<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>lettre de la magdelaine</title>
	<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
	<description>Les lettres tiennent du journal de lectures ; elles traitent de la litt&#233;rature comme question &#8212; et de ses bords : arts, philosophie, psychanalyse, au-del&#224; de l'actualit&#233; de la parution des livres.
Ronald Klapka</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?id_mot=986&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />

	<image>
		<title>lettre de la magdelaine</title>
		<url>http://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/logo/siteon0.png?1360499591</url>
		<link>https://lettre-de-la-magdelaine.net/</link>
		<height>47</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>L'utopie de l'art, &#171; un grain de folie &#187; </title>
		<link>http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article305</link>
		<guid isPermaLink="true">http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article305</guid>
		<dc:date>2012-07-28T13:33:23Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Nancy, Jean-Luc</dc:subject>
		<dc:subject>Grossman, Evelyne</dc:subject>
		<dc:subject>Michaud, Ginette</dc:subject>
		<dc:subject>Levinas, Emmanuel</dc:subject>
		<dc:subject>Dickinson, Emily</dc:subject>
		<dc:subject>Leiris, Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Williams, William Carlos</dc:subject>
		<dc:subject>Bayle, Corinne</dc:subject>
		<dc:subject>Dessons, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Cohen-Levinas, Danielle</dc:subject>
		<dc:subject>Marty, &#201;ric</dc:subject>
		<dc:subject>Soutter, Louis</dc:subject>
		<dc:subject>Abensour, Miguel</dc:subject>
		<dc:subject>Bernadet, Arnaud</dc:subject>
		<dc:subject>Cl&#233;ment, Bruno</dc:subject>
		<dc:subject>Kleist (von), Heinrich</dc:subject>
		<dc:subject>G&#252;nderrode (von), Caroline</dc:subject>
		<dc:subject>Br&#233;zis, David</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt;28/07/2012 &#8212; Louis Soutter&lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article305#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#185;&lt;/a&gt; &#8212; Emmanuel Levinas&lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article305#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#178;&lt;/a&gt;, revue Europe novembre-d&#233;cembre 2011, Danielle Cohen-Levinas, Miguel Abensour, David Br&#233;zis &#8212; Corinne Bayle&lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article305#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#179;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot46" rel="tag"&gt;Nancy, Jean-Luc&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot215" rel="tag"&gt;Grossman, Evelyne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot642" rel="tag"&gt;Michaud, Ginette&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot659" rel="tag"&gt;Levinas, Emmanuel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot715" rel="tag"&gt;Dickinson, Emily&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot788" rel="tag"&gt;Leiris, Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot853" rel="tag"&gt;Williams, William Carlos&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot877" rel="tag"&gt;Bayle, Corinne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot986" rel="tag"&gt;Dessons, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1173" rel="tag"&gt;Cohen-Levinas, Danielle&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1251" rel="tag"&gt;Marty, &#201;ric&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1470" rel="tag"&gt;Soutter, Louis&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1471" rel="tag"&gt;Abensour, Miguel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1472" rel="tag"&gt;Bernadet, Arnaud&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1473" rel="tag"&gt;Cl&#233;ment, Bruno&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1474" rel="tag"&gt;Kleist (von), Heinrich&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1475" rel="tag"&gt;G&#252;nderrode (von), Caroline&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1476" rel="tag"&gt;Br&#233;zis, David&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:60px&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; En conclusion, nous pouvons nous passer l'un de l'autre, comme il est d'usage en ce monde emp&#234;tr&#233;. Je peux poursuivre &#224; l'infini mon monologue sur la vie et la mort : mon corps finira de toute fa&#231;on par &#234;tre d&#233;truit. Ce serait m'abuser. Et comme je le disais, quelles que soient les prisons o&#249; il me pla&#238;t de m'enfermer, je ne vais pas passer mon temps &#224; pleurnicher sur Poe, Rilke, Dickinson ou Gogol, alors que j'ignore les quelques d&#233;laiss&#233;s, les &#171; Isma&#235;ls de l'esprit &#187; de ce pays. J'ai dit que l'artiste &#233;tait un Isma&#235;l ; &lt;i&gt;Mon nom est Isma&#235;l&lt;/i&gt;, dit Melville &#224; la premi&#232;re ligne de &#171; Moby Dick &#187; ; quel con ; - Isma&#235;l signifie &#171; affliction &#187;. Tu vois, je me sens toujours ramen&#233; au pr&#233;sent quand je lis les plaintives &#233;pitaphes que l'on a dress&#233;es dans le champ de la po&#233;sie et de la litt&#233;rature am&#233;ricaines. Je mesure aussi la nature de l'esprit et du c&#339;ur qui ravagent la terre - ce qui n'est pas ton cas. Pour toi, le livre est une chose, l'homme qui l'a &#233;crit en est une autre. La conception du temps dans la litt&#233;rature et les chroniques encourage les gens &#224; faire de telles distinctions, qui sont ineptes. Mais je suis trop bavard : &#8212;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;E. D.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;William Carlos Williams, Paterson, traduit par Yves di Manno, Jos&#233; Corti, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;L'utopie de l'art ? &lt;br&gt;M'assiste, une fois encore, l'auteur de &lt;i&gt;Paterson&lt;/i&gt; : &#171; Il est risqu&#233; de garder tel quel ce qui est mal &#233;crit. Un mot jet&#233; au hasard sur le papier peut d&#233;truire l'univers. Fais attention et corrige ton texte tant qu'il t'appartient encore, me dis-je souvent, car tout ce que tu as &#233;crit, une fois que tu l'auras livr&#233;, creusera son chemin dans des milliers d'esprits, le bon grain noircira, au risque de ronger, d'embraser, de raser toutes les biblioth&#232;ques. &lt;br&gt;
Une seule solution : &#233;cris sans t'en soucier &#8212; seul ce qui est nouveau survivra. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;William Carlos Williams, Paterson, op. cit. p. 139.&#034; id=&#034;nh2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Que l'utopie porte l'art sera donc notre &lt;i&gt;extravagante hypoth&#232;se&lt;/i&gt;. Le premier mot en reviendra &#224; Miguel Abensour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Parmi les rappels r&#233;cents de ce mot-phare de l'&#339;uvre de Miguel Abensour : (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, lecteur d'Emmanuel Levinas s'il en est ; le dernier, &#224; des retrouvailles avec l'&#339;uvre de Louis Soutter&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Louis Soutter, le tremblement de la modernit&#233;, &#224; La Maison rouge, du 21 juin (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; quant &#224; la question, Corinne Bayle la formule ainsi au seuil de son dernier recueil : &#171; La Beaut&#233; : est-elle plus difficile que l'amour ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Corinne Bayle, Au clair de la nuit aux &#201;ditions du Noro&#238;t, 3&#176; trimestre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt; Le &lt;i&gt;d&#233;savoir&lt;/i&gt; de Louis Soutter&lt;br&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=2&gt;&#192; la Maison rouge : Louis Soutter, &lt;i&gt;le tremblement de la modernit&#233;&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/p&gt;
&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Je renvoie au catalogue de l'exposition, aux propos tenus par la commissaire, Julie Borgeaud&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire le dossier de presse, qui en comporte quelques &#233;l&#233;ments. dans ce (&#8230;)&#034; id=&#034;nh6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ainsi qu'&#224; quelques commentaires sp&#233;cialis&#233;s&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Philippe Dagen, pour Le Monde, &#201;lisabeth Lebovici sur son blog, qui (&#8230;)&#034; id=&#034;nh7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; pour donner la raison et la teneur du rassemblement, pour la premi&#232;re fois en France de quelques 250 &#339;uvres de Louis Soutter (1871-1942) &#224; la Maison rouge. C'est comme lecteur (fervent) de Georges Haldas, que j'ai, il y a d&#233;j&#224; bien longtemps, fait connaissance avec les dessins de la derni&#232;re p&#233;riode. En effet, l'inventeur de &#171; l'&#233;tat de po&#233;sie &#187; avait &#233;lu nombre de dessins au doigt pour ses ouvrages &#224; L'&#194;ge d'Homme - et r&#233;trospectivement ce nom d'&#233;diteur prend une force toute singuli&#232;re. En effet, si au regard des ensembles propos&#233;s (autant de salles et de p&#233;riodes), la lecture en termes de tremblement de la modernit&#233; est possible, &#224; qui n'a pas celui de l'historien de l'art, une autre peut se proposer qui la d&#233;borde, sous la forme du d&#233;savoir, du d&#233;sapprentissage&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. cette proposition de forum par Barbara Serafova au CiPh.&#034; id=&#034;nh8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, de la d&#233;culture, affirmation donc d'une libert&#233;, fussent les conditions des plus contraires...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arnaud Bernadet, rendant compte de &lt;i&gt;La mani&#232;re folle&lt;/i&gt;, de G&#233;rard Dessons sugg&#232;re, pour ma part, une piste on ne peut plus f&#233;conde :&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;&lt;i&gt;L'utopie du &#171; &#231;a &#187; &lt;/i&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ainsi refond&#233;e, l'hypoth&#232;se du je ne sais quoi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Une partie essentielle de G&#233;rard Dessons, L'Art et la mani&#232;re, Champion, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; dispose le travail d'inconnaissance non du c&#244;t&#233; du sens mais de l'instance. Si elle ne postule pas une essentialit&#233; mais bien une historicit&#233; de l'art, cela veut dire que la valeur de l'&#339;uvre d&#233;signe ce dont la connaissance est &#224; inventer par un sujet, des sujets. Elle appelle donc corr&#233;lativement la naissance d'un public. La mani&#232;re n'est pas inanalysable, mais &#233;tant je ne sais quoi elle est innommable. Plus pr&#233;cis&#233;ment, elle se rapporte dans un roman ou un tableau &#224; ce qui en eux n'a pas encore de nom. Si l'on veut, la mani&#232;re met constamment en d&#233;faut la parole pour mieux la provoquer : l'innommable est ce qui la rend infiniment dicible.[...]&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quoi qu'il en soit, le ceci ou le &#231;a&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;A savoir : Elle s'inscrit par exemple dans la s&#233;rie des d&#233;monstratifs que (&#8230;)&#034; id=&#034;nh10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; donnent &#224; la mani&#232;re &#171; la forme d'un d&#233;savoir &#187; (p. 34), qui n'est pas une absence ou une privation mais une crise (et un renouvellement) de l'apprentissage cognitif (le savoir), bien souvent en avant de l'&#233;pist&#233;m&#232; d'une &#233;poque (des savoirs). Ainsi s'explique qu'ils lib&#232;rent un point de vue critique sur la culture, dans l'acception traditionnelle sinon conservatrice d'un ensemble d'objets et d'usages qui font sens pour un groupe et lui conf&#232;rent une identit&#233;, et en premier lieu le patrimoine avec son r&#233;pertoire de canons. Le d&#233;savoir appelle inversement la d&#233;culture, en un sens emprunt&#233; &#224; Jules Laforgue. La d&#233;culture n'est pas une anti-culture ou une contre-culture mais &lt;i&gt;l'utopie de l'art&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je souligne.&#034; id=&#034;nh11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, une culture qui place au contraire la valeur &#224; la jonction de la mani&#232;re et de la manie et qui, de ce lien interne, tire la condition m&#234;me du vivre-ensemble. C'est elle qui fait le pari du &#231;a, acceptant &#171; ce qui vient &#187; en fait de cr&#233;ations nouvelles, m&#234;me si l'essence de l'art doit alors en perdre &#171; son &#233;vidence et sa l&#233;gitimit&#233; &#187; (p. 234). Activit&#233; critique, la d&#233;culture n'est pas synonyme de n'importe quoi ; tourn&#233;e vers l'inconnu, elle rejette toute d&#233;finition a priori de la peinture, de la musique ou de la litt&#233;rature. La folie de la mani&#232;re, c'est cette prise de risque sans laquelle il n'y a pas d'art possible&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Arnaud Bernadet, Qu'est-ce qu'une &#339;uvre folle ?, recension de G&#233;rard (&#8230;)&#034; id=&#034;nh12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Aussi, s'il n'est pas inint&#233;ressant de conna&#238;tre le parcours atypique de Louis Soutter, violoniste virtuose aupr&#232;s d'Eug&#232;ne Ysay&#235;, directeur d'un d&#233;partement d'Arts &#224; Colorado Springs, reclus &#224; 52 ans dans un asile de vieillards en Suisse suite &#224; des excentricit&#233;s et des d&#233;penses somptuaires, cousin de Le Corbusier, remarqu&#233; par Jean Giono, m&#233;pris&#233; par les pensionnaires de son asile, s'en &#233;chappant parfois et liant amiti&#233; avec madame Walter du Martheray, s'il n'est pas inint&#233;ressant non plus de consid&#233;rer plusieurs p&#233;riodes chez le dessinateur, l'une acad&#233;mique, une autre s'inspirant des peintres de la Renaissance (Carpaccio, Cimabu&#235;, Rapha&#235;l...), une autre encore dite mani&#233;riste, et finalement l'&#233;closion des dessins au doigt, sans omettre le dessin dans les marges des livres (L&#233;gende dor&#233;e, Po&#232;mes de Rilke...), ces pr&#233;cisions qui apportent des &#233;clairages sur une qu&#234;te et un temp&#233;rament, d&#233;font une suppos&#233;e appartenance &#224; l'art brut, ou &#224; l'art des fous, ne disent pas l'humanit&#233; profonde qui conf&#232;re &#224; l'&#339;uvre son artisticit&#233;, n&#233;cessitant sans doute un &#233;tat second&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire cette pr&#233;sentation : Louis Soutter avait le don de transformer les (&#8230;)&#034; id=&#034;nh13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; pour oubli&#233;es toutes les consignes de l'art tel que donn&#233; &#224; apprendre, &#224; reconna&#238;tre, d&#233;pass&#233;es les contraintes pesant sur l'acte de cr&#233;ation, leur adversit&#233; (manque de papier, de peinture, d'argent, m&#233;pris des plus proches) d'une certaine fa&#231;on retourner &#224; l'homme, se faisant geste : les &#034;anthropoglyphes&#034; disent &#224; leur mani&#232;re une &#233;pop&#233;e.