject>
		<dc:subject>Ronell, Avital</dc:subject>
		<dc:subject>Scarfone, Dominique</dc:subject>
		<dc:subject>Panofsky, Erwin</dc:subject>
		<dc:subject>Th&#233;baud, Anne</dc:subject>
		<dc:subject>M'Uzan (de), Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Alechinsky, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnet, Gilles</dc:subject>
		<dc:subject>Alechine, Ivan</dc:subject>
		<dc:subject>Huysmans, Joris-Karl</dc:subject>
		<dc:subject>Laplanche, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Jorn, Asger</dc:subject>
		<dc:subject>Dotremont, Christian</dc:subject>
		<dc:subject>Arasse, Daniel</dc:subject>
		<dc:subject>Lorenzotti, Ambrogio</dc:subject>
		<dc:subject>Lambert, Jean-Clarence</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt;11/05/2012 &#8212; Dominique Scarfone&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article295#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#185;&lt;/a&gt;, Ivan Alechine&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article295#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#178;&lt;/a&gt;, Claude Louis-Combet&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article295#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#179;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1" rel="tag"&gt;Louis-Combet, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot99" rel="tag"&gt;Cixous, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot112" rel="tag"&gt;Forest, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot197" rel="tag"&gt;Freud, Sigmund&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot216" rel="tag"&gt;Vargaftig, Bernard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot544" rel="tag"&gt;Zimmermann, Laurent&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot762" rel="tag"&gt;Alquin, Nicolas&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot909" rel="tag"&gt;Guichard, Thierry&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot941" rel="tag"&gt;Ronell, Avital&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1290" rel="tag"&gt;Scarfone, Dominique&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1352" rel="tag"&gt;Panofsky, Erwin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1394" rel="tag"&gt;Th&#233;baud, Anne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1395" rel="tag"&gt;M'Uzan (de), Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1408" rel="tag"&gt;Alechinsky, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1427" rel="tag"&gt;Bonnet, Gilles&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1432" rel="tag"&gt;Alechine, Ivan&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1434" rel="tag"&gt;Huysmans, Joris-Karl&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1435" rel="tag"&gt;Laplanche, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1436" rel="tag"&gt;Jorn, Asger&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1437" rel="tag"&gt;Dotremont, Christian&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1438" rel="tag"&gt;Arasse, Daniel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1439" rel="tag"&gt;Lorenzotti, Ambrogio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1495" rel="tag"&gt;Lambert, Jean-Clarence&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Notons que les paroles peintes [...] de l'&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/lorenzetti.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/lorenzetti.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=350,Height=379,resizable=no');return false;&#034;&gt;&lt;i&gt;Annonciation&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; de Lorenzetti, sont, elles aussi, &lt;i&gt;dans&lt;/i&gt; le fond d'or, pas &lt;i&gt;devant&lt;/i&gt; ni &lt;i&gt;sur&lt;/i&gt; ce fond. Cet aspect nous int&#233;resse tout particuli&#232;rement, dans la mesure o&#249; nous pouvons reprendre la question du contraste entre l'espace (marqu&#233; par la perspective) et le &lt;i&gt;lieu&lt;/i&gt; (o&#249; se &lt;i&gt;fondent&lt;/i&gt; les objets et les paroles) dans le contexte que nous &#233;voquions au sujet du r&#234;ve : que les op&#233;rations logiques et les paroles n'y sont que des apparences. &lt;br&gt;
&lt;p&gt; [...] Il nous faut insister ici sur le fait que la colonne, dans sa partie sup&#233;rieure, se dissout pour ainsi dire dans le fond d'or peint &#224; la mani&#232;re byzantine, et que &lt;i&gt;les paroles peintes en font autant&lt;/i&gt;. &#171; Dans la partie haute [...], la colonne n'est ni &lt;i&gt;devant&lt;/i&gt; ni &lt;i&gt;sur&lt;/i&gt; le fond d'or ; elle est &lt;i&gt;dans&lt;/i&gt; ce fond, au m&#234;me titre que les lettres grav&#233;es de la salutation ang&#233;lique &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dominique Scarfone, compl&#232;te ainsi : &#171; Un regard attentif montre que ces (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;D'une &lt;i&gt;figurabilit&#233;&lt;/i&gt; l'autre, s'entendra non seulement de cette pr&#233;sentation m&#233;ta-freudienne de Dominique Scarfone de &#171; l'annonciation du r&#234;ve &#187;, dans l'article &#233;ponyme recueilli dans son dernier ouvrage paru aux &#233;ditions de l'Olivier &#8212; dans la collection Penser/r&#234;ver &#8212; ce qui ici ne saurait que s'imposer, mais encore aux deux autres livres dont j'aurai en quelque sorte fait du sien le pr&#233;-texte. Avec l'expression &#171; le lieu o&#249; se fondent les paroles et les objets &#187;, le psychanalyste aura parl&#233; d'or, et ce n'est que la perspective offerte par l'&#233;nonciation qui donne de d&#233;m&#234;ler ce qu'il en est du sujet de l'&#233;nonc&#233;, puisque rien n'interdit d'y apporter le trouble d'un &#233;l&#233;ment impliqu&#233;, il y suffit d'une banderole, porteuse d'un autre texte, de son propre message invers&#233; comme on sait depuis certaine lecture d'Edgar Poe, dont Huysmans, il en sera question plus loin, &#233;tait pr&#233;cis&#233;ment un fervent.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&#8212; Dominique Scarfone &lt;i&gt;Quartiers aux rues sans nom&lt;/i&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;S'il cite judicieusement Panofsky et Daniel Arasse, dans son approche de L'&lt;i&gt;Annonciation&lt;/i&gt; d'Ambrogio Lorenzetti, tout comme celle de la &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/altichiero.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/altichiero.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=422,Height=164,resizable=no');return false;&#034;&gt;fresque &lt;/a&gt; d'Altichiero da Zevio, Dominique Scarfone n'entend pas faire &#339;uvre d'historien d'art, mais nous mener &#224; cette conclusion : &#171; Comme les phylact&#232;res en peinture, les paroles entendues ou &#233;crites dans le r&#234;ve t&#233;moignent d'une &#233;tonnante virtuosit&#233; de l'&#171; art &#187; onirique : faire de la lettre le lieu m&#234;me de l'irruption de l'affect inconscient, redonner au mot son statut d'acte &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Son &#233;tude, pr&#233;c&#233;d&#233;e d'une mani&#232;re d'introduction avec l'article pr&#233;c&#233;dent, &#171; Ce qui s'annonce &#187;, se situe me semble-t-il dans le droit fil des vues de Jean Laplanche, et d'une infid&#233;lit&#233; fid&#232;le &#224; Freud, c'est sans doute pourquoi elle a connu une premi&#232;re publication dans les &lt;i&gt;Libres cahiers pour la psychanalyse&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Chacun des cahiers de cette revue, a pour argument un texte de Freud, le n&#176; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Elle pourrait en &#234;tre tout aussi bien la postface, relan&#231;ant &#224; la fois vers le &lt;i&gt;il y a&lt;/i&gt;, de son indicible qui transperce la chronologie, souligne-t-il d'ailleurs, et qui nous conduit &#224; un tr&#232;s beau texte que les lecteurs de Penser/r&#234;ver ont d&#233;j&#224; eu le privil&#232;ge de d&#233;couvrir &#171; Vers l'avant ? &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Vers l'avant ? &#187;, Penser/r&#234;ver n&#176; 19, C'&#233;tait mieux avant, 2011.&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; l'histoire d'un petit-fils qui cite aujourd'hui Abbey Lincoln en exergue, et qui se souvient de &#171; &lt;i&gt;C'&#232; o non c'&#232; ?&lt;/i&gt; &#187; lanc&#233; au retour de ses jeux par un grand-p&#232;re affectueux, main referm&#233;e sur un tr&#233;sor &#224; la fois minime et fabuleux : il y a ou il y a pas ?, pour nous amener &#224; : &#171; Mais justement, il n'&#233;tait pas une fois, &lt;i&gt;il y a &lt;/i&gt; &#8212; maintenant &#187;, mettant &#224; la question le &#171; C'&#233;tait mieux avant &#187; qui aurait pu para&#238;tre comme le mot d'ordre des pulsions postul&#233;es par Freud, et amor&#231;ant une r&#233;flexion m&#233;ta-psychologique, s'appuyant sur Hannah Arendt lectrice de Kafka, examinant la br&#232;che du temps, et se tenant au bord d'un &lt;i&gt;il y a &lt;/i&gt; &#171; qui n'est pas tenu serr&#233; dans une main g&#233;n&#233;reuse, mais qui se d&#233;robe autant qu'il incite &#224; une saisie dans le domaine du sens &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Concernant ce livre de Dominique Scarfone, une &lt;i&gt;Suite lunaire&lt;/i&gt;, chapitre deux, dont le point de d&#233;part est une r&#233;flexion d'enfant, &#171; Pourquoi la lune marche-t-elle avec nous ? &#187;, nous conduit quelques vingt pages plus loin &#224; Bertolucci, et &#224; &lt;i&gt;La Luna&lt;/i&gt;, avec pour coda Leonard Cohen : &lt;i&gt;They'll never, ever reach the moon/At least the one thy're after&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Jamais, jamais ils n'atteindront la lune/Du moins pas celle qu'ils (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Chemin