<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=14&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>https://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>D'un atelier l'autre, Giacometti, avec les po&#232;tes, les chercheurs</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article339</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article339</guid>
		<dc:date>2013-02-12T07:24:22Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Dupin, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Rannou, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Nancy, Jean-Luc</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnefoy, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>N&#233;e, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Soucy, Pierre-Yves </dc:subject>
		<dc:subject>Du Bouchet, Andr&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Celan, Paul</dc:subject>
		<dc:subject>De Rijcke, Elke</dc:subject>
		<dc:subject>Giacometti, Alberto</dc:subject>
		<dc:subject>Collot, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Finck, Mich&#232;le</dc:subject>
		<dc:subject>Augais, Thomas</dc:subject>
		<dc:subject>Raillard, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Esposito, Giani</dc:subject>
		<dc:subject>L&#233;ger, Jean-Pascal</dc:subject>
		<dc:subject>Th&#233;lot, J&#233;r&#244;me</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;12/02/2013 &#8212; Alberto Giacometti &#8212; Mich&#232;le Finck &#8212; Andr&#233; du Bouchet &#8212; Thomas Augais &#8212; Fran&#231;ois Rannou&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot14" rel="tag"&gt;Dupin, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot22" rel="tag"&gt;Rannou, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot46" rel="tag"&gt;Nancy, Jean-Luc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot236" rel="tag"&gt;Bonnefoy, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot244" rel="tag"&gt;N&#233;e, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot540" rel="tag"&gt;Soucy, Pierre-Yves &lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot574" rel="tag"&gt;Du Bouchet, Andr&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot582" rel="tag"&gt;Celan, Paul&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot826" rel="tag"&gt;De Rijcke, Elke&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot867" rel="tag"&gt;Giacometti, Alberto&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1505" rel="tag"&gt;Collot, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1556" rel="tag"&gt;Finck, Mich&#232;le&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1586" rel="tag"&gt;Augais, Thomas&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1587" rel="tag"&gt;Raillard, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1588" rel="tag"&gt;Esposito, Giani&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1589" rel="tag"&gt;L&#233;ger, Jean-Pascal&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1591" rel="tag"&gt;Th&#233;lot, J&#233;r&#244;me&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;
&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt; &lt;div style=&#034;margin-left:200px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt; Dessins d'Alberto Giacometti &#8212;&lt;br&gt;
par blocs froids d&#233;tach&#233;s de quelque glacier &#224; facettes qui tranchent. &lt;br&gt;
La duret&#233; de ce crayon sans ombre qui, &#224; proximit&#233;, plus qu'&#224; raison &lt;br&gt;
d'une distance, se volatilise. Et, dans l'agr&#233;gat rectiligne, ouvertes &lt;br&gt;
d'un coup de gomme, avenues par lesquelles l'espace inentam&#233; rapi-&lt;br&gt;
dement afflue. Jusqu'&#224; ce que le trait, repris toujours, et en qu&#234;te &lt;br&gt;
de la derni&#232;re surface, toile, air, papier, qui l'en s&#233;pare, s'&#233;tant inter-&lt;br&gt;
rompu, touche &#224; son objet immat&#233;riel. Dessins blancs dans une pi&#232;ce &lt;br&gt;
nue.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Andr&#233; Du Bouchet, &#171; Sur le foyer des dessins d'Alberto Giacometti &#187;, in Qui (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Notre vie &#233;ph&#233;m&#232;re, intime par surcro&#238;t&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Giani Esposito, &#171; Les ombres sont chinoises &#187;, 1972.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-right:180px&#034;&gt;
&#171; Ce qui est d&#251; par la parole, c'est le sens. Mais le sens est plus que tout ce qui peut &#234;tre d&#251;. Le sens n'est pas une dette, il n'est pas requis, et on peut faire sans. On peut vivre sans po&#233;sie. On peut toujours dire &#034; &#224; quoi bon des po&#232;tes ? &#034;. Le sens est un surcro&#238;t, c'est un exc&#232;s : l'exc&#232;s de l'&#234;tre sur l'&#234;tre lui-m&#234;me. Il s'agit d'acc&#233;der &#224; cet exc&#232;s, de lui c&#233;der &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Luc Nancy, R&#233;sistance de la po&#233;sie, William Blake &amp; Co., Bordeaux, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'effort r&#233;p&#233;t&#233; de Giacometti pour s'approprier par son &#233;criture la r&#233;alit&#233; impossible est sans fin, de m&#234;me qu'est sans fin ce qu'&#233;crivent les analystes et les po&#232;tes sur toute l'&#339;uvre de Giacometti. [...]&lt;br&gt;Jacques Dupin, analysant ce qu'&#233;tait pour Giacometti la ressemblance, &#233;crivait en 1962 : &#8220;Cette distance, ce vide qui font de Diego un &#233;tranger, de la chaise un objet incompr&#233;hensible, incertain, dangereux&#8221;.&lt;br&gt;Peu avant sa mort, Giacometti notait encore, en 1965 : &#8220;L'&#233;cart entre toute &#339;uvre d'art et la r&#233;alit&#233; imm&#233;diate de n'importe quoi est devenu trop grand et, en fait, il n'y a plus que la r&#233;alit&#233; qui m'int&#233;resse et je sais que je pourrais passer le restant de ma vie &#224; copier une chaise&#8221;. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici quelques lignes de Georges Raillard, dans la Quinzaine litt&#233;raire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Raillard, &#171; La recherche de l'absolu : Giacometti dessinateur &#187;, &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#224; l'occasion d'une r&#233;cente exposition de dessins d'Alberto Giacometti, qui suffisent &#224; donner, attiser, si le verbe convient, l'&#233;lan pour &#233;voquer quelques livres qui croisent l'&#339;uvre de l'artiste en son dessein profond, du moins ce que je crois &#234;tre, per&#231;ois comme tel.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les livres ? une r&#233;cente publication, &lt;i&gt;Giacometti et les po&#232;tes&lt;/i&gt; par Mich&#232;le Finck, mais aussi, les riches travaux de Thomas Augais, sa th&#232;se : &lt;i&gt;Trait pour trait : Alberto Giacometti et les &#233;crivains par voltes et faces&lt;/i&gt; (2009), des articles (Europe, L'&#233;trang&#232;re, dans &lt;i&gt;Pr&#233;sence d'Andr&#233; du Bouchet &lt;/i&gt; (le colloque de Cerisy 2011&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pr&#233;sence d'Andr&#233; du Bouchet , dirig&#233; par Michel Collot (qui lui consacra un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;)), son recueil de po&#232;mes &lt;i&gt;Vers Ba&#239;kal (mitraille)&lt;/i&gt; &#224; la Lettre vol&#233;e, et en guise d'envoi &lt;i&gt;&#233;l&#233;mentaire &lt;/i&gt; une (lettre sur la po&#233;sie) de Fran&#231;ois Rannou.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Mich&#232;le Finck, Giacometti et les po&#232;tes, &lt;font face=mistral size=5&gt; &#171; Si tu veux voir, &#233;coute &#187; &lt;br&gt;Celan, Dupin, Bonnefoy &lt;/font&gt;&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Mich&#232;le Finck &#171; revendique [la] libert&#233; interpr&#233;tative en posant au centre de [son] &#233;tude une formule &#224; vocation heuristique : le pr&#233;cepte cistercien &#171; Si tu veux voir, &#233;coute &#187;. [...] L'enjeu est de cerner ce qu'on peut appeler, avec Louis Marin, le &#171; bruit r&#233;tinien &#187; auquel acc&#232;dent les po&#232;tes de &lt;i&gt;L'&#201;ph&#233;m&#232;re&lt;/i&gt; face &#224; l'&#339;uvre de Giacometti : &#171; Ce &#034;bruit visuel&#034;, presque r&#233;tinien, que j'ai dans l'&#339;il quand je regarde des tableaux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Louis Marin, D&#233;truire la peinture, Paris, Galil&#233;e, 1977, p.12.&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#187; Que se passe-t-il quand la po&#233;sie, devant la peinture, tend l'oreille ? L'hypoth&#232;se risqu&#233;e est que la parole cistercienne &#171; Si tu veux voir, &#233;coute &#187; peut se lire comme l'un des paradigmes de l'approche de Giacometti par les po&#232;tes de &lt;i&gt;L'&#201;ph&#233;m&#232;re&lt;/i&gt;, voire comme l'un des paradigmes de l'approche des arts visuels par la po&#233;sie. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Par ces mots d'introduction &#224; l'ouvrage qu'elle vient de faire para&#238;tre chez Hermann, Mich&#232;le Finck indique la basse continue, de ce qu'elle nous donne &#224; lire, et pour chacun des po&#232;tes &#233;lus, un dernier chapitre comportera outre l'adage cit&#233;, mention de ce qui aura &#233;t&#233; entendu, soit &#171; Celan auditeur du sifflement &#224; l'&#339;uvre chez Giacometti &#187;, pour Jacques Dupin : &#171; Une audition du &#8220;silence&#8221; des &#339;uvres &#187;, et enfin &#171; Le double silence de Giacometti selon Bonnefoy &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est indiquer les trois mouvements du livre, dont l'in&#233;galit&#233; (quantitative) de d&#233;veloppement tient &#224; la place que les &#339;uvres consid&#233;r&#233;es ont r&#233;serv&#233;e &#224; l'artiste, un po&#232;me pour Paul Celan &#171; Les Dames de Venise &#187;, deux ouvrages pour Jacques Dupin, son &lt;i&gt;Alberto Giacometti&lt;/i&gt; (trois textes, 1963, 1978, 1990) r&#233;unis en 1999, ainsi qu'&lt;i&gt;Alberto Giacometti&lt;/i&gt;. &#201;clats d'un portrait (2007), et les reprises d'Yves Bonnefoy depuis &#171; L'&#201;tranger de Giacometti &#187; (1967) aux &lt;i&gt;Remarques sur le regard&lt;/i&gt; (2002), et centralement &lt;i&gt;Alberto Giacometti, Biographie d'une &#339;uvre&lt;/i&gt; (1991&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les &#233;ditions Flammarion ont r&#233;&#233;dit&#233; l'ouvrage fin 2012, dans un format plus (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) &#224; laquelle Mich&#232;le Finck accorde une lecture de tr&#232;s pr&#232;s, notamment des pages relatives &#224; &lt;i&gt;L'Objet invisible&lt;/i&gt;, et qui sont bien plus qu'une glose&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Puisqu'elle les &#233;voque, il y a tout lieu de citer &#233;galement les pages de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. On aura not&#233; que parmi les po&#232;tes de l'&lt;i&gt;&#201;ph&#233;m&#232;re&lt;/i&gt; une &#233;tude particuli&#232;re n'aura pas &#233;t&#233; accord&#233;e &#224; Andr&#233; du Bouchet ; il ne faut pas s'y m&#233;prendre : &lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt; est cit&#233; tr&#232;s souvent, en dialogue, en contrepoint (notamment, on s'en doute, pour &lt;i&gt;L'Objet invisible&lt;/i&gt;) avec les &#233;tudes privil&#233;gi&#233;es. Les travaux de Thomas Augais donneront d'y revenir (&lt;i&gt;infra&lt;/i&gt;).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comment appr&#233;hender l'ensemble ? quel que soit le degr&#233; de connaissance de l'&#339;uvre de l'artiste, de celles des po&#232;tes, le lecteur sortira particuli&#232;rement enrichi de ce qu'il aura d&#233;couvert ou red&#233;couvert sous un angle sp&#233;cifique (regarder n'&#233;tant pas simplement voir, nous est-il rappel&#233;), avec toutes les nuances, les t&#226;tonnements, les retours qu'autorisent la distance prise et l'&#233;volution personnelle : par exemple passer du r&#233;cit en r&#234;ve &#224; la critique en r&#234;ve. Les fines comparaisons, par exemple &lt;i&gt;La mort de Van M&lt;/i&gt;. selon Dupin ou selon Bonnefoy ou encore L'&lt;i&gt;Objet invisible&lt;/i&gt;, de Breton &#224; Bonnefoy et de Du Bouchet &#224; Bonnefoy, les filiations, : Van Gogh/ Giacometti/ Celan ou Rimbaud/Giacometti/Celan, les dialogues : avec Picasso et Proust, les modulations de l'&#171; accord &#187; entre pr&#233;sence et s&#233;paration puis pr&#233;sence et pr&#233;carit&#233;, la pr&#233;cision des r&#233;f&#233;rences (pr&#233;f&#233;rablement avoir les ouvrages cit&#233;s en main), mais il y a bien plus que l'habitus professionnel de l'universitaire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Recherche, organisation de la pens&#233;e, dialectique et dialogisme ; au surplus (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'objet de la recherche n'est pas anodin, il y va de la po&#233;sie &#8212; &lt;i&gt;l'art qui n'est pas ordinaire&lt;/i&gt; &#8212; celui dont J&#233;r&#244;me Th&#233;lot souligne qu'il a pour &#171; vocation et sens de dresser l'homme contre le non-sens &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aussi agrafera-t-on, de c&#339;ur, cette derni&#232;re affirmation :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'art m'int&#233;resse beaucoup, mais la v&#233;rit&#233; m'int&#233;resse infiniment plus &#187;, d&#233;clarait Giacometti&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;crits, op. cit., p. 267.&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. L'hypoth&#232;se risqu&#233;e ici, c'&#233;tait de situer cette &#171; v&#233;rit&#233; &#187; dans l'&#233;coute de son &#339;uvre, en lui appliquant ce pr&#233;cieux conseil : &#171; Si tu veux voir, &#233;coute &#187;. Mais au-del&#224; de l'&lt;i&gt;exemplum&lt;/i&gt; Giacometti, l'hypoth&#232;se peut &#234;tre &#233;tendue&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Juste avant, Mich&#232;le Finck &#233;crit : &#171; Dupin, Bonnefoy et du Bouchet jouaient (&#8230;)&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#224; bien d'autres &#339;uvres des arts visuels. &lt;br&gt;
J'en prendrai trois exemples, en guise de coda. Soit l'&#339;uvre de Bram van Velde, telle que la r&#233;v&#232;le le &#171; Si tu veux voir, &#233;coute &#187; de Beckett ([la peinture] de B. van Velde fait un bruit tr&#232;s caract&#233;ristique, celui de la porte qui claque au loin, le petit bruit sourd de la porte qu'on vient de faire claquer &#187;) ; soit aussi la peinture chinoise comme la donne &#224; entendre Fran&#231;ois Cheng ; soit enfin l'art de Miklos Bokor, compar&#233; par Yves Bonnefoy &#224; une sorte de &#171; loupe &#187; acoustique. (242)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et on n'h&#233;sitera pas &#224; qualifier ce travail, lui aussi, pour ce qu'il apporte de clart&#233;s et d'ouvertures, d'&lt;i&gt;exemplum&lt;/i&gt; ; &#224; suivre...&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article339' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Les &#233;crits d'Andr&#233; du Bouchet sur Alberto Giacometti, &lt;/font&gt; &lt;font face=mistral size=5&gt; &#171; un pont jet&#233; par-dessus la mort de l'artiste &#187; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Si Andr&#233; du Bouchet n'a publi&#233; aucun texte sur Giacometti du vivant de l'artiste, on manquera pourtant le sens du recueil intitul&#233; &lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Thomas Augais pr&#233;cise : &#171; Si notre &#233;tude a choisi de s'appuyer sur le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; faute de consid&#233;rer le r&#244;le du hasard dans cet &#233;tat de fait. Survient en effet la mort brutale de l'artiste qui, parcelle cette fois de ce mouvement contre lequel en vain il aura lutt&#233;, par un &#233;trange retournement se d&#233;robe au moment o&#249; la parole du po&#232;te est sur le point de se voir prononc&#233;e. Alors que chez Yves Bonnefoy la mort de Giacometti d&#233;clenche le m&#233;canisme de l'&#233;criture, que chez Dupin elle le freine - il publiera encore des textes, mais l'essentiel est dit du &lt;i&gt;vivant&lt;/i&gt; de l'artiste - &lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt; pr&#233;sente la configuration particuli&#232;re d'un pont jet&#233; par-dessus la mort de l'artiste. M&#234;me si Giacometti ne s'absente pas par la suite de l'&#339;uvre d'Andr&#233; du Bouchet, le foyer d'&#233;criture du livre s'&#233;tend de 1965 &#224; 1971. Une pierre lanc&#233;e en 1965 ricoche cinq fois sur une b&#233;ance inattendue, tirant &#224; elle chaque cercle, avant d'&#234;tre rendue &#224; l'&lt;i&gt;air&lt;/i&gt;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi s'exprime Thomas Augais, dans sa th&#232;se soutenue en 2009 (en ligne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En voici le r&#233;sum&#233; : L'&#339;uvre d'Alberto Giacometti a pos&#233; avec acuit&#233; le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) : &#171; Trait pour trait : Alberto Giacometti et les &#233;crivains par voltes et faces d'ateliers &#187;, lorsqu'il examine la relation entre l'artiste et le po&#232;te dont les &#233;crits ont &#233;t&#233; rassembl&#233;s avec le titre de l'un d'eux &lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt;, en 1972, avec &#171; Air &#187;, datant de 1951, comme la sortie de la chambre d'&#233;criture.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour ses &#171; notes en vue d'une &#233;tude de &lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt; &#187;, Thomas Augais a retenu l'expression &#171; entaille hilare &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mais le signe nul qui rapproche &#8212; le signe du nul, des distances annul&#233;es &#8212; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, cette section de sa th&#232;se&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Entaille hilare &#187; (notes en vue d'une &#233;tude de Qui n'est pas tourn&#233; vers (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui croise particuli&#232;rement celle d'Elke de Rijcke&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#192; lire, &#171; comment la po&#233;sie nous apprend &#224; vivre &#187; dans laquelle la lecture (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; pourra &#234;tre compl&#233;t&#233;e tout sp&#233;cialement par les notes finales de &lt;i&gt;Oc&#233;an, barques de pl&#226;tres&lt;/i&gt;, texte confi&#233; &#224; &lt;i&gt;L'&#233;trang&#232;re&lt;/i&gt; (16-17-18), singuli&#232;rement enrichi des brouillons in&#233;dits de &lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt;. Voici : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt; : m&#233;ditation sur la mort, rattrap&#233;e par la mort (d'Alberto Giacometti), et prolong&#233;e en tombeau ( de poussi&#232;re rieuse)&#8230; Poussi&#232;re &#171; dansante &#187;, &#171; enfantine &#187;, vibrante comme l'&#339;uvre de Giacometti du poids de mort qui la d&#233;livre, &lt;i&gt;rire sur lequel nous [&#8230;] serons rest&#233;s&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;
[...] &lt;br&gt;
Comme une mort &#233;clate soudain en &#233;closions effr&#233;n&#233;es, en infini de naissances&#8230; Ce tombeau pulv&#233;ris&#233;, rieur, Andr&#233; du Bouchet n'aura de cesse d'en accentuer la danse l&#233;g&#232;re, rendue &#224; quelques pages : &lt;i&gt;D'un trait qui figure et qui d&#233;figure&lt;/i&gt;. Trace d'une survie de l'&#339;uvre de Giacometti incorpor&#233;e &#224; la sienne propre, dans un incessant entretien dont la derni&#232;re marque visible vient effleurer la mort d'Andr&#233; du Bouchet lui-m&#234;me :&lt;br&gt; &lt;i&gt;Alberto apparu &#8211; debout, bien entendu&#8230;[&#8230;] - tel qu'une conversation, &#224; travers les ans interrompue, et reprise &#224; travers les ans, mort ou non, se serait poursuivie&#8230;conversation que la vie n'aura fait qu'engager&#8230;que la vie poursuivie n'aurait encore fait qu'engager&#8230;et qui alors, lui silencieux, se poursuit&lt;/i&gt;&#8230; &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Conversation que l'on poursuit en effet &lt;i&gt;Dans l'air insens&#233;&lt;/i&gt;, dont je donne le d&#233;but :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt;, le grand recueil de 1972, foyer du dialogue entre Andr&#233; du Bouchet et Alberto Giacometti, se referme sur un texte fascinant, &lt;i&gt;hapax&lt;/i&gt; dans l'&#339;uvre du po&#232;te : &#171; Et (la nuit &#187;. Ce monstre, ou griffon, nous l'envisagerons &#224; la lumi&#232;re d'une autre chim&#232;re, le texte de Giacometti intitul&#233; &#171; Le R&#234;ve, le Sphinx et la mort de T. &#187;, ainsi que des carnets et avant-textes du fonds Andr&#233; du Bouchet &#224; la Biblioth&#232;que Jacques Doucet, qui r&#233;v&#232;lent notamment l'irruption de la mort de Paul Celan au c&#339;ur de cet autre entretien dans la montagne. L'&#233;v&#233;nement d'une mort appara&#238;t ici comme enfoui, mais sa r&#233;percussion &#224; rravers un faisceau d'&#233;tats de conscience permet la recomposition, dans le temps de l'&#233;criture, du complexe espace-temps-parole, cette recomposition devenant un nouveau point de d&#233;part pour l'&#339;uvre. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce qu'exprime nettement, j'allais ajouter, par surcro&#238;t, la conclusion de ce texte (qui s'appuie aussi sur les &lt;i&gt;Carnets&lt;/i&gt;) : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le monde au centre, ou&#239;-dire venu dire oui, r&#233;pond pour l'interlocuteur en &lt;i&gt;question&lt;/i&gt;, Giacometti ou Paul Celan, dont la mort suscite par contrecoup l'&#233;criture d'un r&#234;ve qui a trait &#224; un autre. &#171; Et (la nuit &#187; propose de convertir un manque, &#224; partir des &#233;chos infinis qu'il suscite, en exc&#232;s. Dans l'indiff&#233;renciation o&#249; les notions p&#233;rim&#233;es de haut-bas, gauche-droite, avant-apr&#232;s, vivant-mort, endormi-&#233;veill&#233; viennent s'ab&#238;mer, le texte dessine l'orbe d'une&#171; relation compacte &#187; o&#249; la notion de &lt;i&gt;surcro&#238;t&lt;/i&gt;, c'est-&#224;-dire du point o&#249; une parole prononc&#233;e en toute perte d&#233;borde toute intentionnalit&#233;, devient centrale. &#171; Et (La nuit &#187; nous semble donc devoir &#234;tre consid&#233;r&#233;, dans l'&#339;uvre d'Andr&#233; du Bouchet comme ce moment o&#249; le po&#232;te s'arr&#234;te et, comme Giacometti dans Paris levant soudain la t&#234;te, prend la&#171; mesure du ciel alentour &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Concernant la relation entre Paul Celan et Andr&#233; du Bouchet, on lira avec int&#233;r&#234;t l'&#233;change de lettres des 5 et 7 janvier 1969 parmi celles que Bertrand Badiou aura confi&#233;es &#224; la revue Europe&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La contribution de Bertrand Badiou, reprend les mots d'une lettre de Celan : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et qui sont en relation avec la publication des num&#233;ros 7 &amp; 8 de &lt;i&gt;L'&#201;ph&#233;m&#232;re&lt;/i&gt;, et en ce qui concerne notre attention la publication dans la revue de &lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt;, relevons juste : &#171; tout ce qui provient de vous a pour moi valeur de certitude et de confirmation. &#171; Ce qui n'est pas tourn&#233; vers nous &#187; &#8212; &lt;u&gt;nous&lt;/u&gt; le partageons du moins, et c'est par l&#224; que s'&#233;tablit la v&#233;rit&#233; de notre rencontre. &#187; (Du Bouchet &#224; Celan). &lt;br&gt;
Bertrand Badiou note que c'est &#224; la fondation Maeght dont il avait &#233;t&#233; l'h&#244;te par l'entremise d'Andr&#233; du Bouchet, avait &#233;crit le po&#232;me inspir&#233; par une s&#233;rie de sculptures de Giacometti intitul&#233; &#171; Les Dames de Venise &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; cet &#233;gard, la conclusion du premier chapitre de &lt;i&gt;Giacometti et les po&#232;tes&lt;/i&gt; &#224; partir d'une &#233;tude de ce po&#232;me (Mich&#232;le Finck, cf. supra) sera aussi la n&#244;tre :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Autour de Giacometti se joue l'un des plus f&#233;conds dialogues entre la litt&#233;rature et les arts au XX&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; si&#232;cle. Aussi Yves Bonnefoy va-t-il jusqu'&#224; identifier le jour de l'enterrement de Giacometti &#224; Stampa &#224; l'un des centres de gravit&#233; du si&#232;cle : &#171; C'est &#224; cette journ&#233;e qu'en esprit je pourrais revenir s'il &#233;tait besoin d'un d&#233;cor embl&#233;matique pour signifier mon rapport au si&#232;cle. &#187; Et lorsqu'il cherche &#224; &#233;voquer les lignes de force de la revue &lt;i&gt;L'&#201;ph&#233;m&#232;re&lt;/i&gt;, qui a d&#251; assumer le deuil de Giacometti en 1966 et celui de Celan en 1970, Bonnefoy rend un double hommage crois&#233; &#224; Giacometti et &#224; Celan : &#171; C'est avec Giacometti en esprit qu'Andr&#233; du Bouchet et moi-m&#234;me avons voulu pour quelques ann&#233;es la revue &lt;i&gt;L'&#201;ph&#233;m&#232;re &lt;/i&gt; qui a &#233;t&#233; le plus clair [...] de notre engagement dans le d&#233;bat de l'&#233;poque sur ce qu'on peut faire des mots [...] &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mich&#232;le Finck, Giacometti et les po&#232;tes, op. cit. p. 47&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article339' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Thomas Augais, vers Ba&#239;kal (mitraille)&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Voici un recueil de po&#233;sie bien all&#232;gre, &#224; l'image du quatrain de couverture :&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;
&lt;p&gt;Journ&#233;es d'ivresse belle&lt;br&gt;
comme l'oubli rinc&#233; &#224; bleu des campanules&lt;br&gt;
m&#234;me lumi&#232;re sur sa tige au travers des saisons&lt;br&gt;
Joie ne d&#233;fleurit pas coupante&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;S'il est bien question du lac Ba&#239;kal, la notice descriptive p. 107 apportera quelques &#233;claircissement sur les circonstances de l'&#233;criture (voyages, d&#233;couvertes) de ce qui au final est un vaste po&#232;me, la mitraille dont il est question se voit pr&#233;cis&#233;e ainsi :&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;
(...mitraille, le d&#233;sir et ce qu'il en reste.&lt;br&gt;
Pauvre monnaie du songe.)