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Parmi les remarques de Jean-Baptiste Mauroux, &#233;crivain&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire bio-bibliographie sur le site Culturactif.&#034; id=&#034;nh14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, nagu&#232;re critique &#224; la Quinzaine litt&#233;raire, et qui plaida fougueusement pour la reconnaissance de l'&#339;uvre &#8212; il va jusqu'&#224; faire de Soutter un &lt;i&gt;Andr&#233;i Roublev de notre posthistoire psychique &lt;/i&gt; &#8212; celle-ci pour attirer l'attention du visiteur :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;Soutter, avec quelques rares voyants, embrasse du regard plus de 2000 ans de doutes, d'orages, de civilisations, de chaos, d'amours, d'effrois, de f&#234;tes, de m&#233;tamorphoses &#224; l'&#233;chelle plan&#233;taire : voici &#034;Le Cheval de Troie&#034;, &#034;la barque de Caron&#034;, &#034;Louqsor&#034;, le &#034;Hun et ses victimes&#034;, voici les &#034;Grands d'Espagne&#034;, &#034;la Source et ses g&#233;nies terrestres&#034;, &#034;le Mandala&#034; ; voici notre &#233;poque depuis la &#034;Liesse sovi&#233;tique&#034; jusqu'aux &#034;Episodes au temps de la fus&#233;e&#034;. Cependant, au-del&#224; de cette fresque cosmique qui d&#233;passe par sa port&#233;e la s&#233;rie des &#034;D&#233;sastres&#034; et des &#034;Caprices&#034; de Goya, Louis Soutter nous a aussi peint la condition de l'homme dans la modestie de ses jours, dans sa pl&#233;nitude sereine et tragique : c'est ce &#034;P&#234;cheur accroupi du pont se regardant dans l'eau noire&#034; ; c'est &#034;la Putain et l'El&#233;gant au clair de lune&#034;, c'est cet &#233;mouvant &#034;Dernier voyage de l'adolescent&#034; ; c'est &#034;l'Homme qui tue ou cr&#233;puscule du gangster&#034; ; c'est la &#034;Veuve aux pattes cramoisies&#034;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#034;Louis Soutter d&#233;vor&#233; de lumi&#232;res int&#233;rieures&#034; par Jean-Baptiste Mauroux, La (&#8230;)&#034; id=&#034;nh15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Les dessins sont en effet la plupart du temps nomm&#233;s, parfois re&#231;oivent deux noms, si l'emportement du sujet l'aura n&#233;cessit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#192; lire : &#034;Pour peindre ou dessiner, Louis Soutter se mettait dans un &#233;tat (&#8230;)&#034; id=&#034;nh16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Et le &lt;i&gt;d&#233;savoir &lt;/i&gt;devient gai savoir, pour peu que l'on se laisse &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/aventure.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/aventure.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=300,Height=470,resizable=no');return false;&#034;&gt; &#171; &lt;i&gt;aller &#224; l'aventure&lt;/i&gt; &#187;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article305' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt; Emmanuel Levinas, &lt;i&gt;an-archiste&lt;/i&gt; et en souci de l'art &lt;br&gt;
&lt;p&gt;&lt;font size=2&gt; &#171; Emmanuel Levinas &#187;, Europe novembre-d&#233;cembre 2011 ; Danielle Cohen-Levinas, Miguel Abensour : Emmanuel Levinas, l'intrigue de l'humain ; David Br&#233;zis, &lt;i&gt;Levinas et le tournant sacrificiel &lt;/i&gt; ; Collectif : &lt;i&gt;Le souci de l'art chez Emmanuel Levinas&lt;/i&gt; (dir. D. Cohen-Levinas) &lt;/font&gt;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/p&gt;
&lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:500px&#034;&gt;&#171; Comme ouverture de soi sans monde, sans lieu, l'u-topie, le ne pas &#234;tre emmur&#233;, l'inspiration jusqu'au bout, jusqu'&#224; l'expiration. &#187; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Au seuil de la recension des quelques ouvrages r&#233;cents, in&#233;vitable mais toujours indispensable rappel, la citation d'&lt;i&gt;Autrement qu'&#234;tre&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La voici dans son contexte, p. 279 de l'&#233;dition de poche, dans le chapitre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Les lecteurs de &lt;i&gt;Qui est comme Dieu &lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Juste une approche de ce recueil publi&#233; en 2012 chez Belin, comme les pages (&#8230;)&#034; id=&#034;nh18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, de Danielle Cohen-Levinas, ma&#238;tresse d'&#339;uvre ou &#224; l'initiative des ouvrages auxquels il sera fait &#233;cho par la suite&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Danielle Cohen-Levinas dirige aux &#233;ditions Hermann la collection Le Bel (&#8230;)&#034; id=&#034;nh19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, n'auront pas manqu&#233; d'en relever la d&#233;dicace : &lt;i&gt; &#192; Emmanuel Levinas que j'ai entendu &#233;crire jusqu'&#224; son dernier souffle&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est dans le r&#233;cent num&#233;ro d'Europe&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Europe, n&#176; 991-992, novembre-d&#233;cembre 2011, Emmanuel Levinas.&#034; id=&#034;nh20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; en hommage au philosophe que j'irai prendre appuis pour pr&#233;senter quelques livres r&#233;cents, et un collectif issu d'un colloque sur Levinas et la pens&#233;e de l'art. Pr&#233;alablement, mais cela ne fait pas nombre avec la suite, il y a lieu de rappeler un des arguments de cette tr&#232;s riche livraison : &#233;viter la banalisation consistant &#224; faire de Levinas le penseur du &#171; tout &#233;thique &#187;, celui-ci pouvant servir de pr&#233;texte &#224; d&#233;pr&#233;cier le politique apr&#232;s la sortie du totalitarisme&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#192; cet &#233;gard, parmi les avertisseurs d'incendie :Quelques r&#233;flexions sur la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; l'ensemble des contributions s'inscrivent en faux contre cela, montrant la n&#233;cessit&#233; &#224; laquelle s'est constamment attel&#233; le penseur d'articuler politique et &#233;thique de fa&#231;on &#224; renouveler la question politique.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Ce qui fait pr&#233;cis&#233;ment l'objet des Entretiens avec Miguel Abensour&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Miguel Abensour, Emmanuel Levinas, l'intrigue de l'humain Entretiens avec (&#8230;)&#034; id=&#034;nh22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Entrepris avec la revue Europe (&lt;i&gt;Penser l'humain&lt;/i&gt;, pp. 21-58), repris et amplifi&#233;s sous la forme d'un livre publi&#233; chez Hermann, avec le m&#234;me sous-titre &#224; l'article d&#233;fini pr&#232;s : &lt;i&gt;Entre m&#233;tapolitique et politique&lt;/i&gt;, cependant qu'en quatri&#232;me nous est pr&#233;cis&#233; &lt;i&gt;Penser la politique autrement &lt;/i&gt;pourrait &#234;tre le titre de ces entretiens, ou encore que &#171; la m&#233;tapolitique n'est rien de moins qu'une intrigue de l'humain - expression appos&#233;e au nom du penseur dans le titre de l'ouvrage - ant&#233;rieure au &lt;i&gt;conatus&lt;/i&gt; ou &#224; la t&#226;che d'&#234;tre &#187;. En ce point, je ne puis m'emp&#234;cher de songer &#224; toute une s&#233;rie de termes pr&#233;fix&#233;e en &lt;i&gt;d&#233;-&lt;/i&gt; qu'a si bien illustr&#233;e &#201;velyne Grossman : &lt;i&gt;d&#233;construction, d&#233;s&#339;uvrement, d&#233;sastre, d&#233;dit, d&#233;cr&#233;ation, destitution&lt;/i&gt; (du sujet), &lt;i&gt;d&#233;figuration&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La D&#233;figuration est le titre de l'ouvrage dans lequel Evelyne Grossman aura (&#8230;)&#034; id=&#034;nh23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, auxquels on a ajout&#233; plus haut &lt;i&gt;d&#233;savoir, d&#233;culture, d&#233;sapprentissage&lt;/i&gt; relativement &#224; l'art (l'artisticit&#233;) de Louis Soutter - mani&#232;re de souligner que la question de l'art (de la litt&#233;rature qui en fait partie) n'est rien moins que politique, et que cette question, la m&#233;tapolitique donne de concevoir avec Levinas une pens&#233;e de l'&lt;i&gt;an-archie&lt;/i&gt; qui &#034;provoque de mani&#232;re radicale et irr&#233;versible le d&#233;rangement et le trouble&#034;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Structur&#233; en six chapitres, dot&#233; d'une claire introduction &#171; Les affaires humaines &#187; (qui souligne en quels points s'articulent la r&#233;flexion d'Abensour et les &#233;crits de Levinas), le livre est une invitation &#224; revenir sur &lt;i&gt;Autrement qu'&#234;tre, Totalit&#233; et infini&lt;/i&gt;, et tout particuli&#232;rement sur &#171; L'extravagante hypoth&#232;se &#187;, celle que Miguel Abensour aura d&#233;ploy&#233;e dans une intervention lors de l'&lt;i&gt;Hommage &#224; Emmanuel Levinas : Visage et Sina&#239;&lt;/i&gt; (1996) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'extravagante hypoth&#232;se est donc la proposition d'Emmanuel Levinas relative &#224; l'origine de l'&#201;tat et qui puise son caract&#232;re extraordinaire, son pouvoir d'errer, de s'&#233;carter des chemins battus, dans l'extravagance m&#234;me du &#171; fait &#233;thique &#187; : &#171; La Relation o&#249; le Je rencontre le Tu &#187;, la rencontre o&#249; &#171; l'autre compte par dessus tout &#187; qui, selon Levinas, constituent &#171; le lieu et la circonstance originels de l'&#233;v&#233;nement &#233;thique &#187;, d&#233;clarait-il en liminaire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Miguel Abensour, &#171; L'extravagante hypoth&#232;se &#187;, in Levinas, collectif aux (&#8230;)&#034; id=&#034;nh24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le chapitre III du livre revient tout particuli&#232;rement sur la question qu'elle soul&#232;ve, acheminant vers la pens&#233;e de l'an-archie qui emp&#234;che L'Etat de la Justice de se refermer en une totalit&#233; close. Et ce sera pr&#233;cis&#233;ment le r&#244;le du cinqui&#232;me chapitre d'expliciter le recours au terme m&#233;tapolitique, propre &#224; Miguel Abensour (auteur d'un article : L'an-archie entre m&#233;tapolitique et politique, (&lt;i&gt;Cahiers philosophiques de Strasbourg&lt;/i&gt;), de revenir sur la signification pr&#233;cise du pr&#233;fixe &lt;i&gt;m&#233;ta&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Des pp. 92-94 qui s'y attardent retenons : Appliqu&#233;e &#224; l' &#339;uvre de Levinas, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ce qui donne quelques pages (92-98) que je dirai extravagamment belles, limpides autant que solides toutes en reprises de pages d&#233;cisives d'&lt;i&gt;Autrement qu'&#234;tre&lt;/i&gt;, donnant au lecteur de se faire &#224; la suite de l'auteur &#171; guetteur de l'humain &#187;, de sa proximit&#233;, son &#171; d&#233;rangement &#187;. La philosophie ici s'y fait sensibilit&#233;, po&#233;sie, l'&#226;me &#171; grain de folie&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;...j'ob&#233;is comme &#224; un ordre adress&#233;, &#224; un ordre jetant un grain de folie (&#8230;)&#034; id=&#034;nh26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187;. Le chapitre conclusif : &lt;i&gt;La justice, le tiers, et l'&#201;tat au-del&#224; de l'&#201;tat&lt;/i&gt;, ne l'oublie pas, tout en raison gardant, et illustre ce que Danielle Cohen-Levinas met en lumi&#232;re dans son introduction :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'analyse de Miguel Abensour nous ouvre &#224; ce qui tranche avec la toute-puissance inh&#233;rente de l'Histoire comme processus de production &#224; travers lequel &#171; les affaires humaines &#187; tiendraient lieu de marionnettes. Il oppose &#224; cette vision ce que nous pourrions appeler une eschatologie de la parole politique d&#233;crite depuis la r&#233;flexion de Levinas sur l'&#201;tat &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ajouterais que l'analyse de Miguel Abensour, telle qu'elle se donne &#224; lire au travers de ce dialogue remarquablement construit, tranche, absolument, par la profondeur de l'interrogation &#224; laquelle elle reconduit, et le pressentiment qu'elle peut communiquer de ce qu'est le m&#233;tier de philosopher &#224; qui n'en aurait pas id&#233;e (je songe, pensant &#224; Hannah Arendt, plus particuli&#232;rement aux &#034;nouveaux-venus&#034;).&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Du livre de David Br&#233;zis, &lt;i&gt;L&#233;vinas et le tournant sacrificiel&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;David Br&#233;zis, L&#233;vinas et le tournant sacrificiel, Hermann, 2012.&#034; id=&#034;nh27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, je ne saurai en r&#233;sumer les 430 pages singuli&#232;rement trapues. En revanche, notamment &#224; partir de son article &#171; Messianisme et pens&#233;e sacrificielle &#187;, sous-titr&#233; &lt;i&gt;Sur la d&#233;rive christianisante de Levinas&lt;/i&gt; (Europe, op. cit.), je pourrai peut-&#234;tre en approcher la teneur et en dire le tr&#232;s grand int&#233;r&#234;t, et sp&#233;cialement dans la confrontation du chercheur avec d'autres interpr&#233;tations d'&lt;i&gt;Autrement qu'&#234;tre&lt;/i&gt;, en particulier celle de Derrida : c'est l'objet du second chapitre du livre d'une haute exigence et d'une inflexible rigueur.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les toutes premi&#232;res notes de l'article d'Europe (pp. 242-243) &#233;voquant &lt;i&gt;Noms propres, Difficile libert&#233;, Autrement qu'&#234;tre, Humanisme de l'autre homme&lt;/i&gt; donnent le ton. Et dans cet article, tout comme dans le livre le &lt;i&gt;tournant&lt;/i&gt; invoqu&#233; est celui d'&lt;i&gt;Autrement qu'&#234;tre&lt;/i&gt;, marqu&#233; par ce constat selon Br&#233;zis :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Si le christianisme a pr&#233;tendu se poser en &lt;i&gt;verus Isra&#235;l&lt;/i&gt;, il y a chez Levinas comme la secr&#232;te revendication inverse. Usant du vocabulaire chr&#233;tien &#224; rebours, il laisse entendre que la vraie Passion est celle d'Isra&#235;l, Isra&#235;l vou&#233; &#224; la mort dans la Shoah, mais aussi Isra&#235;l qui, avant le christianisme, a affirm&#233; le primat de l'exigence &#233;thique comme souffrance pour l'Autre &#171; jusqu'&#224; la mort &#187;. Qui plus est, &#224; supposer que le juda&#239;sme corresponde davantage au moment de la justice qu'&#224; celui du sacrifice, il est remarquable que ce moment ne se voit nullement disqualifi&#233; par Levinas. &#201;troitement solidaire du premier dont il limite l'exigence au fond invivable, il a une l&#233;gitimit&#233; aussi bien qu'une dignit&#233; propre, et il n'indique pas, comme dans le fameux sch&#232;me heideggerien, une sorte de &lt;i&gt;Verfallen&lt;/i&gt;, de d&#233;ch&#233;ance par rapport &#224; la requ&#234;te id&#233;ale de l'&#233;thique&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; En aucune fa&#231;on la justice n'est une d&#233;gradation de l'obsession, une (&#8230;)&#034; id=&#034;nh28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187; (243).