faisant, le lecteur aura connu les tribulations d'une patiente, mais aussi l'initiative de l'analyste, r&#233;alisant en situation la chim&#232;re qu'a conceptualis&#233;e Michel de M'Uzan, il fallait en effet, &#171; faire quelque chose &#187;, ce qui justifie l'image-titre retenue, de s'aventurer parfois dans des &#034;quartiers aux rues sans nom&#034; ; cette br&#232;ve recension serait incompl&#232;te si elle ne mentionnait quel changement de plan entra&#238;ne le n&#233;cessaire changement de position du clinicien. En voici l'argument :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; On s'aper&#231;oit que ce qui se transf&#232;re ne saurait &#234;tre simplement inf&#233;r&#233; &#224; partir de l'histoire du sujet, lequel ne va pas simplement reproduire en acte ce qu'il nous aurait auparavant laiss&#233; entrevoir en paroles. Tout au contraire : le transfert surgit l&#224; o&#249; la parole manque. Du fait de cette &#171; aphasie &#187;, il est la seule &lt;i&lt;autre&lt;/i&gt; voie praticable. L'une des derni&#232;res contributions de Freud &#224; la neurologie a &#233;t&#233; un trait&#233; sur les aphasies, apr&#232;s quoi il s'est int&#233;ress&#233; plus intens&#233;ment &#224; l'hyst&#233;rie, et &#224; ses liens avec des traumatismes infantiles. Son int&#233;r&#234;t pour l'enfance ne marque peut-&#234;tre pas, en fait, une si grande rupture : &lt;i&gt;infantia&lt;/i&gt;, concerne l'&lt;i&gt;infans&lt;/i&gt;, &#171; celui qui ne parle pas &#187; ; &#224; ce titre, le latin traduit exactement le grec &lt;i&gt;a-phasia&lt;/i&gt; &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De l&#224; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'analyste ne peut plus s'en tenir au regard clinique. Il se met plut&#244;t en position d'&#233;coute, dans une disponibilit&#233; qui ne peut se ramener &#224; la simple bienveillance m&#233;dicale. Quelque chose de sa propre &lt;i&gt;in-fantia &lt;/i&gt;se trouve engag&#233; du fait de sa disposition &#224; entendre &#187;. &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article295' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quelque chose d'analogue s'est transport&#233; (&lt;i&gt;trans-ferre, meta-phorein&lt;/i&gt;), me semble-t-il, et se donne &#224; entendre dans les ouvrages dont il sera question ci-apr&#232;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&#8212; Ivan Alechine &lt;i&gt;Oldies&lt;/i&gt;&lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ivan Alechine Oldies, aux &#233;ditions Galil&#233;e, mai 2012.&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;La preuve par les couques :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; J'oublie : les &lt;i&gt;couques&lt;/i&gt; achet&#233;es par mon grand-p&#232;re sur la route de Sauvagemont, &#224; hauteur de Waterloo. Est-ce la forme triangulaire de ce petit pain fourr&#233; aux pommes et luisant (on passait sans doute au pinceau une laque sucr&#233;e qui caram&#233;lisait les angles) que je retiens ? Un ensemble d'angles. Un triangle en tout cas bomb&#233;, fertile, une &#233;quation (on aurait pu demander au boulanger : &#171; Je voudrais une &#233;quation aux pommes &#187;). Ce pain, cette p&#226;tisserie se confond avec l'endroit o&#249; mon grand-p&#232;re l'achetait, sans doute m&#234;me avec la chauss&#233;e qui fait partie, elle aussi, d'un triangle (un carrefour n'&#233;tait pas loin). La chauss&#233;e, elle aussi, pass&#233;e au four, brillante et bomb&#233;e. Caramel des bordures... On remontait dans sa Mercedes beige, ronde, &#224; volant droit. Les pav&#233;s bleus augmentaient l'essence du d&#233;placement &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le grand-p&#232;re : Alexandre Alechinsky.&lt;br&gt;
Ici un air de &lt;i&gt;Ce n'est que l'enfance&lt;/i&gt;, et peut-&#234;tre plus encore &lt;i&gt;L'aveu m&#234;me d'&#234;tre l&#224;&lt;/i&gt;. Du grand-p&#232;re, qui &#233;chappe &#224; deux guerres, on lira en quelques traits l'&#233;tonnant parcours (38), figur&#233; peut-&#234;tre par cette sorte de devise frapp&#233;e en chiasme : &#171; La vie gr&#226;ce &#224; la survie. La survie gr&#226;ce &#224; la vie &#187;, et qu'aura reprise &#224; son compte le petit-fils, avec ces &lt;i&gt;oldies&lt;/i&gt;, ces &#034;vieilles choses&#034;, dont l'auteur recourant au &#034;latin d'aujourd'hui&#034; nous donne en quinze s&#233;quences, le go&#251;t de les reprendre, de les remettre en ordre, c'est &#224; dire de d&#233;nicher sous l'apparent d&#233;sordre, sans que la saveur en soit perdue, ce qui a tenu &#224; se dire :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Petit &#224; petit, je mets des chiffres sur la po&#233;sie. Je mesure son espace, les coups port&#233;s contre elle. Au m&#232;tre pr&#232;s. Sans halte, sans lieu, sans dieu, mais guid&#233; par l'ombre d'un peuple conscient de son origine - et son originalit&#233; peu &#224; peu se confond avec le souvenir min&#233; que j'ai de moi, et me ravaude &#187;. (143)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On l'aura saisi, c'est un &#233;crivain qui parle, plus encore un po&#232;te. Grandi dans une famille d'artistes, environn&#233; en son jeune &#226;ge des repr&#233;sentants d'un mouvement qui aura marqu&#233; durablement son &#233;poque, l'&#233;pigraphe du livre reprise en quatri&#232;me n'a bien s&#251;r rien de fortuit quant &#224; l'explication (d&#233;monstration) par Asger Jorn de sa th&#233;orie des migrations de l'image &#224; travers la mati&#232;re. C'est donc tout CoBrA qui resurgit, avec au premier rang le p&#232;re, Pierre Alechinsky&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Comme en passant, rappelons d'H&#233;l&#232;ne Cixous, Le voyage de la racine (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et ses &#034;alter &#233;gaux&#034;, on a d&#233;j&#224; cit&#233; l'autre premier, viennent aussi Christian Dotremont&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hautement recommand&#233; : Grand H&#244;tel Des Valises, Locataire Dotremont - Les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Jean Raine, Karel Apel, Luc de Heusch, Rheinoud Heise, j'en passe, et d'&#233;voquer la maison d'&#233;cole du Vexin, la survenue d'Alberto Gironella, qui projeta Ivan Alechine sur le sable de l'ar&#232;ne mexicaine. Tout cela pourrait avoir un effet &#034;d'un temps que les moins de vingt ans&#034; etc. Si cela s'inscrit, de fait, dans les pages qui nous sont propos&#233;es, cela serait fort insuffisant, la documentation existe, riche, nombreuse. S'il ne s'agissait que d'&#233;voquer les quatre cents coups, d'un jeune homme pr&#233;dispos&#233; par son environnement&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Citons : &#171; La baleine de toutes les drogues me cracha une premi&#232;re fois en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ses rencontres : un grand et beau chapitre consacr&#233; au trop m&#233;connu Charles Duits&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Charles Duits fait partie de ces rares &#233;crivains dont la lecture peut (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'adolescence en soixante-huit, ses exp&#233;ditions (vers le vrai, selon la formule de Kafka) en pays Mongo, ou celui de Castaneda, ce serait passer &#224; c&#244;t&#233; d'un essentiel, le go&#251;t des mots, de les arranger, leur pouvoir de se raccommoder avec soi-m&#234;me, du difficile &#233;quilibre qu'appelle la narration de soi. &#192; cet &#233;gard, la rythmique choisie par l'auteur est une r&#233;ussite, qu'il s'agisse du niveau d'ensemble, avec cette organisation en s&#233;quences qui ne forment pas une stricte chronologie (seule l'horloge int&#233;rieure la r&#232;gle), ou de la succession des plans &#224; l'int&#233;rieur d'une s&#233;quence, tandis que les phrases elles-m&#234;mes ne s'emp&#226;tent jamais. Autant dire que le style, les choix d'&#233;criture conviennent parfaitement au projet autobiographique (qui je suis, d'o&#249; je viens) dans sa vocation de transmission, non pas d'une image id&#233;alis&#233;e, mais de ce que furent les essais pour &#234;tre : de son temps, avec les siens, avec les autres. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme pour le &#034;justifier&#034;, ce passage :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Cr&#232;ve-la-faim, p&#232;re et jeune amant, Jorn avait quarante ans, mon p&#232;re vingt-six. Pierre Alechinsky : &#171; Jusqu'&#224; mes trente ans, chaque fois que je pourrai j'&#233;chapperai &#224; la peinture. &#187; Mon p&#232;re se retenait de peindre. Il pr&#233;parait son film, il apprenait la taille-douce, il &#233;ditait la revue &lt;i&gt;Phases&lt;/i&gt;, mi-cobra, mi-surr&#233;aliste. Asger Jorn enseigne &#224; mon p&#232;re les premiers rudiments de la libert&#233; en peignant &#224; c&#244;t&#233; de lui (&#171; en chantonnant, pour cr&#233;er une bulle qui l'isole &#187;, dira mon p&#232;re). Jorn : &#171; Si tu ajoutes quelque chose &#224; ton tableau, que ce ne soit jamais pour une raison esth&#233;tique. Uniquement pour des raisons d'expression. &#187; Libert&#233; ch&#233;rie : Asger Jorn peint sur une porte du placard de ma chambre un Don Quichotte et un Sancho Pan&#231;a nordiques en rose et bleu p&#226;le, gris et blanc - presque argent -, une merveille &#224; hauteur de petit gar&#231;on. Le d&#233;part de mes parents pour le Japon, fin juillet 1955, et mon s&#233;jour &#224; Bruxelles ont effac&#233; cette p&#233;riode. &#192; peine avais-je pos&#233; le pied dans ma chambre de Belleville qu'elle me fut retir&#233;e &#187;. (48) &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article295' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&#8212; Claude Louis-Combet &lt;i&gt;Huysmans au coin de ma