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Ces deux vers disent une mani&#232;re, une fa&#231;on de se d&#233;prendre des mani&#232;res de po&#232;te (la le&#231;on de Du Bouchet : aussi loin de soi que possible), en attestent les deux adresses votives : I (&#224; braille-bramer tout son saoul pour saluer ce vieux sac d'eau :) &#8212; II (dans le vieux style) ; aussi pas de pose, la vive conscience des impasses des messianismes po&#233;tiques, ici ba&#239;kaliques, telle que la manifeste une Ode &#224; Staline (49-50) dont la d&#233;clamation passe par :&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;
Nous b&#226;tirons des &#233;glantiers sup&#233;rieurs pour gratter le cul de&lt;br&gt;
l'homme nouveau. La r&#233;volution doit passer par le &lt;br&gt;
cynhorrodon. Une fois rem&#226;ch&#233;e notre intemp&#233;rance nous&lt;br&gt;
calmerons les varicelles arbustives par des cataplasmes de&lt;br&gt;
grenouille dans l'incertitude des b&#233;nitiers.&lt;br&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Il faut pr&#233;ciser que cette roborative alacrit&#233; ne faiblit pas : les sept sections comportent quelques morceaux de bravoure, que n'aurait pas reni&#233;s un Lautr&#233;amont, &lt;i&gt;Corne d'or&lt;/i&gt; qui invite &#224; table la di&#233;vouchka (demoiselle) Ba&#239;kal, indique comment le po&#232;te se &#171; tord le cerveau pour remplir un lac qui ne lui a rien fait &#187;, il ne m&#233;nage pas son &#233;nergie, multiplie les rythmes, dispose telle une mitraille en effet, la monnaie des &#233;changes entre le po&#232;te et le monde, le r&#233;el tel qu'il s'offre tout en exigeant qu'on le courtise (avec une insoup&#231;onnable ardeur), si la premi&#232;re adresse votive invoquait le &#034;Labil trac du kh&#244;ra-babil&#034;, &lt;i&gt;Corne d'or&lt;/i&gt; refait la t&#234;te du po&#232;te (comme Giacometti voulait une t&#234;te vivante) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent:0px&#034;&gt;
magma malaxera ton visage d'un instant&lt;br&gt;
magma &#224; toutes fins fortuites&lt;br&gt;
porteur de pertuisanes et comme hallebardiers du simple&lt;br&gt;
magma forcera l'&#233;corce qui te coupait de la vie, &#244; la&lt;br&gt;
caresse des puret&#233;s crissantes pour d'autres bolges de basalte&lt;br&gt;
&#244; heurter, angulaire angelure, l'insipide pelure d'ange des hivers finissants&lt;br&gt;
&lt;p&gt;j'avancerai dans la d&#233;b&#226;cle avec l'insoup&#231;onnable ardeur&lt;br&gt;
de ce magma des avant-postes&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Sans doute fallait-il risquer angelure et son improbable &#233;tymologie, c'est que : &#171; Comme p&#233;riodiquement on replonge de vieilles idoles dans un quelconque point d'eau. Pour l'insurrection de forces nouvelles. &#187; ... aquaphanie brutale, s'exclamera-t-on avec le po&#232;te, c'est que l'enjeu n'est rien moins que : &#171; Homme d'avant l'homme /homme d'avant le singe, /poussi&#232;re d'enfance d&#233;lay&#233;e /dans l'aquif&#232;re faille-enfante /du lac-poussi&#232;re &#187; c'est &#224; dire de la cr&#233;ation, qui sans l'eau du texte, ne saurait prendre vie.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le lecteur de po&#233;sie ne manquera pas de reconna&#238;tre des rimes, des rythmes, des expressions d&#233;tourn&#233;es, des images (parfois greff&#233;es telles quelles : la soif malsaine, les poulpes, le scrofuleux enfant etc.), leur r&#233;agencement (qui tient de bien autre chose que des collages ou des exercices d'ateliers) est sous-tendu par une po&#233;tique ferme, vivifiante, un humour qui interdit toute enflure du style, ce &#034;ma vie avec Ba&#239;kal&#034; se savoure comme une performance, dans laquelle on fait mieux, &#224; la fin, que &#034;barboter comme un vieux dugong&#034;, ce serait plut&#244;t un bain de jouvence (&#171; et c'est une source qui te perp&#233;tue /beaut&#233; sans frein jamais &#187;).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article339' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Fran&#231;ois Rannou, &#233;l&#233;mentaire (lettre sur la po&#233;sie)&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Po&#232;te, membre du comit&#233; de r&#233;daction de la revue L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re, ma&#238;tre d'oeuvre des num&#233;ros-sommes sur Andr&#233; du Bouchet, Fran&#231;ois Rannou s'adressait dans le n&#176; 23/24&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'&#233;trang&#232;re, n&#176; 23/24, &#171; Quelques singularit&#233;s contemporaines &#187;, &#233;ditions La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#224; Pierre-Yves Soucy directeur de la revue, en ces termes :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Po&#232;te, pour toi, [...], veut dire : se trouver dans une position irr&#233;ductible &#224; tout discours religieux, scientifique, politique (donc &#233;conomique), parce qu'&#224; la &lt;i&gt;confluence&lt;/i&gt; de tous ces discours comme un&lt;i&gt; &#233;tranger&lt;/i&gt; - qui en conna&#238;t parfaitement la langue mais dont la particularit&#233; est le souci &#171; que l'expression vienne avant la pens&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Francis Ponge, &#171; Il faut saisir l'expression avant qu'elle se transforme en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il ajoutait un peu plus loin, dans ce qui &#233;tait une lettre, ce qui donne aujourd'hui le titre : &lt;i&gt;&#233;l&#233;mentaire&lt;/i&gt;, de sa republication remani&#233;e, aux &#233;ditions La Termiti&#232;re :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Mais il ne s'agit plus de se raconter de belles histoires. Il faut fa&#231;onner un espace de ressaisissement du langage qui de notre monde permette de percevoir la vitesse, de comprendre, au sens premier, la puissance et la fascination des images qu'il impose (comme dans l'imposition des mains quand elle est simulacre de sacr&#233;) - dans la simultan&#233;it&#233; des perceptions, cette saisie cr&#233;e l'endroit o&#249; le corps et l'esprit se tiennent ensemble en des points de tension (qu'il n'a pas charge d'&#233;lucider mais de soutenir) qui permettent au muet, au vif, d'advenir. Tenter de saisir le furtif (ce que Derrida, dans &lt;i&gt;L'&#201;criture et la Diff&#233;rence&lt;/i&gt;, reconna&#238;t comme la marque du voleur), le prendre de cours,&lt;i&gt; &#234;tre en avant sur la parole en avant&lt;/i&gt;, s'inscrire, lucide, dans son rythme subliminal qui emporte. Et nous fait entendre / voir / lire (pour reprendre le titre du texte extraordinaire de Paule Th&#233;venin sur Artaud&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Paule Th&#233;venin, &#171; Entendre / voir / lire &#187;, Tel Quel n&#176; 39 &amp; 40, 1969.&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) &lt;i&gt;l'&#233;l&#233;mentaire&lt;/i&gt;, ce qui a l'opacit&#233; du r&#233;el dans la langue, dans notre parole - comme son fondement ignor&#233; : terre non vue que le po&#232;te, tel le &lt;i&gt;Kolomb&lt;/i&gt; de H&#246;lderlin, invente sans savoir. Horizontalement et verticalement, en surface et en profondeur (couches superpos&#233;es, s&#233;diments, arch&#233;ologie des savoirs et du sujet), l'espace de d&#233;couverte se d&#233;plie - polyphonique, selon un contrepoint o&#249; contradiction, juxtaposition, confluence, croisement permettent une parole vivante toujours &#224; na&#238;tre, &#224; reconna&#238;tre. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les r&#233;cents lecteurs de &lt;i&gt;La ch&#232;vre noire&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Publie.papier&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Rannou, La ch&#232;vre noire, aux &#233;ditions Publie. papier, br&#232;ve (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ne peuvent manquer d'avoir ressenti cet engagement dans la traduction formelle qu'en donne le recueil.&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article339' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Andr&#233; Du Bouchet, &#171; Sur le foyer des dessins d'Alberto Giacometti &#187;, in &lt;a href=&#034;http://www.mercuredefrance.fr/livre-Qui_n_est_pas_tourn&#233;_vers_nous-9782715209503-1-1-0-1.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Mercure de France, 1972, p. 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Giani Esposito, &lt;a href=&#034;http://gianiesposito.chronobio.com/structure.php?rub=1&amp;id=28&amp;discid=&amp;discref=2473029&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; Les ombres sont chinoises&lt;/a&gt; &#187;, 1972.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Luc Nancy, &lt;a href=&#034;http://www.editions-william-blake-and-co.com/spip.php?article1030652&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;R&#233;sistance de la po&#233;sie&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, William Blake &amp; Co., Bordeaux, 2004, p. 13.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Raillard, &#171; La recherche de l'absolu : Giacometti dessinateur &#187;, &#224; propos de Alberto Giacometti : Dessins, &#224; la Galerie Claude Bernard, &lt;a href=&#034;http://laquinzaine.wordpress.com/category/derniers-numeros/teasing-des-numeros/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Quinzaine litt&#233;raire&lt;/a&gt;, n&#176; 1077, 1 f&#233;vrier 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;Pr&#233;sence d'Andr&#233; du Bouchet &lt;/i&gt;, dirig&#233; par &lt;a href=&#034;http://www.univ-paris3.fr/m-collot-michel-29347.kjsp&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Michel Collot&lt;/a&gt; (qui lui consacra un premier colloque en 1983) et &lt;a href=&#034;http://www.derrierelavitre.com/modules/prestapress/content.php?id=60&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jean-Pascal L&#233;ger&lt;/a&gt;, &#224; Cerisy en 2011, a &#233;t&#233; publi&#233; r&#233;cemment chez &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Actes+de+colloque+Andr%E9+du+Bouchet&amp;prodid=1302&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Hermann&lt;/a&gt;. En voici &lt;a href=&#034;http://www.ccic-cerisy.asso.fr/bouchet11.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;les titres&lt;/a&gt; des contributions.&lt;br&gt;
Ce volume comporte le &lt;i&gt;Carnet&lt;/i&gt; de Belle-&#206;le de 1956.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#233;mission &#171; Entre les lignes &#187;, de la Radio-T&#233;l&#233;vision-Suisse donne de passer &lt;a href=&#034;http://www.rts.ch/espace-2/programmes/entre-les-lignes/4542956-entre-les-lignes-du-14-01-2013.html#4542955&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;une heure&lt;/a&gt; avec Michel Collot, et Pierre Chappuis (auteur d'un &lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresenlisant/deux-essais-chappuis.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;essai&lt;/a&gt; chez Corti).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il y aura sans doute lieu de revenir sur ce volume, dont les propositions finales faites par Michel Collot, indiquent que le travail se poursuit, gr&#226;ce aux jeunes chercheurs comme &lt;a href=&#034;http://www.editions-seghers.tm.fr/site/andre_du_bouchet_&amp;100&amp;9782232121890.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cl&#233;ment Layet&lt;/a&gt;, Thomas Augais (v. ici-m&#234;me), ou &lt;a href=&#034;http://www.rodopi.nl/ntalpha.asp?BookId=CHIASMA+31&amp;type=new&amp;letter=&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Victor Martinez&lt;/a&gt;, et notamment gr&#226;ce &#224; l'entr&#233;e dans les fonds de la Biblioth&#232;que Jacques Doucet &#034;de la masse impressionnante de ses carnets et de ses manuscrits&#034;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Louis Marin, &lt;i&gt;D&#233;truire la peinture&lt;/i&gt;, Paris, Galil&#233;e, 1977, p.12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les &#233;ditions Flammarion ont r&#233;&#233;dit&#233; l'ouvrage fin 2012, dans un format plus petit, qui conserve la pagination du monumental ouvrage paru en 1991.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Puisqu'elle les &#233;voque, il y a tout lieu de citer &#233;galement les pages de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1049&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Zeuxis auto-analyste&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, de Patrick N&#233;e, qui accentuent la lecture analytique (Andr&#233; Green et Nicolas Abraham l'outillant conceptuellement). &#192; &lt;i&gt;La Lettre vol&#233;e&lt;/i&gt; (2006), p. 169-191, comme un &#233;loge de la sublimation. Tout le chapitre &#171; Passage de Gradiva &#187; est sp&#233;cialement stimulant.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lire toutes ensemble ces pages, celles de Mich&#232;le Finck qui y ajoutent la dimension &#171; historique &#187; et critique, puisqu'invoquant aussi les &#233;crits de 1967 et de 2002, ainsi que le texte d'Yves Bonnefoy et ses entours (226-241), c'est jubilation intellectuelle garantie. Il s'agit bien d'une &#034;biographie d'une &#339;uvre&#034;, dans laquelle se dessine aussi l'autoportrait du po&#232;te, ce qui dstingue cette monographie du travail de l'historien de l'art, cf. Audrey Bangou, &#171; &lt;a href=&#034;http://levoyageverslest.wordpress.com/archives-personnelles/lobjet-invisible-dalberto-giacometti-sous-les-regards-croises-decrivains-et-de-specialistes/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Objet invisible d'Alberto Giacometti sous les regards crois&#233;s d'&#233;crivains et de sp&#233;cialistes&lt;/a&gt; &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Recherche, organisation de la pens&#233;e, dialectique et dialogisme ; au surplus &#233;l&#233;gance de l'&#233;criture.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&#201;crits&lt;/i&gt;, op. cit., p. 267.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Juste avant, Mich&#232;le Finck &#233;crit : &#171; Dupin, Bonnefoy et du Bouchet jouaient virtuellement (par la seule transmutation de l'&#339;il en organe de l'&#233;coute) sur cet &#171; instrument de musique &#187; qu'est l'&#339;uvre qu'ils envisageaient ; et par ce jeu mental, le son auquel ils acc&#233;daient n'&#233;tait autre que celui de leur po&#233;tique personnelle : &#171; sifflement &#187; pour Celan, &#171; souffle &#187; pour du Bouchet, &#171; silence &#187; pour Dupin et Bonnefoy &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Thomas Augais pr&#233;cise :&lt;br&gt;
&#171; Si notre &#233;tude a choisi de s'appuyer sur le recueil central de 1972, &lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt;, nous garderons pr&#233;sent &#224; l'esprit ce parcours &#233;ditorial complexe des textes qui le composent. Parmi ces sept textes, seul &#171; Et ( la nuit &#187; est in&#233;dit lorsque para&#238;t &lt;i&gt;Qui n'est pas tourn&#233; vers nous&lt;/i&gt;. Le po&#232;me &#171; Air &#187; a d&#233;j&#224; paru sous le titre &#171; Chambre &#187; dans deux revues, en 1955 et 1960. Tous les autres textes ont &#233;galement paru une fois en revue entre 1966 et 1969. Deux d'entre eux, publi&#233;s l'un dans un livre &#8211; &#171; Sur le foyer des dessins d'Alberto Giacometti &#187; &#8211; et l'autre partiellement dans un catalogue d'exposition &#8211; &#171; Qui n'est pas tourn&#233; vers nous &#187; (sous le titre &#171; &#8230; en relief &#187;) &#8211; paraissent donc pour la troisi&#232;me fois en 1972. Enfin, si le premier de ces cinq textes para&#238;t dans &lt;i&gt;Tel quel&lt;/i&gt;, la publication des quatre autres jalonne l'aventure particuli&#232;re d'une revue de laquelle l'&#233;laboration du recueil para&#238;t indissociable : &lt;i&gt;L'&#201;ph&#233;m&#232;re&lt;/i&gt;. Andr&#233; du Bouchet consacre un texte &#224; Giacometti dans les num&#233;ros 1, 8, 11 et 12. Si la n&#233;cessit&#233; d'&#233;criture de laquelle naissent ces textes pr&#233;existe &#224; la revue, nul doute que ses &#233;ch&#233;ances r&#233;guli&#232;res contribuent &#224; la relancer pour une co&#239;ncidence entre l'avanc&#233;e d'un projet collectif et le d&#233;ploiement d'une pens&#233;e qui n'a pas d'autre exemple dans la revue. Si &lt;i&gt;L'&#201;ph&#233;m&#232;re&lt;/i&gt; de quelque mani&#232;re accueille l'atelier du sculpteur disparu, c'est pour une grande part dans l'&#339;uvre d'Andr&#233; du Bouchet que cela se joue. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En voici le r&#233;sum&#233; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'&#339;uvre d'Alberto Giacometti a pos&#233; avec acuit&#233; le probl&#232;me de la repr&#233;sentation. D&#232;s 1929, un article de Michel Leiris appelle sa mise en question de la &#171; figure humaine &#187; &#224; venir dialoguer dans l'espace de la revue Documents avec une pens&#233;e dialectique de l'image, celle de Georges Bataille. Il rejoint ensuite le groupe surr&#233;aliste en abandonnant pour un temps la repr&#233;sentation figurative au profit du &#171; mod&#232;le int&#233;rieur &#187; pr&#244;n&#233; par Andr&#233; Breton. Son retour au mod&#232;le ext&#233;rieur contredit le sens de l'histoire de l'art pour Breton et lui vaut d'&#234;tre exclu du groupe surr&#233;aliste. Pourtant Giacometti dans ce retour au r&#233;el n'abandonne pas le p&#244;le subjectif, il choisit au contraire de l'assumer dans ses plus extr&#234;mes cons&#233;quences, en refusant dans sa repr&#233;sentation de l'objet d'&#234;tre plus pr&#233;cis que la perception. Son &#339;uvre suscite alors apr&#232;s-guerre l'attention des philosophes car elle rencontre les recherches de la ph&#233;nom&#233;nologie. Mais elle attire surtout l'attention de nombreux &#233;crivains &#224; mesure que l'impossibilit&#233; d'atteindre son but, faire une &#171; t&#234;te vivante &#187;, conduit Giacometti &#224; faire de son art une m&#233;ditation sur le sens de la repr&#233;sentation de la r&#233;alit&#233; en art. Admettant le caract&#232;re in&#233;luctable de l'&#233;chec auquel est confront&#233; celui qui veut saisir le r&#233;el, il choisit d'approfondir le &#171; pourquoi &#187; de cet &#233;chec. Son &#339;uvre devient alors le lieu d'une critique ac&#233;r&#233;e du langage, per&#231;ue comme le meilleur moyen d'affronter l'&#233;cart entre les signes (plastiques ou langagiers) et les objets du r&#233;el. Les &#233;crivains tentent de mesurer les cons&#233;quences po&#233;tiques de cette approche du r&#233;el qui envisage l'art comme un moyen de se rendre compte de ce que nous voyons.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En voici l'adresse : &lt;a href=&#034;http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2009/augais_t#p=0&amp;a=top&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2009/augais_t#p=0&amp;a=top&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mais le signe nul qui rapproche &#8212; le signe du nul, des distances annul&#233;es &#8212; 'nous' le tenons aussi, au plus pr&#232;s, comme il s'attaque aux pourtours &#8212; avant d'y consentir &#8212; pour une singularit&#233;... La plus &#233;trange... la plus &#233;loign&#233;e de 'nous' : marque m&#234;me de l'inconnu qui va fa&#231;onnant, taillant, entamant &#8212; entaille hilare &#8212; comme de l'ongle d'un pouce incisant soudain la glaise, ou, au-dessous de cette orbite d'une : figure en chemin, avec la pointe du canif &#8212; Le papier m&#234;me : &lt;br&gt;
l'&#233;corcher &#8212; plut&#244;t que l'assombrir &#8212; d'un trait aigre semblable &#224; une biffure ...&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://theses.univ-lyon2.fr/documents/lyon2/2009/augais_t#p=164&amp;a=TH.7.3.7&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; Entaille hilare &#187; (notes en vue d'une &#233;tude de Qui n'est pas tourn&#233; vers nous)&lt;/a&gt; se situe au Chapitre XVI, Le &#171; faire-d&#233;faire-refaire &#187; des &#233;crivains.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#192; lire, &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article187' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#171; comment la po&#233;sie nous apprend &#224; vivre &#187;&lt;/a&gt; dans laquelle la lecture de &lt;i&gt;Et (la nuit&lt;/i&gt; croise celle de &lt;i&gt;Spectres de Marx&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La contribution de Bertrand Badiou, reprend les mots d'une lettre de Celan : &#171; ...vivant et redevable &#224; la po&#233;sie &#187; ; elle s'inscrit dans ce qui est comme un dossier dans le dossier : les relations entre Paul Celan et Andr&#233; du Bouchet, dont Bernard B&#246;chenstein narre la rencontre, tandis qu'on ne pourra passer &#224; c&#244;t&#233; de la lecture insistante, sans concessions, de Jean Bollack &#171; Entre H&#246;lderlin et Celan &#187; et d'un &lt;i&gt;incident&lt;/i&gt; qu'avait en effet relat&#233; &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article119' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Gilles Jallet&lt;/a&gt;. Impressionnant.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mich&#232;le Finck, Giacometti et les po&#232;tes, op. cit. p. 47&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://lettrevolee.com/spip.php?article1593&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&#233;tran&lt;i&gt;g&lt;/i&gt;&#232;re, n&#176; 23/24&lt;/a&gt;, &#171; Quelques singularit&#233;s contemporaines &#187;, &#233;ditions La lettre vol&#233;e, 2009.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Francis Ponge, &#171; Il faut saisir l'expression avant qu'elle se transforme en mots ou en phrases. &#187;, &#171; Tentative orale &#187;, in &lt;i&gt;M&#233;thodes&lt;/i&gt;, Gallimard, &#171; Id&#233;es &#187;, p. 265.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Paule Th&#233;venin, &#171; Entendre / voir / lire &#187;, Tel Quel n&#176; 39 &amp; 40, 1969.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Rannou, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.publie.net/fr/ebook/9782814597068/la-chevre-noire&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La ch&#232;vre noire&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Publie. papier, br&#232;ve &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336#5&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension&lt;/a&gt; de ce r&#233;cit-po&#232;me.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Une &#233;toile anonyme essuie les larmes </title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336</guid>
		<dc:date>2013-01-08T09:17:43Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Dupin, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Charnet, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Rannou, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Bouquet, St&#233;phane</dc:subject>
		<dc:subject>Cixous, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Derrida, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Clavreul, Jean</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnefoy, Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Caligaris, Nicole</dc:subject>
		<dc:subject>Ancet, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Zambrano, Maria</dc:subject>
		<dc:subject>Leclair, Bertrand</dc:subject>
		<dc:subject>Dreyfus, Ariane</dc:subject>
		<dc:subject>Celan, Paul</dc:subject>
		<dc:subject>Michaud, Ginette</dc:subject>
		<dc:subject>Hopkins, Gerard Manley</dc:subject>
		<dc:subject>Giacometti, Alberto</dc:subject>
		<dc:subject>Jean de la Croix</dc:subject>
		<dc:subject>Lallier, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Finck, Mich&#232;le</dc:subject>
		<dc:subject>Garnier, Ilse</dc:subject>
		<dc:subject>Garnier, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Bochet, Jean-Yves</dc:subject>
		<dc:subject>Trilling, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Maunet-Saillet, Isabelle</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;08/01/2013 &#8212; Nicole Caligaris&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#185;&lt;/a&gt; ; Bertrand Leclair&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#178;&lt;/a&gt; ; Yves Charnet&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#179;&lt;/a&gt; ; Mich&#232;le Finck&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336#4' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#8308;&lt;/a&gt; ; Fran&#231;ois Rannou&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336#5' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#8309;&lt;/a&gt; ; Ariane Dreyfus&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336#6' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#8310;&lt;/a&gt; ; Ilse et Pierre Garnier&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336#7' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#8311;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot14" rel="tag"&gt;Dupin, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot18" rel="tag"&gt;Charnet, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot22" rel="tag"&gt;Rannou, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot58" rel="tag"&gt;Bouquet, St&#233;phane&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot99" rel="tag"&gt;Cixous, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot145" rel="tag"&gt;Derrida, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot184" rel="tag"&gt;Clavreul, Jean&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot236" rel="tag"&gt;Bonnefoy, Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot247" rel="tag"&gt;Caligaris, Nicole&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot266" rel="tag"&gt;Ancet, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot268" rel="tag"&gt;Zambrano, Maria&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot328" rel="tag"&gt;Leclair, Bertrand&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot332" rel="tag"&gt;Dreyfus, Ariane&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot582" rel="tag"&gt;Celan, Paul&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot642" rel="tag"&gt;Michaud, Ginette&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot676" rel="tag"&gt;Hopkins, Gerard Manley&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot867" rel="tag"&gt;Giacometti, Alberto&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1064" rel="tag"&gt;Jean de la Croix&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1552" rel="tag"&gt;Lallier, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1556" rel="tag"&gt;Finck, Mich&#232;le&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1575" rel="tag"&gt;Garnier, Ilse&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1576" rel="tag"&gt;Garnier, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1577" rel="tag"&gt;Bochet, Jean-Yves&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1578" rel="tag"&gt;Trilling, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1579" rel="tag"&gt;Maunet-Saillet, Isabelle&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
La po&#233;sie est ici, dit Yu, la ressemblance lointaine, si lointaine que le cerveau &lt;br&gt;
s'y perd. J'affirme qu'il y a &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;un rapport entre 1/2 et la neige - et je m'y tiens &lt;br&gt;
jusqu'&#224; ce que les autres l'acceptent.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pierre Garnier, Le jardin japonais du po&#232;te Yu, Tome 2 (2004), in Ilse (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 20px&#034;&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;div align=right&gt;&lt;i&gt;pour Jacob, dont l'&#233;toile vient de se lever&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/div&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 0px&#034;&gt;
En guise d'avertissement.&lt;br&gt;
Les br&#232;ves lectures qui suivent forment constellation, quand bien m&#234;me pourraient appara&#238;tre tr&#232;s &#233;loign&#233;s les choix esth&#233;tiques des ouvrages pr&#233;sent&#233;s, et de fait associ&#233;s. D'o&#249; l'invitation &#224; consid&#233;rer le tout &#224; l'image du jardin japonais du po&#232;te Yu. Que s'en d&#233;gage une mani&#232;re de po&#233;sie. D&#233;coller les touches d'un piano, en chercher la corde sensible. De la note bleue, l'&#233;criture, des livres garderaient m&#233;moire. Corde qui formerait ligne serpentine, pour &#224; la douleur, &#224; la cruaut&#233;, opposer beaut&#233;.
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Nicole Caligaris, Le paradis entre les jambes&lt;/font&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nicole Caligaris, Le paradis entre les jambes, &#233;ditions Verticales, 2013.&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; La litt&#233;rature ne peut pas se dispenser de la confrontation aux scandales sup&#233;rieurs qui d&#233;truisent l'ordre civilis&#233; et exposent l'homme aux dangers de son essence. &#192; moins de s'en tenir &#224; la fonction ornementale qu'on lui accorde pour la d&#233;samorcer de tout pouvoir, la litt&#233;rature ne saurait &#234;tre inoffensive, et m&#234;me pas admissible. L'&#233;crivain sait qu'il est coupable d'assister Pers&#233;phone, coupable de se laisser monter par Had&#232;s, il sait qu'il est coupable de ce travail des obscurit&#233;s, des &#233;lans redoutables que l'harmonie n'admettra pas, coupable de chercher encore la proximit&#233; du d&#233;sastre, de r&#233;p&#233;ter la faute humaine, non pas de la raconter, de la r&#233;p&#233;ter, coupable de pratiquer sur l'homme des pr&#233;l&#232;vements infects pour les porter au niveau de la langue et des narines, coupable de se rendre inconciliable avec la paix, d'aller chercher les forces de la catastrophe. La litt&#233;rature n'est ni propre ni convenable, n'a rien &#224; voir avec l'&#233;l&#233;gance, elle est obsc&#232;ne, sous-consciente de ses enjeux, h&#233;riti&#232;re de la pens&#233;e sorci&#232;re dont Michelet r&#233;v&#233;la le sens : un pouvoir mineur, lunaire, si&#233;geant entre les l&#232;vres du vagin de Baub&#244;, contraire au soleil &#233;crasant. &#187; (134-5)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voil&#224; qui ressemble &#224; une profession de foi, et c'en est une. Sinon &#224; quoi bon &#233;crire en effet ? Mais il ne s'agit pas d'&#233;crire n'importe quoi, et ce n'est pas la gravit&#233; du &#034;sujet&#034; qui fera litt&#233;rature, mais bel et bien l'autorit&#233; de qui en aura &#233;prouv&#233; au plus profond la gravit&#233;, de mani&#232;re &#224; ce que, de conserve (pour le lecteur), un pas aura &#233;t&#233; effectu&#233;, sinon gagn&#233;, du moins risqu&#233;, et en tout cas au-del&#224;. Le sujet : serait-ce exhumer un fait divers particuli&#232;rement suffocant, un crime qui d&#233;passe l'entendement, et qu'il vous aura &#233;t&#233; donner de c&#244;toyer ? il ne s'agira pas d'apporter une quelconque explication, ou une &#034;pierre noire&#034; &#224; ce qui est devenu fonds de commerce du &#034;japonais cannibale&#034; qui en en 1981 d&#233;fraya la chronique. Ce fut. Et forc&#233;ment avec des r&#233;sonances. Se figurer aussi un &#233;tudiant avanc&#233; auteur d'une conf&#233;rence sur Kawabata, passeur de Junichiro Tanizaki. Un &#233;change de lettres, on ne conna&#238;tra que celles d'Issei Sagawa, leur invraisemblable placidit&#233;, tandis que trente ans apr&#232;s Nicole Caligaris, avec ce livre en accuse en tous cas publiquement r&#233;ception, et en d&#233;livre sa &lt;i&gt;purloined letter&lt;/i&gt;. Je suis frapp&#233; que sur la couverture du livre figure un d&#233;tail de l'Ange anatomique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire cette planche de la BNF.&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui en 1978, faisait la couverture de L'Ordre m&#233;dical, un livre fameux de Jean Clavreul&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire encore et encore, l'hommage de l'Association Apolis, on rappellera pour (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Cet &#034;ange&#034; de dos, peut certes rappeler le modus operandi du meurtre, le visage du mod&#232;le, son port de t&#234;te, d'une &#233;trange beaut&#233;, comme d&#233;ni de l'horreur, les &#034;ailes&#034; artistement d&#233;ploy&#233;es, la chevelure, comme les hanches connotant la f&#233;minit&#233;. Pour quelle annonciation ?&lt;br&lt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne d&#233;plie pas, j'ai mon id&#233;e, comme vous sans doute, mais quant &#224; trouver les mots pour la dire... Une volte donc, un bonnet de bain et &#224; l'eau ! et de comprendre aussi pourquoi cette &#233;criture (et son auteur !) n'a pas froid aux yeux, et l'&#233;criture genr&#233;e, la forme est sexuelle et se dit telle, mais pas avec &#034;les mots &#224; eux&#034;, mais les mots &#224; elle. Ce &#034;th&#232;me&#034; &#8212; litt&#233;rature est genr&#233;e, me semble &#234;tre la premi&#232;re priorit&#233; de lecture, d'un livre pens&#233; d'une extr&#233;mit&#233; &#224; l'autre (on l'a vu, couverture comprise), et le crime au fondement du social (freudiano more) saisi comme r&#233;sultant de cet oubli de l'&#234;tre, qu'est l'oubli de l'&#234;tre f&#233;minin, i. e. l'assujettissement &#224; la &#034;raison&#034; conqu&#233;rante, et la cruaut&#233; subs&#233;quente.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D'un autre c&#244;t&#233; genre, r&#233;put&#233; litt&#233;raire cette fois, on aura not&#233; que l'auteur r&#233;pugne &#224; l'autoscopie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce terme qui rel&#232;ve de la formation, pointe &#224; n'en pas douter, un diff&#233;rend (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : &#171; La jeune femme que j'&#233;tais est un document abscons pour la femme que je suis devenue &#187;, &#233;crit-elle, et c'est ainsi qu'elle livre, rencontre d'une toute autre port&#233;e, et de la m&#234;me &#233;poque cependant, un portrait de lecteur, de ceux qu'on souhaite &#224; son livre sans &#339;ill&#232;res : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Lecteur sans inhibition, libre des filets id&#233;ologiques, des hi&#233;rarchies convenues, des filtres habituels de l'&#233;troitesse d'esprit, le jeune homme d&#233;j&#224; savait porter un regard heureux sur ce dont les modes ne voient pas la beaut&#233;. Et il &#233;tait sans crainte. Il exposait farouchement des enthousiasmes, des d&#233;go&#251;ts qui f&#226;chaient, qui souvent n'&#233;taient m&#234;me pas compr&#233;hensibles &#224; l'int&#233;rieur des bornes conventionnelles du go&#251;t, et qu'il estimait devoir se passer d'arguments tant il avait confiance dans la valeur de ce qu'il aimait. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Bertrand Leclair, Malentendus&lt;/font&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bertrand Leclair, Malentendus, Actes sud, 2013.&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Pourquoi est-il si difficile de ne pas se prendre les pieds toujours dans le m&#234;me tapis du pass&#233;, pourquoi n'est-on jamais capable de se parler, simplement, laisser parler l'amour au barrage de ses dents, et partager enfin ce qui demande &#224; l'&#234;tre, la vie, si br&#232;ve, si br&#232;ve pourtant ... Si difficile, m&#234;me lorsqu'on l'&#233;prouve, de r&#233;ussir &#224; dire l'amour, d'apprendre &#224; le partager, &#224; le parler, l'amour, &lt;i&gt;cette langue &#233;trang&#232;re&lt;/i&gt; dont on sait bien qu'elle engage, autant que les mots, les gestes, les caresses ou les regards, tout le corps au fond. &#187;(235)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ceux qui sont attentifs au travail de Bertrand Leclair pouvaient lire, alors que venait d'&#234;tre publi&#233;(e) &lt;i&gt;Une guerre sans fin&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bertrand Leclair, Une guerre sans fin, &#233;ditions Maren Sell, 2008,&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; En r&#233;sidence d'&#233;criture depuis 2008 &#224; l'International Visual Theatre, collectif de com&#233;diens sourds dirig&#233; par Emmanuelle Laborit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;H&#233;ritages, &#224; L'International Visual Theatre, collectif de com&#233;diens sourds (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Bertrand Leclair travaille sur un &#233;v&#233;nement historique traumatisant dans l'histoire de la surdit&#233;, celui du colloque International de Milan, en 1880, qui vit l'interdiction de la langue des signes en France, et par la suite, dans nombre de pays d'Europe. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je le relate pour dire le &lt;i&gt;tempo&lt;/i&gt; de l'&#233;criture&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On aura lu depuis : Petit &#233;loge de la paternit&#233; (2010), L'invraisemblable (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. D'aucuns auront pu assister &#224; la repr&#233;sentation d'&lt;i&gt;H&#233;ritages&lt;/i&gt;, spectacle bilingue langue des signes fran&#231;aise/fran&#231;ais, qui se donne pour argument :&#171; Julien Laporte, sourd profond de naissance, revient vingt-cinq ans plus tard dans la maison de famille qu'il a fuie &#224; l'&#226;ge de vingt ans. L'h&#233;ritage qu'il revient liquider, est aussi celui de l'histoire des sourds, notamment du congr&#232;s de Milan qui, en 1880, interdit la langue des signes dans l'&#233;ducation des sourds pendant pr&#232;s de cent ans. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aujourd'hui, chez Actes sud, &lt;i&gt;Malentendus&lt;/i&gt; est un roman, dont la quatri&#232;me reformule ainsi la probl&#233;matique :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La vie de Julien Laporte exige d'&#234;tre racont&#233;e, parce qu'elle est symptomatique, non seulement de l'histoire terrible des sourds au XX&#176; si&#232;cle, le pire de tous, mais plus encore de la folie ordinaire des hommes, de leur capacit&#233; &#224; d&#233;sint&#233;grer l'humain, &#224; maudire le vif du vivant, serait-ce avec les meilleures intentions du monde, serait-ce au nom de l'amour des autres ou, en l'occurrence, de l'amour d'un fils. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le Monolinguisme de l'autre&lt;/i&gt; (Jacques Derrida&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Derrida, Le Monolinguisme de l'autre, Galil&#233;e, 1996.&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; r&#233;p&#233;tait &#224; sati&#233;t&#233; : &#171; Je n'ai qu'une seule langue et ce n'est pas la mienne. &#187; Bertrand Leclair ne recule pas devant le verbe &#233;difier, et nous le suivrons, pour dire, avec confiance :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il faudrait donc tout, tout inventer ? Parce que je n'allais pas renoncer, tout de m&#234;me. Ce n'est pas seulement, ce n'est pas tant l'histoire des sourds, elle a d&#233;j&#224; &#233;t&#233; racont&#233;e ... Ce n'est pas seulement cette &#233;trange manie si courante &#224; l'&#233;chelle des familles comme &#224; l'&#233;chelle du monde, de vouloir faire le bien des autres&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ici l'incise d'Anna.&#034; id=&#034;nh2-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, serait-ce &#224; leur corps d&#233;fendant, serait-ce malgr&#233; eux. C'est aussi l'amour que l'on dit parental, sachant si mal ce qu'il peut &#234;tre, cet amour, ce que nous en faisons au quotidien des jours, ce qu'ils en font, vraiment, ces p&#232;res, ces m&#232;res pleins d'amour, qui veulent aimer leurs enfants, les prot&#233;ger, leur donner tout l'amour dont ils disposent, sans parvenir cependant &#224; aimer ce que profond&#233;ment sont ces enfants, ou ce qu'ils deviennent, qui voudraient tant qu'ils soient autres que ce qu'ils sont, est-ce si rare ? Et pourtant ... Avons-nous tant de raisons de nous croire forts d'un savoir stable et s&#251;r ? Ne vaudraitil pas mieux croiser les doigts dans l'espoir que nos enfants y arrivent un peu mieux que nous, &#224; vivre sous un ciel vide, lib&#233;r&#233;s du carcan des superstitions religieuses, mais enferm&#233;s en nous-m&#234;mes ? &lt;i&gt;&#192; devenir bilingue&lt;/i&gt;, peut-&#234;tre, d'apprendre &#224; parler l'amour... &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors, oui, tout inventer, pour tenter un peu de dire l'ancestrale mal&#233;diction des familles, la soulever au moins sinon la lever, cette mal&#233;diction qui n'a pas plus &#224; voir avec la surdit&#233; que la b&#233;n&#233;diction de la vie ne d&#233;pendra jamais de notre capacit&#233; d'oraliser le monde, mais de l'intelligence du c&#339;ur que nous pouvons d&#233;ployer dans l'espoir de parvenir, par instants, &#224; le formuler enfin - arriver enfin &#224; s'entendre, les uns les autres, sans pr&#233;juger de ce qui ne devrait &#234;tre qu'un moyen pour y parvenir. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce que je me suis dit, au r&#233;veil, le matin de la m&#233;fiance des p&#232;res d'enfants sourds, avant de me jeter sur mes cahiers, commencer enfin ce r&#233;cit sur un chemin d&#232;s lors parfaitement balis&#233;, d&#233;cidant d'avancer en confiance, dans la p&#233;rennit&#233; du ciel et de la terre. &#187; (255-257)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi, ce qui aurait pu &#234;tre un essai devient un roman magnifiquement construit, avec de vrais personnages (pas des marionnettes convoqu&#233;es pour les besoins de la cause), auxquels on accorde cr&#233;dit, quels qu'ils soient, nous prenant au jeu d'une histoire &#8212; douloureuse &#8212; de lib&#233;ration de quelques unes de nos surdit&#233;s autant que de la mal&#233;diction initiale pesant sur qui en est atteint, et la sorte de contamination qui s'empare des proches, analyseur des peurs, des limites, de l'&#034;id&#233;al du moi&#034;, &#8212; cette connerie, ainsi que l'&#233;crit Esther Tellermann, en analyste lucide et en po&#232;te, c'est tout un. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Deux mots donc : reconnaissance, respect.