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; la suite de quoi, c'est en recourant &#224; des r&#233;cits du Talmud, que l'auteur (dont on pr&#233;cise que le champ de recherches concerne pr&#233;cis&#233;ment Levinas et le Talmud) poursuit sa d&#233;monstration (c'est absolument passionnant, pour ne pas dire excitant), parvenant &#224; ceci (quelques dix pages plus loin) : &#171; Mais &#224; partir de l&#224; se d&#233;place aussi notre questionnement sur Levinas. Plut&#244;t que de nous interroger sur son hypoth&#233;tique d&#233;rive christianisante, force nous est de constater qu'une telle d&#233;rive est consubstantielle &#224; l'univers de pens&#233;e talmudique. De mani&#232;re r&#233;currente s'y affrontent deux exigences contraires : d'un c&#244;t&#233;, prendre en compte l'&#233;paisseur du r&#233;el, s'inscrire dans une tradition ou transmission patiemment assum&#233;e au fil du temps ; de l'autre, rompre avec ce patient travail dans la dur&#233;e, s'investir dans un mouvement extr&#234;me qui tend &#224; prendre la forme d'un acte sacrificiel. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On touche ici &#224; la probl&#233;matique tant de l'article que du livre, qui en d&#233;veloppe les virtualit&#233;s dans des chapitres tr&#232;s &#233;toff&#233;s intellectuellement, et qui gardent le cap fix&#233; clairement en introduction : &#171; Si envo&#251;tante que soit son &#233;criture - et il n'est de lecteur qui n'en subisse &#224; quelque degr&#233; la magie -, rien ne serait plus d&#233;plac&#233; que de se laisser aveugler par son poids apparent de sacralit&#233;. Aussi bien rien n'importe plus que de produire de son &#339;uvre une lecture critique : d'en d&#233;gager patiemment les lignes de force contradictoires et par l&#224; de la rendre, loin de toute idol&#226;trie, &#224; l'in&#233;puisable richesse de &#171; sa vie talmudique &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avertissement pr&#233;cieux pour examiner (III) &lt;i&gt;Traductibilit&#233; du juda&#239;sme, le singulier et l'universel&lt;/i&gt; et ce que David Br&#233;zis appelle les h&#233;sitations de Levinas. Avec &lt;i&gt;De Gyg&#232;s &#224; Kierkegaard&lt;/i&gt; (IV), l'int&#233;riorit&#233; en question, c'est l'ex&#233;g&#232;te du second (&lt;i&gt;Kierkegaard et les figures de la paternit&#233; &lt;/i&gt;(1999), &lt;i&gt;Kierkegaard et le f&#233;minin&lt;/i&gt; (2001), aux &#233;ditions du Cerf) qui &#233;tablit proximit&#233; et distance avec le penseur danois (et de croiser le commentaire que fit Levinas de &lt;i&gt;La Folie du jour&lt;/i&gt; de Maurice Blanchot), tout en relevant l'ironie de &#171; Peut-on encore &#234;tre juif sans Kierkegaard ? &#187;. Les trois derniers chapitres (et ils occupent la moiti&#233; du livre) sont bien s&#251;r tr&#232;s li&#233;s comme l'indiquent leurs titres : &lt;i&gt;La Passion d'Isra&#235;l&lt;/i&gt; (V), &lt;i&gt;Apories messianiques&lt;/i&gt; (VI), &lt;i&gt;Rencontre de l'Autre et vision de Dieu&lt;/i&gt; (VII) qui revient sur le d&#233;bat entre Levinas et Derrida, fabuleux chapitre sur le tortueux et le droit, leurs entrelacements, voire leur r&#233;versibilit&#233; (Claudel mettant tout le monde d'accord), qui, pourra donner de relire &lt;i&gt;Violence et m&#233;taphysique&lt;/i&gt; ou encore &lt;i&gt;l'Adieu&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jacques Derrida, Adieu &#224; Emmanuel Levinas, Galil&#233;e, 1997.&#034; id=&#034;nh29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;*&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&#171; Qu'est-ce que la philosophie a &#224; dire de la litt&#233;rature ? [...] S'agissant de Levinas &#8212; Lecteur de &lt;i&gt;Biffures&lt;/i&gt;, Levinas dans un article qu'il lui consacre en 1949, emploie &#224; propos de Leiris le mot transcendance &#8212;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette incise est de notre fait, il faut ajouter que Levinas, qui convoque (&#8230;)&#034; id=&#034;nh30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, la question prend pourtant un relief particulier. D'abord parce que la question du sens, pr&#233;cis&#233;ment, et de la pens&#233;e en g&#233;n&#233;ral, est retourn&#233;e par sa philosophie d'une fa&#231;on radicale. Mais surtout parce que la lecture engage n&#233;cessairement la probl&#233;matique de l'alt&#233;rit&#233;. M&#234;me s'il est vrai que Levinas n'a jamais &#224; ma connaissance pos&#233; la question en ces termes, il me semble que son &#339;uvre nous aiderait efficacement &#224; proposer de l'acte de lecture une herm&#233;neutique reposant sur cette probl&#233;matique. Je me risque ici &#224; donner en termes levinassiens une d&#233;finition plausible de la lecture : lire, ce serait s'ouvrir - s'ouvrir n&#233;cessairement - &#224; une ext&#233;riorit&#233;, s'exposer &#224; rencontrer l'absolument autre ; ce serait engager avec lui ce dialogue &lt;i&gt;critique&lt;/i&gt; (de cette critique-l&#224;, il est explicitement question dans le texte sur Leiris) par lequel s'appr&#233;hende quelque chose de la transcendance en effet, o&#249; s'esquisse un geste qui a chance de faire advenir &#171; l'&#233;veil du M&#234;me par l'Autre &#187; dont Levinas parle en tant de lieux &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; partir de ces quelques lignes de Bruno Cl&#233;ment&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Bruno Cl&#233;ment, &#171; D'une autobiographie sans sujet (Levinas lecteur de Leiris) (&#8230;)&#034; id=&#034;nh31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, du raisonnement qu'il appelle, l'approche de la transcendance en question : &#171; Le m&#233;rite de Leiris serait de l'avoir aper&#231;ue, sinon mise en &#339;uvre. On peut dire, sans trop d'exag&#233;ration, que la lecture de Leiris par Levinas consiste moins en une mise &#224; l'&#233;preuve de cette th&#232;se&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;La th&#232;se est dans le titre : la transcendance des mots !&#034; id=&#034;nh32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qui consisterait &#224; la confronter &#224; l'exp&#233;rience litt&#233;raire, qu'en la d&#233;monstration, virtuose, que ladite th&#232;se sous-tend, probablement &#224; l'insu de son auteur, l'&#233;criture du texte autobiographique &#187;. Et Bruno Cl&#233;ment d'indiquer plus loin, que le probl&#232;me auquel est confront&#233; Levinas dans son approche est peut-&#234;tre celui-l&#224; m&#234;me auquel Leiris est confront&#233; : misant tout sur l'&#233;crit quand c'est la parole qui importe &#8212; qui est transcendante.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi ce qui pourrait para&#238;tre au d&#233;part extravagant, il en ira de m&#234;me pour le Rimbaud (de Levinas) relu par &#201;ric Marty (dans ce volume &lt;i&gt;Le souci de l'art chez Emmanuel Levinas&lt;/i&gt;), que Levinas semble renvoyer, conform&#233;ment au v&#339;u de l'auteur de &#171; G&#233;nie &#187;, s'av&#232;re montrer un souci des auteurs dont le philosophe a une lecture approfondie, Bruno Cl&#233;ment allant jusqu'&#224; entendre une clairvoyance de celui-ci quant &#224; l'&#233;volution de l'&#233;criture de l'auteur de &lt;i&gt;La R&#232;gle du Jeu&lt;/i&gt;, &lt;i&lt;Fr&#234;le Bruit&lt;/i&gt; pouvant passer pour ainsi dire pour un texte levinassien.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans Europe (op. cit.), Ginette Michaud, avec &lt;i&gt;Bruissement, oblit&#233;ration, perc&#233;e (Levinas sur l'art et la litt&#233;rature)&lt;/i&gt; rend plus particuli&#232;rement compte de quelques aspects de ce volume d'&#233;tudes au riche sommaire&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb33&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;OLIVIER SOUTET, Levinas et les Beaux-Arts ; JEAN-LUC MARION, L'exp&#233;rience (&#8230;)&#034; id=&#034;nh33&#034;&gt;33&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; elle en a effectu&#233; une recension pour Spirale Magazine (237, 2011), judicieusement intitul&#233;e &lt;i&gt;Autrement qu'art&lt;/i&gt;. J'y renvoie donc, mais non sans attirer l'attention sur ce dernier point de sa contribution, dans laquelle sont aussi examin&#233;es les tr&#232;s nombreuses r&#233;f&#233;rences litt&#233;raires des &lt;i&gt;Carnets de captivit&#233;&lt;/i&gt; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je voudrais pour finir &#233;voquer l'unique tentative litt&#233;raire de Levinas : ce r&#233;cit - Levinas le nomme &#171; Roman &#187; dans ses carnets - intitul&#233; &lt;i&gt;&#201;ros&lt;/i&gt;, qui a &#233;t&#233; retrouv&#233; dans les archives du philosophe et est actuellement en cours d'&#233;dition. S'il n'est pas encore possible de prendre toute la mesure de ce texte, qui repr&#233;sente une exp&#233;rience, pour ne pas dire une &#233;preuve de la litt&#233;rature exceptionnelle dans le parcours du philosophe, le plan de l'&#339;uvre cit&#233; plus haut&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb34&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;On a relev&#233; dans une note des Carnets de captivit&#233; (1942), ce plan : Mon (&#8230;)&#034; id=&#034;nh34&#034;&gt;34&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; et les nombreuses notes th&#233;oriques qui essaiment les &lt;i&gt;Carnets de captivit&#233;&lt;/i&gt; suffisent &#224; laisser entrevoir l'int&#233;r&#234;t de ce projet d'&#233;criture romanesque, et ce, que celle-ci demeure inchoative et inachev&#233;e, &#171; r&#233;ussie &#187; ou non au vu de crit&#232;res &#171; litt&#233;raires &#187; (l&#224; n'est &#233;videmment pas la question, et r&#233;duire le Dire au Dit serait plus que jamais ici un contresens majeur). Car le seul fait que cette tentative d'&#233;criture litt&#233;raire ait pris forme au c&#339;ur de ces ann&#233;es de captivit&#233; lui conf&#232;re une ind&#233;niable port&#233;e &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il y a tout lieu d'indiquer, que ce r&#233;cit parfois aussi d&#233;sign&#233; &lt;i&gt;Triste opulence&lt;/i&gt; a fait l'objet d'une premi&#232;re exploration dans une conf&#233;rence de Jean-Luc Nancy. Un entretien qui s'est ensuivi avec Danielle Cohen-Levinas est consign&#233; dans cette livraison d'Europe. &#192; lire, pp. 72-81, pour les vues lumineuses sur le contexte et ce qui rend irr&#233;ductibles, selon le philosophe, les deux sortes de modalit&#233;s, litt&#233;raire et philosophique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article305' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt;Corinne Bayle, &lt;i&gt;Au clair de la nuit&lt;/i&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:20px&#034;&gt;&#171; Elle a la douceur inqui&#232;te et calme d'un paysage nu de Caspar David Friedrich, si vaste qu'il fait dire &#224; Heinrich von Kleist qu'en le regardant, les paupi&#232;res en sont comme coup&#233;es. Elle a la sonorit&#233; de ces noms germaniques, claquants et caressants, &#233;ponymes d'une grandeur prussienne en all&#233;e, glac&#233;e et irradiant d'un feu ignor&#233;. C'est Caroline von G&#252;nderode, l'auteur du &lt;i&gt;Fragment apocalyptique&lt;/i&gt;, &#171; belle et froide comme une statue grecque &#187;, poignard&#233;e au bord du Rhin pour un d&#233;sir sans objet (Creuzer, &#171; prudent et respectable universitaire &#187;), d&#233;laiss&#233;e, &#233;puis&#233;e, d'une p&#226;leur de catastrophe, ange tut&#233;laire d'un noir amour bless&#233;e. C'est Henriette Vogel, tu&#233;e d'une balle en plein c&#339;ur au bord du Wannsee, par un homme d&#233;sign&#233; comme la mort d&#233;cid&#233;e, en un double suicide pr&#233;par&#233; avec la minutie d'une op&#233;ration militaire. Je les vois souvent en r&#234;ve, s&#339;urs d'&#233;lection, femmes de chair, ni faibles ni tristes, plut&#244;t victorieuses, leurs lourdes chevelures d&#233;ploy&#233;es en &#233;tendard, leurs corps de reine &#233;puis&#233;s d'exigence et de volont&#233;, les yeux clos sur une vraie splendeur &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb35&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Corinne Bayle, Au clair de la nuit, aux &#233;ditions du Noro&#238;t, 2012. Le livre (&#8230;)&#034; id=&#034;nh35&#034;&gt;35&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Elle, c'est la Beaut&#233;, &#224; laquelle une citation c&#233;l&#232;bre de Ren&#233; Char venait de faire toute sa place&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb36&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Dans nos t&#233;n&#232;bres, il n'y a pas une place pour la Beaut&#233;. Toute la place (&#8230;)&#034; id=&#034;nh36&#034;&gt;36&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt; Beaut&#233;, &#224; laquelle, parfois, Corinne Bayle donne le nom de &lt;i&gt;chagrin&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qui aura lu, aim&#233; &lt;i&gt;Du Paradis, Journal de Pom&#233;ranie&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb37&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir la lettre du 28/08/2010.&#034; id=&#034;nh37&#034;&gt;37&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, se souvient n&#233;cessairement de &#171; Hochrot &#187;, dont le rouge donne au livre sa ponctuation finale : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Du innig Rot &lt;br&gt; Bis an den Tod &lt;br&gt; soll meine Lieb dir gleichen &lt;br&gt;Soll nimmer bleichen&lt;br&gt;Bis an den Tod &lt;br&gt;du gl&#252;hend Rot &lt;br&gt;Soll sie dir gleichen&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb38&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Rouge vif : &#171; Toi, rouge profond/ Que jusqu'&#224; la mort/ Mon amour te (&#8230;)&#034; id=&#034;nh38&#034;&gt;38&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De Caroline von G&#252;nderode, Corinne Bayle &#233;crit que la personne r&#233;elle qu'elle fut &#171; se confond avec l'intuition des plus purs po&#232;tes &#187; (181). Fille du feu en robe de taffetas flamb&#233; (185), une de ces robes de bal peut-&#234;tre que Peau d'&#194;ne r&#233;clame &#224; son p&#232;re (16).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quant &#224; Heinrich von Kleist qui traverse lui aussi le &lt;i&gt;Journal de Pom&#233;ranie&lt;/i&gt;, c'est au titre de la &#171; Beaut&#233; barbare &#187; (122-131) que sont relat&#233;s quelques traits de son existence et de son &#339;uvre : &#171; Il est &#224; la fois terrifiant et exemplaire, laissant entrevoir un ailleurs radical et proprement barbare. Le dur r&#234;ve sans r&#233;veil lui donne son impitoyable Beaut&#233; &#187; (131). Lui qui ne conna&#238;tra pas la gr&#226;ce de K&#228;tchen von Heilbronn, pour qui, aussi, l'amour m&#234;me est une ordalie (128).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Caroline von G&#252;nderode, Kleist, ces figures d'&#233;lection de Corinne Bayle nous m&#232;nent sur la voie de ce qui aimante le recueil : la face nocturne, sombre de l'existence, la pr&#233;sence de la mort, assur&#233;ment mais aussi le clair de la jeunesse en sa radicalit&#233;, tandis que l'association r&#233;sonne de la chanson enfantine, pour ne pas dire de la comptine, et que remontent souvenirs et lectures d'enfance telle celle de la Comtesse de S&#233;gur (&#171; Sous le signe de Sophie &#187; (19-26) ).