fen&#234;tre&lt;/i&gt;&lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Claude Louis-Combet, Huysmans au coin de ma fen&#234;tre, aux &#233;ditions Fata (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Que Claude Louis-Combet soit un fin connaisseur de l'&#339;uvre de Joris-Karl Huysmans, &#224; tout le moins la pr&#233;face &#224; une r&#233;&#233;dition de &lt;i&gt;Lydwine de Schiedam&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Claude Louis-Combet, &#171; Lydwine de Schiedam une figure de proue &#187;, pr&#233;face &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; en 2002 pouvait en attester. Il &#233;tait possible, l&#233;gitime m&#234;me de la tirer du c&#244;t&#233; de celles qui seront r&#233;unies &#224; l'enseigne des &lt;i&gt;&#201;gar&#233;es&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Publi&#233;s en fascicules &#034;aux d&#233;pens de la Compagnie de Tr&#233;voux&#034;, les portraits (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et autres Rose de Lima&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#8194;L'&#194;ge de Rose, Corti, 1997, a trouv&#233; peu de critiques &#224; la hauteur de ce (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Exemplairement : &#171; Ainsi le corps souffrant, pantelant, r&#233;pugnant, de la sainte de Schiedam prend-il tout son sens dans une vision spirituelle &#187;. On pouvait aussi lire :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#192; ce point d'arriv&#233;e, force est bien de r&#233;&#233;valuer la fameuse misogynie de Huymans. Ne parlons pas de l'homme. Laissons-le aux secrets de son intimit&#233;. Mais l'&#233;crivain, le narrateur, Durtal, son alter ego de texte, avatar de Des Esseintes, n'a pas cess&#233;, plus romantique qu'on ne l'a dit, dans son naturalisme et son hypocondrie, de chercher la Femme &#224; travers des figures de femmes, ses contemporaines, de subodorer et de qu&#234;ter l'Eternel F&#233;minin &#224; travers la galerie des gourgandines, des d&#233;cav&#233;es, des petites vertus petites bourgeoises, des m&#233;diocrit&#233;s m&#233;nag&#232;res, ouvri&#232;res et populaires. Il a tritur&#233;, d&#233;clin&#233;, ressass&#233;, caricatur&#233; le f&#233;minin jusqu'&#224; la naus&#233;e, depuis &lt;i&gt;Marthe&lt;/i&gt; jusqu'&#224; &lt;i&gt; L&#224;-Bas&lt;/i&gt;, &#224; travers &lt;i&gt; Les s&#339;urs Vatard, En m&#233;nage, En rade&lt;/i&gt;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et d'enfoncer le clou : &#171; &#187;Dans l'ombre de Gilles de Rais, il a rencontr&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Et si l'on reste en pays combettien :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; A la lecture de l'histoire de Lydwine, on d&#233;couvre &#224; quel point de justesse l'image de la victime recouvre celle de l'amante et combien le destin de la sainte est ambivalent, partag&#233; entre douleurs innommables et ineffables jouissances&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Dans ce r&#233;cit, la corde de la f&#233;minit&#233; est pinc&#233;e &#224; l'extr&#234;me des sons (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne me priverai pas d'autre part de garder aussi : &#171; Seule la l&#232;pre lui fut &#233;pargn&#233;e car celle-ci entra&#238;nait la rel&#233;gation, ce qui &#171; e&#251;t contrecarr&#233; les desseins du Seigneur et rendu l'expansion de la saintet&#233; de Lydwine nulle &#187;. Il y va sans doute de ce que Gilles Bonnet, orf&#232;vre s'il en est, appelle &#171; l'&#233;criture comique de Joris-Karl Huysmans &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il y a tout lieu de louer ce travail, une th&#232;se remani&#233;e, toute en finesse, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;. Prudemment peut-&#234;tre, nous garderons cependant le mot &lt;i&gt;humour&lt;/i&gt;, sachant qu'il ne fait d&#233;faut ni &#224; Louis-Combet, ni &#224; celui qui s'est av&#233;r&#233; un beau jour son &#171; compagnon de conscience &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ceci pos&#233;, qui d&#233;couvrira ce &lt;i&gt;Huysmans au coin de ma fen&#234;tre&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Fata Morgana, compl&#232;tera heureusement la vision qu'aura donn&#233;e cette pr&#233;face &#224; un des ultimes livres de l'auteur d'&lt;i&gt;&#192; rebours&lt;/i&gt;. Ainsi la pr&#233;pond&#233;rance de la figure de Durtal, d&#233;couverte tr&#232;s jeune, &#224; l'&#226;ge de l'adolescence, d'abord sous forme de &#034;morceau choisi&#034; (un passage de &lt;i&gt; En route&lt;/i&gt;) puis la lecture sans doute aussi difficile qu'exaltante (&#224; dix sept ans) de &lt;i&gt;La Cath&#233;drale&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et ce sont trois premiers chapitres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Premi&#232;re rencontre ; Durtal, ensuite et jusqu'&#224; pr&#233;sent ; L&#224;-bas, Durtal en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qui font pressentir ce que le premier rabat de couverture annonce sous la plume de l'auteur :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Huysmans est le seul auteur dont je pourrais me r&#233;clamer s'il me fallait r&#233;pondre &#224; une question qui porterait sur le lien &#233;tabli, d&#232;s le d&#233;but et &#224; la longue, entre l'&#233;criture et l'existence &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#8194;In extenso : &#8220;Ce n'est pas ici un essai sur Huysmans, l'homme et son &#339;uvre, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Donc, d&#232;s le d&#233;but : &#171; Avec Huysmans, dans les quelques lignes d'upe seule page de texte, tomb&#233;e du ciel comme un a&#233;rolithe [Il s'agit dans cette page de &lt;i&gt;En route&lt;/i&gt;, des ruminations int&#233;rieures de Durtal tout proche de la confession g&#233;n&#233;rale], j'acc&#233;dais &#224; un service de premier choix : celui qui poussait jusqu'&#224; la perfection de l'incandescence l'exactitude du verbe associ&#233;e &#224; toute la richesse et &#224; toute la d&#233;solation d'une exp&#233;rience int&#233;rieure en laquelle je me reconnaissais tout entier, moi qui n'en parlais jamais, moi qui ne disais rien, moi que la mutit&#233; r&#233;duisait &#224; l'&#233;tat d'une ombre d&#233;tach&#233;e de la vie et sans prise sur le r&#233;el, vou&#233;e seulement aux turbulences de ses contradictions &#187;. (17)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cependant, si se met en route le futur auteur, c'est pour bient&#244;t prendre le chemin oppos&#233;, Huysmans rejoignant Ligug&#233;, Louis-Combet brisant avec l'Abbaye Blanche. Les d&#233;bats int&#233;rieurs se ressemblent, ils aboutissent &#224; des d&#233;cisions oppos&#233;es. Reste, commun, le choix de l'&#233;criture, &lt;i&gt;n&#233;cessit&#233; int&#233;rieure&lt;/i&gt; &#224; propos de laquelle Louis-Combet livre de bien belles pages, lisons : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'appel de la &#034;n&#233;cessit&#233;&#034; implique constamment et inconsciemment le risque de la contradiction - et toujours au nom de l'exigence d'authenticit&#233;. La m&#234;me voix du c&#339;ur qui m'a command&#233; d'adorer m'ordonnera un jour de me d&#233;tourner de l'adoration, de son objet tout au moins, et d'y renoncer. Ce serait l&#224;, me semble-t-il, comme l'expression d'une logique du &lt;i&gt;pur amour&lt;/i&gt; : il avait fallu poss&#233;der &#224; seule fin de pouvoir un jour se d&#233;poss&#233;der &#187;. (36, je souligne, ajoutant que le chapitre de conclusion : &#171; Fid&#233;lit&#233; de Huysmans, fid&#233;lit&#233; &#224; Huysmans &#187;, illustre, &#224; mon sens, tout particuli&#232;rement cette assertion. Par exemple : &#171; La tension institu&#233;e entre l'&#234;tre et le monde ne change rien &#224; l'horreur de la r&#233;alit&#233;, mais elle op&#232;re, dans le c&#339;ur, le mouvement d'une conversion. Par l&#224;, je ressens comme une v&#233;rit&#233; essentielle, ins&#233;parable du style, dans l'expression : l'implication d'un homme qui &#233;crit pour &#234;tre, pour dire ce qu'il en est de son &#234;tre, et, sur cette voie quasiment m&#233;taphysique de l'aveu, commencer &#224; devenir&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Suit : &#171; C'est pourquoi l'&#339;uvre de Huysmans, quoi qu'elle raconte et &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;. (100))
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne rajouterai que peu, laissant au lecteur d'appr&#233;cier l'&#233;criture souveraine autant que pacifi&#233;e de ce livre indispensable, d'une facture parfaite, je mentionnerai juste comment une note du &lt;i&gt;P&#233;lerin russe&lt;/i&gt;, croisant la lecture de &lt;i&gt;L&#224;-bas&lt;/i&gt;, fit surgir l'intuition de la mythobiographie (et advint &lt;i&gt;Marinus et Marina&lt;/i&gt;), ou encore le chapitre consacr&#233; &#224; quatre peintres : Gr&#252;newald, F&#233;licien Rops, Gustave Moreau, Odilon Redon, dont &lt;i&gt;Les Yeux clos&lt;/i&gt; (comme la &lt;i&gt;Beata Beatrix&lt;/i&gt; de Rossetti) ont cet effet : &#034;dans le moment et dans la suite des jours qui se succ&#233;d&#232;rent, quelque chose en moi, une instance d'identit&#233; &#224; la recherche d'elle-m&#234;me sur la voie d'une aventure int&#233;rieure, &#233;prouva comme une sid&#233;ration, un appel de tout l'&#234;tre vers le point de son accomplissement&#034; (87&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les pages 84 &#224; 88 si elles rencontrent concernant Odilon Redon, les pages (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin, cet &#233;clairage, ou cet &#233;claircissement :