&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Yves Charnet, La tristesse durera toujours&lt;/font&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Yves Charnet, La tristesse durera toujours, La Table Ronde, 2013.&#034; id=&#034;nh2-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Pour avoir eu le privil&#232;ge de recevoir les &#171; belles &#233;preuves &#187; de ce livre, j'adresserai en retour, cette lettre de l'&#233;crivain Charnet &#8212; belle page et sans guillemets :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&#171; La Charit&#233;-sur-Loire, 3 juin 2012 &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;14 heures. Je suis retourn&#233; au Saint Pa. La pizzeria de cet hiver, avec vue sur le fleuve. J'ai fui la f&#234;te des m&#232;res. Cette saloperie. Il y avait des tribus attabl&#233;es dans toutes les brasseries. Les rares restos. &#192; cette heure le Saint Pa est presque d&#233;sert. Une table &#224; l'abri, derri&#232;re une cloison de bois. Je picole un petit pastis. Salade verte &amp; tomates. J'aime cette vue sur la ville. Le pont de pierre, son parapet, ses arches ; la Loire, son d&#233;bit, son &#233;cume, ses gris ; les toits d'ardoise sur le quai, leurs perspectives ; les remparts en ruine, en haut &#224; gauche ; le clocher de l'abbatiale clunisienne ; sur la droite, enfin, d'autres toits d'ardoise, de tuiles orang&#233;es parfois, des arbres d'un vert touffu, frondaisons en fouillis, l'asile par l&#224;-dessus. C'est &#231;a, La Charit&#233;. La carte postale de ce bourg provincial. La fille vient reprendre mon assiette. Son regard oblique sur ma page ; les grosses lettres noires, illisibles. Le patron v&#233;rifie la cuisson de ma pizza. Dans son vieux four en m&#233;tal gris&#226;tre. Je finis mon pastis. Les yeux dans le vide. Le s&#233;nateur-maire m'a propos&#233; de revenir. En marge du Festival du mot. J'ai lu des pages du bouquin en cours. Hier, &#224; la biblioth&#232;que municipale, place de l'Europe. La porte du jardin, rue des Foss&#233;s, donnait sur cette place. Boucle boucl&#233;e. J'ai racont&#233; aux gens comment &#231;a se fabriquait. Un bouquin. Je les ai fait rentrer dans l'atelier. Mon bricolage amoureux. Ga&#235;tan m'a fait parler. Yves, vos souvenirs, leur &#233;criture. Ils ont la m&#234;me initiale. Monsieur Gorce, Madame G. J'ai un G en travers de la gorge. Gla&#231;ons, ma m&#233;moire gel&#233;e. J'ai donc r&#233;sum&#233;. Ma recherche du temps perdu. J'ai livr&#233; mes petits secrets. La diff&#233;rence entre les carnets, le roman ; entre diariste et narrateur ; l'autoportrait, l'autofiction ; tout &#231;a, tout &#231;a. Les pizzas sont bonnes. Au Saint Pa ; la p&#226;te, surtout. Je bois un verre de sancerre rouge. Un peu aigre, pour du vin. Je regarde la Loire. Sa couleur d'origine ; limon du commencement. Personne ne reviendra nous p&#233;trir. Personne. J'ai confondu Madame G. avec Dieu. Merveilleuse folie. Tout est sans retour. &#187; (121-122)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mille choses m'int&#233;ressent ici, bonne p&#226;te que je suis ! Entre autres : &#171; Je les ai fait &lt;i&gt;r&lt;/i&gt;entrer dans l'atelier. &#187; Certes, &#171; Personne ne reviendra nous p&#233;trir &#187;, les lettr&#233;s l'auront all&#232;grement confondu avec le piazza&#239;olo. Certes, confondre Madame G. avec Dieu (G. B. le fit pour autre). Mais pas le diariste et le narrateur... Il est tr&#232;s fort, dans sa fragilit&#233; expos&#233;e, notre Yves. Go&#251;tez et voyez comment &#231;a se fabrique... (c'est lui qui le dit, et au surplus il a tout bon). Est-ce l'une des cl&#233;s de ce r&#233;cit, comme un journal de r&#233;sidence ? oui &lt;i&gt;r&lt;/i&gt;entrer dans l'atelier (l&#224; o&#249; le bon Dieu s'&#233;nervait &#8212; le livre est plein de chansons), revenir donc, se r&#233;-originer en somme (ici Thomas taquin). Je n'omets nullement la description, pont, parapets, Loire, limon, et gloire de l'instant de re-cr&#233;ation. &#192; l'envi, se r&#233;p&#232;te la formule de l'&#233;crire avec &#8220;de soi&#8221; : &#171; Qui sait ? Peut-&#234;tre un peu d'or dans ces notes ? &#187; (167), extraordinaire d&#233;fi (et beau combat de langue), consistant ici (est-ce moins vrai ailleurs ?) &#224; &#034;tor&#233;er toute [s]on enfance la corne du silence maternel&#034;, celui de l'&#233;criture &#034;matricide&#034; (cf. infra&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336#8' class=&#034;spip_in&#034;&gt;*&lt;/a&gt;), et il faut le dire Yves Charnet y r&#233;ussit pleinement, pacte de lecture et vive attention au texte, donnent de prendre la v&#233;rit&#233; de parole de formules telles que : &#171; C'&#233;tait une ann&#233;e blanche. Comme une baleine &#187;. Elle n'est nullement gratuite la r&#233;f&#233;rence &#034;culte&#034; du professeur de culture g&#233; (comme Madame &#224; laquelle il se d&#233;die) qui ne s'assigne en tant que tel pas d'autre mission que d'&#233;veiller au sensible des tripoteurs de logarithmes, il en a pay&#233; le prix fort.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'est pourquoi il faut, oui faut, accueillir ce livre dans l'amiti&#233; qu'il donne en fait, la pudeur qui se masque derri&#232;re certaines outrances de l'auto-d&#233;rision, de la sur-sensibilit&#233; ; si celle-ci va jusque l&#224;, c'est qu'elle a ses raisons, et sait aussi, heureusement ne pas aller trop loin, en appelant justement aux artistes qui la chantent d'une autre mani&#232;re (Nougaro, Trenet, j'en passe) ou tel Pialat (la phrase-titre lui est due) s'en font un cin&#233;ma que l'on n'oublie pas. Et c'est ainsi que l'autofiction rejoint &#233;tonnamment le roman courtois, lances rompues contre l'adversit&#233;, d&#233;-boires de toutes sortes, qu&#234;te du Graal (sexuel cela va sans dire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ainsi entre Perrier-menthe et toro de Miura : &#171; La blonde aux cheveux (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), pour l'honneur de Dame Fiction, institutrice au grand c&#339;ur, g&#233;n&#233;ratrice-g&#233;nitrice de l'imaginaire g&#233;n&#233;alogie du chevalier qui publie sa louange, of course, &#224; la Table Ronde (fac&#233;tie trop tentante !).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Livre n&#233;cessaire, pour son auteur c'est &#233;vident, il ne le sera pas moins, dans sa forme propre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je n'ai pas mis d'insistance sur l'&#233;criture, les deux &#034;chantiers&#034; lyrique, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, pour beaucoup d'autres, comme ce le fut pour des g&#233;n&#233;rations de lecteurs de Borel ou de Gary, auxquels la recherche du dire litt&#233;raire de soi est une imp&#233;rieuse, si ce n'est vitale n&#233;cessit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Mich&#232;le Finck, Balbuciendo&lt;/font&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mich&#232;le Finck, Balbuciendo, &#233;ditions Arfuyen, 2012.&#034; id=&#034;nh2-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;&lt;div style=&#034;text-indent: 0px&#034;&gt;Je m'appelle Seule. Arborescence &lt;br&gt;
De mots anonymes au bout des doigts. &lt;br&gt;
Ai-je cru neiger entre les bras d'un fou &lt;br&gt;
Sublime ? Maintenant je peins &lt;br&gt;
Les cicatrices de l'invisible en noir. &lt;br&gt;
Ce peu de bu&#233;e de sons qui tremble &lt;br&gt;
Sur la page d&#233;chir&#233;e me suffit. &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Si je m'&#233;coutais, comme le po&#232;te Yu, je m'en tiendrais l&#224;, &#224; &#233;couter/voir chacun des mots, et n'ajouterais rien de plus. &lt;br&gt;
D'ailleurs, je n'ajouterai rien ou si peu : entendant &lt;i&gt;Seule&lt;/i&gt;, je lis &lt;i&gt;Sainte&lt;/i&gt; (Bataille), est-ce &#224; cause de Jean de la Croix ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;un no s&#233; qu&#233; que quedan balbuciendo&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Y todos cantos vagan, /de ti me van mil /gracias refiriendo. /Y todos m&#225;s me (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vraisemblablement.&lt;be&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ai appris &#8212; si j'ai appris &#8212; &#224; lire Michel Finck, avec son essai &lt;i&gt;Le Simple et le sens&lt;/i&gt; sur la po&#233;sie d'Yves Bonnefoy, et son ouverture, significative, sur ce roman abandonn&#233; &lt;i&gt;L'Ordalie&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je reprends la pr&#233;sentation de l'&#233;diteur :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#171; &#034;Enfin Jean Basilide avait tu&#233; le silence (&#8230;) C'&#233;tait un grand bonheur. Et compos&#233; des phrases les plus simples, mais charg&#233;es d&#233;sormais de sens&#034; (Yves Bonnefoy, L'Ordalie). &#192; partir de ce texte qui prend acte de la naissance d'une po&#233;tique, Mich&#232;le Finck formule, dans &#034;l'impatience de l'intuition&#034;, une hypoth&#232;se de lecture : la gen&#232;se de la po&#233;sie d'Yves Bonnefoy co&#239;ncide avec l'av&#232;nement du &#034;simple&#034; et du &#034;sens&#034; dans la parole.&lt;br&gt; La po&#233;sie d'Yves Bonnefoy est un &#034;risque&#034; qui est la preuve de la &#034;v&#233;rit&#233; de parole&#034; : &#034;risque&#034; du &#034;simple&#034; car le mot, &#224; peine prononc&#233;, d&#233;truit l'imm&#233;diat et ne peut dire que la m&#233;diation ; &#034;risque&#034; du &#034;sens&#034; qui est ici ins&#233;parable de son propre d&#233;chirement. Le &#034;risque&#034; prend la forme d'un questionnement des deux cat&#233;gories dont la remise en cause est l'acte fondateur de la modernit&#233; : le corps, le lieu.&lt;br&gt; Pour Yves Bonnefoy, une &#233;quivalence s'introduit entre trois vocables qui sont la cl&#233; de vo&#251;te de son &#339;uvre : le &#034;simple&#034;, le &#034;sens&#034; et le son. La po&#233;sie de Bonnefoy a la force d'une r&#233;v&#233;lation : le son est le mode privil&#233;gi&#233; de l'av&#232;nement du &#034;simple&#034; et du &#034;sens&#034; dans la parole po&#233;tique. Par une &#233;coute de la mati&#232;re sonore des po&#232;mes, Mich&#232;le Finck cherche &#224; proposer une lecture nouvelle des rapports entre la po&#233;sie et la musique. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fid&#232;lement l'intuition initiale aura &#233;t&#233; suivie, et doublant les travaux d'enseignant-chercheur, un chemin de po&#233;sie (en relation avec les arts, dont le cin&#233;ma) aura &#233;t&#233; accompli&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Un site internet personnel, cr&#233;&#233; de longue date, permet d'en rep&#233;rer (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Peu de recueils publi&#233;s, mais quelle densit&#233; pour ceux qui sont donn&#233;s &#224; conna&#238;tre ! &#171; &lt;i&gt;Ce peu de bu&#233;e de sons qui tremble /Sur la page d&#233;chir&#233;e me suffit.&lt;/i&gt; &#187; &#233;crit-elle. Certes, mais que ne donne-t-elle pas &#224; entendre !&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et pour cela, accomplissons d'abord, ce qui n'est pas tout &#224; fait un d&#233;tour, mais plut&#244;t l'entr&#233;e dans une chambre d'harmonie.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; On conna&#238;t l'&#339;uvre forte et myst&#233;rieuse de Giacometti intitul&#233;e &#171; L'objet absent &#187;. Mich&#232;le Finck a consacr&#233; son essai &#224; la relation que les po&#232;tes ont entretenue avec elle, et plus particuli&#232;rement ceux de la revue &lt;i&gt;L'&#201;ph&#233;m&#232;re&lt;/i&gt;, qui accueillait les trois po&#232;tes dont elle analyse les &#233;crits sur &#171; L'objet absent &#187;, Andr&#233; du Bouchet, Jacques Dupin, Yves Bonnefoy, ainsi que des traductions de Paul Celan sur le m&#234;me sujet. Comment &#233;crire sur une sculpture de &#171; trace &#187;, sinon par un langage de &#171; trace &#187;, entendu comme le fait Blanchot au sens d' &#171; exp&#233;rience du fragmentaire &#187; ? C'est ce qu'ont fait les po&#232;tes tout d'abord, Bonnefoy &#233;tant le seul qui ait d&#233;pass&#233; cette interpr&#233;tation. &#187; Voil&#224; pour une br&#232;ve description de Mich&#232;le Finck,&lt;i&gt; Giacometti et les po&#232;tes&lt;/i&gt; : &#171; Si tu veux voir, &#233;coute &#187; (Hermann, 2012&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Mich&#232;le Finck, Giacometti et les po&#232;tes : &#171; Si tu veux voir, &#233;coute &#187;, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), celle que Marie-Claire Bancquart, donne en d&#233;butant sa recension du livre pour la revue Europe de janvier-f&#233;vrier 2013, p. 373.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ajoutons pour son pouvoir &#233;clairant la coda de ce livre : &#171; La po&#233;sie &#224; &lt;i&gt;l'&#233;coute&lt;/i&gt; des arts visuels : pour une &lt;i&gt; entre-audition&lt;/i&gt; &#187;. Car, invoquant Gerard Manley Hopkins (&lt;i&gt;En rythme bondissant&lt;/i&gt;), Mich&#232;le Finck aura mis en &#233;vidence chez Giacometti une &lt;i&gt;acoustique des arts visuels&lt;/i&gt;, tout en marquant que la formule cistercienne : &#171; Si tu veux voir, &#233;coute &#187; n'est jamais une r&#233;ponse : &lt;i&gt;c'est une question &lt;/i&gt; (riche en tensions et en paradoxes) adress&#233;e &#224; Giacometti par chacun de ses interpr&#232;tes (243 - je souligne). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fortifi&#233;s de ceci : &#171; L'&#233;mancipation de l'audible dans le rapport de la po&#233;sie avec les arts visuels a pour cons&#233;quence la place croissante accord&#233;e au lecteur. Que la po&#233;sie, devant la peinture, tende &lt;i&gt;l'&#339;il et l'oreille&lt;/i&gt; jusqu'aux limites du possible, et c'est le rapport du lecteur &#224; la po&#233;sie qui s'en trouve modifi&#233; - par le mouvement de bascule de l'&#339;il hors de lui-m&#234;me. &lt;i&gt;L'indicateur de profondeur audible&lt;/i&gt; appliqu&#233; &#224; une &#339;uvre des arts visuels par et dans l'approche de po&#233;sie donne du jeu &#224; un lecteur de plus en plus actif. L&#224; o&#249; peinture et sculpture apparaissent, gr&#226;ce &#224; leur prise en charge po&#233;tique, comme un pr&#233;cipit&#233; de silence et de son, le lecteur est invit&#233; &#224; faire &#339;uvre de d&#233;chiffrement en compagnie du po&#232;te. &lt;i&gt;&#201;couter pour voir&lt;/i&gt; exige de la part du lecteur une forme d'&#233;mancipation : il est somm&#233; de d&#233;passer le double clivage qui s&#233;pare le visible de l'invisible, et la profondeur visuelle de la profondeur sonore ; et s'il se laisse traverser par l'&#233;nergie inou&#239;e n&#233;e de la mise en tension r&#233;ciproque du voir et de l'&#233;coute, il acc&#232;de non seulement &#224; une nouvelle dimension de la po&#233;sie et des arts visuels, mais aussi &#224; une nouvelle dimension de l'existence, enfin lib&#233;r&#233;e de son carcan conceptuel. Quel vocable risquer, pour formuler cette nouvelle dimension de l'existence, sinon celui, rimbaldien, de &lt;i&gt;d&#233;gagement&lt;/i&gt; ? &#187; nous voici plus pleinement en mesure d'accueillir/ &#233;couter &lt;i&gt;balbuciendo&lt;/i&gt; et entre tous j'&#233;lis ce passage du volet central du triptyque&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Trois parties : Sur la lame de l'adieu ; Triptyques pour le p&#232;re mort ; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;&#171; En &#233;tat d'apesanteur, &#233;couter l'inconnu monter en soi : dans les vibrations de la chaleur, parmi les rumeurs du vent d'ouest, entendre tout &#224; coup quelque chose comme la voix assourdie et tremblante du p&#232;re mort. S'apercevoir que la d&#233;coupe des montagnes au loin (comment ne pas l'avoir vu plus t&#244;t ?) correspond &#224; l'exacte d&#233;coupe (mais plus calme, plus apais&#233;e) de son profil sur son lit de mort. H&#233;ler le vent, par psalmodies, &lt;i&gt;balbuciendo&lt;/i&gt; : &#171; Pourquoi, mon p&#232;re, pourquoi avoir demand&#233; &#224; &#234;tre incin&#233;r&#233; ? Pourquoi le feu ? Pourquoi n'avoir pas laiss&#233; aux vivants les os, les reliques ? &#187; &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Mais (comme souvent dans les r&#234;ves) ne pas parvenir &#224; comprendre ce que r&#233;pondent peut-&#234;tre les cendres de cette voix, que le vent d'ouest amplifie et &#233;parpille au large et qui ensemencent la m&#233;moire de leur &#233;nigme fatale. &#187; (40)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Ainsi s'entendent les &#171; larmes de l'oreille &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Lallier a publi&#233; aux &#233;ditions Poliphile une suite de po&#232;mes qui a (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; s'il en va pour la po&#232;te de ce qui la touche au plus pr&#232;s, il n'en va pas moins pour le lecteur du partage de mots, de rythmes, d'images, de sons, qui appellent au d&#233;gagement, et rappellent selon la &#034;le&#231;on&#034; de Maria Zambrano, pourquoi on &#233;crit : &#224; cause d'une solitude essentielle, isolement effectif, mais isolement communicable&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Maria Zambrano, &#171; Pourquoi on &#233;crit &#187;, texte recueilli par Jean-Michel (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lecteur indocile, tout se passe comme si j'avais commenc&#233; par mettre au premier plan &lt;i&gt;Scansions du noir&lt;/i&gt;, il est clair (?) que sans &lt;i&gt;Sur la lame de l'adieu&lt;/i&gt; (po&#232;mes de la s&#233;paration), et &lt;i&gt;Triptyques pour le p&#232;re mort&lt;/i&gt;, celles-ci ne prendraient pas (pour le lecteur qui n'en saurait rien) la densit&#233; des &#171; Croquis d'agonie sur les draps crevass&#233;s/ Par l'insomnie. &#187; (66)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cependant que le jour am&#232;ne :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;&lt;div style=&#034;text-indent: 0px&#034;&gt;Tremblement&lt;br&gt;
Sur le piano noir&lt;br&gt;
D'un flocon de neige. (76)&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;5&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Fran&#231;ois Rannou, La Ch&#232;vre noire &lt;/font&gt;&lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Rannou, La Ch&#232;vre noire, e-book publie.net, 2012.&#034; id=&#034;nh2-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;&lt;div style=&#034;text-indent: 0px&#034;&gt;Seule. Aspir&#233;e par la chambre sans tain. &#201;paules soulev&#233;es le torse entier expir&#233; seins tombant sur son ventre &#224; la fin. Seule. Tatou&#233;e de l'Int&#233;rieur. &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Sans cesse luttant pour pr&#233;server &#231;a. Pas leurs mots leurs rep&#232;res. Ils ne sauront rien. (17)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il y a trop de fant&#244;mes dont je ne sais rien &#187; (16) d&#233;clare Fran&#231;ois Rannou&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Rannou est n&#233; &#224; Nice. Il participe r&#233;guli&#232;rement &#224; la revue (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et le sacrifice de &lt;i&gt;La Ch&#232;vre noire&lt;/i&gt;, inspir&#233; par la nekuia odyss&#233;enne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#192; lire la traduction du Chant XI, dans la traduction de Leconte de Lisle.&#034; id=&#034;nh2-24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, est accompli pour en faire revenir quelques uns, pr&#233;f&#233;rablement quelques unes... Les bribes, ci-dessus d&#233;signent un secret de famille, secret des origines, qui donnent &#224; l'&#233;criture son &#233;lan, celui d'une qu&#234;te obstin&#233;e, son allant, son allure rhapsodique, avec juste ce qu'il faut de mat&#233;riaux, pour donner teneur de r&#233;cit, le cousu-d&#233;cousu d'une analyse avec son faufil qui resurgit l&#224; o&#249; on l'attendait/ne l'attendait pas, ce qui donne un rythme tr&#232;s particulier aussi chaotique que coh&#233;rent&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'auto-commentaire qui pr&#233;c&#232;de le tout &#233;voque d'ailleurs &#224; juste titre Gil (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, avec des notes qui d&#233;portent l'attention cependant que la partition est tr&#232;s &#233;crite.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La suite ainsi compos&#233;e a pour indications initiales une phrase, ou un syntagme pris &#224; chacune des parties, &#224; la mani&#232;re de tableaux d'une exposition, leur conf&#233;rant leur tonalit&#233; : La maison jaune, instinct maternel &#8212; ... Visible, clairement sous la taie du regard ... &#8212; Elle se trouve dans le passage &#8212; Plis de tulle &#8212; Les cordes serpentent... C'est &#224; la recomposition d'un paysage int&#233;rieur, tel que peuvent se le figurer les enfants, attentifs &#224; l'&#233;tranget&#233; du r&#233;el, comme l'atteste l'ultime question : &#171; Et sa musique ? &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La sensibilit&#233; de l'enfant, &#224; fleur de peau, &#224; fleur d'ou&#239;e, n'a pas abandonn&#233; le po&#232;te, car c'est bien d'un po&#232;te que reviennent les &#233;clats d'un pass&#233; qui aura myst&#233;rieusement rendu un &lt;i&gt;pr&#233;sent&lt;/i&gt; : ce r&#233;cit-po&#232;me qui aura trouv&#233; sa voix&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il est &#224; noter que dans la version ebook, deux sections sont lues par (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; .&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;6&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Ariane Dreyfus, La Lampe allum&#233;e si souvent dans l'ombre&lt;/font&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ariane Dreyfus, La Lampe allum&#233;e si souvent dans l'ombre, &#233;ditions Jos&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#201;crire me semble avoir beaucoup en commun avec l'amour et l'amiti&#233; ; et en particulier il y a cette &#233;tonnante et d&#233;sesp&#233;rante liaison d'une solitude et d'un d&#233;sir d'&#234;tre ensemble toujours qui caract&#233;rise tout amour et tout d&#233;sir d'&#233;crire. [...] Aimer, c'est bien d&#233;velopper une sorte d'&#233;criture de l'autre (en m&#234;me temps de soi) &#224; travers gestes et discours, et signes qu'on a, dans le d&#233;sir ou le leurre de vivre avec cet autre. Bien s&#251;r tout cela pourrait se dire de la haine ... mais il me semble qu'aimer (&#233;crire-aimer) d&#233;bouche sur plus de questions, de myst&#232;res, d'ignorances, et c&#244;toie mieux (si m&#234;me &#224; travers parfois des r&#234;ves de futiles fusions) l'&#233;norme nuit qu'est l'indiff&#233;rence et le non-sens de tout ... &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ariane Dreyfus pose ceci &#224; l'or&#233;e d'un ensemble qu'elle consacre &#224; James Sacr&#233; (Celui qui m'a montr&#233;), dans le recueil d'essais (1986-2011), paru dans la collection en lisant en &#233;crivant, et qui emprunte son titre &#224; une nouvelle de la po&#232;te suisse Claire Kr&#228;henb&#252;hl&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Claire Kr&#228;henb&#252;hl, Les chambres de jour, &#233;ditions de l'Aire, 2004.&#034; id=&#034;nh2-28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Les lecteurs, tant d'Ariane Dreyfus que de James Sacr&#233;, n'en seront gu&#232;re &#233;tonn&#233;s. Qui les d&#233;couvrirait le fera en compagnie d'une guide s&#251;re. Mais de cet ensemble si riche d'articles r&#233;unis th&#233;matiquement le plus souvent&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Enfants seuls : j'y &#233;lis la lecture de Ludovic Degroote - on se souvient (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; , et que l'on aura rencontr&#233; dans des revues ou sur des sites &#8212; toutes les indications sont donn&#233;es aux p. 305-307, suivies d'un index des noms cit&#233;s &#8212; je voudrais privil&#233;gier, exemplairement, &lt;i&gt;Tel Orph&#233;e, mais autant de fois qu'il faudra&lt;/i&gt; p. 214-304, et pas seulement parce que ses derniers mots me rappellent un titre du trop m&#233;connu Pierre-Albert Jourdan,&lt;i&gt; Le Bonjour et l'adieu,&lt;/i&gt; que la po&#233;sie peut en effet prononcer ensemble et la vie s'appeler ainsi, mais parce qu'Ariane Dreyfus lisant un po&#232;me de St&#233;phane Bouquet, fera, nous l'esp&#233;rons, saliver le lecteur :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je parle de &#171; salive &#187; car cela s'est produit tout de suite. Ce choc heureux quand j'ai d&#233;couvert cette po&#233;sie, cette r&#233;v&#233;lation physique : j'aime cette &#233;criture car elle fait vivre ma salive dans ma bouche, tant je sens qu'elle a m&#226;ch&#233; tout cela dans la sienne avant de nous le donner. Un seul exemple suffira ici &#187;, ajoute-t-elle, prenons-le : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 0px&#034;&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;
en fait il faut &lt;br&gt; juste marcher d'un pas qui produise &lt;br&gt; une dur&#233;e &#233;paisse parmi les autres : ok c'est de toute fa&#231;on &lt;br&gt; ce que je fais en g&#233;n&#233;ral marcher et tenter de vous &lt;br&gt; contenir et &#244; si vous voulez venir maintenant &lt;br&gt; dam mon temps dans&lt;br&gt; le terrain de ma douceur haute d'herbes &lt;br&gt; pour mesurer &#224; loisir &#224; travers &lt;br&gt; mon corps tout le bond de votre jeunesse mais &lt;br&gt; aujourd'hui l'endroit reste un parquet d&#233;sert et calme &lt;br&gt; avec moi, peut-&#234;tre demain &lt;br&gt; aurez-vous lieu dans un instant de cet espace&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;St&#233;phane Bouquet, Le mot fr&#232;re, p. 53.&#034; id=&#034;nh2-30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;J'ajoute, quelques pages plus loin :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; J'ai aussi choisi ce po&#232;me parce qu'il montre bien &#224; quel point cette po&#233;sie est &#224; l'aff&#251;t des moments de vie partag&#233;s, quelque part avec quelqu'un ou quelques-uns. Pas de po&#233;sie plus &#171; partageuse &#187;, profond&#233;ment : je veux dire par l&#224; que ce n'est pas qu'une intention ou un th&#232;me mais quelque chose qu'elle s'&#233;vertue &#224; r&#233;aliser dans l'&#233;criture et la conception des &#339;uvres. Pour cela, porosit&#233; et d&#233;multiplication sont ses ma&#238;tres-mots : un corps-carrefour ouvert &#224; tous ; un langage &#224; plusieurs niveaux et jamais pr&#233;visible (litt&#233;raire autant que scientifique, trivial autant que cultiv&#233;, qui utilise indiff&#233;remment tropes et abr&#233;viations, expressions qui tra&#238;nent partout et n&#233;ologismes d&#233;licats). Lyrisme vou&#233; non pas &#224; l'effusion, mais &#224; la dissolution de l'individu (il va jusqu'&#224; r&#234;ver d'&#233;treintes d'atomes). &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne poursuis pas davantage, ces quelques lignes disent plus que toutes autres pourquoi Ariane Dreyfus aura ainsi d'embl&#233;e pr&#233;venu son lecteur : &#171; A relire ces textes que je ne'oserais appeler &#171; critiques &#187;, je r&#233;alise &#224; quel point les &#233;critures que je cite et ce que j'&#233;cris &#224; leur propos rendent toujours un peu le m&#234;me son. d&#233;sormais je m'y r&#233;signe : je suis incapable d'&#233;crire sur, je ne sais qu'&#233;crire avec, entrelacer ma voix &#224; d'autres &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce qui ne se v&#233;rifie pas moins lorsqu'Ariane Dreyfus, &#233;voque avec les moyens (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Au lecteur d'entrer maintenant dans la ronde de la reconnaissance : &lt;i&gt;en fait il faut / juste marcher d'un pas qui produise / une dur&#233;e &#233;paisse parmi les autres...&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;7&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Ilse &amp; Pierre Garnier, Po&#233;sie spatiale, une anthologie&lt;/font&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ilse &amp; Pierre Garnier, Po&#233;sie spatiale, une anthologie, &#233;ditions Al (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;font face = mistral size = 5&gt;pr&#233;face d'Isabelle Maunet-Saillet&lt;/font&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Isabelle Maunet-Saillet, qui a r&#233;alis&#233;, pour les &#233;ditions Al dante, cette substantielle anthologie (650 pages), la pr&#233;sente ainsi :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ceci est une anthologie &#233;toil&#233;e. Entre nuit et lumi&#232;re, sous nos yeux qui auscultent et t&#226;tent comme des mains, se forment des po&#232;mes dits spatialistes. Ils constituent &#224; eux seuls un monde sp&#233;cifique - une mati&#232;re &#224; sensations, un objet, un espace, un lieu, une &#233;nergie, une lumi&#232;re -, mais les tensions et gravitations litt&#233;ralistes, les espaces ou battements intervallaires qui les constituent n'en refl&#232;tent et n'en explorent pas moins les mouvements de &#171; l'univers tel qu'il est &#187; et &#171; le jeu &#233;trange des rapports que les choses entretiennent &#187; (Novalis). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans cette introduction d'une soixantaine de pages, elle nous donne &#224; saisir le mouvement d'une vie partag&#233;e en po&#233;sie, &#224; en rep&#233;rer la place dans l'histoire litt&#233;raire r&#233;cente, en &#233;valuer la port&#233;e, la f&#233;condit&#233; toujours actuelle, en approcher la dimension philosophique ou spirituelle. Cette synth&#232;se est particuli&#232;rement convaincante, elle est indispensable pour rassembler, nouer entre elles tant les pages de po&#233;sie que les manifestes qui les accompagnent. Et cette pr&#233;face de se conclure elle-m&#234;me en forme de manifeste :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Entre les po&#232;mes spatialistes, il y a, comme entre le ciel et la mer, entre les astres et la terre, entre les lettres et les &#234;tres, entre les mots et les mots, entre les mots, les souffles et les vides, entre les chiffres et les langues, l'infini de la cr&#233;ation en tant que b&#233;ant, en permanent d&#233;ploiement, en &#233;quilibre instable dans ses flux et reflux incessants. Pour une &#233;criture et une lecture illimit&#233;es enroulant et d&#233;roulant lettres, mots et livres comme des vagues ou des volutes, les emp&#234;chant de s'arr&#234;ter, de se figer. Pour un pr&#233;sent perp&#233;tuel porteur de son pass&#233;, de son avenir et de son origine, qui est le temps o&#249; le po&#232;me s'&#233;crit et ne cesse de se reprendre en se renouvelant &#224; chaque instant, comme &#171; le soleil &#187; d'H&#233;raclite &#171; sans cesse toujours nouveau &#187;. &#192; la recherche d'un point insaisissable o&#249; l'on retourne et qui nous retourne sans cesse. Pour la &#171; tension d'un commencement infini &#187; (Rilke) au c&#339;ur d'un espace d'intensit&#233;s et de forces litt&#233;rales qui, d'un po&#232;me et d'un livre &#224; l'autre, n'en finit pas de prendre forme. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est un v&#233;ritable discours amoureux ! Et il est fond&#233;. Il n'est que de parcourir tant les Textes th&#233;oriques (1962/1966), p. 69-247, que les Po&#232;mes (1962/2012) qui en donnent une tr&#232;s juste id&#233;e. On trouvera des esprits en alerte &#224; l'&#233;gard de la po&#233;sie de leur temps (je songe &#224; la Po&#233;sie concr&#232;te, Augusto de Campos&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le lecteur int&#233;ress&#233; trouvera ressources aux presses du r&#233;el avec :&#8212; Les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), sans cesse en &#233;veil.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pierre et Ilse Garnier sont picards&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire : Pierre Garnier &#224; Saisseval &#171; Ah ben oui, je suis vraiment picard ! (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, aussi ne s'&#233;tonnera-t-on pas de trouver des po&#232;mes spatialistes dans cette langue, ainsi des pages sur les ozieux : coulons, teurtreles, et autres turlutes ; les amateurs de jardins verront comme le jardin japonais est ponctu&#233;, tandis que l'&#233;rotisme spatialiste&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Notre &#233;rotisme est &#233;nergie et structures, c'est-a-dire physique et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; se r&#233;v&#232;le avec le Blason du corps f&#233;minin par Ilse Garnier.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ajoutons enfin que dans son introduction, Isabelle Maunet-Saillet, signale divers ouvrages et articles de chercheurs, de ces dix derni&#232;res ann&#233;es&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Citons : &#8212; Tout d'abord, en guise d'ouverture, mots &#224; mots du spatialisme, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui ne manqueront pas d'int&#233;resser les lecteurs qui se seront faits les explorateurs de la po&#233;sie, d'une &#339;uvre, qui plus est commune, dont elle aura &#233;tabli les multiples connexions, dit les riches perspectives et la tenue &#233;thique.&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;8&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;br&gt;&lt;font face=mistral size=6&gt;Coda&lt;/font&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Il ne sera peut-&#234;tre pas inutile d'ajouter qu'auront accompagn&#233;, sinon inspir&#233; ces choix de lecture quelques textes qui forment eux aussi constellation :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;text-indent: 0px&#034;&gt;
&#8212; &#171; Monstre d'innocence : l'infinie pervertibilit&#233; de la litt&#233;rature &#187;, chapitre II, de Ginette Michaud, &lt;i&gt;Battements du secret litt&#233;raire, Lire Jacques Derrida et H&#233;l&#232;ne Cixous&lt;/i&gt;, Volume 1 (Hermann, 2010), p. 147-206&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ginette Michaud, Battements du secret litt&#233;raire, Lire Jacques Derrida et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;
L'expression &#171; Monstre d'innocence &#187; (re)conduisant &#224; :&lt;br&gt;&#8212; Jacques Derrida, &#171; La Veilleuse (&#8220;... au livre de lui-m&#234;me&#8221;) &#187;, pr&#233;face &#224; Jacques Trilling, &lt;i&gt;James Joyce ou L'&#233;criture matricide&lt;/i&gt;, &#233;ditions Circ&#233; 2001 (Premi&#232;re parution : &lt;i&gt;&#201;tudes freudiennes&lt;/i&gt; n&#176; 7-8, Avril 1973), lu attentivement par &lt;br&gt;&#8212; Ginette Michaud : &#171; Le v&#339;u d'Ulysse &#187;, sur Jacques Trilling, &lt;i&gt;James Joyce ou l'&#201;criture matricide&lt;/i&gt;, pr&#233;c&#233;d&#233; de Jacques Derrida, &lt;i&gt;La Veilleuse (&#034; &#8230; au livre de lui-m&#234;me &#034;)&lt;/i&gt; , Critique n&#176; 658, mars 2002&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Critique n&#176; 658, mars 2002.&#034; id=&#034;nh2-38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Pour parfaire le tout, relire :&lt;br&gt;&#8212; Jacques Derrida, &lt;i&gt;&#201;tats d'&#226;me de la psychanalyse&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Derrida, &#201;tats d'&#226;me de la psychanalyse, Galil&#233;e 2000&#034; id=&#034;nh2-39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et son sous-titre : &lt;i&gt;L'impossible au-del&#224; d'une souveraine cruaut&#233;&lt;/i&gt;, r&#233;dig&#233; en m&#234;me temps que &lt;i&gt;La Veilleuse&lt;/i&gt;, et, last but not least :&lt;br&gt;&#8212; Marcel Proust, Sentiments filiaux d'un parricide, Le Figaro, 1&#176; f&#233;vrier 1907&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-40&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sentiments filiaux d'un parricide fait l'objet de la lecture constellatoire (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-40&#034;&gt;40&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/div&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article336' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pierre Garnier, &lt;i&gt; Le jardin japonais du po&#232;te Yu&lt;/i&gt;, Tome 2 (2004), in Ilse &amp; Pierre Garnier, &lt;i&gt;La Po&#233;sie spatiale, une anthologie&lt;/i&gt;, Al dante, 2012, p. 614.&lt;br&gt; D&#233;tach&#233; en haut de la page 614, cet &#233;nonc&#233; est pr&#233;c&#233;d&#233;, p. 613 de ceux-ci :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;Et puis, dit Yu, il y a ce grand calme, les distances &#224; peine &#233;nerv&#233;es - ce calme &lt;br&gt;
de l'incompr&#233;hension &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;des rapports &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;lointains &#8211; inexistants ? - &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;entre le chiffre &lt;br&gt;
et le mot - et Yu ajoute : c'est une mission de l'infini et de l'&#233;ternit&#233;. &lt;br&gt;
&lt;p&gt;Prenez votre gomme !, &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;dit l'institutrice, &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;et effacez le mot &#171; soleil &#187; - Yu alors &lt;br&gt;
sent la nuit l'envahir. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je sais, &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;dit&lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt; Yu, &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;qu'on &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;touche &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;la m&#234;me &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;corde &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;en touchant &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;le A et le 1 ; &lt;br&gt;
&#171; quelque-chose &#187; m'indique &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;que &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;je ne me trompe pas, &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;que c'est &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;la cl&#233; de &lt;br&gt;
la po&#233;sie. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rechercher &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;ce qui vibre &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;ensemble, dit &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;Yu, &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;par exemple &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;le deux et &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;l'&#226;me. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je fais &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;des propositions, &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;dit Yu, &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;entre les chiffres &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;et le sens &lt;font color=white&gt;X&lt;/font&gt;du titre que je &lt;br&gt;
donne ; je souhaite que quelques r&#233;gions soient touch&#233;es.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Nicole Caligaris, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verticales.com/fiche_ouvrage.php?id=351&amp;rubrique=3&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le paradis entre les jambes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Verticales, 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire cette &lt;a href=&#034;http://expositions.bnf.fr/rouge/grand/121.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;planche&lt;/a&gt; de la BNF.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire encore et encore, l'hommage de l'&lt;a href=&#034;http://www.dissonancesfreudiennes.fr/Dissonances_freudiennes/Clavreul.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Association Apolis&lt;/a&gt;, on rappellera pour ce &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article64' class=&#034;spip_in&#034;&gt;psychanalyste &#171; ordinaire &#187;&lt;/a&gt;, qu'il &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article26' class=&#034;spip_in&#034;&gt;y a d'l'homme&lt;/a&gt; ! Voir aussi chez Hermann, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Psychanalyse+La+formation+des+psychanalystes&amp;prodid=918&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La formation des psychanalystes&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce terme qui rel&#232;ve de &lt;a href=&#034;http://xdep.aquops.qc.ca/zoom/fondements/pedagogie_video3.1.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la formation&lt;/a&gt;, pointe &#224; n'en pas douter, un diff&#233;rend avec l'autofiction (&lt;i&gt;mode&lt;/i&gt;, ajouterait-elle).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Bertrand Leclair, &lt;a href=&#034;http://www.actes-sud.fr/catalogue/litterature/malentendus&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Malentendus&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Actes sud, 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Bertrand Leclair, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-libella.com/fiche-ouvrage.asp?O=506&amp;lapage2=1&amp;FullTexte=leclair&amp;Categorie=&amp;Thematique=&amp;Editeur=&amp;Pays=&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Une guerre sans fin&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Maren Sell, 2008,&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.ivt.fr/theatre/heritages2.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;H&#233;ritages&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#224; L'International Visual Theatre, collectif de com&#233;diens sourds dirig&#233; par Emmanuelle Laborit.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On aura lu depuis : &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article196' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Petit &#233;loge de la paternit&#233;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (2010), &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.humanite.fr/node/5119&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'invraisemblable histoire de Georges Pessant&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; (2010), &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article245' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Les Rouleaux du temps&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Derrida, &lt;i&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/11 http:/www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2784'&gt;Le Monolinguisme de l'autre&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Galil&#233;e, 1996.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ici &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article335#31' class=&#034;spip_in&#034;&gt;l'incise d'Anna&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Yves Charnet, &lt;a href=&#034;http://www.editionslatableronde.fr/nouveaute.php?id_ouv=I23299&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La tristesse durera toujours&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, La Table Ronde, 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ainsi entre Perrier-menthe et &lt;i&gt;toro &lt;/i&gt; de Miura : &#171; La blonde aux cheveux ondulants qui vient de r&#233;server sa chambre au comptoir est tr&#232;s troublante. Tailleur bleu marine, longues jambes bronz&#233;es &#187; (169-170).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je n'ai pas mis d'insistance sur l'&#233;criture, les deux &#034;chantiers&#034; lyrique, et critique de l'auteur, la disent, celle d'un amateur de jazz et de toros, doubl&#233; d'un immense lecteur de po&#233;sie : des &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editionslatableronde.fr/ouvrage.php?id_ouv=I22510&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Proses du fils&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; &#224; &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.audiable.com/livre/?GCOI=84626100106410&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Miroirs de Julien L&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;., de Baudelaire &#224; &lt;a href=&#034;http://www.eclatsdencre.com/maison-edition-eclats-encre,livre,77.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Jacques Ancet&lt;/a&gt;, en passant par &lt;a href=&#034;http://www.editionslatableronde.fr/ouvrage.php?id_ouv=I22094&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Michel Deguy&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;