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On retrouvera donc la lectrice de Nerval : &#171; Je donnerais des milliers de vers pour quelques pages de Nerval &#187;, &#233;crit-elle&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb39&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pages de Nerval, ajoute-t-elle, d'une transparence id&#233;ale, tel le glacis que (&#8230;)&#034; id=&#034;nh39&#034;&gt;39&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; on retrouvera aussi l'auteure d'&lt;i&gt;Ombres d'amours en r&#234;ve&lt;/i&gt;. Celles-ci : les ombres, les amours, comme le r&#234;ve s'&#233;panchent dans la vie : le plus intime, croise, voire se fond avec, le meilleur de la litt&#233;rature et de l'art, l'&#233;motion affleure sans cesse, avec tel fredonnement d'un grand-p&#232;re, tel film vu (ou revu) avec un fils et le dernier mot reste : Hope. Toujours avec d&#233;licatesse, avec discr&#233;tion, communiquant une nostalgie certaine avec &#233;galement l'espoir de la voir r&#233;dim&#233;e par les mots.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Que le lecteur re&#231;oive &#034;La lucidit&#233; somnambule&#034; des pages consacr&#233;es &#224; Hugo, qu'il garde :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et tout fait sens dans la formidable mosa&#239;que des textes, po&#232;mes, romans, pi&#232;ces de th&#233;&#226;tre, essais, dessins, r&#233;flexions, d&#233;corations de la maison de Hauteville. De m&#234;me, les Romantiques d'I&#233;na ont pens&#233; leur &#339;uvre dans un rapport r&#234;v&#233; &#224; l'&#339;uvre d'art totale (&lt;i&gt;Gesamtkunstwerk&lt;/i&gt;), dont les fragments, critiques, lettres, romans inachev&#233;s, dialogues, po&#232;mes, sont des formes d'&#233;criture nostalgique. Une nostalgie en avant (&lt;i&gt;Sehnsucht&lt;/i&gt;), les yeux tourn&#233;s vers l'ailleurs. Cette qu&#234;te t&#233;moigne d'une r&#233;flexion sans repos, avec pour horizon le livre comme absolu de l'existence. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#201;crire, vivre, vivre, &#233;crire. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[&lt;i&gt;(dans la nuit)&lt;/i&gt; [...] (Victor Hugo, &lt;i&gt;R&#233;cit de r&#234;ve&lt;/i&gt;, 1854-55)]. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;M&#234;me quand il r&#234;ve, le po&#232;te r&#234;ve encore de la nuit, nuit m&#233;taphysique, et de sa Beaut&#233; infinie : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#171; Nature is a Haunted House - but Art - a House that tries to be haunted &#187;&lt;/i&gt; (&#171; La Nature est une Maison Hant&#233;e - mais l'Art, une Maison qui s'efforce d'&#234;tre hant&#233;e &#187;) (Emily Dickinson, Lettre &#224; Thomas Wentworth Higginson, printemps 1876). [extraits des pages 119-121] &#187;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article305' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;William Carlos Williams, &lt;a href=&#034;http://www.jose-corti.fr/titresetrangers/paterson.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Paterson&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, traduit par Yves di Manno, Jos&#233; Corti, 2005, p. 36.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;William Carlos Williams, &lt;i&gt;Paterson&lt;/i&gt;, op. cit. p. 139.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Parmi les rappels r&#233;cents de ce mot-phare de l'&#339;uvre de Miguel Abensour : &lt;a href=&#034;http://www.vacarme.org/article1955.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;persistance de l'utopie&lt;/a&gt;, entretien de Miguel Abensour, avec Sophie Wahnich, dans la revue Vacarme (n&#176; 53, 2010).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Louis Soutter, le tremblement de la modernit&#233;, &#224; &lt;a href=&#034;http://www.lamaisonrouge.org/spip.php?article840&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;La Maison rouge&lt;/a&gt;, du 21 juin au 23 septembre 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Corinne Bayle, &lt;i&gt;Au clair de la nuit&lt;/i&gt; aux &#201;ditions du Noro&#238;t, 3&#176; trimestre 2012. L'&#233;diteur montr&#233;alais a d&#233;j&#224; publi&#233; en 2007 ce tr&#232;s beau r&#233;cit : &lt;i&gt;Ombres d'amours en r&#234;ve&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire &lt;a href=&#034;http://www.lamaisonrouge.org/IMG/pdf/Dossier_presse_expositions_ete_2012__L_Soutter_D_Vermeiren_L_Fineisen__0.40.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le dossier de presse&lt;/a&gt;, qui en comporte quelques &#233;l&#233;ments. &lt;br&gt; dans ce catalogue, parfaitement construit, je rel&#232;ve, ce qui est peut-&#234;tre un lapsus calami, &#224; la page 163 : Crucifiction, qui s'av&#232;re tellement juste, tant les sc&#232;nes christiques s'av&#232;rent chor&#233;graphi&#233;es.&lt;br&gt;
Sp&#233;cialement pr&#233;cieuse est la reproduction de la recension par Jean-Claude Marcad&#233; de l'ouvrage de Michel Th&#233;voz, qui contribua grandement &#224; faire reconna&#238;tre le g&#233;nie (au sens ingenium) de Soutter, j'en extrais :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La richesse et la vari&#233;t&#233; de Louis Soutter (Le Corbusier &#233;crivait : &#171; Louis Soutter a des dessins chr&#233;tiens, des dessins pa&#239;ens, des dessins &#233;rotiques, des dessins v&#233;h&#233;ments, des dessins r&#233;alistes &#187;), la densit&#233; de son &#233;criture picturale et graphique montrent qu'il a &#233;t&#233; un artiste pr&#233;occup&#233; au plus haut point par la transposition s&#233;masiologique des donn&#233;es brutes qui se bousculaient dans son esprit. La fa&#231;on souveraine avec laquelle il instrumente l'incoh&#233;rence, est une victoire cr&#233;atrice qui rend vaine l'opposition radicale qu'introduit Andr&#233; Malraux dans &lt;i&gt;Les Voix du Silence&lt;/i&gt; entre la libert&#233; volontaire du cr&#233;ateur &#171; sain &#187; et l'esclavage de la d&#233;raison chez le cr&#233;ateur pathologique. Soutter montre qu'un artiste, &#244;t&#233; du circuit de la vie normale, peut affirmer son refus de la normalit&#233; dominante. Sa victoire est non pas de sublimer ses fantasmes pour les exorciser, mais de les cultiver de mani&#232;re cr&#233;atrice, d'y trouver sa raison de vivre. Michel Th&#233;voz, dans sa volont&#233; de d&#233;molir le mythe du &#171; g&#233;nie &#187; et de voir dans la psychanalyse, dans le laconisme et le m&#233;canisme de Deleuze et Guattari des &#171; explications &#187; panac&#233;ennes de la production artistique, se refuse &#224; consid&#233;rer qu'au-del&#224; des pulsions inconscientes il y a chez. tout cr&#233;ateur des pulsions cr&#233;atrices conscientes qui se manifestent dans des choix uniques. Cette fonction &lt;i&gt;&#233;lective&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;s&#233;lective&lt;/i&gt; personnelle est pourtant la marge cr&#233;atrice souveraine entre l'informul&#233; et le formul&#233;. Faire de la production artistique &#171; le rejeton d'un refoul&#233; &#187;, c'est ne pas comprendre l'irr&#233;ductibilit&#233; de l'espace et du temps int&#233;rieur (l'inconscient) &#224; l'espace et au temps ext&#233;rieur (le processus de la cr&#233;ation, l'objet cr&#233;&#233;). &lt;br&gt;
L'espace souterrien (voil&#224; un derridisme que j'ai cru involontaire) est bien, comme le dit Michel Th&#233;voz, &lt;i&gt;incommensurable&lt;/i&gt;, il n'y a pas de discontinuit&#233; entre les mondes humain, v&#233;g&#233;tal et min&#233;ral, l'organique et l'inorganique vivent de la m&#234;me vie et d&#233;mant&#232;lent le monde sensible pour le rendre &#224; son originalit&#233; &#187;. (Catalogue, p. 177)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Philippe Dagen, pour &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Soutter.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Monde&lt;/a&gt;, &#201;lisabeth Lebovici sur son &lt;a href=&#034;http://le-beau-vice.blogspot.fr/2012/07/la-cave-aux-anthropoglyphes-de-louis.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;blog&lt;/a&gt;, qui s'inspirant d'un texte de Novarina, &lt;i&gt;La Main&lt;/i&gt;, donne judicieusement &#224; la salle des peintures au doigt l'appellation de &#034;cave aux anthropoglyphes&#034;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. cette &lt;a href=&#034;http://www.ciph.org/fichiers_pdfdivers/forum.soutter.CIPh.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;proposition&lt;/a&gt; de forum par Barbara Serafova au CiPh.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Une partie essentielle de G&#233;rard Dessons, &lt;a href=&#034;http://www.honorechampion.com/cgi/run?wwfrset+3+944415229+1+2+cccdegts1+14225112&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;L'Art et la mani&#232;re&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Champion, 2004, la quatri&#232;me : &#171; Le savoir du je-ne-sais-quoi &#187;, pp. 279-329. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Relativement &#224; Soutter, on lit aux pp. 141-142 :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le mythe de la main droite et de la main gauche est une relation au social, au pouvoir, et non &#224; l'art comme valeur. En r&#233;alit&#233;, l'important est de vivre sa main, et, f&#251;t-elle &#171; gauche &#187;, d'y &#234;tre adroit, d'y &#234;tre sa propre adresse. &#202;tre adroit en peinture, &#234;tre adroit en art, c'est trouver sa mani&#232;re, quelle que soit la main. Du point de vue de l'art, le changement de main n'a pas plus de l&#233;gitimit&#233; que la prise d'hallucinog&#232;nes. La main gauche n'a pas plus fait la peinture de Louis Soutter que la mescaline n'a fait l'&#233;criture de Michaux. Le point de vue de l'alt&#233;rit&#233; dans l'art fait qu'il y a un gauche de la main dans son habilet&#233; m&#234;me, comme il y a un brut de l'art jusque dans la sophistication des pratiques.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;A savoir :&lt;br&gt;
Elle s'inscrit par exemple dans la s&#233;rie des d&#233;monstratifs que d&#233;cline &lt;i&gt;Comment dire&lt;/i&gt; de Beckett &lt; : ce, ceci, ce ceci, ceci-ci, ce ceci-ci&#8230;, eux-m&#234;mes ins&#233;parables de la folie qui n'a d'autre objet que l'impossible cl&#244;ture d'un discours qui se cherche. Elle prend la forme d'une ironique interrogation &#171; &#199;a ? &#187;, titre du po&#232;me-pr&#233;face des &lt;i&gt;Amours jaunes&lt;/i&gt;, et sert alors &#224; r&#233;cuser la pertinence de notions (essais, bouts-rim&#233;s, chansons, vers, etc.) qui ne sauraient en l'&#233;tat d&#233;crire fid&#232;lement l'aventure de Corbi&#232;re. Conjuguant &#171; l'indexation &#187; et &#171; l'ind&#233;termination &#187;, &#231;a est par excellence &#171; le d&#233;ictique du monstrueux &#187; (p. 104). Et Dessons ne tient pas pour un hasard le fait que les traducteurs fran&#231;ais de Freud aient pr&#233;cis&#233;ment rendu par ce pronom le morph&#232;me neutre allemand es, lui-m&#234;me repris &#224; Georg Groddeck dans &lt;i&gt;Le Livre du &#199;a&lt;/i&gt;. Car dans la seconde topique, le &#231;a repr&#233;sente pour l'appareil psychique une dynamique qui prend en charge une force inconnue et r&#233;git malgr&#233; elle les actes de la personne&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je souligne.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Arnaud Bernadet, &lt;a href=&#034;http://polartnet.free.fr/textes/textes_polart/Qu'est-ce_qu'une_oeuvre_folle.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Qu'est-ce qu'une &#339;uvre folle ?&lt;/a&gt;, recension de G&#233;rard Dessons, &lt;i&gt;La Mani&#232;re folle&lt;/i&gt;, Manucius, 2010. C'est autant une mani&#232;re de donner d'entrer dans ce livre, que d'en prolonger la lecture, ce qui est d'ailleurs parfaitement congruent avec une vis&#233;e d'anthropologie de la lecture. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La critique d'un livre d'&#201;ric Bordas, &lt;i&gt;Style&lt;/i&gt;, Kim&#233;, 2008, dans le num&#233;ro 752-753 de &lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/-&gt;http:/www.leseditionsdeminuit.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2636'&gt;Critique&lt;/a&gt; (&#171; Du style ! &#187;) pp. 47-58, donne en sa conclusion de nouer mani&#232;re, litt&#233;rarit&#233; et &lt;i&gt;artisticit&#233;&lt;/i&gt; : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Si l'on peut l&#233;gitimement parler, au nom de la mani&#232;re, d'une &#171; po&#233;tique de l'art &#187;, l'objectif n'est pas cependant d'ajouter &#224; la litt&#233;rature le cas des arts, et d'op&#233;rer ensuite une extension th&#233;orique du style &#224; l'ensemble des pratiques symboliques, sp&#233;cialement des pratiques non verbales. L'id&#233;e est que l'art comme question de sp&#233;cificit&#233; ne peut se construire que dans l'optique du langage sous peine de manquer son objet et de ne plus &#234;tre une po&#233;tique. Ce que serait, &#224; l'inverse, une esth&#233;tique qui, en tant que science du sensible, peut - id&#233;alement - se dispenser du langage. L'autre cons&#233;quence est qu'entreprendre la litt&#233;rature par le biais de la mani&#232;re revient &#224; poser la &lt;i&gt;litt&#233;rarit&#233;&lt;/i&gt; elle-m&#234;me comme &lt;i&gt;artisticit&#233;&lt;/i&gt;. Non pas dans l'espoir de d&#233;finir, sous l'angle purement typologique et technique, l'art du langage &#224; c&#244;t&#233; de l'art des sons ou des arts plastiques (architecture, peinture, gravure, etc.), mais pour voir ce que devient l'id&#233;e d'art quand elle est mise en relation critique avec le langage et, inversement, pour reconna&#238;tre, au c&#339;ur m&#234;me des faits (sociaux) et des traits (individuels) de langue dont s'occupe tellement le style, le continu d'un sujet comme invention &#233;thique d'un discours, plut&#244;t que des formes, des registres ou des structures : l'av&#232;nement d'un singulier imm&#233;diatement partageable, d'un &lt;i&gt;singulier collectif&lt;/i&gt; &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arnaud Bernadet ne manque pas de se r&#233;f&#233;rer &#224; &lt;i&gt;L'art et la mani&#232;re&lt;/i&gt; de G&#233;rard Dessons, dont il a donn&#233; une riche recension dans un pr&#233;c&#233;dent num&#233;ro de &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2339&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Critique&lt;/a&gt; (706, mars 2006) : &lt;i&gt;Pour une po&#233;tique de la mani&#232;re&lt;/i&gt; (255-270).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire cette pr&#233;sentation : &lt;i&gt;Louis Soutter avait le don de transformer les entraves auxquelles il se heurtait en mouvement cr&#233;atif in&#233;puisable&lt;/i&gt;, site &lt;a href=&#034;http://www.idixa.net/Pixa/pagixa-1206241717.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Idixa&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire &lt;a href=&#034;http://www.culturactif.ch/ecrivains/mauroux.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;bio-bibliographie&lt;/a&gt; sur le site Culturactif.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#034;Louis Soutter d&#233;vor&#233; de lumi&#232;res int&#233;rieures&#034; par Jean-Baptiste Mauroux, La Quinzaine, n&#176; 228 parue le 01-03-1976, &#224; l'occasion d'une exposition au Mus&#233;e d'Art Moderne de la Ville de Paris.