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il est vrai aussi que si je m'interroge sur les forces magn&#233;tiques qui se combinaient en moi dans mes ann&#233;es de latence, pr&#233;paratoires &#224; l'&#233;criture, Huysmans n'est pas le seul &#224; imposer sa ligne de direction. Il me faudrait citer au moins Edgar Poe et, parmi les auteurs r&#233;cents, Bernanos, Julien Green, Pierre Jean Jouve, Pierre Klossowski et Joyce et Beckett. Proust est venu beaucoup trop tard. Et Gide n'est jamais arriv&#233; &#187; (55). &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article295' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dominique Scarfone, compl&#232;te ainsi :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Un regard attentif montre que ces paroles ne se superposent pas davantage &#224; l'objet qui serait cens&#233; &#234;tre derri&#232;re elles (la palme tenue de la main gauche) qu'elles ne sont recouvertes par l'objet qui est cens&#233; &#234;tre devant elles ). Arasse prend la peine de pr&#233;ciser qu'il &#171; ne s'agit pas d'une inadvertance de la part du peintre &#187;. Il est par cons&#233;quent l&#233;gitime de consid&#233;rer que, d'une part, les paroles, tout comme la colonne, ne sont pas un &#233;l&#233;ment figuratif quelconque, leur disposition en tant qu'&#233;l&#233;ment &#171; impliqu&#233; &#187; [...] dans le fond d'or leur donnant au contraire une fonction d&#233;cisive pour ce que le tableau est cens&#233; transmettre ; d'autre part, elles ne doivent pas &#234;tre consid&#233;r&#233;es comme des paroles destin&#233;es &#224; &#234;tre &lt;i&gt;lues &lt;/i&gt; : [...] ces paroles sont des &lt;i&gt;choses&lt;/i&gt;, dot&#233;es d'une &#171; pr&#233;sence &#187; bien &#224; elles. Malgr&#233; - ou au-del&#224; de - leur sens linguistique, ces paroles signifient l'irruption de l'infini dans le fini, ou encore, de l'invisible dans le visible &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Chacun des cahiers de cette &lt;a href=&#034;http://www.libres-cahiers.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;revue&lt;/a&gt;, a pour argument un texte de Freud, le &lt;a href=&#034;http://www.libres-cahiers.com/numero14/sommaire.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;n&#176; 14&lt;/a&gt;, a par bonheur &#233;lu &lt;a href=&#034;http://www.libres-cahiers.com/numero14/article.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'article&lt;/a&gt; de Dominique Scarfone.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Vers l'avant ? &#187;, &lt;a href=&#034;http://www.penser-rever.com/arg-avail.php?num=19&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Penser/r&#234;ver n&#176; 19&lt;/a&gt;, C'&#233;tait mieux avant, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Jamais, jamais ils n'atteindront la lune/Du moins pas celle qu'ils pourraient poursuivre &#187;. L. Cohen, &#171; Sing an another song &#187;, &lt;i&gt;Songs of Love and Hate&lt;/i&gt;, 1968.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ivan Alechine &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3374&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Oldies&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions Galil&#233;e, mai 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Comme en passant, rappelons d'H&#233;l&#232;ne Cixous, &lt;i&gt;Le voyage de la racine alechinsky&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Galil&#233;e, &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article289' class=&#034;spip_in&#034;&gt;op. laud.&lt;/a&gt; &lt;br&gt; Ces &lt;i&gt;oldies&lt;/i&gt; signalent aussi &lt;i&lt;fraternellement&lt;/i&gt; Nicolas Alquin (naissance p. 69), dont &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article160#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Plein fer&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; avait retenu l'attention, et qu'on trouvera &#034;du voyage&#034; avec &lt;a href=&#034;http://www.fatamorgana.fr/livres/les-effets-de-la-dissimulation&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Les effets de la dissimulation&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, chez Fata Morgana.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Hautement recommand&#233; : &lt;i&gt;Grand H&#244;tel Des Valises, Locataire Dotremont - Les Entretiens De Tervuren&lt;/i&gt;, Galil&#233;e 1981, avec la pr&#233;sentation de Jean-Clarence Lambert (&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3240&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Cobra, un art libre&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, a &#233;t&#233; r&#233;&#233;dit&#233; en 2008).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Citons : &#171; La baleine de toutes les drogues me cracha une premi&#232;re fois en 1976 contre les falaises de Malte. Au cours de ma chute, je publiai un court texte intitul&#233; &lt;i&gt;&#201;coute&lt;/i&gt;, &#224; mon tour dans la collection &#171; Les Poquettes volantes &#187; au Daily-Bul, vingt-huit pages broch&#233;es sous couverture de carton ros&#233; ; je voulais suivre l'exemple de Jean Raine et de son tr&#232;s beau - tr&#232;s sobre - &lt;i&gt;Simulacres de l'innocence&lt;/i&gt;. Il y a un grand nombre de &#171; fils de... &#187; qui publie (qui peint ou qui joue) de fa&#231;on &#233;ph&#233;m&#232;re. Mon p&#232;re fit grise mine. Que venait faire ce chien fou dans son jeu de quilles ? Andr&#233; Balthazar avait tenu bon. Henri Michaux, au t&#233;l&#233;phone avec Joyce Mansour : &#171; Dans son po&#232;me, l'auteur va de la cave au grenier &#187;. Charles Duits : &#171; Tu as mis le d&#233;sert dans un grain de sable &#187;. Le tout disparut comme ronds dans l'eau de l'oc&#233;an noir. &#187; (138-9)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Charles Duits fait partie de ces rares &#233;crivains dont la lecture peut bouleverser des vies enti&#232;res. Il y a l&#224; peut-&#234;tre, les vraies raisons du rejet dans lequel il a &#233;t&#233; longtemps tenu &#187;, &#233;crit Thierry Guichard (&lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=3424&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Matricule des anges n &#176; 8&lt;/a&gt;, 1994).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Claude Louis-Combet, &lt;a href=&#034;http://www.fatamorgana.fr/livres/huysmans-au-coin-de-ma-fenetre&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Huysmans au coin de ma fen&#234;tre&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions Fata Morgana, avril 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Claude Louis-Combet, &#171; Lydwine de Schiedam une figure de proue &#187;, pr&#233;face &#224; la r&#233;&#233;dition de Joris-Karl, Huysmans, &lt;i&gt;Lydwine de Schiedam&lt;/i&gt;, &#233;ditions A Rebours, 2002, pp. 9-20.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Publi&#233;s en fascicules &#034;aux d&#233;pens de la Compagnie de Tr&#233;voux&#034;, les portraits des Marie des Vall&#233;es et autres Claudine Moine, ont &#233;t&#233; r&#233;unis aux &#233;ditions J&#233;r&#244;me Millon, m&#233;ritant en effet audience plus large. Nous nous &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article40' class=&#034;spip_in&#034;&gt;y&lt;/a&gt; sommes, pour notre part employ&#233; dans la lettre du 13 octobre 2008.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#8194;&lt;i&gt;L'&#194;ge de Rose&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresfrancais/age-de-rose.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Corti&lt;/a&gt;, 1997, a trouv&#233; peu de critiques &#224; la hauteur de ce texte, en dehors de la regrett&#233;e Anne Th&#233;baud qui &#233;crivait : &#192; travers la figure de Rose, l'auteur traque une &#034;image troublante de la f&#233;minit&#233;&#034;, r&#233;unissant &#034;les extr&#234;mes de la saintet&#233; et de la sensualit&#233;&#034;, &#034;image enfouie&#034; au creux des &#233;motions de l'enfance. (Quinzaine litt&#233;raire n&#176; 710 du 16-02-1997). L'&#034;homme de l'art&#034; verrait sans doute comment les moyens de litt&#233;rature &lt;i&gt;traitent&lt;/i&gt; ce cas manifeste de trouble dans la f&#233;minit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et d'enfoncer le clou :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#171; &#187;Dans l'ombre de Gilles de Rais, il a rencontr&#233; la d&#233;moniaque Chantelouve qui lui a r&#233;ellement communiqu&#233; le frisson le plus noir du sacr&#233;. Ensuite, revenu de l'angoisse et de l'effroi comme d'autres p&#232;lerins des cercles infernaux, il a chastement flirt&#233; avec la bonne madame Bavoil, la suavit&#233; m&#234;me, moiti&#233; bas-bleu des sciences religieuses, moiti&#233; cantini&#232;re de la Cuisine des Anges. C'&#233;tait une cr&#233;ation de son &#226;me de c&#233;libataire irr&#233;ductible, en mal d'une bonne m&#232;re plut&#244;t que d'une amante voratrice. Elle le conforte, l'assiste et l'instruit dans sa longue marche &#224; la conversion catholique et &#224; l'exp&#233;rience monastique &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Dans ce r&#233;cit, la corde de la f&#233;minit&#233; est pinc&#233;e &#224; l'extr&#234;me des sons qu'elle peut &#233;mettre. Les pleurs de la jeune fille accabl&#233;e par le d&#233;sespoir de sa d&#233;ch&#233;ance physique se transforment dans les sanglots de la contemplative unie aux souffrances du Crucifi&#233; et finissent par s'effuser en larmes de pl&#233;nitude, expression de joie transformante : &#171; Elle pantelait, se tordait, crissait des dents ou gisait &#224; moiti&#233; morte et elle &#233;tait ravie au m&#234;me instant ; elle ne vivait plus, dans un sens comme dans l'autre que d'exc&#232;s ; l'exub&#233;rance de sa jubilation compensait l'abus de ses peines. &#187; Ces phrases n'ont pas &#233;t&#233; &#233;crites par Georges Bataille mais par Joris-Karl Huysmans, traquant &#224; m&#234;me les ph&#233;nom&#232;nes corporels, chez une femme entr&#233;e malgr&#233; elle dans la voie de l'union &#224; Dieu, un paroxysme d'existence et l'irruption de la transe th&#233;ophanique. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A ce degr&#233; d'intensit&#233; v&#233;cue, l'amour de Dieu cesse d'&#234;tre un topos de la litt&#233;rature &#233;difiante, il porte en lui-m&#234;me une &#233;norme charge &#233;rotique qui fait de la grabataire une pure et simple proie. Le corps rompu, &#233;cras&#233;, d&#233;figur&#233;, largement putr&#233;fi&#233; est, &#224; cette condition, sujet, mati&#232;re et lieu d'extase comme d'un orgasme de l'&#226;me &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il y a tout lieu de louer ce travail, une th&#232;se remani&#233;e, toute en finesse, sans d&#233;roger malgr&#233; tout aux canons acad&#233;miques, &#224; laquelle la lecture publique (B. U.) permet d'acc&#233;der, nonobstant une diffusion confidentielle (aux &#233;ditions Honor&#233; Champion) pour un public d&#233;sign&#233;. Le recommander est vraiment la moindre des choses, &#224; raison de la lisibilit&#233;, et de la haute estime en laquelle se sent tenu son lecteur. Ex&#233;g&#232;te pr&#233;cis de Fran&#231;ois Bon (voir cette &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article294#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;recension&lt;/a&gt;), Gilles Bonnet est un patient d&#233;crypteur des niveaux de textualit&#233;, et des ruses d&#233;ploy&#233;es pour former du neuf et en quoi ils se &lt;i&gt;fondent&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Premi&#232;re rencontre ; Durtal, ensuite et jusqu'&#224; pr&#233;sent ; &lt;i&gt;L&#224;-bas&lt;/i&gt;, Durtal en son commencement ; L'esprit de d&#233;cadence, &lt;i&gt;A rebours&lt;/i&gt; ; Du r&#233;el &#224; en r&#234;ver ; De la douleur comme du d&#233;sir et du myst&#232;re, quatre peintres ; Initiation &#224; l'hagiographie perverse ; Fid&#233;lit&#233; de Huysmans, fid&#233;lit&#233; &#224; Huysmans.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#8194;&lt;i&gt;In extenso&lt;/i&gt; : &#8220;Ce n'est pas ici un essai sur Huysmans, l'homme et son &#339;uvre, mais un t&#233;moignage de reconnaissance &#224; l'&#233;gard d'une &#233;criture dont l'esprit, incarn&#233; successivement en Folantin, en Des Esseintes et en Durtal, a impr&#233;gn&#233; en profondeur ma sensibilit&#233; litt&#233;raire, mon sentiment esth&#233;tique et mon sens du spirituel pendant mes ann&#233;es de formation. Huysmans est le seul auteur dont je pourrais me r&#233;clamer s'il me fallait r&#233;pondre &#224; une question qui porterait sur le lien &#233;tabli, d&#232;s le d&#233;but et &#224; la longue, entre l'&#233;criture et l'existence.&#8221; C. L.-C.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Suit : &#171; C'est pourquoi l'&#339;uvre de Huysmans, quoi qu'elle raconte et &#224; travers la vari&#233;t&#233; de ses personnages, respire l'autobiographie. Elle est l'espace de projection et d'expansion d'un &#234;tre qui devient, par l&#224;, une mani&#232;re d' &#034;homme d'&#233;criture&#034; (ainsi qu'il m'est arriv&#233; de le dire &#224; mon sujet), dont l'histoire personnelle ne pr&#233;sente pas plus d'int&#233;r&#234;t que celle qu'il raconte - les &#233;v&#233;nements comptant pour tr&#232;s peu de chose, la dimension prise par la conscience de soi demeurant &#224; peu pr&#232;s pour le tout : c'est ce qui appara&#238;t, le plus manifestement, avec Durtal, livr&#233; &#224; son monologue int&#233;rieur, lequel ; &#224; l'instar des rivi&#232;res en partie souterraines, dispara&#238;t dans le silence pour repara&#238;tre en r&#233;surgences &#187;.&lt;br&gt; Je me plais &#224; relever, juste un peu plus haut :&lt;br&gt;&#171; Quand je songe &#224; Huysmans, &#224; travers Durtal que je connais mieux, et que je l'imagine aux prises avec l'ext&#233;riorit&#233; de la ville, passant, le plus souvent, d'un lieu clos &#224; l'autre, je ne puis m'emp&#234;cher de me rappeler l'interminable d&#233;ambulation d'une journ&#233;e de L&#233;opold Bloom qui remplit &lt;i&gt;Ulysse&lt;/i&gt; de Joyce. Non seulement je me le repr&#233;sente sans peine garnissant sa poche d'un savoureux pied de porc ou se fricassant une po&#234;l&#233;e de rognons avant de se mettre en marche, mais je le vois surtout - et pour moi, c'est presque un paradoxe - saisissant le monde &#224; cru, d'un regard incisif, impitoyable, sans jamais perdre le fil de son discours int&#233;rieur, associant dans le m&#234;me flux trivialit&#233;s et sublimit&#233;s, mati&#232;re d'&#233;ros et &#233;motions mystiques, &#233;rudition d'histoire et sp&#233;culations m&#233;taphysiques &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de songer alors &#224; un r&#233;cent livre de Philippe Forest : &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article269#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Beaucoup de jours&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, dont bien des r&#233;flexions sur le &#034;roman du je&#034; int&#233;ressent &#224; mon sens les pages ici &#034;cousues de critique et de souvenirs&#034; de Louis-Combet. On trouvera ces r&#233;flexions exprim&#233;es dans un entretien avec Laurent Zimmermann, &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/atelier.php?Le_roman_et_le_r%26eacute%3Bel&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Atelier Fabula&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Le roman et le r&#233;el, 8 mai 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les pages 84 &#224; 88 si elles rencontrent concernant Odilon Redon, les pages que lui a consacr&#233;e Huysmans dans &lt;i&gt;&#192; Rebours&lt;/i&gt;, c'est fort bri&#232;vement ; elles t&#233;moignent surtout de la vive sensibilit&#233; de Claude Louis-Combet, et m'incitent &#224; rappeler &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article195#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Des artistes&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux presses du Septentrion. Concernant &lt;i&gt;Huysmans au coin de ma fen&#234;tre&lt;/i&gt;, des dessins de Roland Seneca, pourront appeler la glose &#233;rudite. Claude Louis-Combet, a donn&#233;, &#224; son sujet, de nombreux textes, en ligne sur &lt;a href=&#034;http://www.rolandseneca.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le site de l'artiste&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>d'une joie &#171; venue d'ailleurs &#187;</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article289</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article289</guid>
		<dc:date>2012-04-17T10:16:52Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Cixous, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Goux, Jean-Paul</dc:subject>
		<dc:subject>Gin&#233;sy, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Granel, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Grang&#233;, Isabelle</dc:subject>
		<dc:subject>Artaud, Antonin</dc:subject>
		<dc:subject>Alechinsky, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Mac&#233;, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Christin, Anne-Marie</dc:subject>
		<dc:subject>Dupont, Florence</dc:subject>
		<dc:subject>S&#233;n&#232;que</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;17/04/2012 &#8212; H&#233;l&#232;ne Cixous, Pierre Alechinsky, Pierre Gin&#233;sy, Florence Dupont&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot99" rel="tag"&gt;Cixous, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot162" rel="tag"&gt;Goux, Jean-Paul&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot187" rel="tag"&gt;Gin&#233;sy, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot373" rel="tag"&gt;Granel, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1030" rel="tag"&gt;Grang&#233;, Isabelle&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1250" rel="tag"&gt;Artaud, Antonin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1408" rel="tag"&gt;Alechinsky, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1409" rel="tag"&gt;Mac&#233;, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1410" rel="tag"&gt;Christin, Anne-Marie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1411" rel="tag"&gt;Dupont, Florence&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1412" rel="tag"&gt;S&#233;n&#232;que&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&#171; Que &#034;d&#233;nouer&#034; est une activit&#233; qui reste toujours une question de patience (ce qui n'exclut pas qu'il arrive qu'elle se trouve parfois divinement r&#233;compens&#233;e, lorsqu'elle voit les derniers n&#339;uds se r&#233;soudre de plus en plus vite devant elle, &#233;veillant une joie rapide dans ses ultimes gestes, ceux qui n'ont plus que des boucles &#224; retourner et &#224; tirer pour qu'apparaisse soudain, sous l'esp&#232;ce d'un fil rendu &#224; sa simplicit&#233;, ce qui pourtant, peut-&#234;tre moins encore que le droit, &#034;ne saurait appara&#238;tre&#034; : la libert&#233; brillant et s'&#233;tirant dans ses m&#233;andres.)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;G&#233;rard Granel, &#171; Le fil de l'analyse &#187;, Apolis, Trans-Europ-Repress, 2009, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Elle avait lu &lt;i&gt;Paul et Virginie&lt;/i&gt; &#187;, &#233;crit Flaubert au d&#233;but du chapitre consacr&#233; &#224; l'adolescence d'Emma Bovary. La d&#233;dicace de &lt;i&gt;La Fable des Jours&lt;/i&gt; voudrait &#234;tre un t&#233;moignage d'affection pour celle qui a si bien m&#234;l&#233; sa vie et ses lectures, pour celle qui a m&#234;l&#233; l'amour et la litt&#233;rature, au point de s'y perdre, pour celle qui a souffert jusqu'au bout de confondre la fable et la r&#233;alit&#233;. Et la nommant ainsi, je fais d'un personnage de roman une femme r&#233;elle, je confonds &#224; mon tour le r&#233;el et la fable, l'art et la vie.