Pour ce qui est d'entendre &lt;i&gt;la voix sous le texte&lt;/i&gt;, pas de meilleure ambassade que celle de &lt;a href=&#034;http://michele.finck.free.fr/yves_charnet.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Mich&#232;le Finck&lt;/a&gt;, et la page que nous avons retenue, lue &#224; voix haute, fait bien percevoir &#8220;la po&#233;sie dans la prose&#8221;, dont Mich&#232;le Finck &#233;crit que : &#171; toujours arrach&#233;e &#224; l'exp&#233;rience et aux hi&#233;roglyphes de l'enfance, c'est d'abord une &#034; lettre &#034; adress&#233;e, mais une &#034; lettre &#034; vocale : &#034; &#233;crire &#034;, note-t-il &#224; propos de Jean-Claude Pirotte, &#034; non des livres pour consommateurs, mais des lettres &#224; personne (...) L'amiti&#233;, c'est le nom de la litt&#233;rature quand elle consiste &#224; &#233;crire comme on parlerait &#224; quelqu'un, &#224; &#233;crire des lettres, &#224; &#233;crire des lettres que, en les relisant, un inconnu reliera, peut-&#234;tre, en une sorte de livre &#034; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mich&#232;le Finck, &lt;a href=&#034;http://www.arfuyen.fr/html/fichelivre.asp?id_livre=467&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Balbuciendo&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions Arfuyen, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Y todos cantos vagan, /de ti me van mil /gracias refiriendo. /Y todos m&#225;s me llagan, /y d&#233;jame muriendo /un no s&#233; qu&#233; que quedan balbuciendo.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Cantique spirituel&lt;/i&gt;, chant 7 (dans les deux versions) ; traduction de Jacques Ancet (&#171; Chansons entre l'&#226;me et l'&#233;poux &#187;, Po&#233;sie/Gallimard) : &lt;br&gt;&#171; Et tous ceux-l&#224; qui errent /me vont de toi mille gr&#226;ces &#233;voquant /et tous plus me lac&#232;rent /et me laisse mourante /je ne sais quoi qu'ils vont balbutiant &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Un &lt;a href=&#034;http://michele.finck.free.fr/index.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site internet personnel&lt;/a&gt;, cr&#233;&#233; de longue date, permet d'en rep&#233;rer l'essentiel.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Mich&#232;le Finck, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Critiques+litt%E9raire+Giacometti+et+les+po%E8tes.+%AB%A0Si+tu+veux+voir%2C+%E9coute%A0%BB&amp;prodid=1256&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Giacometti et les po&#232;tes&lt;/i&gt; : &#171; Si tu veux voir, &#233;coute &#187;&lt;/a&gt;, Hermann, 2012.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Trois parties : &lt;i&gt;Sur la lame de l'adieu ; Triptyques pour le p&#232;re mort ; Scansions du noir.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Lallier a publi&#233; aux &#233;ditions Poliphile &lt;a href=&#034;http://editions-poliphile.fr/?page_id=14&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;une suite de po&#232;mes&lt;/a&gt; qui a ce nom ; il donne sur la page de pr&#233;sentation de celle-ci, un puissant commentaire de &lt;i&gt;Balbuciendo&lt;/i&gt;, qui dit la force d'une &#233;coute partag&#233;e&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Maria Zambrano, &#171; &lt;a href=&#034;http://www.maulpoix.net/Zambrano.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pourquoi on &#233;crit&lt;/a&gt; &#187;, texte recueilli par Jean-Michel Maulpoix, traduit par Jean-Marc Sourdillon.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Rannou, &lt;i&gt;La Ch&#232;vre noire&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.publie.net/fr/ebook/9782814597068/la-chevre-noire&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;e-book&lt;/a&gt; publie.net, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Rannou est n&#233; &#224; Nice. Il participe r&#233;guli&#232;rement &#224; la revue &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?rubrique24&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&#233;trang&#232;re&lt;/a&gt; et co-dirige avec Pierre-Yves Soucy la collection &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?rubrique25&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Poiesis&lt;/a&gt; aux &#233;ditions la Lettre vol&#233;e. Il a coordonn&#233; plusieurs volumes sur Andr&#233; du Bouchet (pour les revues La Rivi&#232;re &#233;chapp&#233;e &amp; &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1149&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&#233;trang&#232;re&lt;/a&gt;). Parmi ses derniers livres : &lt;i&gt;l&#224;-contre, contretemps paradist&lt;/i&gt;. Il travaille avec plasticiens et musiciens. Il propose lectures et ateliers. &#192; para&#238;tre, aux &#233;ditions de La Nerthe, &lt;i&gt;Le livre s'est ouvert&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#192; lire la traduction du &lt;a href=&#034;http://www.mediterranees.net/mythes/enfers/necromancies/nekya.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Chant XI&lt;/a&gt;, dans la traduction de Leconte de Lisle.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'auto-commentaire qui pr&#233;c&#232;de le tout &#233;voque d'ailleurs &#224; juste titre Gil Evans, d'une part, mais aussi Webern ; ces noms, comme les inter-textes, &#224; la mani&#232;re de cl&#233;s de chacun des &#034;morceaux&#034;, disent de la m&#234;me fa&#231;on, la dette envers des auteurs r&#233;v&#233;r&#233;s : Hom&#232;re/Jaccottet, Dickinson, Joyce/Du Bouchet, Bernhard, Broch.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il est &#224; noter que dans la version ebook, deux sections sont lues par l'auteur, avec infiniment de justesse, sans le pathos qui d&#233;naturerait le tulle de l'&#233;criture : la section 1, La maison jaune... (p.8), la section 3, Elle se trouve..., p. 39. On f&#233;licitera aussi l'ebook designer, ChapalPanoz.com, de donner &#224; cette version l'&#233;l&#233;gance qu'elle requiert.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ariane Dreyfus, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresenlisant/Lampe_allumee_si_souvent.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Lampe allum&#233;e si souvent dans l'ombre&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Jos&#233; Corti, 2013.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Claire Kr&#228;henb&#252;hl, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-aire.ch/details.php?id=1010&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les chambres de jour&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions de l'Aire, 2004.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. Enfants seuls : j'y &#233;lis la lecture de Ludovic Degroote - on se souvient : Id&#233;alement, il faudrait qu'&#233;crire un livre, ce soit quand on ne peut plus faire autrement&lt;a href=&#034;http://poezibao.typepad.com/poezibao/2009/02/un-petit-viol-de-ludovic-degroote-une-lecture-dariane-dreyfus.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;*&lt;/a&gt; ; La po&#233;sie quand nous la faisons ; Dans le corps des hommes ; le dernier qui aurait pu s'y rattacher Pas &#224; pas, vous deux, relevant d'une attention toute sp&#233;ciale &#224; &#201;ric Sautou et St&#233;phane Bouquet.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;St&#233;phane Bouquet, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.champ-vallon.com/Pages/Pagesrecueil/Bouquet.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le mot fr&#232;re&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, p. 53.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce qui ne se v&#233;rifie pas moins lorsqu'Ariane Dreyfus, &#233;voque avec les moyens de la po&#233;sie, son admiration, sa reconnaissance pour le plasticien G&#233;rard Schlosser : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.castorastral.com/collection.php?id_livre=684&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Nous nous attendons&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Le Castor astral, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ilse &amp; Pierre Garnier, &lt;a href=&#034;http://www.al-dante.org/content/view/250/213/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Po&#233;sie spatiale, une anthologie&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions Al dante, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le lecteur int&#233;ress&#233; trouvera ressources aux presses du r&#233;el avec :&lt;br&gt;&#8212; Les travaux de Jacques Donguy : &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/ouvrage.php?id=735&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Po&#233;sies exp&#233;rimentales &#8211; Zone num&#233;rique (1953-2007)&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&#8212; Ceux d'Augusto de Campos, &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/ouvrage.php?id=2202&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Po&#232;temoins &#8211; Anthologie&lt;/a&gt;. L'&lt;a href=&#034;http://lecormier.wordpress.com/2011/10/25/bresil/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;anthologie de la po&#233;sie br&#233;silienne&lt;/a&gt; aux &#233;ditions Le Cormier, a &#233;t&#233; tr&#232;s justement pr&#233;sent&#233;e par &lt;a href=&#034;http://www.maisondelapoesie.be/chronique/chronique.php?id=350&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#201;ric Brogniet&lt;/a&gt;, qui met l'accent sur ce que le po&#232;me SOS, appelle de r&#233;novation esth&#233;tique et politique aux heures du retour &#224; la d&#233;mocratie au Br&#233;sil.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire : &lt;a href=&#034;http://www.alexandrines.fr/boutique/content/400-saisseval-pierre-garnier&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pierre Garnier &#224; Saisseval&lt;/a&gt; &#171; Ah ben oui, je suis vraiment picard ! &#187;par Fran&#231;oise Racine. L'&#233;couter lire des passages de son recueil de po&#233;sie &lt;a href=&#034;http://www.dailymotion.com/video/x3a3w6_pierre-garnier_creation#.UOqLqByxhhs&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#034;Ech Catieu d'Pinkigni&#034;&lt;/a&gt; &#224; la soir&#233;e &#034;Pierre Garnier et ses amis picards&#034; du festival picard Ches W&#232;pes (Les gu&#234;pes).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Notre &#233;rotisme est &#233;nergie et structures, c'est-a-dire physique et esth&#233;tique ; il est tourbillons, impulsions, &#233;changes particulaires, ondes, radiations, spatialis&#233; dans tout le corps : c'est l'homme et la femme coextensifs &#224; l'univers - l'homme et la femme dans leurs champs gravitationnels. &lt;br&gt;
C'est la langue, elle-m&#234;me, coextensive &#224; l'univers ; elle- m&#234;me dans ses champs de gravitation.&lt;br&gt; llse et Pierre Garnier, Approches n&#176; 2 : &#171; L'&#233;rotisme dans la po&#233;sie mat&#233;rielle &#187;, 1966 ; revue dirig&#233;e par Julien Blaine et Jean-Fran&#231;ois Bory.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Citons :&lt;br&gt;
&#8212; Tout d'abord, en guise d'ouverture, &lt;a href=&#034;http://crdp.ac-amiens.fr/garnier/article30.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;mots &#224; mots du spatialisme&lt;/a&gt;, CRDP d'Amiens ; on y note le nom de :&lt;br&gt;&#8212; Martial Lengell&#233;, auteur d'une th&#232;se sur L'&#338;uvre po&#233;tique de Pierre Garnier, et dont le carnet de recherche donne une &lt;a href=&#034;http://lec.hypotheses.org/files/2011/03/21.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;bibliographie&lt;/a&gt; d'ouvrages et d'articles r&#233;cents.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ginette Michaud, &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=10&amp;ref=Philosophie+Battements+du+secret+litt%E9raire&amp;prodid=782&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Battements du secret litt&#233;raire, Lire Jacques Derrida et H&#233;l&#232;ne Cixous&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Hermann, 2010.&lt;br&gt;
Rappelons :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Comment lire &lt;i&gt;Battements ?&lt;/i&gt; ce qui veut dire comment m'a-t-il &#233;t&#233; donn&#233; de lire &lt;i&gt;Battements ?&lt;/i&gt; Il me semble pas qu'une lecture lin&#233;aire soit la meilleure. Mais aller d'abord l&#224; o&#249; on est concern&#233;. Ce qui permettra d'entrer en intelligence avec l'amie et de poursuivre. Par exemple, le chapitre II : &#171; Monstre d'innocence : l'infinie pervertibilit&#233; de la litt&#233;rature &#187;. Ginette Michaud trouve l'expression &#8212; monstre d'innocence &#8212; &#224; la fin de la pr&#233;face de Jacques Derrida au livre de Jacques Trilling, James Joyce ou l'&#233;criture matricide, et quelques dizaines de pages plus loin, se demande, nous demande, en toute ing&#233;nuit&#233;, si elle a bien fait en se laissant choisir par ce sujet d'insister &#224; ce point sur la cruaut&#233; de l'&#233;criture, et elle se r&#233;pond, avec H&#233;l&#232;ne Cixous &#171; tout en ce monde et dans les autres d&#233;pend de notre lecture &#187; [Le Jour o&#249; je n'&#233;tais pas l&#224;] ; en effet, comme elle conclut ce chapitre puissant : la pervertibilit&#233; innocente de la litt&#233;rature a bien partie li&#233;e avec son pouvoir&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article151#77' class=&#034;spip_in&#034;&gt;*&lt;/a&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Critique &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2378&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;n&#176; 658&lt;/a&gt;, mars 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Derrida, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2791&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#201;tats d'&#226;me de la psychanalyse&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Galil&#233;e 2000&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-40&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-40&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-40&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;40&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://ddata.over-blog.com/0/05/17/99/DOSSIER1/SENTIMENTS-FILIAUX-D-UN-PARRICIDE-MARCEL-PROUST-1907.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Sentiments filiaux d'un parricide&lt;/a&gt; fait l'objet de la lecture constellatoire d'H&#233;l&#232;ne Cixous, pour la troisi&#232;me ann&#233;e cons&#233;cutive, &#224; la &lt;a href=&#034;http://www.maison-heinrich-heine.fr/fr/seminaire-cixous-7/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Maison Heine&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>esperluette et parenth&#232;ses, tiret et guillemets</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article299</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article299</guid>
		<dc:date>2012-06-08T07:32:07Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Dupin, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Prigent, Christian</dc:subject>
		<dc:subject>Forest, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Bergen, V&#233;ronique</dc:subject>
		<dc:subject>Meens, Dominique</dc:subject>
		<dc:subject>Freud, Sigmund</dc:subject>
		<dc:subject>Lacan, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Laporte, Roger</dc:subject>
		<dc:subject>Wolman, Gil Joseph</dc:subject>
		<dc:subject>Surya, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Cohen, Francis</dc:subject>
		<dc:subject>Conrad, Joseph</dc:subject>
		<dc:subject>Zaltzman, Nathalie</dc:subject>
		<dc:subject>Santi, Sylvain</dc:subject>
		<dc:subject>Baas, Bernard</dc:subject>
		<dc:subject>Dum&#233;zil, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Perec, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Miller, Jacques-Alain</dc:subject>
		<dc:subject>Richard, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Bernhard, Thomas</dc:subject>
		<dc:subject>Arambasin, Nella</dc:subject>
		<dc:subject>Leguil, Clotilde</dc:subject>
		<dc:subject>Girard, Mathilde</dc:subject>
		<dc:subject>Finck, Mich&#232;le</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;08/06/2012 &#8212; Litt&#233;rature &amp; Pens&#233;e, Lignes n&#176; 38, mai 2012&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article299#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#185;&lt;/a&gt; &#8212; Lire (depuis) &lt;i&gt;Le Malaise dans la culture&lt;/i&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article299#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#178;&lt;/a&gt; &lt;br&gt; revue Europe : Jacques Dupin &amp; revue Champ lacanien : Lacan, psychanalyste. T&#233;moignages&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article299#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#179;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot14" rel="tag"&gt;Dupin, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot20" rel="tag"&gt;Prigent, Christian&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot112" rel="tag"&gt;Forest, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot117" rel="tag"&gt;Bergen, V&#233;ronique&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot190" rel="tag"&gt;Meens, Dominique&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot197" rel="tag"&gt;Freud, Sigmund&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot290" rel="tag"&gt;Lacan, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot297" rel="tag"&gt;Laporte, Roger&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot351" rel="tag"&gt;Wolman, Gil Joseph&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot360" rel="tag"&gt;Surya, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot408" rel="tag"&gt;Cohen, Francis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot411" rel="tag"&gt;Conrad, Joseph&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot517" rel="tag"&gt;Zaltzman, Nathalie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot583" rel="tag"&gt;Santi, Sylvain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot585" rel="tag"&gt;Baas, Bernard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1051" rel="tag"&gt;Dum&#233;zil, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1081" rel="tag"&gt;Perec, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1255" rel="tag"&gt;Miller, Jacques-Alain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1284" rel="tag"&gt;Richard, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1451" rel="tag"&gt;Bernhard, Thomas&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1452" rel="tag"&gt;Arambasin, Nella&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1453" rel="tag"&gt;Leguil, Clotilde&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1454" rel="tag"&gt;Girard, Mathilde&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1556" rel="tag"&gt;Finck, Mich&#232;le&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;Toute la matin&#233;e, j'ai &#233;t&#233; taraud&#233; par une intuition inexplicable : la v&#233;rit&#233; que je cherche n'est pas dans le livre, mais entre les livres. Cette phrase a l'air de vouloir ne rien dire, mais je me comprends : il faut lire les diff&#233;rences, il faut lire entre les livres comme on lit &#171; entre les lignes &#187;. [...] d'un livre &#224; l'autre, ou &#224; l'int&#233;rieur d'un m&#234;me livre, il y a des petites choses qui passent, qui glissent, parfois sans modification, parfois avec de minuscules diff&#233;rences&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bernard Magn&#233;, &#171; &#034;53 jours&#034; : pour lecteurs chevronn&#233;s &#187;, &#201;tudes (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Voici tout d'abord deux collectifs dont il faut souligner tout l'int&#233;r&#234;t, &#224; la fois points d'&#233;tape, et selon l'attention &#224; ce qu'aura apport&#233; tel ou tel contributeur, &#224; l'&#233;vidence points de relance pour la r&#233;flexion dans les domaines consid&#233;r&#233;s : litt&#233;rature, philosophie, psychanalyse. Plus qu'un air du temps dans lequel se situer, le lecteur pourra, dans la confrontation des disciplines, &#034;voir une &#339;uvre commune &#233;labor&#233;e par plusieurs natures se compl&#233;tant mutuellement&#034; (Athena&#252;m, fragment 125&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Schlegel, Novalis..., Athena&#252;m, fragment 125, Gerda Heinrich, 1984, p. 78, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), comme un discours de la m&#233;thode implicite, &#224; partir duquel tracer ses propres sentiers de d&#233;couverte.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; cet &#233;gard, cette mani&#232;re de recension portera et pas uniquement pour des raisons de format l'emphase sur tel ou tel article, plut&#244;t que sur tels autres, sans qu'il soit question de les hi&#233;rarchiser, pour dessiner une, parmi bien d'autres, mani&#232;re de r&#233;ception des travaux propos&#233;s : &#224; raison de son propre &lt;i&gt;Kulturarbeit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et de renvoyer aux livres et travaux de Nathalie Zaltzman, les siens, et de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;, le lecteur formulera sa feuille de route intellectuelle &#224; lui.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt;Lignes n&#176; 38, mai 2012, &lt;i&gt;Litt&#233;rature &amp; pens&#233;e&lt;/i&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lignes n&#176; 38, mai 2012, Litt&#233;rature &amp; pens&#233;e, &#233;ditions Lignes, 2012. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Des rapports de la pens&#233;e &#224; la litt&#233;rature, tout le monde semble donc &#224; peu pr&#232;s savoir ce qu'il en est, &lt;i&gt;a fortiori&lt;/i&gt; si c'est &#224; des &#171; penseurs &#187; que la question est pos&#233;e (c'est le cas de la plupart ici). Mais est -ce si s&#251;r ? Qu' en est-il donc pour la pens&#233;e que la litt&#233;rature elle-m&#234;me pense, comme &lt;i&gt;par surcro&#238;t ?&lt;/i&gt; Et que pense-t-elle que la pens&#233;e ne penserait pas, ou pas assez ? Qu'est-ce qu'une pens&#233;e qui ferait &lt;i&gt;r&#233;ellement&lt;/i&gt; l'exp&#233;rience de la litt&#233;rature, la lisant r&#233;ellement pour ce qu'elle est ? Se peut-il que la litt&#233;rature ait possiblement quelque chose en propre que la pens&#233;e n'aurait pas, m&#234;me &lt;i&gt;du point de vue de la pens&#233;e ?&lt;/i&gt; Qui sait, que celle-ci fuirait ? Que son histoire lui ferait fuir (ce que la litt&#233;rature a volontiers de bas ), de tragique ou de trivial, que la pens&#233;e n'a pas) ? &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Michel Surya&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De Michel Surya, les &#233;ditions Gallimard ont r&#233;&#233;dit&#233; r&#233;cemment, Georges (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qui a r&#233;uni avec Jacob Rogozinski les textes de ce num&#233;ro 38 de Lignes, pr&#233;cise en liminaire : &#171; Questions que posait l'invitation &#224; collaborer &#224; ce num&#233;ro ; d'autres naissent des r&#233;ponses elles-m&#234;mes, qui suivent &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Est-il besoin d'avouer que s'il est une obsession qui habite les lignes de cette lettre de la magdelaine, et bien avant qu'elle f&#251;t, c'est bien celle-l&#224;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Philosophe, po&#232;te (&lt;i&gt;Je ne voudrais rien qui mente, dans un livre&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Paul Michel, &#034;Je ne voudrais rien qui mente dans un livre&#034;, Flammarion, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), &#233;diteur (William Blake &amp; Co. Edit.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici le site des &#233;ditions&#034; id=&#034;nh3-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;), Jean-Paul Michel, m'apporte cette &#034;consolation&#034; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La v&#233;rit&#233; est que les arts, s'ils d&#233;sesp&#232;rent des platitudes s&#251;res de soi de la demi-science, sont &lt;i&gt;demandeurs de savoir&lt;/i&gt;, ces savoirs seraient-ils mis en &#339;uvre comme des fictions dans des univers de fiction. - On ne voit pas, d'autre part, qu'aucune discipline scientifique avertie de son fait ait jamais pu regarder de haut une grande &#339;uvre d'art. Niels Bohr ne fait pas d'ombre &#224; C&#233;zanne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#201;clairons : &#171; Qu'est-ce qu'une &#339;uvre d'art ? Le pr&#233;cipit&#233; inconfondable d'un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; . (La r&#233;ciproque n'est pas moins vraie.) &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette citation, extraite de sa contribution &#171; Un &#224;-pic, comme l'existence &#187; (pp. 183-198), comme une invitation &#224; r&#233;server une attention &#224; son propre texte comme &#224; ce qu'il appelle les d&#233;p&#244;ts votifs que nous laissent les &#339;uvres (celles qui restent).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce sera mon introduction au rep&#233;rage de quelques unes parmi la plus d'une vingtaine de contributions (chacune pleine d'int&#233;r&#234;t dans son ordre propre, mais leur totalit&#233; impossible &#224; rassembler, ou pire &#224; lister), en ce qu'elles rencontrent des interrogations souvent soulev&#233;es ici. &lt;a id=&#034;11&#034;&gt;&lt;/a&gt;Je rappellerai tout d'abord que la probl&#233;matique dessin&#233;e est aussi celle du s&#233;minaire de Gis&#232;le Berkman au Coll&#232;ge international de Philosophie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Gis&#232;le Berkman, Ce qui nous emp&#234;che de penser (II), s&#233;minaire au Coll&#232;ge (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; j'invite &#224; lire sa contribution, &lt;i&gt;Cri &#233;crit de la pens&#233;e&lt;/i&gt;, non &#224; partir de son introduction, quoi qu'elle en pose parfaitement le questionnement, mais &#224; partir de ce qu'elle appelle un immense petit texte de Kleist (Sur l'&#233;laboration progressive des id&#233;es par la parole (1805-1806)), qui m&#232;nera jusqu'&#224; cette conclusion :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La litt&#233;rature, en notre &#171; extr&#234;me contemporain &#187;, n'ose plus gu&#232;re revendiquer la &#171; pens&#233;e du dehors &#187;, l'autre pens&#233;e, ce gai savoir pour lequel &lt;i&gt;&#171; les pens&#233;es sont les ombres de nos sentiments toujours obscures, plus vides, plus simples que ceux-ci &#187;&lt;/i&gt;. Que sont les &#233;critures pensives devenues ? Une certaine identification h&#226;tive de la prose &#224; la narration les a comme rejet&#233;es aux marges, et sans doute est-ce l&#224; leur chance paradoxale : celle de se trouver en &lt;i&gt;minorit&#233;&lt;/i&gt;. Elles se d&#233;ploient selon des lignes de faille singuli&#232;re, refusant le partage des genres, r&#233;inventant l'indivision, recr&#233;ant leurs &lt;i&gt;Athenaeums&lt;/i&gt;. Leurs cogitos se sont &lt;i&gt;excogit&#233;s&lt;/i&gt;. Sans doute ont-elles rejet&#233; comme trop contraignantes le mot et la chose m&#234;me de &#171; litt&#233;rature &#187;. Certains textes, qui errent aux fronti&#232;res, s'aventurent sur le &lt;i&gt;limes&lt;/i&gt; incertain de la prose et de la po&#233;sie, ont cette capacit&#233; singuli&#232;re de dire ce trouble de la pens&#233;e qui la fait &lt;i&gt;raptus&lt;/i&gt;, &#233;lan, palpitation, retomb&#233;e, &lt;i&gt;&#171; cri &#233;crit &#187;&lt;/i&gt;, pour reprendre le magnifique d&#233;veloppement que Heidegger, pourtant peu suspect de modernit&#233; po&#233;tique, consacrait au Zarathoustra de Nietzsche dans &lt;i&gt;Qu'appelle-t-on penser ?&lt;/i&gt; &#187; (169-170)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne m'&#233;tendrai pas sur le texte de Sylvain Santi, dont j'ai d&#233;j&#224; dit tout le bien que je pensais de son entretien avec Christian Prigent pour le premier des Cahiers Bataille. Disons simplement que Fen&#234;tre ouverte sur Lucr&#232;ce, Sylvain Santi poursuit le questionnement d'une &#339;uvre avec laquelle il est sensiblement en empathie et dont il t&#226;cherait de d&#233;busquer les limites apor&#233;tiques (celles-ci n'&#233;tant jamais que celles surgissant des questions pos&#233;es par Michel Surya &#224; ses invit&#233;s).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Francis Cohen a parfaitement raison d'utiliser les guillemets et de diviser le mot entreprise au moyen d'un tiret en ce qui concerne Roger Laporte. Tous ceux que cette &#339;uvre aura fait toucher jusqu'au malaise existentiel ce qu'&#233;crire veut dire, il faut insister sur ce vouloir dans l'intensit&#233; de ses diverses acceptions, tous ceux-l&#224; ne pourront qu'&#234;tre reconnaissants &#224; Francis Cohen d'avoir conclu au terme de sa r&#233;ponse :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Qu'est-ce qu'une vie d'&#233;criture ? Une vie d'&#233;criture s'&#233;crivant dit que tout entreprise d'&#233;criture soumise &#224; la rigueur biographique n'est que la vie d'une autre vie que l'&#233;criture ne pouvant l'&#233;crire n'&#233;crira pas. La vie d&#233;rob&#233;e par l'&#233;criture, &#224; laquelle l'&#233;crire ne se d&#233;robe jamais agit simultan&#233;ment sur la langue et sur la lecture. Une vie d'&#233;criture n'est vivable que par la lecture qui accro&#238;t un d&#233;sir d'&#233;crire qui traverse et d&#233;chire en m&#234;me temps le lecteur et le scripteur. En ne cessant de solliciter l'&#233;chec, &#171; Roger Laporte &#187; avait peut-&#234;tre la pudeur extr&#234;me d'oser attendre d'un lecteur qu'il puisse &#233;crire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Outre l'&#339;uvre de &#171; Roger &#187; (voir bibliographie chez POL), comment ne pas (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;11&#034;&gt;&lt;/a&gt;Avec Bataille (mais aussi Sade, Nietzsche, Pasolini, Bernard No&#235;l), et &#171; ...jusqu'&#224; l'irresponsabilit&#233; &#187; Mathilde Girard plaide &lt;i&gt;coupable&lt;/i&gt; ; c'est d'ailleurs avec Bataille en exergue : &lt;i&gt;&#171; &#201;crire ventre-nu et cul-nu, &#233;crire et trouver l'innocence que j'ai retirant mes culottes. Fra&#238;cheur dans l'obscurit&#233; humide d'un couloir, la main gliss&#233;e est la main du mal. &#187; &lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Explication :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; N'avoir &#224; r&#233;pondre de rien, de rien d'autre que de soi, et se soustraire &#224; l'instant au b&#233;n&#233;fice que l'&#233;criture pourrait apporter (&#224; son approbation) ; faire de ce refus la marque d'une contestation sans r&#233;paration : n'est-ce pas pr&#233;cis&#233;ment &#224; l'impossibilit&#233; de cette situation que se voue celui qui s'offre au temps &#233;cart&#233; de l'&#233;criture ? N'est ce pas cette absence de consolation que Michel Surya, apr&#232;s Georges Bataille et d'autres que nous nommerons, engage dans une r&#233;volte (une &lt;i&gt;impr&#233;cation&lt;/i&gt;) qui lie la litt&#233;rature et la pens&#233;e, et qui est aussi &lt;i&gt;communication &lt;/i&gt; ?&lt;br&gt; C'est un conflit, ou un supplice, qui est ainsi en jeu au c&#339;ur de l'exp&#233;rience de l'&#233;criture, de la lecture, de la litt&#233;rature. Le supplice d'une enfance qui n'a pas c&#233;d&#233; sur ses &#233;carts ; d'une enfance qui n'a pas termin&#233; de jouir du temps sexuel qu'elle a vol&#233; au temps ordonn&#233; de l'existence adulte. Pourtant, celui qui se consacre &#224; cette activit&#233; - celle d'&#233;crire, de lire - voudrait qu'on le regarde alors qu'il se cache ; il voudrait plus (et c'est ce qu'il craint) : &#234;tre surpris, &#234;tre pris en &lt;i&gt;flagrant d&#233;lit&lt;/i&gt;. Il s'est cach&#233; nu pour &#233;crire ; il s'est cach&#233; nu pour &#233;crire l'angoisse de sa honte &#224; &#234;tre ainsi, nu, r&#233;v&#233;l&#233; &#224; lui-m&#234;me ; &#224; la fin, s'il est pris, il ne saura plus : s'il est heureux parce que c'est nu qu'il fut d&#233;couvert, ou parce que c'est &#233;crivant qu'il le fut. Il en gardera la frayeur indistincte d'une exp&#233;rience qui lie l'&#233;criture et la sexualit&#233;, l'enfance et la pens&#233;e ; qui fera de celle-ci le site ouvert d'une existence angoiss&#233;e. &lt;br&gt;
Cela &#8212; cette exp&#233;rience, cette &#233;vocation, ce secret qui n'est en r&#233;alit&#233; nul secret, qui est la v&#233;rit&#233; humaine dissimul&#233;e &#8212; fait-il entendre ce que demande la litt&#233;rature &#224; la pens&#233;e ? Et cela donne-t-il les raisons de cette exigence qu'est la litt&#233;rature (l'enfance), pour la pens&#233;e (la responsabilit&#233;) ? Il s'agit de faire part &#224; qui n'a pas renonc&#233; &#224; ses &lt;i&gt;mauvaises pens&#233;es &lt;/i&gt; ; de faire part &#224; qui veut affirmer la valeur souveraine de ces mauvaises pens&#233;es, qu'il n'y a que celles de l'enfance - de son innocence, de sa cruaut&#233; - &#224; pouvoir &#233;galer. Innocente&#183; et coupable d'un &#171; &lt;i&gt;crime qu'il lui faut commettre&lt;/i&gt; &#187;, la litt&#233;rature comme l'enfance, &lt;i&gt;met en demeure&lt;/i&gt; la pens&#233;e. (63-64)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ai cit&#233; longuement. J'en reste l&#224;. Je plaide &lt;i&gt;Coupable&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article299' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt;Collectif (dir. Isabelle Alfandary, Chantal Delourme, Richard Pedot), &lt;i&gt;Lire (depuis)&lt;/i&gt; Le Malaise dans la culture &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Collectif (dir. Isabelle Alfandary, Chantal Delourme, Richard Pedot) Lire (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/font&gt;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;C'est au d&#233;part un colloque (Paris-Ouest Nanterre, 8-9 novembre 2010&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire (depuis) Le Malaise dans la culture, dont voici le d&#233;pliant, s'inscrit (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) dont je m'autorise &#224; conserver les parenth&#232;ses de l'intitul&#233;, ne les consid&#233;rant pas comme anodines en ce qu'elles permettent une double lecture sans escamoter l'essentiel : &lt;i&gt;depuis&lt;/i&gt;, bien plus que &lt;i&gt;sur&lt;/i&gt;, et dont la majeure partie des interventions ont &#233;t&#233; consign&#233;es dans ce volume solidement introduit par Isabelle Alfand&#233;ry et Chantal Delourme, qui insistent et on les suivra : &#171; c'est &#224; la force de d&#233;flagration d'un texte singulier qui ne peut se pr&#234;ter ni &#224; une lecture unifiante ni venir se ranger lin&#233;airement dans l'&#339;uvre freudienne que l'on voudra donner sa place &#187; (Avant-propos p. 6).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voil&#224; qui m'arrange : pas de synth&#232;se possible, si ce n'est qu'une &#233;nergie et un d&#233;sir de lucidit&#233; renouvel&#233;e parcourent les pages de l'ouvrage. Je ferai &#034;litt&#233;raire&#034; pour commencer ; surviendront Joseph Conrad, Thomas Bernhard, et Andr&#233; Breton.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Au c&#339;ur des t&#233;n&#232;bres&lt;/i&gt; (&lt;i&gt;Heart of Darkness&lt;/i&gt;, 1899) est l'ouvrage &#233;lu par Richard Pedot, avec, et cela fera se souvenir de son article, et du raisonnement conduit, la judicieuse apposition de flags et rags, que le fran&#231;ais rend parfaitement en apposant/opposant oriflammes et oripeaux, une histoire de mots toute freudienne si ce n'est la mise en &#233;vidence qu'un rien s&#233;pare nature de culture, voil&#224; que l'on br&#251;le, mon p&#232;re ne le vois-tu pas ? la peau ou les drapeaux... le soleil des colonies ne brille pas ici de la m&#234;me mani&#232;re pour tout le monde, et le fleuve n'est gu&#232;re tranquille... Bref c'est brillant, passionnant, &#224; la fin je ne sais plus lequel j'ai davantage lu, Conrad (1857-1924 ) ou Freud (1856-1939), je pencherais pour le premier, mais je sens bien que tout cela est travaill&#233; par le second (Le &lt;i&gt;Malaise&lt;/i&gt; publi&#233; en 1929) !&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il s'agissait du premier texte. Avec le dernier, &lt;i&gt;Malaise&lt;/i&gt; au mus&#233;e, Nella Arambasin&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Nella Arambasin a pour champ de recherches l'esth&#233;tique anthroplogique : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, on se r&#233;galera d'une lecture possible de &lt;i&gt;Alte Meister&lt;/i&gt;, la &lt;i&gt;Kultukritik&lt;/i&gt; de Thomas Bernhard se trouvant &#233;tay&#233;e par le programme que se donne, celle qui par le fait, s'en fait l'analyste :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Puisqu'il n'y a ici nulle description de tableaux, pas d'ekphrasis ni d'iconographie, il s'agit de renverser la perspective de la critique d'art pour ne plus voir ce que regarde le critique en face de lui, mais ce qui est vu de sa psych&#233; lorsqu'elle s'immerge dans un mus&#233;e. En ce sens, le roman de Bernhard r&#233;aliserait l'hypoth&#232;se de Freud selon laquelle &#171; Psych&#233; est &#233;tendue, n'en sait rien &#187; ; puisqu' &#171; il se peut que la spatialit&#233; soit la projection de l'extension de l'appareil psychique &#187;, il se peut aussi que les &#233;crivains sachent donner de celui-ci un d&#233;veloppement dans l'espace. D&#232;s lors, les analogies spatiales qui habitent &#224; la fois la th&#233;orie et la langue allemande telle que Freud l'entendait, pourraient trouver dans la litt&#233;rature une extension discursive, proposant des configurations narratives aux concepts freudiens. La litt&#233;rature est de fait un outil de prospection de la psych&#233; qui s'y d&#233;ploie comme sur une sc&#232;ne o&#249; elle circule pour accomplir ses performances et renouveler ses masques &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les ma&#238;tres, nouveaux ou anciens en disputeront. Du puissant r&#233;cit de Thomas Bernhard, Nella Arambasin, donne une grande lecture, &#224; la fois roborative, renouvel&#233;e peut-&#234;tre, lorsqu'elle ne dissocie pas la th&#233;orie psychanalytique de la th&#233;orie de l'&#233;mancipation artistique d&#233;velopp&#233;e par Reger, le h&#233;ros du livre (et sans doute le h&#233;raut de Thomas Bernhard), elle &#233;crit &#224; ce propos, ce qui est passionnant :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; V&#233;ritable avanc&#233;e dans l'inauthenticit&#233; et l'imperfection de toute autorit&#233;, tel est le soup&#231;on d'autonomie qui &#233;merge de la psych&#233; pour se frayer son propre chemin. Ce qui semblait si puissant n'est plus que l'expression de &#171; l'impuissance absolue de l'homme &#224; se d&#233;brouiller avec lui-m&#234;me et avec ce qui l'entoure toute sa vie &#187; (247) : aveu d'humilit&#233; et d'incompl&#233;tude, mais aussi d'un d&#233;sir qui se lib&#232;re de la raideur dans laquelle il &#233;tait tenu en joug. Donc, s'il se peut que Tintoret ait peint &#171; un second tableau non seulement &lt;i&gt;tout &#224; fait semblable mais tout &#224; fait le m&#234;me &#187;&lt;/i&gt; (131), alors non seulement la pr&#233;valence de l'original sur le double ne tient plus, mais l'autorit&#233; de l'imago paternelle non plus ; &lt;i&gt;Chef-d'&#339;uvre invisible&lt;/i&gt; par excellence, il n'est plus que fiction &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qui, par improbable, n'aurait pas lu &lt;i&gt;Ma&#238;tres anciens : com&#233;die&lt;/i&gt;, le fasse illico, le livre est disponible en folio&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Thomas Bernhard, Ma&#238;tres anciens : com&#233;die, collection Folio.