&lt;br&gt;
Jean-Baptiste Mauroux a publi&#233; &lt;i&gt;Louis Soutter, visionnaire et proscrit&lt;/i&gt;, Ed. Adversaires, avec une pr&#233;face de Georges Haldas.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#192; lire : &#034;Pour peindre ou dessiner, Louis Soutter se mettait dans un &#233;tat d'ind&#233;cision qui ouvrait la voie &#224; toutes les transformations imaginables&#034;, site &lt;a href=&#034;http://www.idixa.net/Pixa/pagixa-1207051929.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Idixa&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La voici dans son contexte, p. 279 de l'&#233;dition de poche, dans le chapitre conclusif &#171; Autrement dit &#187; : &#171; L'ouverture de l'espace comme ouverture de soi sans monde, sans lieu, l'u-topie, le ne pas &#234;tre emmur&#233;, l'inspiration jusqu'au bout, jusqu'&#224; l'expiration - c'est la proximit&#233; d'Autrui, qui ne se peut que comme responsabilit&#233; pour autrui, laquelle ne se peut que comme substitution &#224; lui &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Juste &lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article302#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;une approche&lt;/a&gt; de ce recueil publi&#233; en 2012 chez Belin, comme les pages d'un psautier tr&#232;s personnel.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Danielle Cohen-Levinas dirige aux &#233;ditions Hermann la collection &lt;i&gt;Le Bel Aujourd'hui&lt;/i&gt;, qui comporte une impressionnante s&#233;rie de titres, dont &lt;i&gt;G&#233;rard Granel, l'&#233;poque d&#233;nou&#233;e&lt;/i&gt; ; Christophe Bident, &lt;i&gt;Le geste th&#233;&#226;tral de Roland Barthes&lt;/i&gt; ; Geoffrey Bennington, &lt;i&gt;G&#233;ographie et autres lectures &lt;/i&gt; ; Andr&#233; Hirt, &lt;i&gt;L'Echolalie&lt;/i&gt; ; Ginette Michaud, &lt;i&gt;Battements du secret litt&#233;raire&lt;/i&gt;, 2 volumes ; Eliane Escoubas, &lt;i&gt;Questions heideggeriennes &lt;/i&gt; ; Bernard Baas, &lt;i&gt;La voix d&#233;li&#233;e&lt;/i&gt; ; St&#233;phane Mos&#232;s, &lt;i&gt;Une Affinit&#233; litt&#233;raire&lt;/i&gt; ; Martin Rueff, &lt;i&gt;Diff&#233;rence et Identit&#233; &lt;/i&gt; ; Marc de Launay, &lt;i&gt;Lectures philosophiques de la Bible&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;R&#233;cemment Danielle Cohen-Levinas a mis en chantier aux &#233;ditions Hermann la collection &lt;a href=&#034;http://www.espacedatapresse.com/fil_datapresse/consultation_cp.jsp?idcp=2715373&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; &lt;i&gt;Panim el panim&lt;/i&gt; &#187;&lt;/a&gt;, dernier titre paru : Hermann Cohen, &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Philosophie+Introduction+critique+%E0+l'histoire+du+mat%E9rialisme+de+Friedrich+Albert+Lange&amp;prodid=1213&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Introduction critique &#224; l'histoire du mat&#233;rialisme de Friedrich Albert Lange&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Europe, &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/levinas-r.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;n&#176; 991-992&lt;/a&gt;, novembre-d&#233;cembre 2011, Emmanuel Levinas.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#192; cet &#233;gard, parmi les avertisseurs d'incendie :&lt;br&gt;&lt;i&gt;Quelques r&#233;flexions sur la philosophie de l'hitl&#233;risme&lt;/i&gt; (aujourd'hui Rivages poche, 1997), &#233;crit Emmanuel L&#233;vinas ont paru dans la revue Esprit, en 1934, presque au lendemain de l'arriv&#233;e de Hitler au pouvoir, et un an apr&#232;s le Discours du rectorat de Heidegger. &#034; L'article proc&#232;de - &#233;crit Levinas dans un post-scriptum de 1990 - d'une conviction que la source de la barbarie sanglante du national-socialisme n'est pas dans une quelconque anomalie contingente du raisonnement humain, ni dans quelque malentendu id&#233;ologique occidental. Il y a dans cet article la conviction que cette source tient &#224; une possibilit&#233; essentielle du Mal &#233;l&#233;mental o&#249; bonne logique peut mener et contre laquelle la philosophie occidentale ne s'&#233;tait pas assez assur&#233;e. &#034;. &#192; lire ce texte, et la postface de Miguel Abensour : &#171; Le Mal &#233;l&#233;mental &#187; (pp. 27-103) qu'il conclut ainsi :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Peut-&#234;tre faut-il de surcro&#238;t savoir entendre dans ces r&#233;flexions sur l'hitl&#233;risme une le&#231;on en sourdine qui vaudrait pour l'ensemble de la modernit&#233; et d'autant plus inqui&#232;te qu'elle &#233;mane d'un ph&#233;nom&#233;nologue attentif aux p&#233;rils d'une r&#233;duction du concret au visible ou &#224; l'empirique, chacune de ces deux r&#233;ductions entra&#238;nant l'absolutisation de ce qui est : comment la recherche du concret, la concr&#233;tude, faute d'apercevoir &#171; la fonction transcendantale de toute l'&#233;paisseur concr&#232;te de notre existence corporelle, technique, sociale et politique &#187; est en permanence menac&#233;e de d&#233;river vers une brutalisation de l'existence ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Miguel Abensour, &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Philosophie+Emmanuel+Levinas%2C+l%27intrigue+de+l%27humain&amp;prodid=1209&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Emmanuel Levinas, l'intrigue de l'humain&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; Entretiens avec Danielle Cohen-Levinas, &lt;i&gt;Entre m&#233;tapolitique et politique&lt;/i&gt;, Hermann, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La &lt;i&gt;D&#233;figuration&lt;/i&gt; est le titre de l'ouvrage dans lequel Evelyne Grossman aura r&#233;uni aux &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2104&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Editions de Minuit&lt;/a&gt; (2004) Artaud, Beckett et Michaux, dont les &#339;uvres d&#233;forment les figures re&#231;ues de l'art, de l'&#233;criture, du sens, chemins vers la &#171; d&#233;sidentit&#233; &#187;.&lt;br&gt;
Aux m&#234;mes &#233;ditions en 2008, &lt;a href=&#034;http://www.leseditionsdeminuit.com/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2573&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;L'Angoisse de penser&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; : &#171; L'angoisse dont il s'agit ici n'a pas la familiarit&#233; de nos peurs intimes, aussi violentes soient-elles. Ce sont pourtant ces m&#234;mes territoires qu'explor&#232;rent nombre d'&#233;crivains et philosophes du XXe si&#232;cle. Tous disent la formidable puissance de cr&#233;ation gisant au c&#339;ur de la n&#233;gativit&#233; anxieuse &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Afin de poursuivre la litanie du &lt;i&gt;d&#233;-&lt;/i&gt;, la conclusion de &#171; Le grain de folie d'Emmanuel Levinas &#187;, pp. 61-75, texte jubilatoire autant que savant :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le &#171; grain de folie &#187; d'Emmanuel Levinas ? &#192; la fois exploration des limites de l'&#234;tre &lt;i&gt;et&lt;/i&gt; corpuscules atomiques, &#233;clats d&#233;multipli&#233;s d'une int&#233;riorit&#233; subjective d&#233;sunie. Si tout psychisme est psychose, au sens o&#249; il l'entend, c'est que dans l'extase, le hors-de-soi qu'il postule, nous ne sommes plus seuls, l'autre fait effraction, nous extirpant de notre pr&#233;tendue int&#233;riorit&#233;, nous &#171; pourchassant &#187; hors de nous. Alors la caresse de l'amour &#171; d&#233;borde de d&#233;mesure &#187; (AE, 282). C'est le sens de cet &#171; arrachement-&#224;-soi-pour-un-autre &#187; dont parle &lt;i&gt;Autrement qu'&#234;tre&lt;/i&gt; et l'on pourrait citer &#224; l'envi toutes les expressions qu'il forge (ces n&#233;cessaires &#171; barbarismes &#187; dans la langue de la philosophie) pour dire la sortie du &lt;i&gt;chez soi&lt;/i&gt; de l'&#234;tre : &lt;i&gt;d&#233;-claustration du soi-m&#234;me, d&#233;-nucl&#233;ation de sa substantialit&#233;, fission du Moi&lt;/i&gt;. Alors le noyau de l'&#234;tre &#233;clate : tourbillon des atomes, d&#233;clinaison infinie : &#171; Ici l'humain s'accuse par la transcendance - ou l'hyperbole - c'est-&#224;-dire le d&#233;sint&#233;ressement de l'essence, hyperbole o&#249; elle &#233;clate et &lt;i&gt;tombe vers le haut &#187;&lt;/i&gt;. (AE, 281 ; Levinas souligne). &lt;br&gt;
D&#233;clinaison ... &#224; ceci pr&#232;s que, chez Levinas, les atomes chutent ... &lt;i&gt;vers le haut&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Miguel Abensour, &#171; L'extravagante hypoth&#232;se &#187;, in &lt;i&gt;Levinas&lt;/i&gt;, collectif aux &#233;ditions Bayard, 2006, pp. 73-105, version int&#233;grale du texte partiellement publi&#233; in &lt;i&gt;Emmanuel Levinas, Visage et Sina&#239; &lt;/i&gt;(Actes du colloque international au Coll&#232;ge international de philosophie, d&#233;cembre 1996), rue Descartes, Coll&#232;ge international de philosophie, textes r&#233;unis et pr&#233;sent&#233;s par Danielle Cohen-Levinas, PUF, 1997 ; 2e &#233;d., coll. &#171; Quadrige &#187;, PUF, 2006.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Des pp. 92-94 qui s'y attardent retenons :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Appliqu&#233;e &#224; l' &#339;uvre de Levinas, l'expression m&#233;tapolitique ne renvoie pas &#224; la signification topique - ce qui vient apr&#232;s la politique. Ce d'autant moins que selon un texte c&#233;l&#232;bre de Levinas, la politique vient apr&#232;s l'&#233;thique qui acc&#232;de au rang de philosophie premi&#232;re. Mais elle reconduit plut&#244;t une signification li&#233;e au contenu ; elle &#233;voque le virage qui consiste &#224; quitter quelque chose pour se tourner vers quelque chose d'autre, en l'occurrence une sortie de la politique, un passage au-del&#224; de cet &#233;tant particulier qu'est la politique vers cet Autre qu'est la m&#233;tapolitique. Tel serait le retournement que tente de d&#233;signer ici le terme de m&#233;tapolitique. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans le cas de Levinas, &#224; bien y regarder, cette expression signifie un parcours complexe. Si le &lt;i&gt;m&#233;ta&lt;/i&gt; qui la compose d&#233;signe un virage, une sortie, bref un passage au-del&#224; de la politique, il d&#233;signe tout autant une &lt;i&gt;provenance&lt;/i&gt;, c'est-&#224;-dire un en-de&#231;&#224; qui permette la sortie, qui ouvre un passage vers l'au-del&#224; de la politique. D&#233;finissant la responsabilit&#233; pour l'autre, Levinas met en lumi&#232;re cette structure complexe, cette trajectoire d'un en-de&#231;&#224; &#224; un au-del&#224;. &#171; La libert&#233; d'autrui - &#233;crit-il - ne saurait faire structure avec la mienne, ni entrer en synth&#232;se avec la mienne. La responsabilit&#233; pour le prochain est pr&#233;cis&#233;ment ce qui va au-del&#224; du l&#233;gal et oblige au-del&#224; du contrat, elle me vient d'en-de&#231;&#224; de ma libert&#233;, d'un non-pr&#233;sent, d'un imm&#233;morial &#187; (&lt;i&gt;De Dieu qui vient &#224; l'id&#233;e&lt;/i&gt;, p.117).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;...j'ob&#233;is comme &#224; un ordre adress&#233;, &#224; un ordre jetant un grain de folie dans l'universalit&#233; du moi... &#201;velyne Grossman donne en exergue ces mots d'&lt;i&gt;Autrement qu'&#234;tre&lt;/i&gt; pour ouvrir son questionnement : Une po&#233;tique philosophique ?, &lt;i&gt;L'angoisse de penser&lt;/i&gt;, Minuit, 2008, p. 61.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;David Br&#233;zis, &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=&amp;ref=Philosophie+Levinas+et+le+tournant+sacrificiel&amp;prodid=1212&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;L&#233;vinas et le tournant sacrificiel&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Hermann, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; En aucune fa&#231;on la justice n'est une d&#233;gradation de l'obsession, une d&#233;g&#233;n&#233;rescence du pour l'autre, une diminution, une limitation de la responsabilit&#233; anarchique ... &#187; (Autrement qu'&#234;tre, p. 203). Parce que le premier moment est pur exc&#232;s, il est comme n&#233;cessaire qu'il se traduise dans le second : &#171; Ce &lt;i&gt;Dire&lt;/i&gt; de la responsabilit&#233; porte dans son extravagance - dans sa transcendance - la possibilit&#233; et la n&#233;cessit&#233; de la pes&#233;e, de la pens&#233;e, de la justice &#187; (&lt;i&gt;Humanisme de l'autre homme&lt;/i&gt;, p. 107).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jacques Derrida, &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2787&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Adieu &#224; Emmanuel Levinas&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Galil&#233;e, 1997.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette incise est de notre fait, il faut ajouter que Levinas, qui convoque la peinture, la musique, Rabelais, Defoe, Mallarm&#233;, Blanchot, ne cite Leiris pas une seule fois.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Bruno Cl&#233;ment, &#171; D'une autobiographie sans sujet (Levinas lecteur de Leiris) &#187;, in &lt;i&gt;Le souci de l'art chez Emmanuel Levinas&lt;/i&gt;, textes rassembl&#233;s et pr&#233;sent&#233;s par Danielle Cohen-Levinas, &#233;dition des actes d'un colloque &#171; Levinas et les arts &#187;, 2006, publi&#233;e par les &#233;ditions Manucius, 2010, pp. 139-149.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;La th&#232;se est dans le titre : la transcendance des mots !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb33&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh33&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 33&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;33&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;OLIVIER SOUTET, Levinas et les Beaux-Arts ; JEAN-LUC MARION, L'exp&#233;rience esth&#233;tique ; EMMANUEL LEVINAS, De Sheylock &#224; Swann ; RODOLPHE CALIN, La non-transcendance de l'image ; DANIELLE COHEN-LEVINAS, Un pas de plus vers l'&#233;tranger ; GUY PETITDEMANGE, Comme une colonne de feu ; &#201;RIC MARTY, Levinas avec Shakespeare, Proust et Rimbaud ; PIERRE BRUNEL, Levinas : &#224; propos de &#171; Biffure(s) &#187; ; DENIS GU&#201;NOUN, Le temple ou le th&#233;&#226;tre (de la transcendance) ; BRUNO CL&#201;MENT, D'une autobiographie sans sujet ; GILLES HANUS, Ambigu&#239;t&#233; de la Litt&#233;rature ; ORIETTA OMBROSI, Vers l'au-dehors ; ST&#201;PHANE HABIB, RAPHAEL ZAGURY-ORLY, Abstraire-Arracher-Penser ; JOSEPH COHEN, Prier ; G&#201;RARD BENSUSSAN, Exp&#233;rience et modification ; GEORGES MOLINI&#201;, Exister autrement ; MICHEL DEGUY, D'abord donc l'&#233;loge ; FRAN&#199;OISE ARMENGAUD, De l'oblit&#233;ration ; JEAN-LUC NANCY, Ex&#233;g&#232;se de l'art.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb34&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh34&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 34&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;34&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;On a relev&#233; dans une note des &lt;i&gt;Carnets de captivit&#233;&lt;/i&gt; (1942), ce plan :&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Mon &#339;uvre &#224; faire : Philosophique : 1) L'&#234;tre et le n&#233;ant 2) Le temps 3) Rosenzweig 4) Rosenberg &#8212; Litt&#233;raire : 1) Triste opulence 2) L'irr&#233;alit&#233; et l'amour &#8212; Critique : Proust &lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb35&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh35&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 35&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;35&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Corinne Bayle, &lt;i&gt;Au clair de la nuit&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions du Noro&#238;t, 2012. &lt;br&gt;