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean Paul Goux, La Fable des Jours, Digraphe Flammarion, 1980, quatri&#232;me de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous, &lt;i&gt;Le Voyage de la racine alechinsky&lt;/i&gt;&lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;l&#232;ne Cixous, Le Voyage de la racine alechinsky, Galil&#233;e, 2012.&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Comme le point d'interrogation rescap&#233; d'un naufrage, devant les estampes et les toiles de Pierre Alechinsky revient la vieille, la troublante, l'absurde et douloureuse question de l'apprentissage de l'&#233;criture. &#187; &lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;G&#233;rard Mac&#233;, Alechinsky &#224; livre ouvert , rep&#232;res n&#176; 82, galerie Lelong, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. On se doute bien que c'est &#224; l'apprentissage scolaire que se r&#233;f&#232;re ici G&#233;rard Mac&#233;, et on aura sans doute appris que l'artiste, qui l'a dit plus d'une fois, s'il &#233;crit de la main droite, peint de la main gauche. Ceci pris &#224; la lettre, et c'est le mot, sera notre point de d&#233;part pour accompagner le voyage de la racine alechinsky, tel que d&#233;crit, racont&#233;, m&#233;dit&#233; par H&#233;l&#232;ne Cixous, qui, retournant un vieux pr&#233;cepte (m&#233;taphysique, moral), manifeste avec &#233;clat que la lettre vivifie ! Voyez et lisez :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;&#171; L'&#201;pluchure a un synonyme, un double d&#233;cha&#238;n&#233;, rigolo, l'&#201;pluchure en tant que cascadeuse a une jumelle qui s'appelle Ribambelle. Ribambelle est une dr&#244;le qui fait souvent &#233;quipe avec Alechinsky. Elle joue le r&#244;le de la Reine des f&#233;es, elle se trouve un peu partout, batifole, avec sa tra&#238;ne de f&#233;es minimes. Lorsqu'Alechinsky &#233;crit une merveilleuse lettre de &lt;i&gt;salut&lt;/i&gt; &#224; Dubuffet, elle est l&#224; accompagn&#233;e d'une poign&#233;e de mots de jeux &#171; secr&#232;tement savants, goguenards &#187;, gamins g&#233;niaux jet&#233;s sur &#171; fond entrecrois&#233; blanc &#187; par les effets d'une agitation juv&#233;nile - la juv&#233;nilit&#233; miraculeuse d'octog&#233;naire sans &#226;ge, mots de jeux f&#233;eriques, mots-f&#233;es qui courent sur le papier en cabriolant de leurs syllabes avec, dit-il, une sorte de &#171; dext&#233;rit&#233; myst&#233;rieuse de plus en plus au fait &#187; (aux f&#233;es), &#171; &lt;i&gt;dext&#233;rit&#233;&lt;/i&gt; sur le papier &#187;, dit notre ambidextre sur le papier, &#171; l&#224; o&#249; la jeunesse se loge, se love &#187;, se vole - dans les plumes, &#224; rebrousse-poil, se tord de rires exactement comme le paquet de Pucks de Titania (la reine embobin&#233;e du Songe d'une Nuit d'&#201;t&#233;) aux noms alechinskyens : &lt;i&gt;Pease blossom, Mote, Cobweb, Mustardseed&lt;/i&gt;, genre violet de Mars ou Naphtol Crimson. &#187;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;C'est &#224; la page trente et une et il y en a quelque cent trente qui courent de m&#234;me, d&#233;nichant de passages en passages &#171; o&#249; la jeunesse se loge, se love &#187;...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voil&#224; en effet un ouvrage propre &#224; ragaillardir le lecteur, &#224; lui communiquer l'allant, des textes, des images, des auteurs dont les &#233;critures se soutiennent de l'&#233;nergie de l'une et de l'autre. De prime abord, aussi, un beau livre, dans l'acception de ceux dont on aime &#224; faire cadeau. Et c'en est bien un de ce point de vue, et d&#232;s la couverture o&#249; la ligne de beaut&#233; accueille le lecteur. Quant au dedans, quels que soient le format, la couleur, le vis-&#224;-vis du texte, ce qui aura &#233;t&#233; ici rassembl&#233; de l'oeuvre d'Alechinsky, tout concourt &#224; conforter ce sentiment d'&#234;tre accueilli dans l'atelier int&#233;rieur des deux amis, configur&#233; tout expr&#232;s pour nous amener d'une spirale &#224; l'autre, la Grande :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;C'est la fin de l'ann&#233;e 2010. Bougival. Il va et vient, animal, agile, avance, recule, fr&#244;le d'une main tendue aveugle le grand visage noir blanc blanc noir du dernier tableau. Il y avait eu par ici, h&#233;site la main gauche, &lt;i&gt;une Spirale&lt;/i&gt;. Tout avait commenc&#233; pendant l'&#233;t&#233;. Une Spirale, noire, avait fait apparition sur la face des eaux blanches encore. Pr&#233;-signature de la litho qui viendrait. La litho est venue - et la Spirale a &#171; disparu &#187;. Engloutie. Devant nous &#233;cume un Oc&#233;an de noir et de blanc battus en tourbillons. On &#171; reconna&#238;t &#187;, &#212; &#233;vidence, l' &#339;uvre de la Queue de Moby Dick, le cachalot blanc, cela ne peut &#234;tre que&#171; lui &#187;, que &#171; elle &#187;, &#224; la fin. Titubant sur une planche de pont (imaginaire), le t&#233;moin, dans une danse acrobatique, fouille les flots du regard, o&#249; est-elle pass&#233;e, la Spirale ? Elle est &#171; ici &#187;, nous ne la voyons plus, mais c'est elle qui bat la mesure inou&#239;e de cette musique. &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Soyez du voyage ! serpentez d'une extr&#233;mit&#233; &#224; l'autre ! r&#233;visez vos alphabets...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(&#192; cet &#233;gard, il est bien tentant de se r&#233;f&#233;rer, m&#234;lant les &#233;critures, la picturale et la litt&#233;raire, aux travaux d'Anne-Marie Christin, et notamment &#224; &lt;i&gt;L'invention de la figure&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Anne-Marie Christin, L'invention de la figure, Paris, Flammarion, coll.&#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Un des commentateurs de ce livre, Thomas Vercruysse (note &lt;i&gt;supra&lt;/i&gt;), nous livre, ce qui nous semble rallier ce propos :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'inscription de la figure serait moins l'objet d'une n&#233;cessit&#233; que d'un d&#233;sir : celui d'effectuer son trac&#233;. Cette pulsion serait donc kinesth&#233;sique, voire chor&#233;graphique, et, comme l'art chor&#233;graphique, elle lierait le destin de la figure &#224; celui de l'&#233;ph&#233;m&#232;re, elle le vouerait &#224; la disparition. La figure, &#224; son origine, appara&#238;t bien moins comme une conservation utilitaire que comme la c&#233;l&#233;bration d'une fragilit&#233; &#187;.)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt; Pierre Gin&#233;sy, Outrances &#8212; &lt;i&gt;du sujet&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;font size=1&gt;Un si n&#233;faste Pr&#233;sident et autres textes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Gin&#233;sy, Outrances &#8212; du sujet, Un si n&#233;faste Pr&#233;sident et autres (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Pas la moindre paresse ici que de commencer par citer quelques lignes de l'introduction de ce livre &#8212; dont le sous-titre pourrait faire penser &#224; un ouvrage de circonstance ou d'intervention (sur ce point, il l'est !) car il est bien davantage &#8212; tant il dit la mani&#232;re dense de l'auteur, que ce qui en sous-tend la vis&#233;e, non seulement en ce qui concerne ce texte, mais aussi quelques autres faisant l'objet depuis quelques ann&#233;es de parutions soutenues&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici les titres : Jacques F&#233;lician, Pierre Ginesy, Ren&#233;e Koch et alii &#171; &#8230;&#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;&#171; Les textes r&#233;unis ici se proposent non de faire livre, totalisation de sens reposant en sa cl&#244;ture bien assise, mais plut&#244;t de parcourir les cinq ann&#233;es que nous venons de traverser, paradigmatiques en leur d&#233;voiement, des ann&#233;es &lt;i&gt;n&#233;fastes&lt;/i&gt; comme nous le dirons, temps de honte aussi pour un peuple qui a accept&#233; de s'y pr&#234;ter en se mettant &#224; la merci de ceux que l'&#233;tymologie sugg&#232;re de qualifier du nom d'&lt;i&gt;&#233;nergum&#232;nes&lt;/i&gt; (du march&#233;). &lt;br&gt;
Des textes &#233;crits &#224; partir d'un carrefour peu fr&#233;quent&#233;, l&#224; o&#249; le questionnement psychanalytique accepte d'&#234;tre d&#233;plac&#233; dans ses certitudes par le &lt;i&gt;Geschick heidegg&#233;rien&lt;/i&gt; (ce qu'il est convenu de traduire en fran&#231;ais par l'&#171; historial &#187;) - et inversement. D&#233;construction de la m&#233;taphysique qui est &#233;videmment &#233;trang&#232;re en sa d&#233;marche aux cadres nosographiques h&#233;rit&#233;s de la m&#233;decine et de la psychiatrie, invisible opacit&#233; qui fait barrage r&#233;solu et efficace &#224; toute prise en compte du destinal. &lt;br&gt;
Nul hasard, si, dans cet abord qui est aussi abord du monstrueux, le th&#233;&#226;tre tragique, une fois encore, nous ouvre le chemin ; un tragique qui n'est donc pas tant le tragique grec que le tragique romain, celui qui &#233;tait contemporain de N&#233;ron et de Caligula. &lt;br&gt;
&lt;i&gt;...et vetitum mare / tetigistis, Ursae. Temporum flexi vices ; &lt;/i&gt;