&#034; id=&#034;nh3-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, les pages cit&#233;es entre parenth&#232;ses le sont dans cette &#233;dition. Et de confronter ensuite ses crayonnages avec les savants propos, toutes choses de finesse, d'une passionn&#233;e anthropologue de l'esth&#233;tique.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gardons le cap litt&#233;rature, c'est capitale, avec l'&lt;i&gt;e&lt;/i&gt; de &lt;i&gt;Andr&#233; Breton, Sigmund Freud et l'inconscient capitale&lt;/i&gt;, par Emmanuel Rubio. De capitales, il sera en effet question, avec la m&#233;ditation de Freud sur Rome (Faisons maintenant l'hypoth&#232;se fantastique que Rome n'est pas un lieu d'habitations humaines, mais un &#234;tre psychique,...&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;...qui a un pass&#233; pareillement long et riche en substance et dans lequel (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) et d'autre part cette intuition : &#171; que la ville totale semble faire lien avec un texte important d'Andr&#233; Breton, comme si le surr&#233;aliste avait pris le psychanalyste au mot. Le texte ? &#171; Pont-Neuf &#187;, paru en 1950&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dans l'Almanach surr&#233;aliste du demi-si&#232;cle, ins&#233;r&#233; dans La cl&#233; des champs, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;. L'article est tr&#232;s riche, irr&#233;sumable, &#233;tablissant de nombreuses connexions, tout en maintenant les diff&#233;rences (de contexte historique, par exemple, le Paris de la &#171; Lib&#233;ration &#187;, et la Rome vue comme une nouvelle J&#233;rusalem, d'autre part, et mille autres d&#233;tails &#233;clairants. De ceux-ci, je retiendrai :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Au terme de ce parcours, il faut ainsi revenir &#224; l'id&#233;e d'un lien, non seulement th&#233;orique, mais bien pratique, entre la forme de la ville, de la ville r&#233;elle, et l'inconscient qui la traverse. &#192; tout le moins faudra-t-il souligner, en un bref retour, la diff&#233;rence qui appara&#238;t d&#233;sormais entre les perspectives freudienne et bretonienne, en une sorte de reflet invers&#233; dont &#171; &#201;quation de l'objet trouv&#233; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#8220; &#201;quation de l'objet trouv&#233; &#8221;, dans la revue Documents34, Bruxelles, num&#233;ro (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; nous a d&#233;j&#224; donn&#233; un bon exemple. La ville de &lt;i&gt;L'Amour fou&lt;/i&gt; comme de &#171; Pont-Neuf &#187;, en effet, est bien parcourue par les pulsions de vie et de mort ch&#232;res au psychanalyste &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un pont neuf &#224; faire passer donc, avec et contre Freud, mais pas sans Breton : &#171; ce qui est certain &#187;, affirme Emmanuel Rubio, &#171; c'est qu'&#224; centrer son texte sur la figure du pont, Breton indiquait bien la n&#233;cessit&#233; d'ouvrir un passage vers l'avenir. Ne s'attachait-il pas, dans &lt;i&gt;Les Vases communicants&lt;/i&gt;, &#224; l'expression &#171; passer le pont &#187; pour en faire l'expression m&#234;me de la lib&#233;ration du pass&#233; ? Et n'avait-il pas fait du pont la m&#233;taphore centrale de sa red&#233;finition du r&#234;ve en opposition &#224; Freud ? A la conception du r&#234;ve comme accomplissement d'un d&#233;sir, il s'agissait d&#233;j&#224; de d&#233;fendre un r&#234;ve &#224; m&#234;me de lib&#233;rer le sujet de ses entraves psychologiques, pour lui ouvrir la voie d'une action possible. O&#249; l'on voit que ce dialogue, direct ou indirect, ne manque pas de constantes &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce dialogue, poursuivons-le, avec un philosophe, Bernard Baas&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;De Bernard Baas, nous avions d&#233;couvert l'impressionnant travail chez Hermann (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &lt;i&gt;Unbehagen &amp; Krisis&lt;/i&gt;, j'en cite l'introduction, et donc la probl&#233;matique : &#171; Il y a dix ans de cela&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;En 2000, le colloque Lire depuis le Malaise se tient en 2010 ; &#224; lire la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, Jacques Derrida pronon&#231;ait la conf&#233;rence inaugurale aux &#201;tats g&#233;n&#233;raux de la psychanalyse, conf&#233;rence dans laquelle le &lt;i&gt;Malaise dans la civilisation&lt;/i&gt; de Freud constituait la principale r&#233;f&#233;rence, voire l'objet textuel de sa r&#233;flexion. Ind&#233;pendamment de l'enjeu de cette adresse aux psychanalystes - c'est-&#224;-dire la question de &#171; l'impossible [et toutefois n&#233;cessaire &#224; ses yeux] au-del&#224; d'une souveraine cruaut&#233; &#187; -, on peut remarquer que Derrida en annon&#231;ait l'urgence par une &#171; parodie &#187; - il le dit explicitement - de la rh&#233;torique husserlienne de la &lt;i&gt;Krisis&lt;/i&gt;, plus pr&#233;cis&#233;ment de la &lt;i&gt;Conf&#233;rence&lt;/i&gt; donn&#233;e par Husserl, &#224; Vienne en 1935, sous le titre : &lt;i&gt;La Philosophie dans la crise de l'humanit&#233; europ&#233;enne&lt;/i&gt; &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Apr&#232;s avoir oppos&#233; un Husserl aux accents h&#233;ro&#239;ques et un Freud sans illusions, l'auteur conclura, citant &#224; nouveau Derrida, en appelant philosophes et psychanalystes &#224; penser ensemble la possibilit&#233; d'un &#171; au-del&#224; &#187; du malaise qui affecte aujourd'hui la psychanalyse.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#201;ric Leroy du Cardonnoy, quant &#224; lui, donne de mieux appr&#233;hender ce qui diff&#233;rencie l'&#339;uvre de Norbert Elias, citant &lt;i&gt;Au-del&#224; de Freud&lt;/i&gt; : &#171; Il faut n&#233;anmoins insister sur le fait que le chercheur, aussi aventureux et imaginatif qu'il puisse &#234;tre, est toujours d&#233;pendant d'une situation donn&#233;e &#224; l'int&#233;rieur d'un processus interg&#233;n&#233;rationnel de transmission des connaissances, est toujours pris dans les limites du langage et du savoir disponibles&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Norbert Elias, Au-del&#224; de Freud. Sociologie, psychologie, psychanalyse La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;. Cette forte &#233;vidence structure le propos, tant de Norbert Elias que de son commentateur : la bibliographie qu'il en donne est un v&#233;ritable appel &#224; conna&#238;tre mieux le chemin parcouru par l'auteur de &lt;i&gt;La Civilisation des m&#339;urs&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Perspectives de la culture-analyse&lt;/i&gt; de Jacques Le Rider, proc&#232;de lui aussi, d'un travail de clarification des concepts, de recentrage pourrait-on dire sur ce qui fait la psychanalyse, et ses diverses importations dans les multiples champs des sciences humaines o&#249; ce n'est pas &lt;i&gt;en tant que telle&lt;/i&gt;, qu'elle est le plus souvent convoqu&#233;e. Et de s'appuyer sur &lt;i&gt;Le manifeste sur la psychanalyse&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Sophie Aouill&#233; &amp; Pierre Bruno &amp; Franck Chaumon &amp; Michel Plon (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, la suppos&#233;e rencontre rat&#233;e entre Foucault et la psychanalyse (et ceci des deux bords), et surtout de revisiter un point important de l'histoire de la psychanalyse : le diff&#233;rend entre Freud et Otto Gross, (et la circonspection de Max Weber &#224; l'&#233;gard des deux), in fine la question politique.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le regroupement qui suit est &#224; la fois command&#233; par sa place dans le livre et l'appartenance des auteurs &#224; une m&#234;me &#233;cole de psychanalyse, celle de la Cause freudienne, ce qui conf&#232;re une unit&#233; de ton, des perspectives partag&#233;es, et n&#233;anmoins des angles de vue diff&#233;renci&#233;s. L'avant-propos l'annon&#231;ait : &#171; L'empreinte de la pens&#233;e de Freud se poursuit enfin dans l'&#339;uvre de Jacques Lacan : certains articles l'explorent &#224; travers l'identification du Surmoi lacanien comme imp&#233;ratif de la jouissance. Envisageant le Surmoi contemporain, ses figures, ses rat&#233;s, ils donnent &#233;cho au geste de Freud en son urgente exigence en approchant les nouvelles modalit&#233;s de la pulsion de mort dans l'espace politique et social &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On agrafera tout d'abord les articles de Sophie Marret et d'&#201;ric Laurent. La premi&#232;re &#233;voquant un s&#233;minaire du second en compagnie de Jacques-Alain Miller :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Suivant les cons&#233;quences du mouvement de la civilisation, l'enseignement de Lacan marque une rupture avec la perspective freudienne et sa r&#233;f&#233;rence au P&#232;re. Il n'en suit pas moins les pas esquiss&#233;s par Freud dans le &lt;i&gt;Malaise&lt;/i&gt;. Une civilisation, &#171; c'est un syst&#232;me de distribution de la jouissance &#224; partir des semblants &#187;, indique Jacques-Alain Miller. &#171; Dans la perspective analytique, c'est-&#224;-dire dans celle du surmoi, et nous ne pouvons pas faire mieux que le concept de surmoi, dans la perspective analytique, une civilisation, c'est un mode de jouissance, et m&#234;me un mode commun de jouissance, une r&#233;partition syst&#233;matis&#233;e des moyens et des mani&#232;res de jouir &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques-Alain Miller trace, dans le s&#233;minaire &#171; L'Autre qui n'existe pas et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et d'indiquer la voie :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La voie &#224; suivre n'est ni celle du recours &#224; l'Autre, ni de la nostalgie de ce recours, mais celle du sympt&#244;me, et du non-rapport sexuel. &#171; En psychanalyse, la seule chose dont on est coupable, c'est de c&#233;der sur son d&#233;sir &#187;, rappelle &#201;ric Laurent. Il pr&#233;cise en effet que la psychanalyse ne conduit pas &#224; s'en remettre &#224; l'Autre de la loi pour aider &#224; l'ajointement entre culpabilit&#233; et responsabilit&#233;, il ne s'agit pas de renoncer &#224; la jouissance, on est rattrap&#233; par le surmoi mais il faut &#171; d&#233;cider sur cette jouissance, lui trouver une forme humaine, vivable &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il appelle d&#232;s lors &#224; ne &#171; plus consid&#233;rer la moralisation du monde &#224; partir (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je n'insisterai donc pas sur le propos d'&#201;ric Laurent, d'une grande limpidit&#233;, sauf &#224; pointer le passionnant dialogue Lacan/Koj&#232;ve sur la bureaucratie et l'empire, aux pp. 157-166.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;21&#034;&gt;&lt;/a&gt;J'ai gard&#233; pour la fin &lt;i&gt;Lire le Malaise dans la civilisation &#224; l'&#232;re du Surmoi h&#233;doniste et &#233;valuationniste&lt;/i&gt;, de Clotilde Leguil &#224; raison, aussi, de deux parutions r&#233;centes. La premi&#232;re, du m&#234;me auteur, qui doit d'&#234;tre absolument signal&#233;e : &lt;i&gt;Sartre avec Lacan, corr&#233;lation antinomique, liaison dangereuse &lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cet article de Clotilde Leguil, et au surplus une recension de son livre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, la seconde l'ouvrage de Fran&#231;ois Richard, &lt;i&gt;L'actuel malaise dans la culture&lt;/i&gt;, qui relie les points de vue clinique et m&#233;tapsychologique sous l'angle du malaise dans la subjectivation, et particuli&#232;rement chez les adolescents&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Fran&#231;ois Richard, Le nouveau malaise dans la culture, aux &#233;ditions de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cela commence (presque) ainsi : &#171; C'est &#233;tonn&#233;e moi-m&#234;me par la remarque d'une philosophe de ma g&#233;n&#233;ration, me demandant si &lt;i&gt;Le Malaise dans la civilisation&lt;/i&gt; n'&#233;tait pas &#171; un texte un peu dat&#233; &#187;, selon ses termes, que je me suis vue conduite &#224; m'interroger, non pas sur la modernit&#233; du texte freudien, mais sur les raisons qui pouvaient conduire ainsi &#224; d&#233;valuer le propos de Freud sur la civilisation, alors qu'il me semblait au contraire si actuel &#187;. Et se poursuit par cette invitation (en fait l'argument du colloque) : &#171; Je voudrai m'interroger sur la lecture de notre malaise dans la civilisation du XXIe si&#232;cle &#224; partir du texte freudien de 1930. Les figures contemporaines du malaise peuvent-elles &#234;tre &#233;lucid&#233;es &#224; partir de la th&#232;se freudienne ou faut-il consid&#233;rer que celle-ci reste attach&#233;e &#224; la probl&#233;matique existentielle des sujets du d&#233;but du XXe si&#232;cle ? &#187; d'o&#249; les deux points : 1) Le propos de Freud dans son &#233;poque, 2) Port&#233;e du message freudien. Le propos est tr&#232;s clair, articul&#233;, la conclusion convoque, &#224; l'instar du texte d'Eric Laurent &#224; une lucidit&#233; renouvel&#233;e &#224; l'heure de &lt;i&lt;l'industrialisation du d&#233;sir&lt;/i&gt; (Lacan, 1973) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ainsi, comme Lacan le formulera apr&#232;s Freud, la psychanalyse n'est r&#233;solument pas un nouvel h&#233;donisme. Le principe de plaisir a &#233;t&#233; frapp&#233; d'un soup&#231;on tout aussi fatal que le sacrifice au nom du bien de l'autre. Et c'est peut-&#234;tre au XX&#176; si&#232;cle ce qui paradoxalement est le plus subversif en elle. Elle exhibe qu'il y a des choses qui font que &#171; le monde est immonde &#187;, et qu'au-del&#224; du plaisir, il y a la pulsion qui se retourne contre le sujet au point d'an&#233;antir le vivant lui-m&#234;me. Le malaise lorsqu'il est reconnu comme pouvant conduire &#224; une articulation symbolique du sujet sur son &#234;tre est alors un signal, le signal d'un danger qui menace le sujet de l'int&#233;rieur. Dans une civilisation o&#249; ce qui ne marche pas est consid&#233;r&#233; comme mena&#231;ant, le discours de Freud sur le malaise propre &#224; la rencontre entre l'individu et la civilisation n'est alors pas dat&#233; mais au contraire singuli&#232;rement intempestif &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Quod erat demonstrandum&lt;/i&gt;. &lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et par pirouette, d'en appeler &#224; la po&#233;sie, lorsqu'&#224; l'instar du dernier (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article299' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt;Encore des revues : Europe, &lt;i&gt;Jacques Dupin&lt;/i&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Europe, Jacques Dupin, 2012.&#034; id=&#034;nh3-27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &lt;/font&gt; Champ lacanien, &lt;i&gt;Lacan, psychanalyste&lt;/i&gt;. T&#233;moignages &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Champ lacanien, Lacan, psychanalyste. T&#233;moignages, N&#176; 11, mai 2012.&#034; id=&#034;nh3-28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Juste un survol pour ces deux excellentes revues, la premi&#232;re incontournable, la seconde pouvant int&#233;resser au-del&#224; de son public &lt;i&gt;sui generis&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;&#8212; Europe, &lt;i&gt;Jacques Dupin&lt;/i&gt; &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec cette livraison d'&#233;t&#233; (n&#176;998-999, juin-juillet 2012), la revue Europe fait mieux que rendre hommage &#224; Jacques Dupin, elle donne &#224; toucher &#224; l'&#339;uvre. Jean-Claude Mathieu qui a coordonn&#233; ce dossier pr&#233;cise :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Europe, depuis toujours, a accord&#233; la plus grande place &#224; la po&#233;sie, fran&#231;aise et mondiale, dans le choix de ses th&#232;mes et par son &#171; Cahier de cr&#233;ation &#187; pr&#233;sent dans chaque livraison. De r&#233;cents num&#233;ros avaient mis &#224; leur fronton Philippe Jaccottet, Bernard No&#235;l, Andr&#233; du Bouchet. Une sorte de s&#233;rie, dans laquelle Jacques Dupin trouvait une place naturelle. Tr&#232;s t&#244;t des articles, plusieurs livres, des recueils d'hommages, avaient contribu&#233; &#224; approcher cette &#339;uvre exigeante et souvent &#226;pre ; on serait heureux que sur certains points, jusque-l&#224; moins abord&#233;s (l'oreille de Dupin, sa pi&#232;ce de th&#233;&#226;tre, la traduction de &lt;i&gt;La Nuit grandissante&lt;/i&gt; par Celan, la mise en parall&#232;le avec Wittgenstein), et sur d'autres, autrement questionn&#233;s, ce num&#233;ro apporte quelques pierres &#224; l'&#233;difice. C'est surtout, pour quelques-uns de ses amis, une nouvelle occasion de saluer, avec affection, admiration, reconnaissance, un po&#232;te int&#232;gre et fraternel. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ceux-l&#224;, il ne sera pas possible de tous les mentionner sinon en renvoyant au sommaire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean-Claude MATHIEU : L'&#339;uvre int&#232;gre de Jacques Dupin. Paul AUSTER : Comme (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Pour donner le go&#251;t de ce num&#233;ro, les onzi&#232;me et douzi&#232;me strophes de &lt;i&gt;Le soleil substitu&#233;&lt;/i&gt;, (il en est dix sept) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; [11] &#192; l'Institution, &#224; ses crimes, l'&#233;criture est li&#233;e malgr&#233; son ex&#233;cration, par le double fil l&#226;chement tress&#233;, de sa d&#233;pendance et de sa dissidence. Indissociable de la soci&#233;t&#233; d'oppression, dont elle est l'otage et l'ornement elle n'est lisible que dans le rayon de son agonie, dans le souffle anticip&#233; de son explosion, &#8212; et comme soulev&#233;e par ce souffle... &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[12] M&#234;me puissance et nature de souffle, pourtant le po&#232;me n'est pas l'&#233;criture de la r&#233;volution. Travaill&#233; en son fond par les m&#234;mes ferments, il la rejoint, la recoupe, s'en &#233;carte, lui r&#233;pond. Il incorpore son imminence, exasp&#232;re son injonction. Il recueille et r&#233;active sa trace dans sa mat&#233;rialit&#233; d&#233;chir&#233;e, sa r&#233;it&#233;ration ouverte. Il r&#233;percute son &#233;clat alentour. &lt;br&gt;
Et lorsqu'elle est prise &#224; la glu, lorsqu'un horizon tranche les poings lev&#233;s, et que cesse de voyager, de l&#232;vre en l&#232;vre, la bouch&#233;e de pain aigre, le po&#232;me ressaisit, et transporte, au-del&#224; de leur compr&#233;hension, son excessive lumi&#232;re &#233;chancr&#233;e. Il demeure, pendant son reploiement, l'axe du renversement du r&#233;el, la puissance de dislocation qui f&#233;conde. Et relance...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sachant qu'&#224; la suite, Jean Bollack se livre &#224; une &#233;blouissante lecture insistante de ce grand po&#232;me.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Ajout tout personnel : je n'aurai garde en l'occasion, d'oublier la g&#233;n&#233;rosit&#233; de Jacques Dupin, et sa fa&#231;on d'exprimer au plus pr&#232;s comment il avait &#233;t&#233; touch&#233; par certains livres : Nicolas Pesqu&#232;s (revue Scherzo), Jean-Michel Reynard (pr&#233;face de &lt;i&gt;L'eau des fleurs&lt;/i&gt;), ou encore Philippe Rahmy (m&#233;morable lecture de la postface de &lt;i&gt;Mouvement par la fin&lt;/i&gt; au mus&#233;e Zadkine).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;32&#034;&gt;&lt;/a&gt; &lt;b&gt;&#8212; Champ lacanien, &lt;i&gt;Lacan, psychanalyste. T&#233;moignages&lt;/i&gt; &lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le num&#233;ro 11, mai 2012, de cette revue de l'&#201;cole des forums du Champ lacanien, propose en son dossier quelques uns des t&#233;moignages pr&#233;sent&#233;s lors d'une journ&#233;e Jacques Lacan, psychanalyste, &#224; l'occasion du 30&#176; anniversaire de son d&#233;c&#232;s en 2011. Je laisse aux femmes et aux hommes de l'art, praticiens de la psychanalyse d'en prendre connaissance, en indiquant &#224; ceux qui n'en sont pas, leur accessibilit&#233; et aussi un moyen de prendre conscience de la longue cha&#238;ne dans laquelle s'inscrivent les psychanalystes, qu'il est un temps pour le comprendre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Claude Dum&#233;zil, Champ lacanien, op. cit., pp. 23-29.&#034; id=&#034;nh3-30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, comme par exemple la r&#233;union de ces t&#233;moignages.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qui compulsera le sommaire de ce num&#233;ro&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Liminaire Lacan, psychanalyste. JACQUES ADAM. D'un usage &#233;thique de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; pourra aussi remarquer la pr&#233;sence Bernard Baas, cit&#233; plus haut (Unbehagen &amp; Krisis), cette fois, l'examen du sens du politique, recourant &#224; l'appareil conceptuel de Lacan pour relire Hannah Arendt.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ai lu admirativement, j'y reviendrai, une fois lus les prochains livres de Dominique Meens&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'auteur, aux &#233;ditions POL, ou sur son site, assezvu s'est d&#233;j&#224; exprim&#233; &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, une passionnante &#233;tude de Graciela Prieto, &#171; Gil Joseph Wolman, l'homme s&#233;par&#233; &#187; : grossi&#232;rement dit l'homme de l'Internationale lettriste avec Guy Debord, des m&#233;gapneumes, de l'art scotch, relu &#224; l'aune de la tradition juive et de la topologie lacanienne. Brillant, structur&#233;, convaincant.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin les lecteurs de Philippe Forest, ceux qui &#233;prouvent de l'int&#233;r&#234;t pour le &lt;i&gt;roman du je&lt;/i&gt; &#8212; j'en suis, fid&#232;lement &#8212; et qui ont d&#233;couvert la collection initi&#233;e par Isabelle Grell aux nouvelles &#233;ditions C&#233;cile Defaut&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Des premiers livres de la collection &#171; lelivrelavie &#187;, la lettre de la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, feront leur miel de &#171; Ulysses for Dummies ? &#187; c'est &#224; dire &#171; Ulysse pour les Nuls ? &#187;, une belle recension de Marie-Jos&#233; Latour de &lt;i&gt;Beaucoup de jours d'apr&#232;s Ulysse de James Joyce.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article299' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb3-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Bernard Magn&#233;, &lt;a href=&#034;http://www.erudit.org/revue/etudlitt/1990/v23/n1-2/500936ar.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; &#034;53 jours&#034; : pour lecteurs chevronn&#233;s &#187;&lt;/a&gt;, &#201;tudes litt&#233;raires, Volume 23, num&#233;ro 1-2, &#233;t&#233;-automne 1990, p. 185-201, &lt;a href=&#034;http://www.erudit.org/revue/etudlitt/1990/v23/n1-2/index.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Georges Perec : &#233;crire / transformer&lt;/a&gt;. Sous la direction de Bernard Magn&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Schlegel, Novalis..., Athena&#252;m, fragment 125, Gerda Heinrich, 1984, p. 78, cit&#233; par Nella Arambasin, &lt;a href=&#034;http://www.lcdpu.fr/livre/?GCOI=27000100740460&amp;fa=description&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Aira en r&#233;seau&lt;/a&gt; : une &#171; &#339;uvre commune &#187;, Presses Universitaires de Franche-Comt&#233;, 2005.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et de renvoyer aux livres et travaux de Nathalie Zaltzman, les siens, et de &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article256' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ceux&lt;/a&gt; qui en maintiennent la f&#233;condit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lignes n&#176; 38, mai 2012, &lt;a href=&#034;http://www.editions-lignes.com/LITTERATURE-ET-PENSEE.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Litt&#233;rature &amp; pens&#233;e&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;ditions Lignes, 2012. &lt;br&gt; Sommaire :&lt;br&gt;
MICHEL SURYA, Invitation I. V&#201;RONIQUE BERGEN, Penser l'autre de la pens&#233;e ; PHILIPPE HAUSER, La place d'Antigone ; ALAIN HOB&#201;, Litt&#233;rature pens&#233;e ; JACQUES BROU, La Pans&#233;e ; MATHILDE GIRARD, &#171; ...jusqu'&#224; l'irresponsabilit&#233; &#187; II. PHILIPPE LACOUE-LABARTHE &amp; MATHIEU B&#201;N&#201;ZET, L'Intimation ; JACOB ROGOZINSKI, D&#233;port&#233; loin de soi ; FRANCIS COHEN, &#171; Roger Laporte &#187;. une entre-prise biographique ; SYLVAIN SANTI, D'une pens&#233;e l'autre. Christian Prigent ; MICHA&#203;L TRAHAN, La vie &#233;crite de Jean-Michel Reynard ; PHILIPPE BECK, L'ironie de la basseur ; GIS&#200;LE BERKMAN, Cri &#233;crit de la pens&#233;e ; BOYAN MANCHEV, Po&#233;sie et d&#233;sorganisation III. JEAN-PAUL MICHEL, &#171; Un &#224;-pic, comme l'existence &#187; ; ALAIN JUGNON, Begriffdichtung ! ; OLIVIER JACQUEMOND, &#171; Il faut marcher &#187; ; L&#201;A VEINSTEIN, La philosophie au c&#339;ur de la fiction ? ; FRAN&#199;OIS BR&#201;MONDY, Naif examen de quelques paradoxes de Maurice Blanchot ; MICH&#200;LE COHEN-HALlMI, L'application du livre IV. LAURENT EVRARD, Lire, &#233;crire, forme de la pens&#233;e ; EMMANUEL LAUGIER, Poussi&#232;re ; MARC NICHANIAN, De L'archive III. Le secret. ; FRAN&#199;OIS ATHAN&#201;, Penser sur les traces d'Art&#233;mis.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;De Michel Surya, les &#233;ditions Gallimard ont r&#233;&#233;dit&#233; r&#233;cemment, &lt;i&gt;Georges Bataille, la mort &#224; l'&#339;uvre&lt;/i&gt; dans la collection &lt;i&gt;Tel&lt;/i&gt;. L'&#233;diteur souligne : &#171; L'ouvrage de Michel Surya permet de &lt;i&gt;lire&lt;/i&gt; Bataille dans sa totalit&#233;. Biographie (la place faite &#224; la vie de cet auteur y est en effet consid&#233;rable), &lt;i&gt;Georges Bataille, la mort &#224; l'&#339;uvre&lt;/i&gt; est &#233;galement un essai de r&#233;f&#233;rence pour qui veut &lt;i&gt;comprendre&lt;/i&gt; Bataille &#187;. &lt;br&gt; Depuis la premi&#232;re publication (S&#233;guier, 1987), puis sa publication en 1992, aux &#233;ditions Gallimard, ces assertions n'ont pas &#233;t&#233; d&#233;menties ; cette r&#233;&#233;dition, l'ann&#233;e du cinquantenaire de la mort de Georges Bataille vient les confirmer.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Paul Michel, &#034;Je ne voudrais rien qui mente dans un livre&#034;, Flammarion, &lt;a href=&#034;http://www.unnecessairemalentendu.com/archive/2011/11/02/jean-paul-michel-je-voudrais-rien-qui-mente-dans-un-livre-la.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;pr&#233;sentation&lt;/a&gt; par Claude Chambard.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici le &lt;a href=&#034;http://www.editions-william-blake-and-co.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site des &#233;ditions&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#201;clairons : &#171; Qu'est-ce qu'une &#339;uvre d'art ? Le pr&#233;cipit&#233; inconfondable d'un assaut d'impossible en face. Disons : C&#233;zanne. Non pas seulement le r&#233;sultat calculable d'une intention, mais toujours aussi l'incalculable qui suit, dans cet objet stup&#233;fiant (intrigant, d'apparence contingente, d'allure inconnue), de la rencontre de tel &#233;v&#233;nement, dans le registre de l'exp&#233;rience effective, sous tel rapport irreproductible, la lumi&#232;re de telle heure de ce jour-l&#224;, en tel lieu situ&#233; de l'espace, et sous cet angle-ci, par tel sujet passionn&#233;, pr&#233;sent &#224; son acte &#187;. Jean-Paul Michel, &lt;i&gt;Lignes&lt;/i&gt;, op. cit., p. 187.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Gis&#232;le Berkman, &lt;a href=&#034;http://www.ciph.org/activites.php?rub=seminaires&amp;id=441#point441&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ce qui nous emp&#234;che de penser (II)&lt;/a&gt;, s&#233;minaire au Coll&#232;ge international de Philosophie.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Outre l'&#339;uvre de &#171; Roger &#187; (voir bibliographie chez POL), comment ne pas &#233;voquer quelques lecteurs, Isabelle Baladine Howald, &#171; Lacoue &#187;, Fr&#233;d&#233;ric-Yves Jeannet, Liliane Giraudon, Marcel Cohen, Thierry Guichard (&lt;a href=&#034;&#034;&gt;lire&lt;/a&gt;)... Par affection sp&#233;ciale, je cite cet introuvable Souvenir de Reims et autres r&#233;cits (Fata Morgana, 1972, POL, 1979), cit&#233; &lt;a href=&#034;&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Collectif (dir. Isabelle Alfandary, Chantal Delourme, Richard Pedot) &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Psychanalyse+Lire+depuis+%AB%A0Le+Malaise+dans+la+culture%A0%BB&amp;prodid=1218&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Lire (depuis) &lt;/i&gt;Le Malaise dans la culture&lt;/a&gt;, &#233;ditions Hermann, 2012. Avec pour sommaire :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ISABELLE ALFANDARY et CHANTAL DELOURME, Avant propos ; RICHARD PEDOT, Oripeaux et oriflammes : Conrad-Freud, aller-retour ; BERNARD BAAS, &lt;i&gt;Unbehagen&lt;/i&gt; &amp; &lt;i&gt;Krisis&lt;/i&gt; ; &#201;RIC LEROY DU CARDONNOY, Culture chez Sigmund Freud &lt;br class='autobr' /&gt;
et civilisation chez Norbert Elias ; EMMANUEL RUBIO, Andr&#233; Breton, Sigmund Freud et l'inconscient capitale ; JACQUES LE RIDER, Perspectives de la culture-analyse ; SOPHIE MARRET, Le commandement du Surmoi &lt;br class='autobr' /&gt;
au temps de l'inexistence de l'Autre ; CLOTILDE LEGUIL, Lire le &lt;i&gt;Malaise dans la civilisation&lt;/i&gt; &#224; l'&#232;re du Surmoi h&#233;doniste et &#233;valuationniste ; ERIC LAURENT, La lucidit&#233; psychanalytique et son &lt;i&gt;Malaise&lt;/i&gt; ; NELLA ARAMBASIN, &lt;i&gt;Malaise au Mus&#233;e&lt;/i&gt; : la &lt;i&gt;Kulturkritik&lt;/i&gt; de Thomas Bernhard&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire (depuis) Le Malaise dans la culture, dont voici &lt;a href=&#034;http://malaisedanslaculture.files.wordpress.com/2010/10/programme1.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le d&#233;pliant&lt;/a&gt;, s'inscrit un &lt;a href=&#034;http://malaisedanslaculture.wordpress.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;projet pluriannuel&lt;/a&gt;, tr&#232;s riche : ouvrir les (discrets) onglets qui en d&#233;signent les &#233;tapes annuelles.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Nella Arambasin a pour champ de recherches l'esth&#233;tique anthroplogique : j'ai pu feuilleter (merci la B.U.), et j'esp&#232;re m'y engager : &lt;a href=&#034;http://www.droz.org/fr/livre/?GCOI=26001100828940&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Litt&#233;rature contemporaine et &lt;i&gt;histoires&lt;/i&gt; de l'art&lt;/a&gt;, chez Droz, avec ce sous-titre : R&#233;cits d'une r&#233;&#233;valuation (2007).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Thomas Bernhard, &lt;a href=&#034;http://www.folio-lesite.fr/Folio/livre.action?codeProd=A38390&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Ma&#238;tres anciens : com&#233;die&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, collection Folio.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;...qui a un pass&#233; pareillement long et riche en substance et dans lequel donc rien de ce qui s'est pass&#233; une fois n'a disparu, dans lequel &#224; c&#244;t&#233; de la derni&#232;re phase de d&#233;veloppement, subsistent encore &#233;galement toutes les phases ant&#233;rieures. &lt;br&gt;Sigmund Freud, &lt;a href=&#034;http://www.puf.com/Quadrige:Le_malaise_dans_la_culture&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt; Le Malaise dans la culture&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Quadrige/PUF, pp. 11_12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dans l'&lt;i&gt;Almanach surr&#233;aliste du demi-si&#232;cle&lt;/i&gt;, ins&#233;r&#233; dans &lt;i&gt;La cl&#233; des champs&lt;/i&gt;, Pauvert, p. 228 sq. dans les O. C., tome III, p. 889, sq.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#8220; &#201;quation de l'objet trouv&#233; &#8221;, dans la revue Documents34, Bruxelles, num&#233;ro sp&#233;cial, &#8220; Interventions surr&#233;alistes &#8221;, juin 1934, voir aussi le chapitre III de &lt;i&gt;L'Amour fou&lt;/i&gt;, Giacometti et Breton, retour du march&#233; aux puces. Avec L'exclamation de Freud : &#171; D'&#201;ros et de la lutte contre &#201;ros &#187;, p. 45, dans l'&#233;dition NRF, au 2&#176; P.-S. et la mention d'une lettre de Jo&#235; Bousquet, que Breton d&#233;clare avoir &lt;i&gt;symptomatiquement&lt;/i&gt; perdue (c'est lui qui souligne).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;De Bernard Baas, nous avions d&#233;couvert l'impressionnant travail chez Hermann &lt;i&gt;La voix d&#233;li&#233;e&lt;/i&gt; et en avions vivement sugg&#233;r&#233; &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article96#4' class=&#034;spip_in&#034;&gt;la d&#233;couverte&lt;/a&gt; .&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;En 2000, le colloque &lt;i&gt;Lire depuis le Malaise&lt;/i&gt; se tient en 2010 ; &#224; lire la pr&#233;sentation aux &#233;ditions Galil&#233;e, d'&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2791&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;&#201;tats d'&#226;me de la psychanalyse&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Norbert Elias, &lt;a href=&#034;http://www.editionsladecouverte.fr/catalogue/index-Au_dela_de_Freud-9782707157607.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Au-del&#224; de Freud. Sociologie, psychologie, psychanalyse &lt;/i&gt;&lt;/a&gt; La D&#233;couverte, &#034;Textes &#224; l'appui&#034; ; &#224; lire cette &lt;a href=&#034;http://colblog.blog.lemonde.fr/2010/09/23/norbert-elias-au-dela-de-freud-sociologie-psychologie-psychanalyse/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension&lt;/a&gt; du journal Le Monde (22/09/10).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Sophie Aouill&#233; &amp; Pierre Bruno &amp; Franck Chaumon &amp; Michel Plon &amp; Erik Porge, &lt;a href=&#034;http://www.lafabrique.fr/catalogue.php?idArt=538&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Manifeste pour la psychanalyse&lt;/a&gt;, La Fabrique &#201;ditions, 2010.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques-Alain Miller trace, dans le s&#233;minaire &#171; L'Autre qui n'existe pas et ses comit&#233;s d'&#233;thique &#187; (men&#233; avec &#201;ric Laurent, 1996-1997, in&#233;dit), la ligne de partage entre le Freud du &lt;i&gt;Malaise&lt;/i&gt;, son &#233;poque et la civilisation contemporaine telle que Lacan nous permet de la cerner. &#171; Le surmoi freudien a produit des trucs comme l'interdit, le devoir, voire la culpabilit&#233;, autant de termes qui font exister l'Autre, ce sont les semblants de l'Autre, ils supposent l'Autre, poursuit-il. Le surmoi lacanien, celui que Lacan a d&#233;gag&#233; dans Encore, produit lui un imp&#233;ratif tout diff&#233;rent : &lt;i&gt;Jouis !&lt;/i&gt; &#231;a, ce surmoi-l&#224;, c'est le surmoi de notre civilisation &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il appelle d&#232;s lors &#224; ne &#171; plus consid&#233;rer la moralisation du monde &#224; partir du surmoi, mais &#224; partir de l'inconscient qui d&#233;signe ce qui cloche dans le monde &#187;, soit &#224; s'orienter &#224; partir du sympt&#244;me, l'appareillage signifiant de la jouissance, suivant les pas de Lacan qui nous porte &#224; consid&#233;rer la fin de l'analyse &#224; partir de l'identification au sinthome, comme l'a formul&#233; Jacques-Alain Miller. S'orienter sur le sympt&#244;me, c'est viser une jouissance civilis&#233;e sans c&#233;der sur son d&#233;sir, ni faire l'impasse sur la jouissance comme le fait l'id&#233;ologie qui pr&#233;tendrait que tout le r&#233;el peut s'&#233;crire dans les termes de la science. L'une des cons&#233;quences de cette orientation tient en effet &#224; prendre en compte le trou dans le savoir, le &#171; non rapport sexue ! &#187;, comme le formule Lacan, soit ce qui &#171; ne cesse pas de ne pas s'&#233;crire &#187; et ce qui lui suppl&#233;e : l'amour.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cet article de Clotilde Leguil, et au surplus une recension de son livre dans le bulletin &lt;a href=&#034;http://www.lacanquotidien.fr/blog/wp-content/uploads/2012/03/LQ-1833.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Lacan Quotidien&lt;/a&gt;, par Serge Cottet, n'auront pas manqu&#233; de donner le go&#251;t d'aller &#224; la rencontre de livre, beau morceau d'&#233;pist&#233;mologie pour son auteur, au surplus retrouvailles &#233;clair&#233;es pour les lecteurs de ma g&#233;n&#233;ration.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'auditeur int&#233;ress&#233; pourra &#233;couter ou podcaster la rencontre de Clotilde Leguil avec Philippe Petit, &#233;mission du &lt;a href=&#034;http://www.franceculture.fr/emission-les-nouveaux-chemins-de-la-connaissance-sartre-avec-lacan-2012-06-08&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;8 juin 2012&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Fran&#231;ois Richard, &lt;i&gt;Le nouveau malaise dans la culture&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions de l'Olivier ; le dernier num&#233;ro de &lt;i&gt;Penser/r&#234;ver&lt;/i&gt; (21, &lt;a href=&#034;http://www.penser-rever.com/sommaire-avail.php?num=21&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;printemps 2012&lt;/a&gt; peut avec son article &#171; Du style de l'&#233;conomie libidinale contemporaine &#187; peut en offrir une premi&#232;re id&#233;e ; quant au concept de subjectivation qui renvoie &#224; Breton, &lt;i&gt;L'Amour fou&lt;/i&gt;, p. 10 (&#034;en raison m&#234;me de la subjectivation croissante du d&#233;sir&#034;), l'ouvrage de ce nom aux &lt;a href=&#034;http://www.dunod.com/interview/la-subjectivation-un-concept-emergeant-en-psychanalyse&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Dunod&lt;/a&gt; aura assur&#233; la promotion.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et par pirouette, d'en appeler &#224; la po&#233;sie, lorsqu'&#224; l'instar du dernier recueil de Christian Prigent, &lt;i&gt;La Vie moderne&lt;/i&gt; - c'est vrai des pr&#233;c&#233;dents - elle vous met le nez dessus. Pour carnavaliser le &lt;i&gt;Malaise&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;i&gt;(du neuf sur les philtres)&lt;/i&gt;&lt;br&gt; In love en cinq secondes chrono c'est du &lt;br&gt;G&#226;teau &#224; l'ap&#233;ro (cocktail dopamine &lt;br&gt;Ocytocine et la dose adr&#233;naline &lt;br&gt;Pour surexciter via le bulbe le cul). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Forza nave va vita nova vieni &lt;br&gt;Amore &#224; l'euphorisant effet coca &lt;br&gt;&#207;n&#233;rotomane ou l&#226;che l'affaire i &lt;br&gt;Llico et studia la matematica : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ciao ! Foudre au c&#339;ur ou foutre au cortex &lt;br&gt;Idem ibi nunc ailleurs pareil c'est sex &lt;br&gt;Orgone ou la z&#233;brure organique aux zones &lt;br&gt;Ad hoc et va pas nous pomper plus l'ozone. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Christian Prigent, &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-8180-1652-7&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La Vie moderne&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, POL, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Europe, &lt;a href=&#034;&#034;&gt;&lt;i&gt;Jacques Dupin&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Champ lacanien, &lt;a href=&#034;http://www.champlacanienfrance.net/article.php3?id_article=561&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Lacan, psychanalyste&lt;/i&gt;. T&#233;moignages&lt;/a&gt;, N&#176; 11, mai 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean-Claude MATHIEU : L'&#339;uvre int&#232;gre de Jacques Dupin. Paul AUSTER : Comme un fr&#232;re. Jacques DUPIN : La M&#232;che. Jacques DUPIN : Amuse-gueule. Marcel COHEN : Portrait induit avec apparitions du po&#232;te. &lt;br&gt;
&lt;i&gt;L'acte d'&#233;crire&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Dominique VIART : Mati&#232;res du po&#232;me. Jean-Claude MATHIEU : La langue, &#233;corch&#233;e, vive. Mathieu B&#201;N&#201;ZET : La justice du vers. Nicolas PESQU&#200;S : Trucs. Mich&#232;le FINCK : L'univers sonore. Patrick QUILLIER : L'oreille romane de Jacques Dupin. Val&#233;ry HUGOTTE : Croix de bois. Jean MAISON : Heureusement il y a la neige.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Le fil des livres&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Piero BIGONGIARI : Jacques Dupin ou l'incandescence de l'image. Arnau PONS : Aux ordres de la nuit.&lt;br class='autobr' /&gt;
Jacques DUPIN : Le Soleil substitu&#233;. Jean BOLLACK : Une lecture du &#171; Soleil substitu&#233; &#187;.&lt;br class='autobr' /&gt;
Mich&#232;le COHEN-HALIMI : Le po&#232;me du Dehors. Francis COHEN : Le th&#233;&#226;tre de Jacques Dupin.&lt;br class='autobr' /&gt;
Jean-Patrice COURTOIS : La st&#232;le sans t&#233;moin de Contumace. Christian CAVAILL&#201; : Tenir. Jacques Dupin / Ludwig Wittgenstein, parall&#232;les.&lt;br&gt;
&lt;i&gt;L'espace de la peinture&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Alain VEINSTEIN : Mes ann&#233;es T&#233;h&#233;ran. R&#233;mi LABRUSSE : &#171; Une solitude &#224; deux &#187; &#8212; Dupin et Giacometti. Jean FR&#201;MON : Mir&#243; pris au mot.