Le livre peut-&#234;tre command&#233; &#224; la Librairie du Qu&#233;bec, avant sa distribution prochaine en France. &lt;br&gt; J'en reproduis la &#034;quatri&#232;me&#034; qui en donne clairement l'intention et le contenu.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Les textes rassembl&#233;s ici recomposent par fragments une m&#233;ditation consacr&#233;e &#224; toutes les formes d'art, en une r&#234;verie nourrie de lectures et de souvenirs intimes. Ils se ramifient par une s&#233;rie de r&#233;f&#233;rences orchestr&#233;es en motifs r&#233;currents, centr&#233;s sur le r&#234;ve, la po&#233;sie, la musique et le romantisme. On y croise G&#233;rard de Nerval et Alfred de Vigny, Schumann et Hoffmann, Caroline von G&#252;nderode et Novalis, Fanny et F&#233;lix Mendelssohn, Baudelaire, Rimbaud nocturne, Victor Hugo somnambule, Van Gogh, Caspar David Friedrich et Heinrich von Kleist, Percy Bysshe et Mary Shelley, Holderlin et Ren&#233; Char, Emily Dickinson et Emily Bront&#235;, et encore les images de &lt;i&gt;Peau d'&#226;ne&lt;/i&gt; et d'autres fant&#244;mes cin&#233;matographiques, ainsi que des ombres qui valsent sur une sc&#232;ne de th&#233;&#226;tre ou se tiennent immobiles au c&#339;ur d'un grand mus&#233;e. Cette r&#233;flexion serait lettre morte sans la m&#233;moire enfantine de la comtesse de S&#233;gur et d'un grand-p&#232;re fantasque, sans les voix aim&#233;es qui animent ces images oniriques, romances, Lieder ou po&#232;mes murmur&#233;s dans le noir, faisant lever les songes &#171; sur les ailes du chant &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; J'ajoute que les rep&#232;res bibliographiques, une dizaine de pages, n'ont rien de superflu, et comme une invitation &#224; entrer dans les &#034;heures exquises&#034; de la lecture. Il y va de bien autre chose que d'un document de haute culture, ce que le livre est aussi, mais de tout ce qu'il donne par surcro&#238;t, chagrin inclus.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb36&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh36&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 36&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;36&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Dans nos t&#233;n&#232;bres, il n'y a pas une place pour la Beaut&#233;. Toute la place est pour la Beaut&#233; &#187; (&lt;i&gt;Feuillet d'Hypnos&lt;/i&gt;, 237).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb37&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh37&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 37&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;37&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir la lettre du &lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article195' class=&#034;spip_in&#034;&gt;28/08/2010&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb38&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh38&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 38&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;38&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Rouge vif : &#171; Toi, rouge profond/ Que jusqu'&#224; la mort/ Mon amour te ressemble,/ Que jamais ne p&#226;lisse/ Que jusqu'&#224; la mort/ &#192; Toi rouge ardent/ Il ressemble. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb39&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh39&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 39&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;39&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pages de Nerval, ajoute-t-elle, d'une transparence id&#233;ale, tel le glacis que les peintres ajout&#232;rent en couches successives sur les toiles afin de rendre une lumi&#232;re immat&#233;rielle. Lui se dit seulement &#171; r&#234;veur en prose &#187; : il est essentiellement po&#232;te dans son rapport &#224; la beaut&#233; de la langue, il n'est l'auteur que d'une poign&#233;e de vers, &lt;i&gt;Odelettes&lt;/i&gt; l&#233;g&#232;res, &lt;i&gt;Chim&#232;res&lt;/i&gt; admirables. O&#249; est sa v&#233;rit&#233; ? Orph&#233;e toujours d&#233;chir&#233;, son Eurydice deux fois perdue (10). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je me recopie, sans la moindre paresse :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#201;crire au sujet de Nerval suppose &#233;crire &lt;i&gt;avec&lt;/i&gt; Nerval et &lt;i&gt;pour&lt;/i&gt; Nerval. Il n'y eut pas de po&#232;te, peut-&#234;tre, pour qui l'existence et la litt&#233;rature furent aussi intimement nou&#233;es, pour qui l'&lt;i&gt;&#233;panchement&lt;/i&gt; de l'&#339;uvre dans la vie r&#233;elle eut une telle importance, r&#233;versible, afin de donner du sens &#224; l'une et &#224; l'autre, comprendre ce qu'&lt;i&gt;&#234;tre&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;&#233;crire&lt;/i&gt; veulent dire. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce faisant, c'est aussi au sujet de son propre travail, de ses propres livres qu'elle s'exprime, et le tout dernier : &lt;i&gt;Du Paradis, Journal de Pom&#233;ranie (1792-1804)&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Aden n'y d&#233;roge gu&#232;re. Parmi les pr&#233;c&#233;dents on retiendra, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.champ-vallon.com/Pages/Pageschamppoetique/Bayle2a.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;G&#233;rard de Nerval, la marche &#224; l'&#233;toile&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, aux &#233;ditions Champ Vallon, 2001, o&#249; l'auteure propose une lecture de l'&#339;uvre s'inscrivant dans ce que Barthes d&#233;signait par histoire path&#233;tique de la litt&#233;rature, attach&#233;e aux moments de v&#233;rit&#233; qui donnent leur dynamique &#224; l'&#339;uvre, ici une marche en aveugle vers une &#201;toile, image autant de la conjonction que de la disjonction. La biographie int&#233;rieure s'approfondira avec le magistral &lt;i&gt;G&#233;rard de Nerval, l'Inconsol&#233;&lt;/i&gt; aux &#233;ditions Aden en 2008 (v. recension d'&lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/revue/document4635.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Aur&#233;lie Loiseleur&lt;/a&gt;). Deux ouvrages plus personnels (mais cet adjectif a-t-il un sens ?) &lt;i&gt;Rouges roses de l'oubli&lt;/i&gt; (&lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.champ-vallon.com/Pages/Pagesrecueil/Bayle.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Champ Vallon&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;) et &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.maulpoix.net/dotclear/index.php/2007/11/24/5-ombres-d-amours-en-reve&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ombres d'amour en r&#234;ve&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; aux &#233;ditions Noro&#238;t (Qu&#233;bec), proches par la tonalit&#233; (nostalgique), la facture (&#233;toilement du texte), l'inspiration po&#233;tique (avec de beaux regards sur certaines &#339;uvres d'art, je songe &#224; Picasso ou &lt;a href=&#034;http://www.maulpoix.net/nicolas.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Nicolas de Sta&#235;l&lt;/a&gt; dans le second). Il est &#224; souhaiter que les lecteurs rendus enthousiastes par leur r&#233;ception de &lt;i&gt;Du Paradis&lt;/i&gt;, se mettent &#224; la recherche de ce beau r&#233;cit, qui est un peu comme l'&#234;tre perdu, dont la po&#232;te s'est mise en qu&#234;te. La &lt;a href=&#034;http://www.librairieduquebec.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Librairie du Qu&#233;bec&lt;/a&gt; leur donnera de l'y trouver.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="http://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/Soutter.pdf" length="493246" type="application/pdf" />
		
		<enclosure url="http://lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/pdf/levinas-r.pdf" length="209503" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>&#171; dans la lumi&#232;re de la lecture &#187; </title>
		<link>http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article304</link>
		<guid isPermaLink="true">http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article304</guid>
		<dc:date>2012-07-17T04:12:25Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Barthes, Roland</dc:subject>
		<dc:subject>Ancet, Jacques</dc:subject>
		<dc:subject>Duras, Marguerite</dc:subject>
		<dc:subject>Baudelaire, Charles</dc:subject>
		<dc:subject>Meschonnic, Henri</dc:subject>
		<dc:subject>Martin, Serge</dc:subject>
		<dc:subject>Williams, William Carlos</dc:subject>
		<dc:subject>Dessons, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Rembrandt</dc:subject>
		<dc:subject>Snauwaert, Ma&#239;t&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Michon, Pascal</dc:subject>
		<dc:subject>Denis, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Benveniste, &#201;mile</dc:subject>
		<dc:subject>Bernard, Christian</dc:subject>
		<dc:subject>Fenoglio, Ir&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Adam, Jean-Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Coquet, Jean-Claude</dc:subject>
		<dc:subject>Viprey, Jean-Marie</dc:subject>
		<dc:subject>Laplantine, Chlo&#233;</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;17/07/2012 &#8212; Les notes manuscrites de Benveniste sur la langue de Baudelaire ; chantier ouvert apr&#232;s invention et transcription. &lt;i&gt; Semen 33&lt;/i&gt; : une &#233;tape d&#233;cisive &#8212; Christian Bernard : po&#232;te, c'est maintenant.&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot93" rel="tag"&gt;Barthes, Roland&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot266" rel="tag"&gt;Ancet, Jacques&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot546" rel="tag"&gt;Duras, Marguerite&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot658" rel="tag"&gt;Baudelaire, Charles&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot846" rel="tag"&gt;Meschonnic, Henri&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot847" rel="tag"&gt;Martin, Serge&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot853" rel="tag"&gt;Williams, William Carlos&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot986" rel="tag"&gt;Dessons, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1358" rel="tag"&gt;Rembrandt&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1460" rel="tag"&gt;Snauwaert, Ma&#239;t&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1461" rel="tag"&gt;Michon, Pascal&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1462" rel="tag"&gt;Denis, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1463" rel="tag"&gt;Benveniste, &#201;mile&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1465" rel="tag"&gt;Bernard, Christian&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1466" rel="tag"&gt;Fenoglio, Ir&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1467" rel="tag"&gt;Adam, Jean-Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1468" rel="tag"&gt;Coquet, Jean-Claude&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1469" rel="tag"&gt;Viprey, Jean-Marie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1602" rel="tag"&gt;Laplantine, Chlo&#233;&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;&#171; On ne peut pas lire dans deux lumi&#232;res &#224; la fois, celle du jour et celle du livre &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; J'ai rarement lu sur les plages ou dans les jardins. [&#8230;] On lit dans la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;
&lt;p&gt;&#171; En effet, les &#339;uvres ont ceci de &#8220; litt&#233;raire &#034; qu'elles inventent des mani&#232;res de dire exc&#233;dant la capacit&#233; d'analyse des protocoles qui se sont constitu&#233;s en dehors d'elles &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;G&#233;rard Dessons, &#171; La mani&#232;re critique &#187;, La Quinzaine litt&#233;raire n&#176; 997 (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:40px&#034;&gt;
&lt;p&gt;&#171; T&#244;t, dans des salles d'attente, sous la protection du salp&#234;tre, je fus lecteur. Un lecteur de revues hachant menu &#8212; dent contre dent &#8212; la mati&#232;re indulgente de l'amour. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'une d'entre elles &#233;mergeait &#8212; tenace et p&#233;remptoire : NOUS DEUX. &lt;br&gt;Elle &#233;tait, me semble-t-il, la r&#233;f&#233;rence dans ce domaine clair obscur o&#249; tout se r&#233;sout sur un parterre assassin de fleurs ; &#224; d&#233;faut d'&#234;tre kantienne pour les bruissements du pas grand-chose et les bouderies du bonheur. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je l'ai retrouv&#233;e &#8212; cet &#233;t&#233; &#8212; dans sa nouvelle formule. Elle avait pris des couleurs &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Philippe Denis, &#171; Feuilles volantes &#187;, in Rehauts n&#176; 28, octobre 2011, p. 9.&#034; id=&#034;nh2-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;center&gt;***&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ainsi en va-t-il du sujet, cette &#171; &#233;mergence li&#233;e au langage comme activit&#233; &#187; &#8211; sujet aussit&#244;t pluraliste, histori&#233;, abolis tous les garants m&#233;ta-sociaux de l'ordre social &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Daniel Vidal, Pascal Michon, Fragments d'inconnu. Pour une histoire du (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div style=&#034;margin-left:150px;margin-right:50px&#034;&gt;La langue que s'approprie Benveniste (puisque telle est sa d&#233;finition de l'&#233;nonciation) n'est pas &lt;i&gt;tout &#224; fait&lt;/i&gt; celle des savants ordinaires, &lt;b&gt;et ce l&#233;ger d&#233;placement suffit &#224; constituer une &#233;criture&lt;/b&gt;. L'&#233;criture de Benveniste est tr&#232;s difficile &#224; d&#233;crire parce qu'elle est &lt;i&gt;presque &lt;/i&gt;neutre ; seul parfois un mot, &#224; force d'&#234;tre juste, pourrait-on dire tant la justesse semble s'accumuler en lui, brille, ravit comme un charme, emport&#233; par une syntaxe dont la mesure, l'ajustement et l'exactitude (toutes qualit&#233;s d'un &#233;b&#233;niste) attestent le plaisir que ce savant a pris &#224; former sa phrase (...). Nous lisons d'autres linguistes (il le faut bien), mais nous aimons Benveniste. &lt;div align=right&gt;Roland Barthes&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Roland Barthes : &#171; Pourquoi j'aime Benveniste &#187;, Quinzaine litt&#233;raire, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Avec le dernier num&#233;ro de &lt;i&gt;Semen&lt;/i&gt;, savante revue de l'universit&#233; de Franche-Comt&#233;, agrandissons le c(h)&#339;ur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;St&#233;phane Mos&#232;s, dont on sait qu'il s'est souvent r&#233;f&#233;r&#233; aux travaux de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt;SEMEN n&#176; 33 ; &lt;i&gt; Les notes manuscrites de Benveniste sur la langue de Baudelaire&lt;/i&gt;&lt;font size=1&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;SEMEN n&#176; 33 ; Les notes manuscrites de Benveniste sur la langue de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Il pourrait para&#238;tre extravagant au temps (pr&#233;tendument propice) o&#249; les revues explorent infatigablement &lt;i&gt;la mati&#232;re indulgente de l'amour&lt;/i&gt;, de donner en guise de conseil de lecture de se pr&#233;cipiter toutes affaires cessantes, sur celle-ci, qui se d&#233;signe comme &#171; Revue de s&#233;mio-linguistique des textes et des discours &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle est, je ne le soulignerai jamais assez, &lt;i&gt;passionnante&lt;/i&gt;, &#224; plus d'un titre, lecteur, amoureux de po&#233;sie, pourquoi pas amoureux simplement, puisque c'est tout un. Et c'est &lt;i&gt;dans la lumi&#232;re de la lecture &lt;/i&gt;de quelques autres, qu'aimerait se situer la n&#244;tre, avec le v&#339;u d'&lt;i&gt;ouvrir&lt;/i&gt; sur toutes celles qu'elles auront suscit&#233;es.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En effet, lecteurs de longue date, assidus des travaux d'&#201;mile Benveniste, et de toute mani&#232;re, lecteurs et lectrices de pr&#232;s, Jean-Michel Adam, G&#233;rard Dessons, Chlo&#233; Laplantine, Jean-Claude Coquet, Jean-Marie Viprey, Ir&#232;ne Fenoglio (dans l'ordre des contributions) constituent, dans cet esprit, un collectif de travail rare, avec des points de vue compl&#233;mentaires et parfois contradictoires, pour accompagner un travail de recherche d'une belle ampleur soutenu par un grand courage &#233;ditorial.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Par quoi commencer ? Chlo&#233; Laplantine, qui a coordonn&#233; le num&#233;ro de cette revue, avec Jean-Michel Adam, a fait para&#238;tre en mai 2011 aux &#233;ditions Lambert-Lucas, la transcription et la pr&#233;sentation de manuscrits in&#233;dits d'&#201;mile Benveniste, sous l'intitul&#233; &lt;i&gt;Baudelaire&lt;/i&gt;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Baudelaire, par &#201;mile Benveniste (&#233;dition, pr&#233;sentation et transcription de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cet &#233;v&#233;nement consid&#233;rable &#8212; la remise des in&#233;dits &#224; la Biblioth&#232;que nationale &#8212; dont il y a tr&#232;s certainement &#224; s'&#233;tonner qu'il n'ait pas eu lieu plus t&#244;t&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Les manuscrits que je pr&#233;sente ici, d&#233;clare Chlo&#233; Laplantine, datent pour (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; n'aura pas &#233;t&#233; sans cons&#233;quences sur la r&#233;daction de sa th&#232;se&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Une version remani&#233;e a &#233;t&#233; publi&#233;e sous l'intitul&#233; &#201;mile Benveniste, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ni sans mobiliser l'attention des chercheurs (de plusieurs g&#233;n&#233;rations), disons de fa&#231;on sans doute trop br&#232;ve, outre ceux que l'&#339;uvre de Benveniste requiert directement (linguistes), ceux qu'a &#233;veill&#233;s ou inspir&#233;s l'&#339;uvre de Meschonnic&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je n'&#233;voquerais que quelques &#233;v&#233;nements r&#233;cents : &#8212; Le num&#233;ro de la revue (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ainsi que le groupe de recherche &lt;i&gt;vincennois&lt;/i&gt; Polart autour de G&#233;rard Dessons&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;J'ai lu, d&#233;couvert avec &#233;tonnement, il y a quelques ann&#233;es, de G&#233;rard (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br class='autobr' /&gt;