ainsi dit M&#233;d&#233;e dans la pi&#232;ce de S&#233;n&#232;que&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; ...et vous avez touch&#233;, Ourses, une mer qui vous &#233;tait interdite. J'ai (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, anticipant sur Kant de pr&#232;s de deux mill&#233;naires. &#187;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;A cela, on ne se privera pas d'ajouter la clausule de la quatri&#232;me de couverture :&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt; &#171; L'attention ainsi port&#233;e aux vestiges-pr&#233;mices d'un entendement conjectural attentif aux harmoniques du temps vient ici inqui&#233;ter l'&lt;i&gt;Unheimlichkeit&lt;/i&gt; freudienne dans sa m&#233;connaissance des envo&#251;tements, &#034;concert&#233;s et calcul&#233;s&#034; selon Antonin Artaud, qui t&#233;r&#232;brent la Terre actuelle &#187;. &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Ces quelques indications auront fourni ce rep&#233;rage : la rencontre de l'historial et de la psychanalyse, la reconsid&#233;ration de rationalit&#233;s &lt;i&gt;autres&lt;/i&gt;, et ce qui retiendra l'attention ici : la mani&#232;re dont cette r&#233;flexion rencontre le questionnement de Florence Dupont relatif au tragique romain. Aussi celle-ci est-elle abondamment cit&#233;e, discut&#233;e, notamment &#224; propos de la &lt;i&gt;M&#233;d&#233;e&lt;/i&gt; de S&#233;n&#232;que&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Florence Dupont, qui a traduit cette trag&#233;die (Le Spectateur fran&#231;ais, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cela occupe &#8212; significativement &#8212; presque la moiti&#233; du livre : &#171; Les extases du temps &#187; (75-103), &#171; Un si &lt;i&gt;n&#233;faste&lt;/i&gt; Pr&#233;sident &#187; (104-113), &#171; &lt;i&gt;Courber l'&#233;chine&lt;/i&gt;, les origines traumatiques du mod&#232;le allemand &#187; (114-122), &#171; Consid&#233;rations intempestives sur le monstrueux &#187; (123-129), &#171; Nihilismes, &lt;del&gt;M&#233;d&#233;e&lt;/del&gt; ou l'aube grise &#187; (130-143).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est certes, &lt;i&gt;orienter&lt;/i&gt; la lecture, mais c'est assur&#233;ment ce qui en donne tout le prix&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Et pourquoi ce voyage ? / Et pourquoi ce p&#233;riple ? / Pour une toison d'or (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, le d&#233;tour par le tragique romain, est sans doute l'une des mani&#232;res de s'extraire des doxa et vulgate diverses (mais pas vraiment vari&#233;es : omnipotence des experts et de l'&lt;i&gt;&#233;valuation&lt;/i&gt;, faute de mieux, ou de pire, c'est selon) qui engluent le regard en ce qui concerne les difficult&#233;s du pr&#233;sent.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et d'en rajouter, sans barguigner, sur l'&lt;i&gt;orient&lt;/i&gt; de ce livre, en pointant sp&#233;cialement son dernier chapitre, qui met au jour l'inou&#239; du &lt;i&gt;m&#233;d&#233;en &lt;/i&gt;dans la trag&#233;die de S&#233;n&#232;que (ce qui explique de parler de M&#233;d&#233;e sous rature). Chapitre qui n'est pas fait pour les sp&#233;cialistes, au contraire, m&#234;me s'il exige une lecture soutenue&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Qu'il s'agisse des d&#233;bats actuels sur l'autisme, de Freud et de la fiction, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, son &lt;i&gt;&#233;coute&lt;/i&gt; donne sans doute d'entendre -autant que faire se peut, et chacun selon qu'il y est dispos&#233; - la sorte de vibration qui parcourt l'ensemble du livre propre &#224; desceller les &#233;vidences les mieux &#233;tablies...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi cette reprise (p. 142) de Florence Dupont :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;Un vers d'Ennius, cit&#233; par Florence Dupont est paradigmatique du chiasme destinal, chiasme du jeu des mots et des lettres nouant une &#233;trange chor&#233;graphie avec la destin&#233;e des mortels (c'est M&#233;d&#233;e, l&#224; encore, qui parle) : &lt;br&gt;
&lt;i&gt;Mihi maerores, illi luctum, exitium illi, exilium mihi.&lt;/i&gt; &lt;br&gt; &#171; A moi les chagrins, &#224; lui le deuil, la mort pour lui, l'exil pour moi &#187; Florence Dupont est attentive au balancement de la phrase, &#224; sa sym&#233;trie en chiasme, jeu quatre fois r&#233;p&#233;t&#233; d'un nom &#224; l'accusatif et d'un pronom de personne au datif. &#171; Les deux premiers noms sont proches par le sens mais distincts par le son, les deux autres sont proches par le son mais distincts par le sens &#187;. Jeu aussi des lettres M et L, l'une unissant mihi et maerores, l'autre illi et luctum. Florence Dupont le constate avec acuit&#233; &#171; Ce vers r&#233;alise dans sa musique les deux destins un instant convergents, luctum et maerores, puis brutalement divergents, exitium et exilium, de Jason et de M&#233;d&#233;e, par la volont&#233; de l'h&#233;ro&#239;ne &#187;. &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Ici le psychanalyste se fait po&#232;te&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le terme de &#171; musa&#239;que &#187;, forg&#233; par Pierre Gin&#233;sy, me semble tout &#224; fait (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et &lt;i&gt;vates&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Aussi salue-t-il les promesses d'un travail novateur, celui de Marcello (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; tout &#224; la fois.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;G&#233;rard Granel, &#171; Le fil de l'analyse &#187;, &lt;a href=&#034;http://www.ter-editions-philo.com/catalogue.php?action=fiche&amp;id=57&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Apolis&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Trans-Europ-Repress, 2009, p. 24.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Suivent peu apr&#232;s ces quelques lignes :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Si la r&#233;compense de nos longs efforts vient d'&#234;tre dite arriver &#034;divinement&#034;, ce n'est pas qu'elle r&#233;mun&#233;rerait nos m&#233;rites et serait donc elle-m&#234;me &#034;bien m&#233;rit&#233;e&#034; (comme dit cette fois le calcul moral), c'est exactement le contraire, c'est qu'au moment m&#234;me o&#249; la &#034;proportion&#034; du travail et du d&#233;nouement, jusqu'ici hors de vue et hors de port&#233;e de toute anticipation, soudain se r&#233;v&#232;le &#034;sous nos yeux&#034;, elle y r&#233;v&#232;le aussi son essentielle inapparence, elle se donne comme aucune proportion, une &#034;identit&#233;&#034; ou une &#034;&#233;galit&#233;&#034; sans balance - qui, incroyablement, se balance l&#224; sans raison, comme une sorte de blanc, sans traits ni rapports, sym&#233;trique pourtant exactement (mais sans aucun axe de sym&#233;trie) de nos bras ballants qu'elle vient de priver de tout travail afin de nous laisser en contempler silencieusement le r&#233;sultat comme une sorte de mot de notre existence m&#234;me. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sans doute est-ce l&#224; &#034;cette autre lumi&#232;re encore&#034; qui s'ajoute &#224; &#034;la belle lumi&#232;re du travail&#034;, pour parler comme Wittgenstein (r&#233;fl&#233;chissant pr&#233;cis&#233;ment &#224; sa propre t&#226;che : d&#233;faire les n&#339;uds de l'entendement)l. Lumi&#232;re d'une r&#233;compense sans proportion, d'un Logos sans logoi, qui, plut&#244;t que de nous payer de nos peines, nous absout du non-sens de vivre et de travailler. Ce qui est assur&#233;ment divin. Il l'est peut-&#234;tre plus encore - si l'on ose dire - que ce &#034;quelque chose de divin&#034;, comme dit Platon (qui ajoute aussi qu'il &#034;pr&#233;domine en nous&#034;), nous n'ayons m&#234;me pas besoin de le conna&#238;tre pour l'avoir reconnu (Ulysse encore, qui, dans le berger qui se retourne et s'en va, &#034;reconnut la d&#233;esse&#034;). De m&#234;me le divin ne peut-il recevoir de r&#233;ponse plus digne de lui que celle que nous lui adressons dans un soupir en nous asseyant enfin, &#233;coutant couler dans notre banale fatigue le sang d'&lt;b&gt;une joie &#034;venue d'ailleurs&#034;&lt;/b&gt; (Je souligne). Toujours sans le savoir. Savourant pourtant dans la t&#226;che ce qui d&#233;passe toute t&#226;che. Car le &#034;sens de la vie&#034;, lorsque parfois il en habite le cours effectif, se r&#233;v&#232;le &#234;tre non un sens, mais une saveur. Et celle-ci est r&#233;serv&#233;e au travail, non &#224; la richesse, &#224; qui tout est fade. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce &lt;i&gt;Fragment de l'histoire d'un concept&lt;/i&gt;, a &#233;t&#233; partiellement publi&#233; dans &lt;a href=&#034;http://w3.pum.univ-tlse2.fr/~La-notion-d-analyse~.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La notion d'analyse&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, P. U. du Mirail, 1992, Actes de la seconde Rencontre franco-p&#233;ruvienne de philosophie (Paris-Strasbourg-Toulouse 30 oct. - 6 nov. 1991) p. 83-103. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ren&#233;e Koch-Piettre, exprime &#224; la fois la teneur du livre et son admiration pour ce texte lors &lt;a href=&#034;http://www.gerardgranel.com/video4.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la pr&#233;sentation&lt;/a&gt; d'&lt;i&gt;Apolis&lt;/i&gt; de G&#233;rard Granel &#224; la librairie L'Odeur du Temps, Marseille, le 12 juin 2010 (video, &#224;/c de la 14&#176; minute), que retranscrit &lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Library/Textes/Renee_Koch/Granel.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cette recension&lt;/a&gt;, invitation &#224; &#171; suivre dans les fourr&#233;s textuels et dans l'obscur des ph&#233;nom&#232;nes les pistes o&#249; se recroisent, se perdent et se retrouvent &lt;br class='autobr' /&gt;