&lt;br&gt;&lt;i&gt;Dans l'amiti&#233; des po&#232;tes&lt;/i&gt;&lt;br&gt;
Esther TELLERMANN : Votre envers. John ASHBERY : Le serment du Jeu de paume. Fran&#231;ois Z&#201;NONE : Le mot-montagne. Emmanuel LAUGIER : Hanches. Franck Andr&#233; JAMME : Tablette 116.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. Claude Dum&#233;zil, Champ lacanien, op. cit., pp. 23-29.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Liminaire &lt;br&gt;
&lt;b&gt;Lacan, psychanalyste. &lt;i&lt;T&#233;moignages&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; JACQUES ADAM. D'un usage &#233;thique de l'inconscient IR&#200;NE DIAMANTIS &#8226; Pr&#233;sence de Lacan CLAUDE DUM&#201;ZIL. Le temps pour comprendre FRAN&#199;OISE GOROG &#8226; Lacan et le gay s&#231;avoir ERIK PORGE. Jacques Lacan, psychanalyste et passeur de discours COLETTE SOLER. Effet de transmission&lt;br&gt; &lt;b&gt;Hommage &#224; Guy Clastres&lt;/b&gt; &#171; Je suis m&#233;decin psychiatre mais ... &#187; Conf&#233;rence sur les discours &lt;br&gt;
&lt;b&gt;Clinique&lt;/b&gt; BERNARD NOMIN&#201; &#8226; Apprendre de l'autiste DOMINIQUE FINGERMANN &#8226; La politique du sympt&#244;me dans la direction de la cure SIDI ASKOFAR&#201; &#8226; Sympt&#244;me et structure : le&#231;ons de l'obsession &lt;br&gt;
&lt;b&gt;Politique de la psychanalyse&lt;/b&gt; ST&#201;PHANIE GILET-LE BON. L'affaire du 9 octobre COLETTE SOLER. Le passeur &lt;br class='autobr' /&gt;
ELiSABETE THAMER &#8226; Le discernement du passeur &lt;br&gt;
&lt;b&gt;Entre champs&lt;/b&gt; BERNARD BAAS. &#171; Ab-sens &#187; du politique &lt;br&gt;
&lt;b&gt;&#201;tude&lt;/b&gt; GRACIELA PRIETO &#8226; Gil Joseph Wolman, l'homme s&#233;par&#233; &lt;br&gt;
&lt;b&gt;Lectures &lt;/b&gt;CHRISTOPHE FAUR&#201;. M. Bousseyroux, &lt;i&gt;Au risque de la topologie&lt;/i&gt; MARIE-JOS&#201; LATOUR. Philippe Forest, &lt;i&gt;Beaucoup de jours d'apr&#232;s Ulysse de James Joyce&lt;/i&gt; FR&#201;D&#201;RIC PELLION &#8226; Paul Jorion, &lt;i&gt;Le capitalisme &#224; l'agonie&lt;/i&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=auteur&amp;numauteur=5800&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'auteur&lt;/a&gt;, aux &#233;ditions POL, ou sur son site, &lt;a href=&#034;http://assezvu.com/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;assezvu&lt;/a&gt; s'est d&#233;j&#224; exprim&#233; &#224; propos de Gil J. Wolman &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article55#5' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt; et encore &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article192' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Des premiers livres de la collection &#171; lelivrelavie &#187;, la lettre de la magdelaine a &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article269' class=&#034;spip_in&#034;&gt;rendu compte&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>&#171; r&#233;installer quelque chose de soi-m&#234;me &#187; W. G. Sebald, Antoni T&#224;pies, Walt Whitman, Giorgio Caproni</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article278</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article278</guid>
		<dc:date>2012-02-10T08:51:33Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Lacoue-Labarthe, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Dupin, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Didi-Huberman, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Rueff, Martin</dc:subject>
		<dc:subject>Pic, Muriel</dc:subject>
		<dc:subject>Sebald, Winfried Georg</dc:subject>
		<dc:subject>Benjamin, Walter</dc:subject>
		<dc:subject>Freixe, Alain</dc:subject>
		<dc:subject>Zimmermann, Laurent</dc:subject>
		<dc:subject>Samoyault, Tiphaine</dc:subject>
		<dc:subject>Mallarm&#233;, St&#233;phane</dc:subject>
		<dc:subject>Caproni, Giorgio</dc:subject>
		<dc:subject>Valente, Jos&#233; &#193;ngel</dc:subject>
		<dc:subject>Mouchard, Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Warburg, Aby</dc:subject>
		<dc:subject>Perec, Georges</dc:subject>
		<dc:subject>Schefer, Jean Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Whitman, Walt</dc:subject>
		<dc:subject>T&#224;pies, Antoni</dc:subject>
		<dc:subject>Ferrini, Jean-Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Ginzburg, Carlo</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;10/02/2012 &#8212; Muriel Pic, W. G. Sebald, Antoni T&#224;pies, Jean-Louis Schefer, Alain Freixe, Jacques Dupin, Jos&#233; &#193;ngel Valente, Po&amp;sie 137/138, Galerie Lelong&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot11" rel="tag"&gt;Lacoue-Labarthe, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot14" rel="tag"&gt;Dupin, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot111" rel="tag"&gt;Didi-Huberman, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot203" rel="tag"&gt;Rueff, Martin&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot208" rel="tag"&gt;Pic, Muriel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot374" rel="tag"&gt;Sebald, Winfried Georg&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot378" rel="tag"&gt;Benjamin, Walter&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot503" rel="tag"&gt;Freixe, Alain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot544" rel="tag"&gt;Zimmermann, Laurent&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot672" rel="tag"&gt;Samoyault, Tiphaine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot689" rel="tag"&gt;Mallarm&#233;, St&#233;phane&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot731" rel="tag"&gt;Caproni, Giorgio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot738" rel="tag"&gt;Valente, Jos&#233; &#193;ngel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot864" rel="tag"&gt;Mouchard, Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot892" rel="tag"&gt;Warburg, Aby&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1081" rel="tag"&gt;Perec, Georges&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1154" rel="tag"&gt;Schefer, Jean Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1168" rel="tag"&gt;Whitman, Walt&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1359" rel="tag"&gt;T&#224;pies, Antoni&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1360" rel="tag"&gt;Ferrini, Jean-Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1362" rel="tag"&gt;Ginzburg, Carlo&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Davantage encore, c'est &#224; notre volont&#233; de destruction que s'adressent les po&#232;mes, essais et r&#233;cits d'un auteur dont pas une ligne ne d&#233;roge &#224; sa politique de la m&#233;lancolie. Politique, parce que se saisir de l'&#233;pineuse question &#233;thique et vivre avec le risque de la m&#233;moire, c'est s'interroger sur l'organisation sociale du malheur. Mais aussi se donner une chance, malgr&#233; un d&#233;terminisme des rapports de force, de penser l'organisation sociale du bonheur. M&#233;lancolique, parce que les yeux &#233;carquill&#233;s face &#224; la d&#233;mesure de la catastrophe, Sebald avance vers notre pass&#233; et nous intime de comprendre autant que de devenir. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Muriel Pic, Festival W. G. Sebald/Politique de la m&#233;lancolie, Conf&#233;rences, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;
&lt;p&gt;&#171; On ne s'habitue jamais &#224; l'originalit&#233; d'une pens&#233;e, &#224; la brusquerie de son acte ; ni &#224; la conscience ou force, &#224; l'impression d'une mutation, si frappante dans les tableaux de T&#224;pies. Il faut pourtant r&#233;apprendre ce qu'une &#339;uvre nous montre, ou bien en r&#233;gler la juste distance en nous-m&#234;mes. La peinture ne cesse de changer (de mani&#232;re, de sujets, de mati&#232;re) et tous ses &#226;ges ne cessent pourtant de nous &#234;tre contemporains : je vois surtout qu'elle change de place parce qu'elle ne cadre plus rien d'une doublure du r&#233;el ou de son r&#234;ve. Le surr&#233;alisme, le cubisme, Klee, Mir&#243; avaient modifi&#233; le tableau peint sur la sc&#232;ne renaissante en maintenant cette m&#234;me sc&#232;ne, sa g&#233;om&#233;trie ; les gestes d'exploration en avaient peu d&#233;plac&#233; la possibilit&#233; fictionnelle. &lt;br&gt;
Quel est l'effet d'&#233;vidence de ces quatorze nouveaux tableaux de T&#224;pies ? &lt;br class='autobr' /&gt;
Celui qui se place en face d'eux doit bien, pour les voir, y r&#233;installer quelque chose de lui-m&#234;me. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean Louis Schefer, Corps &#224; corps, texte de pr&#233;sentation de T&#224;pies, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Muriel Pic, &#171; Constellation de la lettre &#187;, Po&amp;sie 137-138&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Je prendrai au mot la citation de &lt;i&gt;Penser/Classer&lt;/i&gt; en exergue de cet article de Muriel Pic&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Muriel Pic, Constellation de la lettre. Le concept de lisibilit&#233; en France (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : &#171; Un certain art de la lecture - et pas seulement la lecture d'un texte, mais ce que l'on appelle la lecture d'un tableau, ou la lecture d'une ville - pourrait consister &#224; lire de c&#244;t&#233;, &#224; porter sur le texte un regard oblique. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Perec, &#171; Lire : esquisse socio-physiologique &#187; (1976), (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, pour dire quelques mots du concept de lisibilit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce questionnement fait l'objet du num&#233;ro 10 de Trivium (revue (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, tel qu'elle l'examine, mais surtout la mani&#232;re dont elle l'&#233;voque dans son introduction, &lt;i&gt;Surfaces de lecture&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Se proposer d'apprendre &#224; &#8220;lire de c&#244;t&#233;, &#224; porter sur le texte un regard oblique&#8221;, c'est consteller la surface du texte, propager le sens en immanence, faire de la lecture un exercice de &lt;i&gt;lisibilit&#233;&lt;/i&gt;. Ce dernier suppose d'aborder la question du sens selon un mod&#232;le de lecture non-litt&#233;rale que l'on pourra nommer &lt;i&gt;constellatoire&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jean Louis Schefer : &#171; Le peintre doit &#234;tre responsable de la somme des (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Il ne permet pas de d&#233;gager un lexique fini ni d'&#233;tablir d'ab&#233;c&#233;daire exhaustif, mais il rend &#233;vidents des liens sinon secrets ou latents mais inaper&#231;us, in&#233;dits. Il insiste, d'une part, sur l'espacement fondamental qui s'op&#232;re dans toute lecture, en soulignant sa dimension figurale et mat&#233;rielle ; et, d'autre part, sur le trac&#233; de correspondances secr&#232;tes qui n'apparaissent qu'en pr&#234;tant attention &#224; la surface o&#249; se d&#233;ploie leur affleurement. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et au terme du parcours : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Lire autrement, donc. Remettre en cause cette pratique &#233;l&#233;mentaire : la lecture.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Une autre mani&#232;re d'aborder la question, sera d'enregistrer Les d&#233;sordres de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
D&#233;sapprendre ce qui est la modalit&#233; premi&#232;re de la connaissance, &#233;chapper &#224; sa succession machinale, apercevoir un instant le profil de l'&lt;i&gt;infans&lt;/i&gt;. Bien plut&#244;t qu'une vision r&#233;gressive de la connaissance, cette tentative viserait &#224; &#233;chapper &#224; l'id&#233;ologie du sens. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Non sans prendre le risque de l'illisible auquel s'expose celui qui choisit (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Est-ce s'&#233;loigner de cette entr&#233;e en mati&#232;re : &#171; Lire. Voil&#224; une chose &#224; laquelle il n'est pas si facile de r&#233;fl&#233;chir plong&#233;s que nous sommes dans un &lt;i&gt;mille e tre&lt;/i&gt; de signes qui nous ali&#232;nent au rythme de la consommation capitaliste. Cette lettre anadyom&#232;ne, toujours surgissante, &#233;g&#233;rie d'une soci&#233;t&#233; de s&#233;duction, nous emp&#234;che de lire autrement qu'avec la rapidit&#233; de nos automatismes. Jamais la lettre n'a &#233;t&#233; &#224; ce point un signe conventionnel. Jamais le dilemme entre langage de communication et langage po&#233;tique n'a &#233;t&#233; si peu d'actualit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Parlant de T&#224;pies, Jean Louis Schefer rejoint ici Muriel Pic avec cette (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Jamais la lecture n'a &#233;t&#233; &#224; ce point d&#233;nu&#233;e d'esprit &lt;i&gt;critique&lt;/i&gt;. &#187; ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ceci comme point d'arriv&#233;e de ce qui a surgi dans une configuration historique pr&#233;cise, la Modernit&#233;, et dont Muriel Pic, s'emploie &#224; rep&#233;rer l'apparition et les cons&#233;quences.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'article est structur&#233; en deux moments annonc&#233;s par le sous-titre : &#171; Le concept de lisibilit&#233; en France et en Allemagne &#187;. D'un c&#244;t&#233; ce sera donc : &lt;i&gt;La constellation selon Mallarm&#233; : &#171; &#233;lever enfin une page &#224; la puissance du ciel &#233;toil&#233; &#187;&lt;/i&gt;, de l'autre &lt;i&gt;La constellation chez Benjamin : &#171; lire ce qui n'a jamais &#233;t&#233; &#233;crit &#187;&lt;/i&gt;. La cloison n'est bien s&#251;r pas &#233;tanche entre celle qui c&#233;l&#232;bre l'auteur du &lt;i&gt; Coup de d&#233;s&lt;/i&gt;, et celle qui rep&#232;re les constellations chez celui de &lt;i&gt;L'Origine du drame baroque allemand&lt;/i&gt; et du &lt;i&gt;Livre des passages.&lt;/i&gt;. La &#171; d&#233;monstration &#187; est passionnante, redonnons avec l'auteur ce qui en fait le corps : &#171; Si le concept de lisibilit&#233; participe des d&#233;bats sur la sp&#233;cificit&#233; discursive du texte et de l'image, il s'en distingue en raison de la perspective &#233;pist&#233;mologique qu'il assigne &#224; l'acte de lire. Il se situe en effet au confluent des travaux autour de la m&#233;taphore du monde comme livre [Blumenberg], de l'interpr&#233;tation des r&#234;ves de Freud, de la &lt;i&gt;Lesbarkeit&lt;/i&gt; de Benjamin, de l'histoire culturelle de Warburg, du paradigme de l'indice de Ginzburg, ainsi que de la r&#233;actualisation controvers&#233;e de la mantique. &#187;, &lt;i&gt;Po&amp;sie&lt;/i&gt;, op. cit., p. 251. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le dernier point attire l'attention. Mallarm&#233;, d&#233;j&#224; : &#171; une lecture qui doit instituer une relation entre les images exactes, et que s'en d&#233;tache un tiers aspect fusible et clair pr&#233;sent&#233; &#224; la divination &#187;. Warburg, ensuite : Georges Didi-Huberman se pla&#238;t &#224; rappeler les foies divinatoires de la planche I de l'Atlas Mn&#233;mosyne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Georges Didi-Huberman, Atlas, ou le gai savoir inquiet, op. laud.&#034; id=&#034;nh4-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Enfin, nous apprend Muriel Pic, Wolfram Hogrebe (&lt;i&gt;Mantik&lt;/i&gt;, 2005), insistant sur ce point : &#171; tout est signifiant &#224; celui qui ne sait rien de sa chance (de son cas, de sa chute &#8212; &lt;i&gt;cadere&lt;/i&gt;), comme plong&#233; dans le noir, en situation de risque. On se tient attentif au moindre bruit, au moindre mouvement, &#224; tout ce qui de la nuit remue. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec Perec, a &#233;t&#233; cit&#233; en exergue, W. G. Sebald, &lt;i&gt;D'apr&#232;s nature&lt;/i&gt; &#8211; pr&#233;sage de cette conclusion :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&lt;i&gt;perscrutamini scripturas&lt;br&gt;
soll das nicht heissen&lt;br&gt;
perscrutamini naturas rerum ?&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;W.G. Sebald, D'apr&#232;s nature (ouvrage recens&#233;), trad. Patrick Charbonneau et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Que lit-on ? du latin (celui de la Vulgate), de l'allemand, &#224; nouveau du latin, qui pourrait faire songer &#224; Lucr&#232;ce (pluralis&#233; : naturas). Qu'en est-il ? Sebald cite Steller, qui cite lui m&#234;me Paracelse qui en appelle - en les citant- &#224; l'&#233;largissement des &#201;critures (Jn 7,52)... Que faut-il augurer ? Ceci : Muriel Pic est bien la lectrice qu'elle dit &#234;tre &#224; qui la lit comme elle appelle &#224; &#234;tre lue, tr&#232;s attentivement.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Po&amp;sie 137-138, &lt;i&gt;Caproni&lt;/i&gt; (1912-1990) &lt;i&gt;a cent ans&lt;/i&gt; &lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dossier r&#233;uni par Martin Rueff et Jean-Pierre Ferrini in Po&amp;sie (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Martin Rueff et Jean-Pierre Ferrini sont aussi de ceux-l&#224;, lecteurs fins et fervents. Les quelques mots &#224; venir seront de gratitude, pour eux-m&#234;mes et la revue Po&amp;sie, pour nous donner de mani&#232;re &#224; la fois substantielle et &#233;quilibr&#233;e de mieux conna&#238;tre l'auteur du &lt;i&gt;Gel du matin&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Giorgio Caproni, Le gel du matin, &#233;ditions Verdier, 1985. Avec une parfaite (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; livre que l'on n'&#233;voque pas sans &#233;motion&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ni sans pr&#233;caution lorsque l'on &#034;fait passer&#034;, de quoi mettre fin sur le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; avec le dossier r&#233;uni pour ce num&#233;ro double de f&#233;vrier 2012&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici l'&#233;conomie de ce dossier tel que le pr&#233;sentent ceux qui l'ont con&#231;u : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En effet, &#171; Giorgio Caproni est n&#233; le 7 janvier 1912. Il y a cent ans. Caproni a traduit en italien Proust et Flaubert, Maupassant, Baudelaire, Apollinaire, C&#233;line et Genet, Cendrars, Char ou Fr&#233;naud. Traduire et lire en fran&#231;ais Giorgio Caproni, l'auteur d'&lt;i&gt;Erba francese&lt;/i&gt; (traduction Jacques R&#233;da), est donc un juste retour des choses. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pr&#233;cis&#233; ainsi : &#171; Bernard Simeone, Philippe Renard [outre Verdier, il ne (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les rep&#232;res biographiques fournis aux lecteurs, un peu plus de trois pages, sont davantage qu'un d&#233;roul&#233; chronologique, ils sont scand&#233;s par des lieux, des oeuvres, des lectures, des rencontres, des &#233;v&#233;nements majeurs, qui font de cette existence m&#234;me po&#233;sie. Pour qui ne conna&#238;t pas l'&#339;uvre de Caproni, c'est le pr&#233;parer &#224; la rencontre. L'effectue pour nous dans un long entretien, qui &#233;tait intitul&#233; Le m&#233;tier de po&#232;te (1965), Ferdinando Camon [Lire de celui-ci, en poche&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ferdinando Camon, La maladie humaine, collection folio, 1987.&#034; id=&#034;nh4-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; La maladie humaine.] : s'y entend &#171; la profondeur de la quatri&#232;me corde, apr&#232;s les aigus de la chanterelle &#187;. A la suite de quoi, ce sont les amiti&#233;s &#233;lectives, Pasolini, Raboni, les portraits bross&#233;s par Bernard Simeone, Giorgio Agamaben, qui &#233;tablissent les diverses facettes de l'homme et de l'oeuvre. On pourra tout aussi bien aller &#224; celles-ci, avec les larges extraits tant des proses que de la po&#233;sie, et rassembler tout ce que l'on aura moissonn&#233; en le comparant &#224; la mani&#232;re dont le font Martin Ruefff : &lt;i&gt;Amour comme il est bless&#233; ce si&#232;cle&lt;/i&gt;, et Jean Pierre Ferrini &lt;i&gt;La chose perdue.&lt;/i&gt; Le premier nous montre un Caproni conteur, indiquant par la fable, qu'un po&#232;te peut apprendre &#224; lire un philosophe, &#224; quelles conditions est possible la convivance des hommes. Au second, qui nous donne &#224; conna&#238;tre de fa&#231;on rapproch&#233;e &lt;i&gt;Le Passage d'&#201;n&#233;e&lt;/i&gt;, je suis reconnaissant, c'est &#224; la page 66, de sa lecture &#171; constellatoire &#187; pour reprendre le n&#233;ologisme de Muriel Pic, d'un passage de &lt;i&gt;Cartes postales d'un voyage en Pologne&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On doit &#224; Jean-Paul Michel (&#233;ditions William Blake &amp; Co.), d'en avoir (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, que je recopie &#224; mon tour :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; Messieurs &#187;, dit &#224; peu pr&#232;s notre cic&#233;rone polonais, &#171; je me permets, en ce point, avant de prendre cong&#233; de vous, de vous adresser une seule pri&#232;re. Rentr&#233;s chez vous, t&#226;chez de faire comprendre &#224; vos enfants et &#224; vos gouvernements, sur la base de ce que vous avez vu, uniquement ceci : que, de m&#234;me qu'il existe un service militaire obligatoire pour les jeunes gens, il devrait y avoir un voyage obligatoire dans ce camp. &#187; &lt;br&gt;
Pendant qu'il parlait, il nous regardait, ses iris de fer tr&#232;s polonais fix&#233;s sur nous ; et il ajouta encore ceci, en serrant c&#233;r&#233;monieusement la main &#224; chacun de nous : &#171; Allez et racontez. J'esp&#232;re que tout ce que j'ai tent&#233; de vous faire voir objectivement a fait vibrer dans votre c&#339;ur la corde la plus profonde, celle que les violonistes appellent la quatri&#232;me corde. &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il est facile &#187; &#8212; ajoute Jean-Pierre Ferrini&#8212; &#171; de rep&#233;rer dans ces mots les mots de Caproni, &#171; cong&#233; &#187;, &#171; c&#233;r&#233;monieusement &#187;, &#171; quatri&#232;me corde &#187;, des mots qui m&#234;lent &#224; l'ironie du &lt;i&gt;Voyageur&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Giorgio Caproni, Le cong&#233; du voyageur c&#233;r&#233;monieux, Garzanti, 1965.&#034; id=&#034;nh4-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; la corde sensible du c&#339;ur d'&#201;n&#233;e. &#187; J'entends surtout que ce &#171; pauvre journal a posteriori &#187; [fait entendre] &#171; la mani&#232;re si singuli&#232;re avec laquelle Caproni donne son cong&#233;, quitte ce qui, jusque-l&#224;, soutenait les bases de la foi, de la raison, de la sagesse..., comme &#201;n&#233;e peut-&#234;tre &#233;chappe &#224; la destruction de Troie, un pass&#233; en ruine sur les &#233;paules et par la main un futur qui tient &#224; peine debout. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voici la suite et la fin de la page 27, de Cartes postales d'un voyage en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Deux ou trois mots encore, de Po&amp;sie n&#176; 137-138&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Juste ceci, en r&#233;sonance, avec les travaux de Muriel Pic, le dossier Caproni.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; &lt;i&gt;Birth pangs&lt;/i&gt; : la traduction comme procr&#233;ation, Tiphaine Samoyault&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une pr&#233;c&#233;dente livraison de Po&amp;sie, attirait l'attention sur les &#171; democratic vistas &#187; de Walt Whitman. Cette fois, avec &lt;i&gt;Birth pangs&lt;/i&gt;, i. e. les douleurs de l'enfantement, Tiphaine Samoyault ouvre une m&#233;ditation sur la traduction comme procr&#233;ation (dans&lt;i&gt; Feuilles d'herbe&lt;/i&gt; : &#171; Toujours l'&#233;lan procr&#233;ateur du monde &#187;). J'en retiens (sans omettre une travers&#233;e par les r&#233;flexions de Paul Audi, Gilles Deleuze, Catherine Malabou, Henri Atlan, Judith Butler), cette ouverture (je souligne) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La traduction me para&#238;t &#234;tre un lieu o&#249; puisse se penser la procr&#233;ation jusque dans ses mutations et les possibles cons&#233;quences que ces derni&#232;res auraient sur le sujet et sur la langue. D'une part parce qu'elle inscrit un rapport &#233;vident de secondarit&#233; : elle vient apr&#232;s et pousse la cr&#233;ation plus loin, en avant ; ensuite parce que la traduction implique &#224; la fois l&lt;i&gt;e changement de sujet et le changement de place&lt;/i&gt; ; enfin parce qu'elle inscrit une diff&#233;rence dans le m&#234;me que certaines mutations techniques li&#233;es &#224; la vie obligent &#224; penser (notamment le clonage). &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'exemple, in fine, on sera pass&#233; bien s&#251;r auparavant par Benjamin et Berman, de la traduction de &lt;i&gt;Todesfuge&lt;/i&gt; par John Felstiner est des plus probants pour signifier la &lt;i&gt;vuln&#233;rabilit&#233; &lt;/i&gt; et de l'original et de la traduction. Comme il est beau cependant parfois que l'enfantement fleurisse ! et que parfois fleurisse la sur-traduction ! dont Tiphaine Samoyault d&#233;plie l'exemple : Bonnefoy traduit &#171; Labour is blossoming &#187; (Yeats, derni&#232;re strophe de &#171; &lt;i&gt;Among school children&lt;/i&gt; &#187;) par &#171; l'enfantement fleurit &#187;, la traduction l'ayant mis au &#171; travail &#187;, c'est-&#224;-dire au monde.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&#8212; Le 17 octobre 1961, Claude Mouchard, Laurent Zimmermann&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En cl&#244;ture de ce tr&#232;s dense num&#233;ro de Po&amp;sie, mais n'est-ce pas aussi une mani&#232;re d'envoi ? &#8212; cf.&lt;i&gt; Andate et raccontate alla vostra gente&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Andate e raccontate alla vostra gente : a vostra moglie, ai vostri figli, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; tout autre &lt;i&gt;travail &lt;/i&gt; du po&#232;te, celui de la pro-testation : Claude Mouchard &#233;crit &lt;i&gt;Le 17 octobre 1961 en 2011&lt;/i&gt; (entendons aussi le 8 f&#233;vrier 1962 en 2012), et dont Laurent Zimmermann reprend le &lt;i&gt;Toi qui m'entends&lt;/i&gt; (Jouve) &#171; revenu du fond de quelle insomnie... &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;on dit des choses on parle on regarde &lt;br&gt;
passer l'eau la grande eau lessive noire &lt;br&gt;
&amp; bleue la bassine gigantesque grande la vraie &lt;br&gt;
eau l'eau du fleuve on regarde &amp; les ponts &lt;br&gt;
passer l'eau la grande eau mouvement &lt;br&gt;
vagues ou l&#232;vres aux bords l&#232;vres d'eau&lt;br&gt;
&lt;p&gt; Po&amp;sie, op.cit., p. 303.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb4-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Muriel Pic, &lt;a href=&#034;http://www.centrepompidou.fr/Pompidou/Manifs.nsf/0/0C6D515E4A48014AC12579520032F5B7?OpenDocument&amp;sessionM=&amp;L=1&amp;form=Actualite&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Festival W. G. Sebald/Politique de la m&#233;lancolie&lt;/a&gt;, Conf&#233;rences, d&#233;bats et rencontres autour de l'&#233;crivain allemand (programmation de Muriel Pic, avec Martine Carr&#233;, Jean-Christophe Bailly, Martin Rueff, Ulrich von B&#252;low, J&#252;rgen Ritte...) ; cette manifestation prend place parmi toute une s&#233;rie d'&#233;v&#233;nements (dont un num&#233;ro d'&lt;i&gt;Europe&lt;/i&gt; &#224; venir) relat&#233;s par un billet d&#233;taill&#233; de &lt;a href=&#034;http://www.raison-publique.fr/article486.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Rapha&#235;lle Guid&#233;e&lt;/a&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On rappellera les stimulants travaux de Muriel Pic publi&#233;s aux &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/ouvrage.php?id=1461&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Presses du r&#233;el&lt;/a&gt;, d&#251;ment salu&#233;s &#224; leur parution (&lt;i&gt;&lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article59' class=&#034;spip_in&#034;&gt;L'image dans les filets de l'&#233;criture&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;), et on mentionnera, mis en ligne par Alain Paire, la &lt;a href=&#034;http://galerie-alain-paire.com/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=151:wg-sebald-textes-inedits-publies-par-revue-fario&amp;catid=7:choses-lues-choses-vues&amp;Itemid=6&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension d'Alain Madeleine-Perdrillat&lt;/a&gt; de deux r&#233;centes livraisons de la revue &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editionsfario.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;fario&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On me permettra enfin de me r&#233;jouir, que ce soit un po&#232;te, Martin Rueff, qui donnera au cours des soir&#233;es organis&#233;es par Muriel Pic, son approche de &lt;i&gt;D'apr&#232;s nature Po&#232;me &#233;l&#233;mentaire&lt;/i&gt;, qui signa l'apparition &#233;ditoriale de W. G. Sebald (1988), mais dont la traduction fran&#231;aise ne parut qu'en octobre 2007. La circonstance m'a pouss&#233; &#224; &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article277' class=&#034;spip_in&#034;&gt;refondre en un&lt;/a&gt;, deux textes donn&#233;s en m&#234;me temps (&#224; vif) sur Poezibao et Sitaudis.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean Louis Schefer, &lt;i&gt;Corps &#224; corps&lt;/i&gt;, texte de pr&#233;sentation de T&#224;pies, &lt;a href=&#034;http://www.galerie-lelong.com/fr/livres-antoni-tapies-1-p2.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;rep&#232;res, cahiers d'art contemporain n&#176; 109&lt;/a&gt;, Daniel Lelong &#233;diteur, 2000, p. 3.&lt;br&gt; Pour les autres livres publi&#233;s &#224; l'occasion d'expositions par la galerie de l'artiste, ce &lt;a href=&#034;http://www.galerie-lelong.com/fr/livres-antoni-tapies-1-p1.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;lien&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Muriel Pic, Constellation de la lettre. &lt;i&gt;Le concept de lisibilit&#233; en France et en Allemagne&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.editions-belin.com/ewb_pages/f/fiche-article-po-sie-n-137-138-17523.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Po&amp;sie n&#176;137-138&lt;/a&gt;, Belin, f&#233;vrier 2012, pp. 250-265.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Perec, &#171; Lire : esquisse socio-physiologique &#187; (1976), &lt;i&gt;Penser/Classer&lt;/i&gt;, Paris, Seuil. 2003, p. 113.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce questionnement fait l'objet du num&#233;ro 10 de &lt;a href=&#034;http://trivium.revues.org/4023&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Trivium&lt;/a&gt; (revue franco-allemande de sciences humaines et sociales), coordonn&#233; par Muriel Pic et Emmanuel Alloa.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jean Louis Schefer : &lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Le peintre doit &#234;tre responsable de la somme des constellations de sens associ&#233;es &#224; son &#339;uvre. T&#224;pies : de l'orient de la pens&#233;e, d'une posture de la pens&#233;e, d'une esp&#232;ce ou d'un mime d'&#233;ternit&#233; immobile nourrie de mouvements interrompus, d'affects et, par cons&#233;quent, du porte-&#224;-faux et de l'&#233;quilibre ironique de choses additionn&#233;es dans son &#339;uvre faisant litanie, catalogue de d&#233;chets ; un humour des fonctions improbables. Pourquoi ? La peinture doit dire, tout autrement, la v&#233;rit&#233; soulign&#233;e faisant commentaire d'un monde d'illusions. Sans n&#233;cessit&#233; tragique ni conscience de catastrophe : le monde est une illusion de passage que tient la v&#233;rit&#233; de la peinture. Pourquoi montrerait-elle, autrement, des surfaces recompos&#233;es, &#233;quilibr&#233;es, faites d'apport de substances (le liant, le glaire, le sperme des choses, leur lit de sable) ? Cro&#251;te de la terre dont le centre, il faut bien l'imaginer, est creux. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et de d&#233;poser ici quelques mots de Jos&#233; &#193;ngel Valente : &#171; Le po&#232;me, donc, lieu de l'int&#233;riorit&#233; absolue. [...] La parole po&#233;tique, quand elle se manifeste, quand elle se manifeste vraiment, et quand nous la recevons vraiment, nous invite &#224; entrer dans ce territoire extr&#234;me. Territoire de l'extr&#234;me int&#233;riorit&#233;, lieu du non-lieu, espace vide et g&#233;n&#233;sique, concavit&#233;, matrice, materia mater, mati&#232;re-m&#233;moire, mat&#233;rielle m&#233;moire. &#187; (Lecture &#224; Tenerife), &#233;ditions Unes, 1995. Aux m&#234;mes &#233;ditions, la rencontre entre Valente et T&#224;pies, que garde &lt;a href=&#034;http://chantiers.org/notevalente.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;une note&lt;/a&gt; d'Alain Freixe. Qui &#233;crit &#224; propos de &lt;i&gt;Mati&#232;re d'infini&lt;/i&gt; : &#171; Un po&#232;te &#233;crit non pas sur un peintre mais intervient dans la peinture &#8211; acte et tableau &#8211; d'un ami &#8211; &#171; apr&#232;s 40 ann&#233;es d'intimit&#233; et de complicit&#233; &#8211; engage une parole jusqu'&#224; rencontrer ce &#171; d&#233;sir de l'ouvert selon Rilke &#187; d'o&#249; proc&#232;de &#171; la mati&#232;re que T&#224;pies lib&#232;re sur ses toiles. &#187; On aura reconnu Jacques Dupin, et sa mani&#232;re d'en appeler &#224; &#171; &lt;a href=&#034;http://www.revue.crdp-nice.net/fiche_ouvrage.php?ouv_id=151&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;une br&#232;che du regard&lt;/a&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Une autre mani&#232;re d'aborder la question, sera d'enregistrer &lt;i&gt;Les d&#233;sordres de la biblioth&#232;que&lt;/i&gt;, et sp&#233;cialement ce point : &#171; Avec la planche VIII, la &lt;i&gt;bibliotheca obscura&lt;/i&gt; de Talbot veille &#224; la naissance du chim&#233;rique dans la surface noire et blanche des livres mais aussi dans la surface de papier sur laquelle il couche la photographie. &#187; &lt;i&gt;in&lt;/i&gt; Muriel Pic, &lt;i&gt;Les d&#233;sordres de la biblioth&#232;que&lt;/i&gt;, &#233;ditions Filigranes, dont &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article229#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;note&lt;/a&gt; fut prise.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Non sans prendre le risque de l'illisible auquel s'expose celui qui choisit de se relier &#224; cette part du monde dont Paul Celan note qu'elle le redouble infiniment : &#171; &lt;i&gt;Illisibilit&#233; de ce monde / Tout double (Unlesbarkeit dieser Welt /Alles doppelt)&lt;/i&gt; &#187; - Paul Celan et Gis&#232;le Celan-Lestrange, &lt;i&gt;Correspondance&lt;/i&gt; I, &#233;d. Bertrand Badiou, Paris, Seuil, 2001, p. 606.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Parlant de T&#224;pies, Jean Louis Schefer rejoint ici Muriel Pic avec cette incidente : &lt;br&gt;&#171; Depuis quelques ann&#233;es - et je ne sais par quel besoin d'assurance ou de compensation au rapt des imaginaires (ceux-ci semblent absorb&#233;s par l'industrie de la communication qui en fait quelque chose comme de l'eau sale) - il est de nouveau parl&#233; du corps. C'est-&#224;-dire ? D'une esp&#232;ce d'unit&#233; originaire, indivisible, tout enti&#232;re substance ; de quelque chose qui serait une mani&#232;re d'emmurement. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Georges Didi-Huberman, &lt;i&gt;Atlas, ou le gai savoir inquiet&lt;/i&gt;, &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article254' class=&#034;spip_in&#034;&gt;op. laud.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;W.G. Sebald, &lt;i&gt;D'apr&#232;s nature&lt;/i&gt; (ouvrage &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article277' class=&#034;spip_in&#034;&gt;recens&#233;&lt;/a&gt;), trad. Patrick Charbonneau et Sibylle Muller, Arles, Actes Sud, 2007, p. 38 : &#171; perscrutamini scripturas / ne faudrait-il plut&#244;t dire / perscrutamini naturas rerum ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dossier r&#233;uni par Martin Rueff et Jean-Pierre Ferrini in Po&amp;sie n&#176;137-138, op. cit.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Giorgio Caproni, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-gelmatin.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le gel du matin&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;ditions Verdier, 1985. &lt;br&gt;Avec une parfaite concision, Eug&#232;ne Durif exprime la teneur du recueil : &#171; Ces nouvelles, peut-&#234;tre autobiographiques [C'est le cas, transfigur&#233;es par une prose millim&#233;tr&#233;e.], sont hant&#233;es toutes deux par la mort d'une femme : l'ex&#233;cution d'une &#171; espionne &#187; par des partisans italiens que traquent les Allemands (&lt;i&gt;Le Labyrinthe&lt;/i&gt;) ; l'agonie d'une jeune fille aim&#233;e, et cet appel auquel le narrateur ne peut r&#233;pondre (&lt;i&gt;Le Gel du matin&lt;/i&gt;). C'est extr&#234;mement simple et bouleversant : une langue &#233;pur&#233;e, aucun effet litt&#233;raire. C'est un &#233;v&#233;nement rare que la rencontre d'un tel livre, aussi essentiel que peut l'&#234;tre le &lt;i&gt;Lenz&lt;/i&gt; de B&#252;chner ou &lt;i&gt;La Folie du jour&lt;/i&gt; de Maurice Blanchot. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ni sans pr&#233;caution lorsque l'on &#034;fait passer&#034;, de quoi mettre fin sur le champ &#224; une amiti&#233;, si le destinataire ne l'appr&#233;cie pas, la litt&#233;rature est d&#233;raisonnable.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici l'&#233;conomie de ce dossier tel que le pr&#233;sentent ceux qui l'ont con&#231;u :&lt;br&gt;