&#192; cet &#233;gard, Chlo&#233; Laplantine est tout &#224; fait fond&#233;e &#224; raviver le terme &lt;i&gt;culturologie&lt;/i&gt; qu'avait risqu&#233; Benveniste, et c'est l'objet de l'une de ses contributions &#224; la revue : &#171; La langue de Baudelaire, une culturologie &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lire l'argument de cet article &#171; La langue de Baudelaire &#187;, Une approche de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, l'autre &#233;tant un indispensable dossier bibliographique, comportant l'actualit&#233; r&#233;cente d'&#201;mile Benveniste, et une chronologie document&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Qui nous porte jusqu'en 2013 : Bayonne, les 2 et 3 Avril 2013 : Benveniste (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pourquoi Baudelaire ? la question se pose au point 3 de l'article de Chlo&#233; Laplantine comme une r&#233;ponse (n&#233;cessitant une conversion du point de vue) aux objections &#8212; fond&#233;es &#8212; tant d'Ir&#232;ne Fenoglio que de Jean-Marie Viprey, en ce qui concerne le titre donn&#233; &#224; l'ouvrage paru aux &#233;ditions Lambert-Lucas.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un feuillet le dit : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:200px;margin-right:60px&#034;&gt;Consid&#233;rons maintenant le discours chez Baudelaire. Qui le lit avec la pr&#233;occupation de voir comment se caract&#233;rise ce discours chez Baudelaire doit vite renoncer. Nombreux sont les aveux des critiques : on ne sait que dire de ce discours, que rien ne distingue de tout autre. On ne voit pas comment c'est fait. Il semble que Baudelaire &#224; ce point de vue ne se distingue pas de Hugo. Rien que de traditionnel chez lui. M&#234;me Bonnefoy fait cette constatation d&#233;cevante et d&#233;courag&#233;e. J'ai longtemps partag&#233; ce sentiment. Ce qui n&#233;anmoins m'a retenu de d&#233;sesp&#233;rer et d'abandonner a &#233;t&#233; la conviction qu'il &lt;u&gt;devait&lt;/u&gt; y avoir quelque chose de particulier, et m&#234;me d'unique dans ce discours. Cette conviction ne se fondait que sur un argument qui &#233;tait - singuli&#232;rement - plut&#244;t de logique que de sentiment : si ce quelque chose n'existait pas, m&#234;me dans le discours en apparence dans le discours le plus r&#233;gulier et &#171; prosa&#239;que &#187; de Baudelaire, toute la structure po&#233;tique de l'&#339;uvre enti&#232;re. (&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/323.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/323.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=373,Height=480,resizable=no');return false;&#034;&gt; f&#176; 323&lt;/a&gt;)&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Se demandant, in fine, si Benveniste ne fait pas que reprendre les vieilles oppositions traditionnelles du langage-concept et du po&#232;me-affect, s'il n'est pas seulement lui-m&#234;me pris dans le lieu commun ? Chlo&#233; Laplantine s'engage ainsi : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#192; mon sens il fait tout autre chose, car ce qu'il dit, il le dit avec la distance d'une analyse linguistique de la culture, d'une &lt;i&gt;culturologie&lt;/i&gt;. De ce point de vue, il &#233;tudie le &#171; langage po&#233;tique &#187; et le &#171; langage ordinaire &#187; comme des institutions, comme il travaille sur les institutions indo-europ&#233;ennes. En m&#234;me temps, il y a une dimension critique &#224; ne pas perdre de vue. Comme dans l'article sur le rythme, o&#249; il attribue davantage de beaut&#233; et de port&#233;e de vue &#224; la conception d'un rythme comme &#171; la forme dans l'instant qu'elle est assum&#233;e par ce qui est mouvant, mobile, fluide &#187; plut&#244;t qu'&#224; la conception m&#233;tricienne h&#233;rit&#233;e de Platon, ici Benveniste veut un langage po&#233;tique. Et, le langage qu'il d&#233;finit comme le propre de l'homme tout au long de ses &#233;crits est po&#233;tique : &#034; c'est dans et par le langage que l'homme se constitue comme &lt;i&gt;sujet&lt;/i&gt; &#034; &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce r&#233;sum&#233; peut sembler abrupt, mais il va &#224; l'essentiel de ce que l'on peut &#233;prouver si on est &#224; la fois lecteur de Baudelaire, des &lt;i&gt;Probl&#232;mes de linguistique g&#233;n&#233;rale&lt;/i&gt;, pour comprendre que c'est le regard sur Baudelaire qui est classique, ce n'est pas Baudelaire. Tout est dit et rel&#232;ve aussi de ce que Benveniste souligne dans &#171; S&#233;miologie de la langue &#187; : &#171; La signifiance de l'art ne renvoie donc jamais &#224; une convention identiquement re&#231;ue entre partenaires. Il faut en d&#233;couvrir chaque fois les termes, qui sont illimit&#233;s en nombre, impr&#233;visible en nature, donc &#224; r&#233;inventer pour chaque &#339;uvre&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;J'aime ici &#224; me souvenir de Celui qui parle, la pr&#233;sentation par Jacques (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, bref inaptes &#224; se fixer en une institution. La signifiance de la langue, au contraire, est la signifiance m&#234;me, fondant la possibilit&#233; de tout &#233;change et de toute communication, par-l&#224; de toute culture &#187;. Le lecteur averti y reconna&#238;t les probl&#233;matiques de Polart, des ouvrages sur la mani&#232;re de G&#233;rard Dessons. On y ajoutera que &#034;transsubjectivement&#034; passe un bel enthousiasme pour ces th&#232;ses, que vient &#233;tayer l'invention d'un tr&#233;sor.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si Ir&#232;ne Fenoglio&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ir&#232;ne Fenoglio, responsable de l'&#233;quipe &#034;G&#233;n&#233;tique et th&#233;ories (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; consid&#232;re celui-ci avec une rigueur toute professionnelle &#8212; les PAP OR (Papiers orientalistes) n'auront plus de secrets pour vous &#8212; soulignant : Benveniste auteur d'une recherche inachev&#233;e sur &#171; le discours po&#233;tique &#187; et non d'&lt;i&gt;un&lt;/i&gt; &#171; Baudelaire &#187;, et disons-le, il est tr&#232;s excitant de suivre l'expos&#233; en sa d&#233;marche, de cerner ce qu'est une note, de ne pas confondre textualit&#233; et scripturalit&#233;, d'&#234;tre attentif &#224; la rigueur de Benveniste savant, ses infinies corrections, je m'interroge sur cette conclusion : &#171; L'int&#233;r&#234;t de Benveniste pour le litt&#233;raire, n'est pas lui-m&#234;me &#034;litt&#233;raire&#034; &#187;. Elle-m&#234;me ne prouve-telle pas avec la citation des &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/env20.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/env20.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=640,Height=314,resizable=no');return false;&#034;&gt; folios&lt;/a&gt; pp. 423 et 425, que si Benveniste est avant tout un savant linguiste, &#171; en analysant, je la cite, une langue d'un po&#232;te, Benveniste cherche &#224; d&#233;couvrir les propri&#233;t&#233;s du discours po&#233;tique, par lequel l'&#234;tre au monde du po&#232;te comme celui du lecteur de po&#233;sie se d&#233;voile &#187;, ne touche-t-il pas pr&#233;cis&#233;ment au litt&#233;raire, faisant lui-m&#234;me &#339;uvre de po&#233;sie, la science ne pourrait-elle &#234;tre sensible au c&#339;ur ? le d&#233;bat est &#224; poursuivre... &#224; chacun de se faire le po&#232;te de sa propre r&#233;flexion.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les observations mat&#233;rielles pr&#233;liminaires de Jean-Marie Viprey (point 2) :&lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; D'autres ici l'&#233;criront sans doute aussi &#187;, &#8212; on l'a lu ci-dessus &#8212; &#171; Chlo&#233; Laplantine a r&#233;uni 361 feuillets selon un ordre dont la coh&#233;rence est archivistique. On peut se demander si le titre d'un tel volume est appropri&#233;, en ce qu'il laisse entendre d'une part que Benveniste aurait eu un projet de livre, et d'autre part que ce livre aurait eu pour sujet Baudelaire. Or force est de constater que l'ensemble est domin&#233; par une r&#233;flexion sur la po&#233;sie, qui le traverse de part en part et le travaille profond&#233;ment &#187; sont l'amorce d'analyses tr&#232;s pr&#233;cises, une mani&#232;re de relire les feuillets, mettant en &#233;vidence le mot en po&#233;sie (l'invention continu&#233;e des mots), et l&#224; o&#249; Ir&#232;ne Fenoglio interrogeait la note, Jean-Marie Viprey&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il faut ici rappeler que Jean-Marie Viprey est l'auteur de Analyses (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; en d&#233;crivant les listes, en les examinant avec science, nous laisse esp&#233;rer de futures analyses des r&#233;seaux lexicaux, r&#233;v&#233;lant une claire ouverture de Benveniste &#224; la perspective lexicom&#233;trique. De quoi susciter des vocations !&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Moins longuement d&#233;taill&#233;es, les remarques de Jean-Claude Coquet sur le langage iconique (cf. le folio 258), n'en sont pas moins riches de signification, avec ce qu'il dessine comme champs des pr&#233;dicats cognitifs et des pr&#233;dicats somatiques : une table, p. 96, en visualise les proc&#232;s ; appara&#238;t alors la coh&#233;rence du projet benvenistien, tenter de d&#233;couvrir le mode de fonctionnement de la langue po&#233;tique, et pour cela s'engager dans le travail de recherche qui am&#232;ne &#224; l'&#233;laboration d'une &#034;toute nouvelle th&#233;orie&#034;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans l'introduction du num&#233;ro de cette revue, r&#233;dig&#233;e conjointement par Jean-Michel Adam et Chlo&#233; Laplantine, on lira concernant la contribution du premier :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Repartant des articles &#171; S&#233;miologie de la langue &#187; et &#171; L'appareil formel de l'&#233;nonciation &#187;, Jean-Michel Adam propose un parcours des notes de Benveniste domin&#233; par une hypoth&#232;se partag&#233;e par Chlo&#233; Laplantine et G&#233;rard Dessons : le programme de la &#171; translinguistique des textes, des &#339;uvres &#187; avanc&#233; &#224; la fin de &#171; S&#233;miologie de la langue &#187; est en &#339;uvre dans les notes. Il explore les propositions de Benveniste qui vont dans le sens de cette &#171; m&#233;tas&#233;mantique &#187; construite sur la &#171; s&#233;mantique de l'&#233;nonciation &#187;, en particulier la fa&#231;on dont Benveniste d&#233;finit la langue po&#233;tique comme &#171; m&#233;tabasis de tous les facteurs de la langue &#187; (f&#176;203) et th&#233;orise les param&#232;tres &#233;nonciatifs de la langue de Baudelaire : r&#233;f&#233;rence, statut du signe et la &#171; langue de sentiment &#187;. En raison de son projet r&#233;solument introductif, cet article, qui tente une relecture continue des feuillets 300 &#224; 323, a &#233;t&#233; plac&#233; en premier &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est ainsi que nous l'avons lu, mais que nous l'avons n&#233;anmoins r&#233;serv&#233; pour la fin de cette mani&#232;re de recension, ainsi que l'article de G&#233;rard Dessons.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Notons aussi que l'introduction, rend hommage &#224; la m&#233;moire de Claudine Normand, qui avait d&#233;couvert dans les feuillets manuscrits &#171; une image &#233;tonnante et tellement diff&#233;rente de l'homme Benveniste et m&#234;me du chercheur &#187; ; qu'on y trouve aussi deux lettres de Jean-Pierre Richard, dont : &#171; [...], je suis sensible surtout, peut-&#234;tre, au caract&#232;re personnel, un peu aventureux de ces feuillets, &#224; leurs t&#226;tonnements multiples, leurs &#233;clats soudains, leur caract&#232;re de recherche en somme, leur nature inaboutie, (si bien adapt&#233;e &#224; la flottance, au style &#233;parpill&#233; de tout ce feuilletage) &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ne nous privons pas de : &#171; Tous les relev&#233; des pr&#233;gnances (comme l'&#233;crit (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Reprenons donc &#171; Le parcours de lecture &#187;, de Jean-Michel Adam (il pr&#233;cise bien les raisons de son choix, et celui-ci est tout &#224; fait s&#233;duisant, son hypoth&#232;se &#233;tant que Benveniste n'a pas remis son article sur &#171; La langue de Baudelaire &#187;, promis &#224; Barthes pour le n&#176; 12 de la revue Langages (1968), par ce que sa recherche l'engageait beaucoup plus loin : Adam lui donne ce titre de r&#234;ve : &lt;i&gt;Probl&#232;mes du discours po&#233;tique&lt;/i&gt;, et &#224; propos de l'invention des manuscrits, y voit le chantier d'un travail en cours dont l'ampleur surprendra autant que les &lt;i&gt;Cahiers d'anagrammes&lt;/i&gt; de Saussure en leur temps...&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne retiendrai que deux points de ce parcours extr&#234;mement rigoureux : &#171; Une &#233;nonciation po&#233;tique fond&#233;e sur l'&#233;motion &#187; (3) ; &#171; Les feuillets 300 &#224; 320 : synth&#232;se de la th&#233;orie du discours po&#233;tique de Benveniste ? &#187; (4). Dans chacun d'eux une allusion &#224; William Carlos Williams (les mots organis&#233;s rythmiquement, un langage charg&#233; d'&#233;motion) n'ont pas manqu&#233; en ce qui me concerne de faire resurgir une recension d'&lt;i&gt;Iris&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;a burst of iris so that&#8232;come down for&#8232;breakfast we searched through the (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, s'y disait (Isabelle Lebrat&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Recueil n&#176; 26, 1993, recension de William Carlos Williams, Tableaux d'apr&#232;s (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) : &#171; La syncope temporelle &#233;blouit alors le sujet qui est saisi par une parole qui soudain le pr&#233;c&#232;de, et le d&#233;poss&#232;de, disant toujours plus qu'elle ne peut dire. Car le vers est toujours en avant de la parole, il est son projet m&#234;me. La m&#233;trique de William Carlos Williams r&#233;v&#232;le une fluidit&#233; &#224; la fois bris&#233;e et ininterrompue, le rythme en tant qu'il est &#171; la forme dans l'instant qu'elle est assum&#233;e par ce qui est mouvant, mobile, fluide &#187; (Benveniste) &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce qui me conduit &#224; conclure avec G&#233;rard Dessons qui prend pour exergue &#224; &#171; Le &lt;i&gt;Baudelaire&lt;/i&gt; de Benveniste entre stylistique et po&#233;tique &#187; : &lt;i&gt;On lit le po&#232;me pour r&#233;p&#233;ter les syllabes enchant&#233;es&lt;/i&gt;, il en sera question, avec la r&#233;f&#233;rence &#224; &#171; Les souffles de la nuit flottaient sur Galgala &#187; (Hugo) - intuition de la fonction s&#233;mantique (et non esth&#233;tique) de la r&#233;p&#233;tition prosodique, est-il soulign&#233;.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne m'&#233;tonne pas de lire ceci qui est tr&#232;s dessonien (et que je partage) : Dans les notes manuscrites, l'enjeu du po&#232;me est clairement, au sujet du langage, la question de l'art. Ainsi, &#224; propos de la &#171; langue po&#233;tique &#187; : &#171; L'art n'a pas d'autre fin que celle d'abolir le &#034;sens commun&#034; et de faire &#233;prouver une autre r&#233;alit&#233;, plus vraie, et que nous n'aurions su d&#233;couvrir sans l'artiste &#187; (&lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/304.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/304.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=475,Height=640,resizable=no');return false;&#034;&gt;f&#176; 304&lt;/a&gt;). L'art, entendu comme cr&#233;ation, est une pratique du langage dont la sp&#233;cificit&#233; &#233;chappe &#224; la linguistique de l'&#233;nonciation, et qu'il faut approcher diff&#233;remment&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;N'omettons pas de noter que G&#233;rard Dessons a donn&#233; r&#233;cemment une version (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et je termine par cette longue citation, autant profession de foi que programme, &lt;i&gt;quaesio&lt;/i&gt; ch&#232;re &#224; &#201;mile Benveniste :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le point sensible, et sans doute le plus important de ce travail, est la notion de sp&#233;cificit&#233;, distincte de la notion d'unicit&#233;, et qui d&#233;signe la valeur g&#233;n&#233;rale d'une &#339;uvre qui reste particuli&#232;re : &#171; En po&#233;sie nous avons affaire ensemble &#224; &lt;i&gt;la po&#233;sie et &#224; un po&#232;te &#187; &lt;/i&gt; (f&#176; 275). Cette id&#233;e que la po&#233;sie n'existe que d'&#234;tre toujours chaque fois un po&#232;te est au centre de la th&#233;orie s&#233;mantique de l'art d&#233;velopp&#233;e dans &#171; S&#233;miologie de la langue &#187; : &#171; L'art n'est jamais ici qu'une &#339;uvre d'art particuli&#232;re &#187;. C'est toute la port&#233;e du travail sur &lt;i&gt;Les Fleurs du mal &lt;/i&gt; : &#171; La po&#233;sie a ici le visage de Baudelaire ; je parle d'elle ou de lui, sans pouvoir toujours les distinguer. La po&#233;sie, c'est la po&#233;sie plus un certain po&#232;te, puisque chaque po&#232;te a sa langue po&#233;tique &#187;. Benveniste a compris que dans le champ anthropologique toute recherche d'ordre g&#233;n&#233;ral ne peut s'effectuer que par une recherche sur des objets particuliers, parce que ces objets sont d'abord des sujets. Le &#171; langage po&#233;tique &#187;, &lt;i&gt;dans sa port&#233;e g&#233;n&#233;rale&lt;/i&gt;, implique sa non r&#233;duplication : &#171; N'ayant pas de r&#233;f&#233;rence, le langage po&#233;tique n'est jamais r&#233;p&#233;table, [...] il est tout entier dans ce po&#232;me, dans ce vers, instances chaque fois uniques &#187; (f&#176; 260-261). C'est la conviction que toute v&#233;rit&#233; sur l'homme est historique, et que le po&#232;me est ce qui, dans le langage, est le plus historique, (et donc que le po&#232;me dit le maximum sur l'homme en tant que devenir). Ce &#224; quoi Benveniste a &#233;t&#233; le plus sensible chez Baudelaire dans ce qu'il appelle sa &#171; mission po&#233;tique &#187;, c'est &#224; cette anthropologie de la modernit&#233;, qui a consist&#233; &#224; &#171; &lt;i&gt;r&#233;v&#233;ler&lt;/i&gt; l'homme de son temps &#187; (f&#176; 313). La conclusion du travail de Benveniste sur la &#171; langue po&#233;tique &#187; &#224; partir de l'&#233;tude des &lt;i&gt;Fleurs du mal&lt;/i&gt; est finalement que l'homme, &#233;tant l'homme de son discours, est toujours l'homme de son temps, et que l'activit&#233; po&#233;tique est ce qui le montre le mieux &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un exemple ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt; &lt;i&gt;Chapeau ! &lt;/i&gt;&lt;br&gt;&#8195;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;J'ai grand plaisir &#224; saluer ici, la naissance des &#233;ditions Sitaudis et de la premi&#232;re parution &lt;i&gt;Petite forme&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Christian Bernard, Petite forme, cinquante sonnets, aux &#233;ditions Sitaudis, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, une cinquantaine de sonnets de Christian Bernard, que d'aucuns connaissent surtout comme directeur du MAMCO&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;J'en souligne la politique &#233;ditoriale, en sus de la programmation qu'il sera (&#8230;)&#034; id=&#034;nh2-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; (Gen&#232;ve). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Voici donc le &#034;hat trick&#034; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style=&#034;margin-left:100px&#034;&gt;&lt;b&gt;Chapeau &lt;/b&gt;