l'&#234;tre et le dire &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean Paul Goux, &lt;i&gt;La Fable des Jours&lt;/i&gt;, Digraphe Flammarion, 1980, quatri&#232;me de couverture, sign&#233;e de l'auteur, qui ajoute :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Cette fable qui utilise le mensonge de la fiction pour dire le vrai comprend sa morale : aimer c'est aller jusqu'&#224; ce point o&#249; le sentiment de son identit&#233; vient &#224; se perdre. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il s'agit en effet de (vous) mener &#224; &lt;i&gt; l'instant parfait&lt;/i&gt;, celui pour lequel ils avaient forg&#233; l'expression &lt;i&gt;ferveur matinale&lt;/i&gt; : &#171; comme s'il &#233;tait &#224; la fois possible d'aimer et d'&#233;crire. &#187; (162)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;H&#233;l&#232;ne Cixous, &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3369&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Le Voyage de la racine alechinsky&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Galil&#233;e, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;G&#233;rard Mac&#233;, &lt;i&gt;Alechinsky &#224; livre ouvert &lt;/i&gt;, rep&#232;res n&#176; 82, galerie Lelong, 1992. Qui poursuit ainsi :&lt;br&gt;&#171; Comment avons-nous pu prendre ce pli, si r&#233;gulier malgr&#233; quelques erreurs, le tremblement du d&#233;but et de la fin, une tache ou une rature de temps en temps ? Comment avons-nous pu supporter ce dressage, pendant des heures le corps cass&#233; en deux, la nuque de plus en plus raide, les doigts peu &#224; peu crisp&#233;s ? Tout cela pour faire tenir dans la page un propos qui n'&#233;tait m&#234;me pas le n&#244;tre ; pour ne pas d&#233;passer la mesure, ne pas d&#233;border dans la marge, respecter des intervalles, tracer des lettres &#233;gales malgr&#233; nos sautes d'humeur et la couleur des voyelles ... &lt;br&gt;
Si nous avons laiss&#233; le privil&#232;ge du rouge &#224; un ma&#238;tre assez rus&#233; pour para&#238;tre bienveillant, c'est &#224; cause du prestige de l'&#233;criture : la promesse d'un chant dans les po&#232;mes recopi&#233;s, les confins d'un autre monde dans les majuscules enlumin&#233;es. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Anne-Marie Christin, &lt;i&gt;L'invention de la figure&lt;/i&gt;, Paris, Flammarion, coll.&#171; Champs-arts &#187;, 2011 ; &#224; lire, absolument, pour y conduire &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/revue/document6903.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Pour une grammatologie de la figure&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; de Thomas Vercruysse qui pointe avec force et justesse :&lt;i&gt;Aux sources du lisible, le visible&lt;/i&gt; ce dont n'est pas sans r&#233;sonner, dans son approche aussi affectueuse que rigoureuse, la lecture d'H&#233;l&#232;ne Cixous, lecture qui enchante et qui &#233;veille &#224; la fois.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En ce lieu, impossible ne de pas &#233;voquer les tr&#232;s nombreux livres qu'aura illustr&#233;s Pierre Alechinsky, tout particuli&#232;rement aux &#233;ditions Fata Morgana, ce dont Alain Paire, offre un magnifique aper&#231;u avec : &lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;http://www.galerie-alain-paire.com/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=110:pierre-alechinsky-fata-morgana-des-hommes-qui-aiment-les-livres&amp;catid=2&amp;Itemid=3&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; Pierre Alechinsky / Fata Morgana, des hommes qui aiment les livres &#187;&lt;/a&gt; ; juste par tendresse sp&#233;ciale, j'indique, doublement, &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-laligne.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La ligne&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; de Pierre Bergounioux, aux &#233;ditions Verdier, dont en quelques traits, Pierre Alechinsky aura aussi soulign&#233; le vif du mouvement, le vif de la vie !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Gin&#233;sy, &lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Outrances.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Outrances &#8212; &lt;i&gt;du sujet&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Un si n&#233;faste Pr&#233;sident et autres textes ; aux &#233;ditions Apolis, 2012.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En couverture du livre, pour faire signe et sens : &lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Xuan.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Xu&#224;n&lt;/a&gt;, 2009, d'Isabelle Grang&#233;. Pierre Gin&#233;sy pr&#233;cise &#224; propos de cet id&#233;ogramme chinois (lire &lt;i&gt;Sous le regard muet de spectres irradi&#233;s&lt;/i&gt;, p. 72 sq.), figure du tourbillon : &#171; Ce tourbillon susceptible de tout d&#233;truire pourrait d'ailleurs ironiquement signaler, au-del&#224; du seul nucl&#233;aire, le nihilisme mondialis&#233; et aveugle de la technique moderne, aussi bien que les innombrables lieutenants de ce nihilisme, hommes-de-la-masse pris eux aussi d'un vertige redoutable, d'une ivresse ravissant leur entendement et ce qui leur restait de rep&#232;res &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'ouvrage dispose d'un index, qui a aussi fonction indicative (et pas seulement &#233;tymologique) ; outre les noms de Florence Dupont (de S&#233;n&#232;que et de &lt;i&gt;M&#233;d&#233;e&lt;/i&gt; (et Jason)), de Martin Heidegger, abondamment cit&#233;s, on y trouvera n&#233;cessairement ceux de Nietzsche, Freud, Lacan, Derrida, Levi-Strauss, Loraux, Vernant, Mandelstam, l'adjectif &lt;i&gt;nefas&lt;/i&gt;, les concepts de nihilisme et d'&lt;i&gt;Unheimlichkeit&lt;/i&gt;...&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici les titres : Jacques F&#233;lician, Pierre Ginesy, Ren&#233;e Koch et alii &#171; &#8230;&#224; Jean Clavreul, &lt;i&gt;r&#233;pliques&lt;/i&gt; &#187; (2008) &#8212; Pierre Ginesy, &#171; Diaboliques 1 &lt;i&gt;&#8230;l&#224; o&#249; le soleil se tait&lt;/i&gt; &#187; (2009) ; &#171; Diaboliques 2, &lt;i&gt;dans l'angle mort du logos&lt;/i&gt; &#187; (2010) &#8212; Adrienne Dimakopoulou, &#171; Chl&#244;r&#234;is a&#234;d&#244;n &#187; p&#226;le rossignol (2010), plus d'informations &lt;a href=&#034;http://dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Apolis_editions.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;en ligne&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; ...et vous avez touch&#233;, Ourses, une mer qui vous &#233;tait interdite. J'ai chang&#233; le cours des saisons &#187;, S&#233;n&#232;que, &lt;i&gt;M&#233;d&#233;e&lt;/i&gt;, v. 758-9, traduction Fran&#231;ois-R&#233;gis Chaumartin, Les Belles-Lettres, coll. Bud&#233;, p. 186. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Florence Dupont, cit&#233;e en exergue de &#171; Les extases du temps &#187; par Pierre Gin&#233;sy, p. 75, traduit la parole de M&#233;d&#233;e : &lt;i&gt;Un semblable d&#233;sordre a boulevers&#233; le ciel / Les &#233;toiles ont rencontr&#233; le ciel / Les Ourses ont touch&#233; &#224; la mer interdite / J'ai fauss&#233; la marche du temps&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Florence Dupont, qui a traduit cette trag&#233;die (&lt;i&gt;Le Spectateur fran&#231;ais&lt;/i&gt;, 1997), a publi&#233; en 2000, &lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-medee-de-seneque-4169.php?lst_ref=1&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;M&#233;d&#233;e de S&#233;n&#232;que&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, ou Comment sortir de l'humanit&#233; (Belin Sup, Lettres), apr&#232;s &lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-les-monstres-de-seneque-17918.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Les monstres de S&#233;n&#232;que&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; en 1995 (poche en 2011, chez Belin). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Florence Dupont a tr&#232;s r&#233;cemment recens&#233; William Marx, &lt;i&gt;Le Tombeau d'&#338;dipe. Pour une trag&#233;die sans tragique&lt;/i&gt;, aux &#201;ditions de Minuit ; &#224; lire, sur Fabula : &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/revue/document6835.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; Les dieux ne lisent pas &#187;&lt;/a&gt;, qui ram&#232;ne la litt&#233;rature &#224; ses fronti&#232;res historiques.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Et pourquoi ce voyage ? / Et pourquoi ce p&#233;riple ? / Pour une toison d'or / Et une femme plus dangereuse que la mer / M&#233;d&#233;e / Elle &#233;tait le prix de la course / Le prix &#224; payer par le premier navire / Le juste prix &#187; (S&#233;n&#232;que).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Qu'il s'agisse des d&#233;bats actuels sur l'autisme, de Freud et de la fiction, du th&#233;&#226;tre latin et du d&#233;voilement (j'ai appris le mot &lt;i&gt;patefaction&lt;/i&gt;), chez Heidegger relativement &#224; la question esth&#233;tique, en fait la vis&#233;e artistique ; le chemin peut para&#238;tre escarp&#233;, les vues en sont renouvel&#233;es.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le terme de &#171; musa&#239;que &#187;, forg&#233; par Pierre Gin&#233;sy, me semble tout &#224; fait rendre compte de sa mani&#232;re d'interroger, d'entendre, et de donner &#224; comprendre &lt;a href=&#034;http://asr.revues.org/index993.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la recherche&lt;/a&gt; qui est la sienne.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Aussi salue-t-il les promesses d'un travail novateur, celui de Marcello Carastro, &lt;a href=&#034;http://www.millon.com/collections/histoire/horos/magestm.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La cit&#233; des mages&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, J&#233;r&#244;me Millon, 2006.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