Au sommaire, quelques po&#233;sies, dont une enti&#232;rement in&#233;dite, avec des po&#232;mes du &lt;i&gt;Passage d'&#201;n&#233;e&lt;/i&gt;, &#171; Stances du funiculaire &#187;, &#171; L'ascenseur &#187;, &#171; 1944 &#187; et &#171; Les bicyclettes &#187;, sur lesquels repose toute la po&#233;tique &#224; venir et dont nous n'avons pas encore pris suffisamment la mesure. &lt;br&gt;
Un choix de proses de Caproni est aussi propos&#233;, allant de sa fascination pour la ville de G&#234;nes, sa dette envers Ungaretti ou Montale, &#224; sa propre inqui&#233;tude de po&#232;te. &lt;br&gt;
Le dossier comprend encore un ensemble de textes critiques et d'hommages par Pier Paolo Pasolini, Giorgio Agamben, Giorgio Raboni et Bernard Simeone, un entretien de 1965, des rep&#232;res biographiques et une bibliographie s&#233;lective qui permettront de mieux situer dans sa perspective historique une &#339;uvre qui fait l'objet en Italie d'une rigoureuse attention, par exemple l'&#233;dition de r&#233;f&#233;rence de Luca Zuliani dans la collection &#171; I Meridiani &#187; (&lt;i&gt;L'Opera in versi&lt;/i&gt;, Mondadori, 1998) ou l'&#233;dition plus r&#233;cente d'Adele Dei des &lt;i&gt;Racconti seritti per forza&lt;/i&gt;, Garzanti, 2008. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pr&#233;cis&#233; ainsi : &#171; Bernard Simeone, Philippe Renard [outre Verdier, il ne faut pas manquer de mentionner Maurice Nadeau/Lettres nouvelles] et Philippe Di Meo ont d&#233;j&#224; traduit quelques-uns des livres majeurs. Mais il reste beaucoup &#224; faire encore pour donner en France la place qui revient &#224; Caproni, celle d'un des plus grands po&#232;tes europ&#233;ens de la seconde moiti&#233; du xxe si&#232;cle. Une &#233;dition de l'&#339;uvre po&#233;tique compl&#232;te est en pr&#233;paration aux soins de Jean-Yves Masson et Isabelle Laverge pour la collection &#171; Le si&#232;cle des po&#232;tes &#187; des &#233;ditions Galaade &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ferdinando Camon, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.folio-lesite.fr/Folio/livre.action?codeProd=A37830&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La maladie humaine&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, collection folio, 1987.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On doit &#224; Jean-Paul Michel (&#233;ditions William Blake &amp; Co.), d'en avoir publi&#233; la traduction et la pr&#233;sentation par Philippe Lacoue-Labarthe et Federico Nicolao, en 2004. Un &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article133' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#171; billet &#187;&lt;/a&gt; traduit avec on l'esp&#232;re le moins de rh&#233;torique possible, l'effet qu'en fit la lecture.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Giorgio Caproni, &lt;i&gt;Le cong&#233; du voyageur c&#233;r&#233;monieux&lt;/i&gt;, Garzanti, 1965.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voici la suite et la fin de la page 27, de &lt;i&gt;Cartes postales d'un voyage en Pologne&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Allez et racontez aux v&#244;tres : &#224; votre femme, &#224; vos enfants, &#224; vos amis rest&#233;s chez eux, mais sans ajouter, je vous en prie, un mot de plus &#224; ce que je vous ai dit et expliqu&#233;. &lt;br&gt;
&#171; Ici, nous sommes dans le climat de la trag&#233;die pure, o&#249; la v&#233;rit&#233; a tout &#224; perdre et rien &#224; gagner, tant par elle-m&#234;me elle est tragiquement horrible, &#224; une quelconque adjonction de passion : ou, pire, de rh&#233;torique inutile. &lt;br&gt;
&#171; Je n'ai rien d'autre &#224; vous dire, Messieurs. Et adieu, adieu, de tout mon c&#339;ur. &#187; &lt;br&gt;
Je l'ai d&#233;j&#224; not&#233; : j'essaierai d'&#233;crire ce que j'ai vu une autre fois. &lt;br&gt;
Mais o&#249; trouver le d&#233;tachement n&#233;cessaire, et la n&#233;cessaire objectivit&#233; ? &lt;br class='autobr' /&gt;
Dieu me vienne en aide, dans mon pauvre journal a posteriori, o&#249; c'est le souffle d'un g&#233;nie qu'il faudrait pour repr&#233;senter avec justesse la folie d'un peuple entier. Ou plut&#244;t, &lt;i&gt;notre&lt;/i&gt; folie humaine, h&#233;las. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Andate e raccontate alla vostra gente : a vostra moglie, ai vostri figli, agli amici rimasti a casa, ma senza aggiungere, vi prego, una parola di pi&#249; a quanto vi ho detto e illustrato. &lt;br&gt; &#171; Qui siamo nel clima della tragedia pura, dove la verit&#224; perde e non guadagna nulla, tant'&#232; tragicamente orribile in se stessa, da una qualsiasi aggiunta di passione o, tantomeno, di inutile retorica.&lt;br&gt; &#171; Altro non ho da dirvi, Signori. E addio, addio, con tutto il cuore. &#187; &lt;br&gt; L'ho gi&#224; detto : cercher&#242; di descrivere quello che vidi un'altra volta. Ma dove trovare il distacco necessario, e la necessaria obiettivit&#224; ? &lt;br&gt; Dio mi aiuti, in questo mio povero dia rio a posteriori, dove ci vorrebbe il fiato di un genio per rappresentare al giusto la follia d'un intero popolo. Anzi, la &lt;i&gt;nostra&lt;/i&gt; umana follia, ahim&#233;. &lt;br&gt; Giorgio Caproni, &lt;i&gt;Cartes postales d'un voyage en Pologne,&lt;/i&gt;, texte original de la note qui pr&#233;c&#232;de.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>D'une exposition l'autre</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article6</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article6</guid>
		<dc:date>2009-06-25T18:39:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Garouste, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Dupin, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Sacr&#233;, James</dc:subject>
		<dc:subject>Pag&#232;s, Bernard</dc:subject>
		<dc:subject>Onfray, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Delcourt, Thierry</dc:subject>
		<dc:subject>L&#233;ger, Nathalie</dc:subject>
		<dc:subject>Reynard, Jean-Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Courtois, Jean-Patrice</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;25/06/09 &#8212; Nathalie L&#233;ger, G&#233;rard Garouste, Michel Onfray, Thierry Delcourt, Jacques Dupin, James Sacr&#233;, Bernard Pag&#232;s&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot13" rel="tag"&gt;Garouste, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot14" rel="tag"&gt;Dupin, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot130" rel="tag"&gt;Sacr&#233;, James&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot131" rel="tag"&gt;Pag&#232;s, Bernard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot132" rel="tag"&gt;Onfray, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot182" rel="tag"&gt;Delcourt, Thierry&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot211" rel="tag"&gt;L&#233;ger, Nathalie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot359" rel="tag"&gt;Reynard, Jean-Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot577" rel="tag"&gt;Courtois, Jean-Patrice&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;L'Exposition de Nathalie L&#233;ger &#8212; aux &#233;ditions POL &#8212; conna&#238;t une belle r&#233;ception critique &#224; laquelle je joins tr&#232;s volontiers ma voix pour signaler &#224; mon tour ce texte mi-roman mi-essai avec un zeste d'autobiographie oblique, conduit avec un talent qui conjugue simplicit&#233; (&#233;l&#233;gance) et professionnalisme : la directrice adjointe de l'IMEC a contribu&#233; au montage des expositions Barthes et Beckett (avec Marianne Alphant) et accompli un travail d'&#233;dition des &#339;uvres de Vitez, et celui de La Pr&#233;paration du roman de Roland Barthes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pas un mot de trop, pas une fausse note, pas un d&#233;tail inutile. Pas davantage de photographie de la Castiglione, le sujet, c'est-&#224;-dire le sujet qui la tient &#171; un sujet &#233;norme et dissimul&#233;, incompr&#233;hensible, puissant, plus puissant que vous, et d'apparence t&#233;nue le plus souvent, un d&#233;tail, un vieux souvenir, pas grand chose, mais qui vous prend et, inexorablement, vous confond en lui pour r&#233;gurgiter lentement quelques fant&#244;mes inqui&#233;tants, des revenants &#233;gar&#233;s mais qui insistent &#187;. (15-16)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je retiens plus particuli&#232;rement cette fa&#231;on de proc&#233;der exprim&#233;e d&#232;s les premi&#232;res lignes : &#171; S'abandonner, ne rien pr&#233;m&#233;diter, ne rien vouloir, ne rien distinguer ni d&#233;faire, ne pas regarder fixement [etc.]. (9)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et je fais alors fonds sur la phrase de Jean Renoir : &#171; Le sujet m'a totalement boulott&#233; !... &#187;, qui d&#233;fait les sortil&#232;ges &#8212; et dont Nathalie L&#233;ger explicite pour elle-m&#234;me les effets, et me semble-t-il pour tout bon entendeur : l'atelier d'&#233;criture est int&#233;rieur, la libert&#233; du mod&#232;le condition premi&#232;re : &#171; il ne tient qu'au libre arbitre de celui qui tient le sujet d'exposition &#187;, je cite l'auteur, laur&#233;ate du prix Lavinal, interrog&#233;e dans les salons de la librairie Mollat (cf. les 7' 25 &#8216;' &#224; 12'08'' du podcast de cette rencontre)&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;La peinture de G&#233;rard Garouste ne laisse pas de surprendre. Plusieurs ouvrages r&#233;cents, dont un ces jours-ci, fournissent quelques cl&#233;s de compr&#233;hension de l'oeuvre. R&#233;cemment L'Intranquille, Autoportrait d'un fils, d'un p&#232;re, d'un fou, un livre d'entretiens de G&#233;rard Garouste avec Judith Perrignon, aux &#233;ditions L'Iconoclaste. Philippe Dagen concluait sa recension (Le Monde, &#233;dition du 08.05.09.) en ces termes :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ecrire L'Intranquille, apprendre l'h&#233;breu pour mieux lire la Torah et poursuivre son &#339;uvre picturale et graphique labyrinthique sont les instruments - le mot est de lui : &#171; La peinture est mon instrument &#187; - d'une connaissance de lui-m&#234;me dans laquelle la stupeur, la rage et le d&#233;sir d'expiation ne se s&#233;parent pas. Le p&#232;re de l'artiste, apprenons-nous, s'&#233;tait enrichi sous l'Occupation gr&#226;ce &#224; la spoliation des biens juifs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'Apiculteur et les Indiens &#187; &#8212; La peinture de G&#233;rard Garouste aux &#233;ditions Galil&#233;e poursuit aujourd'hui l'explication. Le moyen : une iconographie choisie, tr&#232;s int&#233;ressante, et les talents de rh&#233;teur de Michel Onfray. La vis&#233;e, de la part du peintre : une interpellation &#233;thique, &#171; En tant qu'artiste je d&#233;fends des valeurs et des prises de position morales &#187; affirme-t-il. Mais quand des &#339;uvres comme Isa&#239;e d'Issenheim, ou Le Passage, s'en prennent avec violence &#224; la Bible des Septante, cette traduction en grec suppos&#233;e &#224; l'origine de tous les malheurs du peuple juif, il importe de signaler avec quelle rigueur Marguerite Harl et son &#233;quipe documentent la question. Mani&#232;re de r&#233;pondre au v&#339;u du peintre d'une meilleure connaissance des textes, de leur pluriel, de mettre aussi en &#233;vidence &#171; le remarquable effort des juifs d'Alexandrie pour donner leurs textes sacr&#233;s dans la langue commune de l'univers d'alors &#187;. Et ce, par le travail philologique en dehors de toutes consid&#233;rations confessionnelle ou id&#233;ologique, en &#171; revenant avec plus d'acribie sur le texte &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une autre approche de l'&#339;uvre de G&#233;rard Garouste, ses r&#233;ponses aux questions de Thierry Delcourt, psychanalyste, dans Au risque de l'art, questions &#233;tablies selon un canevas souple, permettent en la circonstance de consid&#233;rer &#171; son roman personnel recr&#233;&#233; &#187; dans la compagnie de cr&#233;ateurs qui lui sont contemporains (plasticiens et &#233;crivains).&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;En r&#233;unissant les &#233;crits de Jacques Dupin sur quelque trente cinq artistes contemporains, les &#233;ditions POL nous donnent avec &#171; Par quelque biais vers quelque bord &#187; non seulement de revisiter certaines &#339;uvres et de consid&#233;rer une tranche de l'histoire de l'art, mais surtout de saisir ou tout au moins d'approcher un regard et une &#233;criture artistes. C'est un voyage au long cours. La pr&#233;face d'Emmanuel Laugier conduira &#224; entreprendre le p&#233;riple : elle est donn&#233;e in extenso sur le site des &#233;ditions POL, ainsi que les deux premiers essais : l'un en forme de po&#232;me sur Malevitch, le suivant &#171; La mont&#233;e des signes &#187; sur Vassili Kandinsky. Les phrases suivantes me semblent donner la tonalit&#233; du recueil et celle de la d&#233;marche du po&#232;te face aux &#339;uvres d'art :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[...] A la description minimale, il substitue toujours la recherche d'un &#171; afflux d'air liquide entre des masses suffocantes &#187;. Donc celle de l'air &#224; trouver l&#224; o&#249; il manque. Qu'il s'agisse de respirer dans le grand dehors, dans l'espace des toiles ou face &#224; la masse des sculptures, se noue toujours pour Jacques Dupin une difficult&#233; de respirer depuis laquelle s'entrem&#234;le, comme le dit Jean-Patrice Courtois, la question de &#171; comment on respire subjectivement dans la grande et obligatoire respiration objective qui nous maintient en vie &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gisement la postface de Jean-Michel Reynard, originellement pr&#233;face du livre de Jacques Dupin L'Espace autrement dit (Galil&#233;e, 1981) constitue une reprise tr&#232;s dense de cette lecture en po&#232;te d'&#339;uvres qui convoquent abyssalement la po&#233;sie de Dupin tout autant que celle de Reynard, telle qu'ils la vivent, la con&#231;oivent : expiation et lumi&#232;re innervant l'exp&#233;rience de la parole et du d&#233;sir.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;La premi&#232;re phrase du dernier essai de Dupin : &#171; Femme de terre et de feu &#187; (Markus L&#252;pertz, 1986), &lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; Une sculpture, comme un arbre, &#231;a sort de la terre, et &#231;a se dresse dans l'espace. &#199;a s'ouvre, et se fortifie, &#231;a se d&#233;veloppe dans l'air... Pour s'offrir &#224; tous les regards d'o&#249; qu'ils viennent, et r&#233;pondre &#224; l'assaut de l'&#339;il qui l'embrasse sous tous les angles, communication pressante, imminence du toucher... &#187; comme une invitation &#224; signaler, toutes affaires cessantes : Bernard Pag&#232;s, &#201;lanc&#233;es de f&#234;tes, mais tenant au socle du monde, un ouvrage de photographies (par Michel Chassat) de sculptures de Bernard Pag&#232;s, invit&#233; &#224; l'occasion de l'exposition Picasso-C&#233;zanne au mus&#233;e Granet, &#224; investir diff&#233;rents lieux d'Aix-en-Provence et du Pays d'Aix.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une couverture presque aust&#232;re pour l'ouvrage paru aux &#233;ditions La Pionni&#232;re/P&#233;r&#233;grines, abrite une explosion de couleurs, de lumi&#232;re, de formes et d'espaces, &#171; une musique en gestes de couleurs fortes &#187; selon l'heureuse expression de James Sacr&#233; qui donne tant&#244;t un commentaire sur une &#339;uvre particuli&#232;re, voire un po&#232;me, ou alors s'attarde sur ce que l'&#339;uvre en son entier lui sugg&#232;re :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; mat&#233;riaux qui ne demandent rien et qu'un homme (et tout le contexte de son existence) vivifie de sens et de non-sens, de retenue et d'exub&#233;rance etc. C'est toujours, assez, un geste comme un oxymore [...] &#187;. Ainsi &#224; propos de La Houppe jaune :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Houppe, en fait est un mot particuli&#232;rement lourd et poussif, mais dedans il y a le l&#233;ger de la huppe. La houppe de huppe (ou l'inverse). Et c'est tout un envol cas&#233; de couleurs vives qui fait vibrer l'&#233;quilibre foisonnant du printemps &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Bibliographie, liens&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;L'exposition, Nathalie L&#233;ger, aux &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=6205&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions POL&lt;/a&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
Article sur le site Mediapart : &lt;a href=&#034;http://www.mediapart.fr/club/edition/bookclub/article/111208/je-est-un-autre-l-exposition-de-nathalie-leger&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Je est un autre&lt;/a&gt; par Christine Marcandier-Bry&lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; La comtesse en trompe-l'&#339;il &#187; Patrick K&#233;chichian (Le Monde, &#233;dition du 07.11.08&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;feed://www.mollat.com/app_rewritting/launcher/launcher.aspx?sub=podcast&amp;action=get_podcast&amp;id=8208&#034; class=&#034;spip_out&#034;&gt;Podcast&lt;/a&gt; de la librairie Mollat : Nathalie L&#233;ger est interrog&#233;e par Bernard Laffargue suite &#224; la remise du prix Lavinal organis&#233; entre autres, par cette librairie (v. cette &lt;a href=&#034;http://www.mollat.com/rendez-vous/nathalie_leger-8208.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;pr&#233;sentation&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;http://www.aiu.org/bibli/PDF/Critique_Garouste.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Recension&lt;/a&gt; (Le Monde, &#233;dition du 08.05.09.) de &lt;a href=&#034;http://www.laprocure.com/cache/couvertures/9782913366251.jpg&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'Intranquille, Autoportrait d'un fils, d'un p&#232;re, d'un fou&lt;/a&gt;, par Philippe Dagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Michel Onfray, &#171; L'Apiculteur et les Indiens &#187; La peinture de G&#233;rard Garouste aux &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3262&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Galil&#233;e&lt;/a&gt; (parution 26 juin)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le dossier &#8211;dans l'expos&#233; de ses grandes lignes - du chantier de la traduction de la Bible d'Alexandrie (autre nom de la Bible des Septante) est &lt;a href=&#034;http://septante.editionsducerf.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;consultable en ligne&lt;/a&gt;, les points VII et VIII pour en situer la port&#233;e g&#233;n&#233;rale.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Thierry Delcourt, Au risque de l'art, aux &lt;a href=&#034;http://www.lagedhomme.com/boutique/fiche_produit.cfm?ref=9782825137642&amp;type=40&amp;code_lg=lg_fr&amp;num=91&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions L'&#194;ge d'Homme&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Jacques Dupin, Par quelque biais vers quelque bord, &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=6252&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;aux &#233;ditions POL&lt;/a&gt;, avec une indication des artistes faisant l'objet des essais, et la &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.fr/catalogue/ftp/pdf/6252.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;pr&#233;face d'Emmanuel Laugier&lt;/a&gt;, ainsi que les deux premiers chapitres.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;James Sacr&#233;, Bernard Pag&#232;s, &#233;lanc&#233;es de f&#234;tes, mais tenant au socle du monde, La Pionni&#232;re/P&#233;r&#233;grines ; les sculptures de Bernard Pag&#232;s sont localisables &lt;a href=&#034;http://www.picasso-aix2009.fr/iso_album/plan_aix_9.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;sur ce plan&lt;/a&gt; , pour aller &#224; la rencontre de &#171; surgeons, d&#233;vers, houppes et pals, la d&#233;jet&#233;e, l'essouffl&#233;e, la renvers&#233;e, la torse &#187; et cherche avec James Sacr&#233; &#171; Comment s'[y] prendre avec un po&#232;me/ Pour dresser un corps de grammaire et de mots/ Qui serait le respirant du monde. &#187;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Dire est une question d'intr&#233;pidit&#233;</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article27</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article27</guid>
		<dc:date>2008-11-20T09:10:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Dupin, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Pinson, Jean-Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Gori, Roland</dc:subject>
		<dc:subject>Pujol, Robert</dc:subject>
		<dc:subject>Fourcade, Dominique</dc:subject>
		<dc:subject>Laugier, Emmanuel</dc:subject>
		<dc:subject>Smirou, S&#233;bastien</dc:subject>
		<dc:subject>Dastur, Fran&#231;oise</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;20/11/2008 &#8212; Dominique Fourcade, Jacques Dupin, Jean-Claude Pinson&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot14" rel="tag"&gt;Dupin, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot234" rel="tag"&gt;Pinson, Jean-Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot324" rel="tag"&gt;Gori, Roland&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot325" rel="tag"&gt;Pujol, Robert&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot327" rel="tag"&gt;Fourcade, Dominique&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot333" rel="tag"&gt;Laugier, Emmanuel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot344" rel="tag"&gt;Smirou, S&#233;bastien&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot403" rel="tag"&gt;Dastur, Fran&#231;oise&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div align=right&gt;&lt;i&gt;&#224; l'inconnu de tout lecteur &lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;La visibilit&#233; du po&#232;me est [&#8230;] notre propos, dans sa diversit&#233; et sa richesse, ses m&#233;andres et son &#233;clat. Car la po&#233;sie a besoin pour &#234;tre et nous parvenir d'emprunter une apparence mat&#233;rielle et sensible, d'accepter un support et des relais. Elle n'est pas enclose dans les pages du livre, ni dans le feuillet manuscrit, ni dans la voix du r&#233;citant. Elle ne d&#233;pend pas de la r&#233;ussite d'une typographie ou de la justesse d'une illustration. Pourtant elle n'existerait pas sans un mode d'ext&#233;riorisation qui lui ouvre le dehors, favorise sa respiration et sa lisibilit&#233;, et surtout l'aide &#224; se d&#233;tacher de la singularit&#233;, des limites et m&#234;me du rayonnement de celui par lequel elle nous est transmise.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dupin &#224; propos de Char dans : M'introduire dans ton histoire POL 2007, livre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Ainsi en est-il all&#233; des &lt;i&gt;Chansons pour Saskia&lt;/i&gt; de Dominique Fourcade, publi&#233; aux &#233;ditions Chandeigne. Une note d'Alain Paire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#034;Chansons pour Saskia&#034; un livre de Dominique Fourcade, 16-01-2008.&#034; id=&#034;nh5-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; lue il y a quelques mois. Une phrase : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;Il faut consentir &#224; certains moments de paresse et puis savoir se cabrer, amender la balistique de chaque page, ne pas souffrir la moindre rel&#226;che puisque la venue du po&#232;me est sans cesse &#034;&#233;crite avec un silencieux contre la tempe&#034;. &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Le d&#233;sir de se procurer les 27 feuillets. Impossible. Et ces derniers jours, en librairie, feuilleter &lt;i&gt;Citizen Do&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;aux &#233;ditions POL.&#034; id=&#034;nh5-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dans l'oubli - apparemment total - de l'&#233;pisode pr&#233;c&#233;dent. Irr&#233;sistiblement, acheter. Pr&#233;sence de Char ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pr&#233;face du catalogue de l'exposition de la BNF.&#034; id=&#034;nh5-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, syllabes chantantes de Saskia ? (J'apprends par S&#233;bastien Smirou&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;[4] Voir Citizen Do, ma berceuse par S&#233;bastien Smirou.&#034; id=&#034;nh5-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qu'il s'agit de la petite fille de l'auteur), ou cette &#034;explication&#034; du titre dans le &lt;i&gt;Post-Scriptum&lt;/i&gt; qui ouvre le livre - et ce n'est pas un paradoxe :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;quatre syllabes impr&#233;vues de jeunesse&lt;br&gt;
seule la derni&#232;re est mienne, et les gramin&#233;es&lt;br&gt;
comment tu t'appelles comment tu t'appelles&lt;br&gt;
enfin j'ai trouv&#233; la premi&#232;re&lt;br&gt;
de la gamme de mon nom&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Voil&#224; qui fera les contentos voire les gustos de l'analyste !&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dominique Fourcade : Aussi &#233;tais-je follement heureux cherchant mes marques (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Je lis presque toujours des livres qui ont &lt;i&gt;&#224; voir&lt;/i&gt; avec mon propre travail&lt;/i&gt;, &#233;crit S&#233;bastien Smirou, &#224; propos de &lt;i&gt;Citizen Do&lt;/i&gt;. La fra&#238;cheur (et aussi la justesse, la pertinence) du propos, &#233;manant d'un &#233;crivain au surplus psychanalyste ne manquera pas de ravir ses confr&#232;res (c'est tout vu). Puisse-t-elle habiter ici ma franche reconnaissance &#224; l'&#233;gard de la mani&#232;re dont Dominique Fourcade me parle de Ren&#233; Char&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ainsi que l'a fait par exemple Fran&#231;oise Dastur, dans son tr&#232;s beau livre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dont tant d'utilisations (et d'imitations) emphatiques avaient fini par me faire le situer dans une autre &#233;poque de l'&#233;criture. Ainsi les pages 44 et 45, avec cette virgule sur laquelle s'arr&#234;te Fourcade : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;&#171; Tuer, m'a d&#233;cuirass&#233; pour toujours. &#187; Je regarde la virgule apr&#232;s tuer, elle p&#232;se un poids &#233;norme, elle oblige &#224; faire un arr&#234;t sur le mot. Et d&#233;cuirass&#233;, il faut entendre que l'on n'a plus ni protection, ni inhibition, cela se paye tr&#232;s cher. Il en est sorti, en po&#232;te et en h&#233;ros dont la combinaison grandiose a fait sa gloire, mais il en sortait &#224; la fois tr&#232;s expos&#233;, tr&#232;s vuln&#233;rable, et ne reconnaissait plus les fronti&#232;res. Seuils, ou limites, pr&#233;cis&#233;ment chaque homme doit prier c'est le quotidien, et les po&#232;tes plus que les autres, pour identifier quelque chose de tel. &#201;crire, largement, intimement, chaque mot du mot &#224; mot, pour s'assurer de la fronti&#232;re.&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Peut-on ajouter quelque chose ? &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fourcade peut, lui, placer un mot :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;sur un air de Nina Simone :&lt;br&gt;
Char prends-le dans tes bras Saskia&lt;br&gt;
il en a tant besoin, son corps est atrocement meurtri cette ann&#233;e, &lt;br&gt;
atrocement menti&lt;br&gt;
berce-le dans ce saccage, il te supplie &lt;br&gt;
give me more than one caress&lt;br&gt;
&lt;p&gt;passe-lui&lt;br&gt;
une robe de Praxit&#232;le sans couture&lt;br&gt;
ou le mod&#232;le Jean-Paul Gaultier d'une all&#233;gresse &lt;br&gt;
&#244; essayage fortitude&lt;br&gt;
passe-lui cet adagio de Schubert qui chasse pendant la nuit il &lt;br&gt;
t'implore de faire de lui quelqu'un de ton temps&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;(Chansons et syst&#232;mes pour Saskia, n&#176; 8, p. 58)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Chansons pour Saskia&lt;/i&gt;, auxquelles s'est ajout&#233; et syst&#232;mes, sont au nombre de 45. Un grand bonheur de lecture (r&#233;gate en jaspe agat&#233;, totally unfurled, -hommage &#224; James Schuyler et Alain Bashung/ et la quille est en chantoung), o&#249; l'on v&#233;rifiera dans l'apr&#232;s-coup :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;po&#233;sie est identification et s&#233;paration et dislocation syst&#233;miques&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;ainsi l'ultime texte s'intitulera-t-il : Syst&#232;me pour moi, qui se cl&#244;t (?) ainsi :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;Poussin et Cunningham&lt;br&gt;
tout deux tourn&#233;s vers moi&lt;br&gt;
sensibles au film d'ultraminceur&lt;br&gt;
sur la surface souple de la voix&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Rien de moins &#233;gotique que cette po&#233;sie qui renvoie le lecteur &#224; son propre, ultramince autant que syst&#233;mique, comme ceci, par exemple (choisi au hasard ! ) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;&#8212; et l'enjeu, c'est la lecture simultan&#233;e de toutes les pistes de Poussin et de celles qui nous traversent - pistes, ou crevasses. Un instant l'harmonie est telle que n'importe quel corps du dehors trouve sa place avec un swing merveilleux, par exemple le nom Michelle LaVaughn Robinson Obama est un naturel du lieu, et des &#233;toiles se d&#233;tachent du ciel pour venir rejoindre le texte tandis que d'autres en repartent vers les constellations.&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Rien d'autre &#224; dire. Par les temps qui courent, &lt;i&gt;Citizen Do&lt;/i&gt; est un vrai livre, un grand livre de po&#233;sie, qui s'adresse bien &#224; l'inconnu de chaque lecteur, &#224; sa dimension d'&#233;crivain qu'il d&#233;ploiera de la mani&#232;re qui lui conviendra le mieux. Cf. une fois encore :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;&lt;i&gt;La po&#233;sie n'a besoin que de mots. Elle peut exister sans les mots. Elle peut se passer de table, de papier, de tremplin. Elle n'a aucun besoin d'&#234;tre vendable, d'&#234;tre lisible. Elle se contente de peu, et de moins encore. Elle vit de rien. Ou de l'air du temps. Du d&#233;sir, et de la mort. Et du vide qui la soul&#232;ve... Pourtant elle s'adresse &#224; quelqu'un. &#192; un lecteur inconnu. &#192; l'inconnu de tout lecteur. Elle ne s'accomplit pas sans un partenaire inavouable. Elle ne respire, elle ne se d&#233;tend, que tendue par le d&#233;sir de l'autre. L'autre &#233;tant l'inconnu, elle &#233;tant l'absence toujours..&lt;/i&gt;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Toujours Eclisse de Jacques Dupin, repris dans M'introduire dans ton (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb5-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dupin &#224; propos de Char dans : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-84682-189-5&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;M'introduire dans ton histoire&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; POL 2007, livre pr&#233;fac&#233; par Val&#233;ry Hugotte (Une nouvelle opini&#226;tre naissance) ; pp. 111-112&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La d&#233;dicace : &lt;i&gt;&#224; l'inconnu de tout lecteur&lt;/i&gt;, est de Jacques Dupin, in &lt;i&gt;Eclisse&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;
Pour l'intitul&#233; de la lettre, v. &lt;i&gt;Citizen Do&lt;/i&gt;, p. 65 (syst&#232;me du je t'aime :), marvellous.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#034;&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.galerie-alain-paire.com/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=26&amp;Itemid=6&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Chansons pour Saskia&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&#034; un livre de Dominique Fourcade, 16-01-2008.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=978-2-84682-253-4&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;aux &#233;ditions POL&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pr&#233;face du &lt;a href=&#034;http://www.gallimard.fr/catalog/Html/actu/char-expo.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;catalogue de l'exposition de la BNF&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;[4] Voir &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://situvoiscequejeveuxdire.blogspot.com/2008/11/citizen-do-ma-berceuse.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Citizen Do, ma berceuse&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; par S&#233;bastien Smirou.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dominique Fourcade : Aussi &#233;tais-je follement heureux cherchant mes marques de me surprendre &#224; le dupliquer avec tendresse en quatre syllabes de ma jeunesse que pas un instant je n'avais pr&#233;vues. (sans m&#233;conna&#238;tre la voix citoyenne ici &#233;nonc&#233;e avec autant de force que de simplicit&#233;, pp. 25-26). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cf. : Les syllabes parentales ont vocation &#224; se recruter elles-m&#234;mes : c'est l&#224; le g&#238;te du transfert incestueux, qui ne peut se v&#233;hiculer que sous la forme de son repr&#233;sentant. La compulsion de r&#233;p&#233;tition jouit donc, si on peut dire, de la structure fractionn&#233;e et s&#233;cable de la parole : c'est une sonorit&#233; qui est retenue et retrouv&#233;e, telle quelle ou invers&#233;e, pour s'insinuer ainsi m&#233;connue, dans un nouveau nom, d&#232;s lors promu &#224; recueillir le fantasme &#233;rotique. Robert Pujol (&lt;i&gt;Des noms qui causent&lt;/i&gt;, 1992) cit&#233; par Roland Gori, &lt;a href=&#034;http://www.editions-eres.com/parutions/psychanalyse/actualite-de-la-psychanalyse/p2087-preuve-par-la-parole-la-.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La preuve par la parole&lt;/i&gt;&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#233;r&#232;s, 2008, p. 17.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ainsi que l'a fait par exemple Fran&#231;oise Dastur, dans son tr&#232;s beau livre publi&#233; chez Encre marine : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/livre/?GCOI=29094100262290&amp;fa=reviews&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;A la naissance des choses,&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; et sp&#233;cialement cette page sur le tableau de La Tour qu'affectionnait Ren&#233; Char&lt;br class='autobr' /&gt;
Nagu&#232;re a &#233;t&#233; r&#233;&#233;dit&#233;e chez Fata Morgana une r&#233;ponse de Bataille &#224; Ren&#233; Char &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.fatamorgana.fr/livres/lettre-a-rene-char-sur-les-incompatibilites-de-l-ecrivain&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Sur les incompatibilit&#233;s de l'&#233;crivain&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, que je trouve en r&#233;sonance avec quelques uns des propos de Fourcade sur Char.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Toujours &lt;i&gt;Eclisse&lt;/i&gt; de Jacques Dupin, repris dans &lt;i&gt;M'introduire dans ton histoire&lt;/i&gt; et parmi quelques lecteurs (dont les textes sont en ligne) de Dominique Fourcade : Emmanuel Laugier pour &lt;i&gt;le Matricule des Anges&lt;/i&gt; (&lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=416&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;entretiens&lt;/a&gt;), &lt;br class='autobr' /&gt;
Lionel Destremau pour feu la revue &lt;i&gt;Pr&#233;texte&lt;/i&gt; &lt;a href=&#034;http://pretexte.perso.neuf.fr/PretexteEditeur/ancien-site/revue/critique/articles_fr/articles/fourcade_acheminement-dans-la-parole.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Acheminement dans la parole&lt;/a&gt;, et aussi : Jean-Claude Pinson : &lt;a href=&#034;http://books.google.fr/books?id=ICSSmO6Be9oC&amp;pg=PA253&amp;lpg=PA253&amp;dq=Pinson+Fourcade&amp;source=bl&amp;ots=XYam-yTZsw&amp;sig=nPH-Bmuo_ZJIhm2GEqlPaN-lLQ0&amp;hl=fr&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;resnum=2&amp;ct=result#v=onepage&amp;q=Pinson%20Fourcade&amp;f=false&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le bruit de planeur que Dominique Fourcade fait en &#233;crivant,&lt;/a&gt; in &lt;i&gt;Sentimentale et na&#239;ve,&lt;/i&gt; pp. 237-255, aux &#233;ditions Champ Vallon, 2002, qui rel&#232;ve des parent&#233;s avec le vers projectif d'Olson (s&#233;quence du martin-p&#234;cheur dans &lt;i&gt;Le Sujet monotype&lt;/i&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>O&#249; je ne sais pas o&#249; me mettre, Cela s'appelle un po&#232;me.</title>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article147</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article147</guid>
		<dc:date>2006-01-11T08:45:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Dupin, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Rannou, Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Reynard, Jean-Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Du Bouchet, Andr&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Grandmont, Dominique</dc:subject>
		<dc:subject>Emaz, Antoine</dc:subject>
		<dc:subject>De Rijcke, Elke</dc:subject>
		<dc:subject>Jean de la Croix</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;texte du 11 janvier 2006 &lt;b&gt;en cours de r&#233;vision&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot14" rel="tag"&gt;Dupin, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot22" rel="tag"&gt;Rannou, Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot359" rel="tag"&gt;Reynard, Jean-Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot574" rel="tag"&gt;Du Bouchet, Andr&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot739" rel="tag"&gt;Grandmont, Dominique&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot740" rel="tag"&gt;Emaz, Antoine&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot826" rel="tag"&gt;De Rijcke, Elke&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1064" rel="tag"&gt;Jean de la Croix&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Toutes les &#226;mes sont capables d'aimer.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dans la langue du XVI&#176;, l'acception du mot &#226;me n'est pas celle que peuvent (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;Th&#233;r&#232;se d'Avila&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Jean-Michel Reynard | L'eau des fleurs &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dans un r&#233;el qui se d&#233;robe &#224; notre saisie v&#233;ritable, &#233;crire est au moins cette nage aveugle, o&#249; chaque ligne reprend l'autre et la dirige, op&#233;rant un retrait chaque fois qu'elle s'offre, sans &#226;ge et sans espoir autre que de r&#233;gulariser sa respiration. Ou est-ce une fa&#231;on de lutter avec lui qui sait qu'elle n'arrivera pas &#224; combler le trou sans fond de l'univers, ni &#224; remonter autre chose dans ses filets que celui qui les a jet&#233;s, perdus dans l'infini houleux de son imaginaire. Ceci pour l'apaiser d'abord, mais surtout donner &#224; entendre, en &#233;cho &#224; son d&#233;sir ainsi r&#233;v&#233;l&#233;, &#171; tout ce qu'on peut dire / sans jamais le nommer &#187; .&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dominique Grandmont&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dominique Grandmont, Contre-discours de la m&#233;thode, Les strictes notations (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui parle ici de l'&#233;criture de Jean-Michel Reynard utilise fort &#224; propos l'expression : contre-discours de la m&#233;thode.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A celui-ci, ce dernier se sera tenu, que l'on &#233;voque des exp&#233;riences de ses livres comme d'un &lt;i&gt;Ruban du sans sommeil&lt;/i&gt; (Emmanuel Laugier&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Etude dans Pluralit&#233;s du po&#232;me, &#233;ditions Pr&#233;texte, avril 2003. Emmanuel (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) , du &lt;i&gt;D&#233;mant&#232;lement du barrage&lt;/i&gt; comme le fait Jacques Dupin (pr&#233;face de &lt;i&gt;L'Eau des Fleurs&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Editions Lignes - Litt&#233;rature, novembre 2003, la photo de couverture est due (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) ou que l'on signale comme Patrick K&#233;chichian, qu'ami d'Andr&#233; Du Bouchet, Jean-Michel Reynard vouait &#224; l'oeuvre de ce po&#232;te une admiration nourrie d'une connaissance intime, dont t&#233;moigne un livre, &lt;i&gt;L'Interdit de langue. Solitudes d'Andr&#233; Du Bouchet&lt;/i&gt; (Fourbis, 1994).&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Comme Du Bouchet, dont la mort en 2001 l'avait profond&#233;ment affect&#233;, il (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Citer ce dernier livre n'est pas anodin car comme le pr&#233;cise Jacques Dupin la maladie qui emporta Jean-Michel Reynard&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. l'interdit de langue ; il souligne aussi combien Truinas, 21 avril 2001 (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; fut une &#233;preuve. Quant &#224; l'admiration que se vouait les deux hommes, partage d'une exigence, d'une &#233;thique, refus que le &#034;on&#034; (la r&#233;f&#233;rence &#224; Heidegger) qui cerne toujours le projet po&#233;tique finisse par l'empi&#233;ger, l'empierrer, l'&lt;i&gt;enterrir&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. D. Grandmont, article cit&#233; : C'est un mot &#224; mot qui tient &#224; (ou en tout (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Arrachement sans doute aussi douloureux &#224; une fascination pour trouver et dire sa voie propre comme ont pu l'exprimer un Antoine Emaz&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Entretien donn&#233; au Matricule des Anges, lors de la parution de Ras&#034; id=&#034;nh6-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ou un Fran&#231;ois Rannou,&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire aux &#233;ditions La lettre vol&#233;e, L'Intervalle et Le monde tandis que&#034; id=&#034;nh6-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ou encore Elke de Rijcke&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#233;tude de Et (la nuit dans la revue La rivi&#232;re &#233;chapp&#233;e, cf. cet extrait : &#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, et lorsque Dominique Grandmont &#233;voque les strictes notations, Reverdy n'est pas loin...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pointer ces proximit&#233;s, c'est tout le contraire de d&#233;nier une originalit&#233;, souligner que nous avons affaire pour reprendre le titre de la substantielle &#233;tude d'Yves Bonnefoy accord&#233;e &#224; l'oeuvre de Louis-Ren&#233; des For&#234;ts &#224; &lt;i&gt;Une &#233;criture&lt;/i&gt; de &lt;i&gt;notre temps&lt;/i&gt;, entendre cela &lt;i&gt;au moins&lt;/i&gt; de mani&#232;re g&#233;nitivement double ! et c'est sans m&#233;nagements, voire en nous rudoyant, que Jean-Michel Reynard nous inscrit dans et nous excrit de ce temps. &lt;br&gt;
Et il ne me semble pas vain d'y entendre/lire comme des &#233;chos de Claude Louis-Combet (Des m&#232;res), de Bernard No&#235;l lecteur de Bataille et de Blanchot (la mort), de Prigent (encore et toujours m/la m&#232;re (une phrase pour) et l'am&#232;re-langue), de Dupin lui-m&#234;me (Les M&#232;res) en tant que probl&#233;matiques d'une &#233;criture de ce temps cens&#233;ment, et non pas comme pr&#233;sences tut&#233;laires ... Il faudrait en ce cas plut&#244;t remonter &#224; Baudelaire !&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;o&#249; chaque ligne reprend l'autre&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt; et la dirige, op&#233;rant un retrait chaque fois qu'elle s'offre, sans &#226;ge et sans espoir autre que de r&#233;gulariser sa respiration&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comment ne pas penser &#224; ce qu'&#233;crivait Maldiney &#224; propos de Du Bouchet : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Ce qui fait la dramatique de cette po&#233;sie : d'avoir &#224; dispara&#238;tre, &#224; chaque mot, dans l'&#233;clat du vide qu'elle &#233;claire. Elle na&#238;t, &#224; chaque fois, comme celle de H&#246;lderlin, de la faille dans laquelle elle est mise en demeure... d'elle m&#234;me.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ici, un petit h indiquera tant&#244;t H&#246;lderlin, tant&#244;t Heidegger, car plus que de citation et de science c'est d'exp&#233;rience qu'il est question.&lt;br&gt;
Avec la rudesse exprim&#233;e par le proph&#232;te : colle-lui les yeux ! Que de ses yeux il ne voie pas ! que son coeur ne comprenne pas ! (Esa&#239;e, 6, 10), Reynard volatilise les majuscules, &#233;lude &#233;lisions (de fa&#231;on d&#233;lib&#233;r&#233;e mais aussi pr&#233;cis&#233;ment calcul&#233;e), n&#233;ologise volontiers et s&#232;me ce qu'il faut de trouble dans le vocabulaire, ne donne &#224; reconna&#238;tre les auteurs cit&#233;s que par leur initiale&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Si &#034;on&#034; y tient, car l'objet n'est pas se mirer dans la r&#233;f&#233;rence savante, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, d&#233;vaste les protocoles de lecture habituels, pour donner &#224; celle-ci un r&#233;gime nouveau, alenti, r&#233;flexif, &#224; l'occasion r&#234;veur ... Les modifications de rythme li&#233;s &#224; ces proc&#233;dures (plut&#244;t que proc&#233;d&#233;s)contraignent le lecteur &#224; lire &#224; celui qu'a voulu l'auteur, en une esp&#232;ce de corps &#224; corps, d'&#233;treinte de Jacob avec l'homme du Jabok, donc ici pas d'hypocrite lecteur possible. Dans ce &lt;i&gt;combattimento&lt;/i&gt; se d&#233;couvre la bienheureuse vuln&#233;rabilit&#233; (&lt;i&gt;je guillemette mentalement&lt;/i&gt;) de l'homme rendu &#224; l'homme&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;cf. la note 1 sur le mot &#226;me, et aussi Vrai corps, dirait Jouve&#034; id=&#034;nh6-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans sa pr&#233;face qui est un exercice d'admiration au sens le plus pur, l'auteur de &lt;i&gt;Gravir&lt;/i&gt; me semble avoir &lt;i&gt;tout&lt;/i&gt; dit du livre en ce paragraphe :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Ce livre imp&#233;n&#233;trable est aussi le plus simple. II aborde le heurt et la fusion de la terre et de la mer, de la m&#232;re et de la mort, de la langue et du livre, et leurs combinaisons &#224; l'infini. &lt;i&gt;L'arc-en-ciel de la langue, c'est la terre des morts qui &#233;mane, la mortterre qui ressuscite la maison.&lt;/i&gt; Dans sa radicalit&#233;, dans son ambition d&#233;mesur&#233;e, s'accomplissent un travail souterrain et labyrinthique de forage et d'extension, une r&#233;flexion vertigineuse sur le langage qui repose sur le refus de communiquer en surface. Dans le traitement des mots, lexique et syntaxe, construction et d&#233;construction, se r&#233;v&#232;le une logique rigoureuse qui jamais ne d&#233;roge ni ne s'&#233;gare m&#234;me si elle nous appara&#238;t monstrueuse. Ou cadenass&#233;e, jugul&#233;e, obstru&#233;e. Un chantier de fouilles, une jungle &#226; laquelle il nous pr&#233;dispose en nous alertant. Comme y invitent les mutations, commotions et permutations, les agr&#233;gats et dissociations d'un langage h&#233;riss&#233; d'obstacles.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme je voudrais avoir &#233;crit cela ! Et &#233;nonc&#233; aussi clairement le paradoxe initial (le reste de la pr&#233;face aussi bien s&#251;r, et m&#234;me si ce n'est pas modestie feinte de la part de Dupin de nous pr&#233;venir de cette mani&#232;re : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; J'attends demain les lecteurs clairvoyants dont les incursions jetteront &#224; la corbeille, &#224; l'illusion, mon approche caduque et fan&#233;e, &#224; peine &#233;crite. Ce livre va s'ouvrir, se laisser &#233;treindre au fil des saisons. II r&#233;siste encore, il se tient &#224; distance, nous ne sommes pas pr&#233;par&#233;s &#224; l'accueillir. II s'en faut d'une douleur, d'un &#233;clat de sang sur la feuille.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tr&#232;s certainement mieux que bienvenu l'avant-po&#232;me qu'il donne en pr&#233;face &#224; ce livre qui ne se laisse pas faire, qui exige surtout un effort de d&#233;possession, en ce qui concerne le confort de lecture au sens premier, machinal, du terme, et bien plus encore au sens second : il fait rendre gorge &#224; toutes nos flatteuses r&#233;f&#233;rences - ah que savants nous sommes - notre &#034;part putain&#034; , et nos belles images (dor&#233;es comme aurait dit notre Teresita) en prennent un rude coup.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est juste en tous cas de dire qu'une seule lecture ne suffit pas, que des retours sont n&#233;cessaires. Le livre est structur&#233;, en parties in&#233;gales : un avant-poste : &lt;i&gt;L'imblanc&lt;/i&gt;, puis &lt;i&gt;L'eau des fleurs&lt;/i&gt; (cf. l'eau des fleurs au cimeti&#232;re), puis des (&lt;i&gt;Fragments du journal d'un embaumeur),&lt;/i&gt; &lt;i&gt;Un journal de l'eau des fleurs&lt;/i&gt; (une page et demie sur &lt;i&gt;s u z&lt;/i&gt;, un po&#232;me &lt;i&gt;L'&#206;le&lt;/i&gt; (la marchande du temple &#233;voque-t-elle l'op&#233;ration de d&#233;blai, l'ensemble d'enfant, dont on ne veut pas conna&#238;tre la marque, la question de la filiation, donc de l'&#234;tre, de l'amour, de la mort, de la m&#232;re, comme l'&#034;il&#034;(e) dans la mer (e)).&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;miserere, ut loquar&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;l'exclamation d'Augustin se situe page 242, dans la section (Fragments du journal d'un embaumeur) o&#249; la forme-po&#232;me est davantage pr&#233;sente. Pour Augustin (mais quand rendra-t-on justice au posthume &lt;i&gt;La confession d'Augustin&lt;/i&gt; de Lyotard (Galil&#233;e, 1997), dont la composition pourrait nous faire penser &#224; celle de ce livre : des parties apparemment disjointes, narrative, r&#233;flexive, &#034;po&#233;tique&#034; ; la canadienne Anne Carson a ainsi proc&#233;d&#233; pour son &lt;i&gt;Glass, Irony and God&lt;/i&gt; (&lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresetrangers/verre-ironie-dieu.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;traduit chez Corti&lt;/a&gt; par Claire Malroux, Prigent aussi pour son dernier &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.fr/catalogue/fichelivre.asp?Clef=6049&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ce qui fait tenir&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;)&lt;br class='autobr' /&gt;
on la trouve au chapitre V du livre I des Confessions, elle semble une concr&#233;tion du &lt;i&gt;Miserere&lt;/i&gt; (psaume 50), avec une r&#233;sonance ignatienne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;: demander ce que je d&#233;sire ... avec Ouvre mes l&#232;vres, et ma bouche publiera (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#034;On&#034; peut dire autrement, lire, ici-apr&#232;s :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;la serveuse fendait un&lt;br&gt; sourire&lt;br&gt;
jusqu'aux cheveux&lt;br&gt;(certainement, j'ai pens&#233; jusque &#224; le ciel) (...) : &lt;br&gt;ainsi&lt;br&gt;
d&#233;marre une &lt;br&gt;po&#233;sie&lt;br&gt; not&#233;e&lt;br&gt;
le 27 f&#233;vrier 1997, &lt;br&gt;&#224; laquelle&lt;br&gt;
je r&#233;ponds&lt;br&gt; (malgr&#233; cela) - &lt;br&gt; on r&#233;pondra&lt;br class='autobr' /&gt;
par (de) ce voyage triste&lt;br&gt; et fatigu&#233;&lt;br&gt;
pour en finir&lt;br&gt; avec&lt;br&gt;
le po&#232;me,&lt;br&gt; le m&#234;me&lt;br&gt; sans que jamais&lt;br&gt; je n'apprisse&lt;br&gt;
le nom&lt;br&gt; entre-temps&lt;br&gt; (de la souriante)&lt;br&gt; dans son&lt;br&gt;
objet&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Loquar in amaritudine animae meae ? (Job, 10, 1), Baudelaire et &#034;sa&#034; passante ?, la passante, la vie qui passe au triple sens de se d&#233;roule, se transmet, parfois, souvent se prostitue ?&lt;br&gt;
Une violente nostalgie sourd des po&#232;mes de Jean-Michel Reynard, mais pourtant, m&#234;me fugitive, m&#234;me divor&#231;ante, m&#234;me mourante, la beaut&#233; refuse d'abandonner la partie sans combattre jusqu'au terme, au jour o&#249; :
&lt;br&gt; tais-le toi pour (un) dit&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;post-scriptum&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Je me suis promis de ne pas lire l'article d'Emmanuel Laugier dont j'ai su qu'il para&#238;trait dans le &lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/som/som68.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Matricule des anges,&lt;/a&gt; de d&#233;cembre 2005 - afin de ne pas renoncer &#224; m'aventurer &#224; dire quelques mots du livre de Jean-Michel Reynard dont je tiens qu'il en p&#233;rime beaucoup d'autres, que &#034;le&#034; Livre auquel il a abouti nous est viatique pour longtemps : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; la litt&#233;rature est ce qu'il y a de vraiment bon en moi - de o&#249; est-ce que ma personne elle se ing&#233;nie, pointilleusement, dans cela que elle est chez elle-m&#234;me ce-le quoi volontiers qui se y retranche de mauvais le plus (plut&#244;t) ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;pour, contre la peine de vie&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#034;on&#034; recopierai volontiers toute la page ...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je lis donc &lt;i&gt;Plastiquer le Livre&lt;/i&gt; ; Dupin parle lui aussi de la ceinture d'explosifs qui d&#233;fend ce livre acc&#233;dant &#224; la presque illisibilit&#233; n&#233;cessaire ! &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je recommande sans la moindre restriction la lecture de son article ; le livre est d'une telle richesse que bien des interpr&#233;tations sont encore &#224; venir -j'attends celle du &#034;philosophe&#034; ! (je n'ai pas insist&#233; sur &lt;i&gt;mlam&#232;re&lt;/i&gt;, ni sur l'&#233;cart, entre autres, avec la civilisation occidentale, ni glos&#233; sur &lt;i&gt;romance&lt;/i&gt; : j'avoue que je prendrai bien le mot au masculin comme l'espagnol, comme Jean de la Croix, &#224; suivre ...). Emmanuel Laugier s'est exprim&#233; en po&#232;te qu'il est, je l'ai sans doute davantage fait &#224; partir de mon territoire de &#034;p&#233;dagogue&#034;. (Mais de ce livre, on ne saurait &#034;parler sur&#034; mais seulement &#034;&#224; partir de&#034;)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ai grand plaisir &#224; reprendre la conclusion de son article et &#224; souligner la derni&#232;re phrase :
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Sans complaisance, sans &#233;coute presque de ce qu'elle ne dira jamais &#224; son lecteur, ce monologue imp&#233;tueux, creus&#233; de bouts de perceptions sensibles et lumineuses (couleur des &#238;les, des lumi&#232;res, des terres, des visages, etc.), de pointes m&#233;ditatives retremp&#233;es dans le prisme d'une &#233;criture qui se cherche, de po&#232;mes en colonne, s'ach&#232;ve, rinc&#233; de toute son eau am&#232;re, par l'impression d'un apaisement inou&#239;. C'est son issue et celle que cr&#233;e toute v&#233;ritable &#233;criture.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb6-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dans la langue du XVI&#176;, l'acception du mot &#226;me n'est pas celle que peuvent &#233;ventuellement lui retrouver un Bertrand Leclair, ou un Christian Prigent, il d&#233;signe l'humain dans sa g&#233;n&#233;ralit&#233;, rhumain dirait aujourd'hui Beck. &lt;br&gt; La phrase n'a pas la mi&#232;vrerie de romans de gare &#224; th&#232;se, mais dit &#224; la fois une requ&#234;te et une exigence d'&#233;galit&#233;, d'absolu, et d&#233;signe d&#233;fi &#224; y souscrire et d&#233;marche et d&#233;termination &#224; s'y diriger, ce qui r&#233;clame plut&#244;t un contre-discours de la m&#233;thode !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dominique Grandmont, Contre-discours de la m&#233;thode, &lt;i&gt;Les strictes notations de la plus stup&#233;fiante des aventures : la vie&lt;/i&gt;,&lt;br&gt; article paru dans l'Humanit&#233;, &lt;a href=&#034;http://www.humanite.presse.fr/popup_print.php3?id_article=638945&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le 15 f&#233;vrier 1991&lt;/a&gt;&lt;br&gt; Article concis, juste et dense, qui n'a pas pris une ride, alors que le dernier ouvrage de Jean-Michel Reynard, commenc&#233; il est vrai en 1996 pour &#234;tre achev&#233; en 2003 a pris une toute autre forme&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Etude dans &lt;i&gt;Pluralit&#233;s du po&#232;me&lt;/i&gt;, &#233;ditions Pr&#233;texte, avril 2003. &lt;br&gt; Emmanuel Laugier donne en exergue deux citations -que j'abr&#232;ge- l'une de Reynard, relative &#224; la quotidiennet&#233; du po&#232;me : ne marquant qu'un &#233;clat de l'&#233;pais, une autre de Reverdy o&#249; &#034;la ville au collier de lumi&#232;res&#034; recoupe l'exp&#233;rience baudelairienne ; ces deux points sous-tendent cette &#233;tude pleine d'empathie et de proximit&#233;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Editions Lignes - Litt&#233;rature, novembre 2003, la photo de couverture est due &#224; Catherine H&#233;lie&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Comme Du Bouchet, dont la mort en 2001 l'avait profond&#233;ment affect&#233;, il associait &#233;troitement peinture (Tal Coat, Bacon, Riopelle, De Kooning, Soulages, Rothko...) et po&#233;sie. Heidegger est &#233;galement l'un des p&#244;les de cette r&#233;flexion exigeante et approfondie. C'est en 1981 qu'il publia son premier livre de po&#232;mes, Maint corps des chambres (Maeght &#233;diteur, avec des dessins d'Alechinsky). Il faut citer &#233;galement : Nature, et mortes (&#233;d. Ry&#244;an-ji, 1986), Monnaie courante (Flammarion, 1988), Po&#232;me d'amour de la raison close (Fourbis, 1990), Le D&#233;triment (Fourbis, 1992).&lt;br&gt;Le Monde dat&#233; du 30/11/2003 :&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;cf. l'interdit de langue ; il souligne aussi combien Truinas, 21 avril 2001 [[ Jaccottet en donna quelques ann&#233;es apr&#232;s, un t&#233;moignage tout de pudeur.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;cf. D. Grandmont, article cit&#233; : C'est un mot &#224; mot qui tient &#224; (ou en tout cas qui conna&#238;t) sa propre gratuit&#233;. La pluie aussi, la rue sont monnaie courante. S'&#233;changent, mais contrairement &#224; l'argent qui n'est qu'un coefficient de cr&#233;dibilit&#233;, ne se vendent pas. L'espace po&#233;tique ne redevient celui du pouvoir que dans sa retomb&#233;e constante et parfois tragique. Parce que c'est avec l'impossible qu'on fabrique le possible. Parce que le pouvoir est l'&#233;chec de l'amour, ou que n'ont le pouvoir que ceux ou celles qui le donnent, en &#233;change au moins de leur image.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ceux ou celles qui le donnent, car Jean-Michel Reynard se range, pour sa part, du c&#244;t&#233; de ceux qui s'affrontent &#224; la f&#233;minit&#233; du monde, et que le po&#232;te esquive, j'allais dire par d&#233;finition, la sanction morale ou &#233;conomique d'une vie qui n'a pas de prix, m&#234;me si chaque instant la fait tomber sous le calcul meurtrier des syllabes, m&#234;me si sa destin&#233;e reste de rejoindre (en essayant de s'en extraire) un monde enti&#232;rement chang&#233; en langage.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Entretien donn&#233; au Matricule des Anges, &lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=12670&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;lors de la parution de &lt;i&gt;Ras&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire aux &#233;ditions &lt;i&gt;La lettre vol&#233;e&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1113&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;L'Intervalle&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; et &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lettrevolee.com/spip.php?article1118 et la recension de ce livre dans le {[Nouveau Recueil} n&#176; 77-&gt;http://www.champ-vallon.com/Pages/PagesNouveauRecueil/NR77.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le monde tandis que&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#233;tude de &lt;i&gt;Et (la nuit&lt;/i&gt; dans la revue &lt;i&gt;La rivi&#232;re &#233;chapp&#233;e&lt;/i&gt;, cf. cet extrait : &lt;a href='https://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article187' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#171; l'&#233;criture po&#233;tique et la justice &#187;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Si &#034;on&#034; y tient, car l'objet n'est pas se mirer dans la r&#233;f&#233;rence savante, mais de lire, lire en v&#233;rite ; agression contre la convention ? oui sans doute, mais pas contre le lecteur.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;cf. la note 1 sur le mot &#226;me, et aussi &lt;i&gt;Vrai corps&lt;/i&gt;, dirait Jouve&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt; : demander ce que je d&#233;sire ... avec Ouvre mes l&#232;vres, et ma bouche publiera ta louange&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