&lt;p&gt;Tout ce fatras ce foutu petit tas &lt;br&gt;
de secrets mis&#233;rables en faire un feu &lt;br&gt;
de joie pleurer deux larmes de lait caill&#233; &lt;br&gt;
compisser dru les pommiers du jardin&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;d'Eden charcuter chaque sentiment&lt;br&gt; chaque centim&#232;tre de notre peau de chagrin &lt;br&gt;
compter sur nos propres faiblesses&lt;br&gt; pour inverser la vapeur chalouper chavirer&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;debout &lt;i&gt;Cras ingens itinerabimur aequor&lt;/i&gt;&lt;br&gt; r&#233;s&#233;quer phrase apr&#232;s phrase triturer &lt;br&gt;
la m&#234;me ritournelle retourner &#224; monticule&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;passer Don Quichotte au Tipp-Ex avec la &lt;br&gt;
patience veule d'un joueur de bingo et manger&lt;br&gt; son chapeau &#8212; &lt;i&gt;L&#224; o&#249; je vais je suis d&#233;j&#224; &lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb2-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; J'ai rarement lu sur les plages ou dans les jardins. [&#8230;] On lit dans la lumi&#232;re &#233;lectrique, la chambre dans l'ombre, seule la page &#233;clair&#233;e. &#187; (Marguerite Duras, &#171; La lecture dans le train &#187; [1985], &lt;a href=&#034;http://www.pol-editeur.com/index.php?spec=livre&amp;ISBN=2-86744-365-2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Le Monde ext&#233;rieur. Outside 2&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Paris, P.O.L., 1993, p.138). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Reconnaissance &#224; Ma&#239;t&#233; Snauwaert, pour avoir recueilli cette lumineuse expression dans sa contribution &#224; &#171; L'&#233;crivain pr&#233;f&#233;r&#233; &#187;, n&#176; 4 de la revue &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/lht/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;LHT&lt;/a&gt; (Litt&#233;rature Histoire Th&#233;orie) - Fabula, sous l'intitul&#233; &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/lht/4/Snauwaert.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; Vivre avec l'&#233;crivain &#187;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;G&#233;rard Dessons, &#171; La mani&#232;re critique &#187;, La Quinzaine litt&#233;raire n&#176; 997 &#8212;01/08/2009 &#8212; (La critique litt&#233;raire en question) ; la formule cl&#244;t le chapeau de l'article, augment&#233; de la phrase d'incipit :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le point de vue d'une po&#233;tique critique reprend &#224; Mallarm&#233; l'id&#233;e de &#034; po&#233;me critique &#034;, dans laquelle sont indissociables l'invention de l'&#339;uvre et l'invention des modalit&#233;s de sa lecture. Ainsi, une approche m&#233;thodologique de la litt&#233;rature qui ne se met pas en situation de d&#233;placer les conditions dans lesquelles on peut parler de litt&#233;rature et, dans le m&#234;me temps, les conditions de la lecture des &#339;uvres, une telle approche n'est pas critique et se r&#233;duit &#224; un exercice d'application et d'auto-v&#233;rification. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dans cette perspective, la notion de &#8220; critique litt&#233;raire&#034; - quand elle ne d&#233;signe pas la pratique (journalistique en g&#233;n&#233;ral) consistant &#224; porter un jugement sur les &#339;uvres - est porteuse d'une certaine ambigu&#239;t&#233;. Elle dit que la litt&#233;rature est un objet de critique, mais ne dit pas que la litt&#233;rature elle-m&#234;me est critique, critique de la critique. &lt;br class='autobr' /&gt;
En effet, les &#339;uvres ont ceci de &#8220; litt&#233;raire&#034; qu'elles inventent des mani&#232;res de dire exc&#233;dant la capacit&#233; d'analyse des protocoles qui se sont constitu&#233;s en dehors d'elles &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Philippe Denis, &#171; Feuilles volantes &#187;, in Rehauts n&#176; 28, octobre 2011, p. 9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Daniel Vidal, &lt;i&gt;Pascal Michon, Fragments d'inconnu. Pour une histoire du sujet&lt;/i&gt;, Archives des sciences sociales des religions (EHESS), octobre-d&#233;cembre 2010, document 152-88, &lt;a href=&#034;http://assr.revues.org/22073&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;recension en ligne&lt;/a&gt;, 06 mai 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Roland Barthes : &#171; Pourquoi j'aime Benveniste &#187;, Quinzaine litt&#233;raire, num&#233;ro 185, 15/04/1974. Ce texte (pas un article) &#224; lire in extenso dans &lt;i&gt;Le Bruissement de la langue&lt;/i&gt;, Essais Critiques IV, Seuil, 1984, p. 196. J'y entends bruire la source : &#034;Les dons intellectuels d'un savant (non ce qui lui est donn&#233;, mais ce qu'il nous donne) tiennent, j'en suis persuad&#233;, &#224; une force qui n'est pas seulement celle du savoir et de la rigueur, mais aussi celle de l'&#233;criture, ou, pour reprendre un mot dont on conna&#238;t maintenant l'acception radicale : de l'&#233;nonciation&#034;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;St&#233;phane Mos&#232;s, dont on sait qu'il s'est souvent r&#233;f&#233;r&#233; aux travaux de Benveniste, cf. sa lecture d'&lt;i&gt;Entretien dans la montagne&lt;/i&gt; (chez &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-entretienmont.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Verdier&lt;/a&gt;), avec &#171; L'appareil formel de l'&#233;nonciation &#187;, comparant la philosophie du langage de Rosenzweig &#224; la linguistique de Benveniste, ajoute la dimension du ch&#339;ur &#224; celle du dialogue. Voir St&#233;phane Mos&#232;s, &lt;a href=&#034;http://www.cairn.info/revue-de-metaphysique-et-de-morale-2001-4-page-509.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; &#201;mile Benveniste et la linguistique du dialogue &#187;&lt;/a&gt;, Revue de m&#233;taphysique et de morale, 2001/4 n&#176; 32, p. 509-525.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;SEMEN n&#176; 33 ; &lt;i&gt; Les notes manuscrites de Benveniste sur la langue de Baudelaire&lt;/i&gt;, aux &lt;a href=&#034;http://pufc.univ-fcomte.fr/fiche_ouvrage.php?isbn=9782848674193&amp;id_titre=2063285143&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Presses universitaires de Franche-Comt&#233;&lt;/a&gt;, collection &lt;i&gt;Annales Litt&#233;raires&lt;/i&gt;, Avril 2012 (Sommaire et Pr&#233;sentation accessibles).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lambert-lucas.com/Baudelaire&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Baudelaire&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, par &#201;mile Benveniste (&#233;dition, pr&#233;sentation et transcription de Chlo&#233; Laplantine), &#233;ditions Lambert-Lucas, 2011. La transcription diplomatique* &#233;tablie par Chlo&#233; Laplantine, constituait les annexes de sa th&#232;se de doctorat, en ligne, sur le site de la biblioth&#232;que de l'universit&#233; de Paris 8 : &lt;a href=&#034;http://www.bibliotheque-numerique-paris8.fr/eng/notices/141555-Emile-Benveniste-po&amp;eacute-tique-de-la-th&amp;eacute-orie-publication-et-transcription-des-manuscrits-in&amp;eacute-dits-d&amp;rsquo-une-po&amp;eacute-tique-de-Bau....html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#171; Emile Benveniste : po&#233;tique de la th&#233;orie : publication et transcription des manuscrits in&#233;dits d'une po&#233;tique de Baudelaire &#187;&lt;/a&gt;**. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;* bref exemple ceci :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;BAUDELAIRE&lt;/i&gt;, 6, f&#176;3 &lt;br&gt; Verso de papier &#224; en-t&#234;te de la Soci&#233;t&#233; de Linguistique de Paris, 21x27, plume bleu nuit. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Parlant de lui seul, parlant pour lui seul, ce&lt;sup&gt;l&lt;/sup&gt; &lt;br&gt;
po&#232;te peut embrasser d'un vers le monde &lt;br&gt;
entier, le poss&#233;der sans partage, le saisir &lt;br&gt;
sans avoir &#224; le d&#233;tailler ni &#224; le d&#233;crire, le&lt;br&gt; monde est ce qu'il lui pla&#238;t d'en faire. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;traduit le &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/parlant.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/parlant.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=375,Height=149,resizable=no');return false;&#034;&gt;folio 3&lt;/a&gt;, beau comme du Jean de la Croix : &#171; miens sont les cieux, etc. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;** de &lt;u&gt;l'avant-propos&lt;/u&gt;, je retiens : En ao&#251;t 2004, les manuscrits de Benveniste sur Baudelaire sont arriv&#233;s &#224; la Biblioth&#232;que nationale. Le premier sentiment que j'ai eu et qui est rest&#233; longtemps, c'&#233;tait que je ne les comprenais pas. Benveniste parlait de po&#233;sie comme &#171; image &#187; et &#171; &#233;motion &#187;, de &#171; langage po&#233;tique &#187; et de &#171; langage ordinaire &#187;. C'&#233;tait surprenant. J'ai transcrit tous ces manuscrits tr&#232;s vite, mais je me sentais encore tr&#232;s incapable d'en parler. [...] Au bout de quelques temps j'ai compris qu'il s'agissait de la recherche la plus risqu&#233;e, la plus avanc&#233;e, la plus engag&#233;e que Benveniste ait &#233;crite. &lt;br&gt;
&lt;i&gt;quelques&lt;/i&gt; m&#233;rite en effet son pluriel.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;je transcris non diplomatiquement &lt;u&gt;la table des mati&#232;res&lt;/u&gt; pour la &lt;i&gt;signifiance&lt;/i&gt; de son &#233;conomie :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avant-propos &#8212; Introduction &lt;br&gt;
PREMIERE PARTIE : &lt;i&gt;L'inconscient&lt;/i&gt; : une th&#233;orie du langage &lt;br&gt;
1. Benveniste est-il psychanalyste ? &#8212; 2. L'inconscient : une anthropologie &#8212; 3. L'inconscient : Saussure &#8212; 4. Une volont&#233; obscure, mais pers&#233;v&#233;rante : Br&#233;al &#8212; 5. La science intuitive de l'exp&#233;rience : Sapir &#8212; 6. Benveniste, Derrida et les cat&#233;gories &#8212; 7. Les structures inconscientes : L&#233;vi-Strauss &#8212; 8. Freud chez Benveniste &lt;br&gt;
DEUXIEME PARTIE : Le langage po&#233;tique &lt;br&gt;
1. Benveniste et le po&#232;me &#8212; 2. &#171; C'est une remise en question de tout le pouvoir signifiant traditionnel du langage &#187; : la po&#233;sie contre un r&#233;alisme du langage &#8212; 3. C'est un monde particulier, personnel, qu'il faut d'abord d&#233;crire, comme un cosmos nouveau et sp&#233;cifique &#8212; 4. La po&#233;sie est une langue &lt;i&gt;int&#233;rieure&lt;/i&gt; &#224; la langue. Elle est &lt;i&gt;dans&lt;/i&gt; le langage ordinaire &#8212; 5. En po&#233;sie le syntagme s'&#233;tend plus loin que ses limites grammaticales &#8212; 6. Le langage po&#233;tique est un langage iconique &lt;br&gt;
Conclusion &#8212;Documents &#8212; Index des noms &#8212; Index des notions &#8212; Bibliographie.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Les manuscrits que je pr&#233;sente ici, d&#233;clare Chlo&#233; Laplantine, datent pour l'essentiel de 1967. Ils auraient normalement d&#251; prendre place parmi les collections de la Biblioth&#232;que nationale de France d&#232;s 1976. Ce n'est qu'en ao&#251;t 2004, et &#224; ma demande aupr&#232;s de Georges Redard, qu'ils ont pris ce chemin souhait&#233; par Benveniste.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Une version remani&#233;e a &#233;t&#233; publi&#233;e sous l'intitul&#233; &lt;a href=&#034;http://www.lambert-lucas.com/Emile-Benveniste-l-inconscient-et-le-poeme&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;&#201;mile Benveniste, l'inconscient et le po&#232;me&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; aux &#233;ditions Lambert-Lucas.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je n'&#233;voquerais que quelques &#233;v&#233;nements r&#233;cents :&lt;br&gt;
&#8212; Le num&#233;ro de la revue &lt;a href=&#034;http://www.europe-revue.net/presentation-mars.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Europe n&#176; 995&lt;/a&gt;, de mars 2012, coordonn&#233; par Serge Martin. Pour demeurer avec Chlo&#233; Laplantine, je signale sa contribution &lt;i&gt;Point aveugle, point vital&lt;/i&gt;, pp. 89-94.&lt;br&gt;
&#8212; La parution chez Verdier de &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-langagehistoire.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Langage, histoire, une m&#234;me th&#233;orie&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, avec une pr&#233;face de G&#233;rard Dessons. &lt;br&gt;
&#8212; &lt;a href=&#034;http://www.franceculture.fr/hommage-a-henri-meschonnic&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'hommage&lt;/a&gt; de la Maison des &#233;crivains et de la litt&#233;rature, le 21 avril 2012 (enregistrement Plateformes, France-Culture). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin, je mentionne &lt;i&gt;Avec Henri Meschonnic, les gestes dans la voix&lt;/i&gt;, sous la direction de Pascal Michon, aux &#233;ditions Himeros/Rumeur des &#194;ges, La Rochelle, 2003.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;J'ai lu, d&#233;couvert avec &#233;tonnement, il y a quelques ann&#233;es, de G&#233;rard Dessons : &lt;i&gt;Rembrandt, l'odeur de la peinture&lt;/i&gt; (&#201;ditions Laurence Teper, 2006). Serge Martin (Europe, n&#176; 975, mai 2006, pp. 377-378) mettait alors les mots sur le ressenti de lecture, qui &#233;clair&#232;rent pour moi l'entreprise &#171; Polart &#187;, et la question reprise &#224; nouveaux frais de &lt;i&gt;la mani&#232;re&lt;/i&gt;. Je cite un extrait significatif :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; Car, aux XVII&#176; et XVIII&#176; si&#232;cles, &#171; Rembrandt fut g&#233;nial &lt;i&gt;malgr&#233;&lt;/i&gt; &#187; - tout comme, aventure Dessons, l'&#233;criture de Descartes qui fait entendre un &#171; chant du corps &#187; sous &#171; la logique du signe, vers laquelle tend pourtant l'essentiel du cart&#233;sianisme &#187;. C'est que chez Rembrandt, ce conflit est ouvert et g&#233;n&#233;ral et traverse la peinture pour faire acc&#233;der le discours &#224; l'anthropologique : il &#171; donne &#224; voir, en m&#234;me temps que le repr&#233;sent&#233;, et contre lui, le rapport qu'entretient l'acte de peindre avec l'historicit&#233; de la peinture. Et ce rapport, qui est &#224; la fois une dynamique d'invention et l'affirmation d'un vivre &#187;, la critique l'ignore presque toujours jusqu'&#224; aujourd'hui. &lt;br&gt;
&#171; Red&#233;finition en acte de la peinture &#187;, ces tableaux op&#232;rent des retours de vie : contre le r&#232;gne du signe qui soumet la peinture &#224; la repr&#233;sentation, ils font voir la peinture de la peinture ou voir qu'on ne la voit pas ; contre les facilit&#233;s d'une parole tenue &#224; v&#233;rifier trop vite la ressemblance, ils ouvrent un statut ind&#233;fini &#224; la mati&#232;re qui oblige &#224; laisser faire l'inattendu dans toute parole qui veut accompagner l'&#339;uvre ; contre les schizes du voir et du dire, ils posent une interaction maximale qui oblige &#224; inventer son discours autant que sa vue : une historicit&#233; qui est aussi une transsubjectivit&#233; parce que ces &#339;uvres continuent de porter nos discours &#224; hauteur de nos vies et l'inverse. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Critique du signe, anthropologie, historicit&#233;, transusubjectivit&#233;, invention, affirmation du vivre, ce sont bien les mots de la tribu &lt;a href=&#034;http://polartnet.free.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Polart&lt;/a&gt;, (po&#233;tique et politique de l'art) ; elle &#171; r&#233;unit des chercheurs qui se reconnaissent dans le questionnement des rapports entre art, langage et soci&#233;t&#233;, et qui consid&#232;rent que ce questionnement est une r&#233;flexion sur la vie &#187;. Employ&#233; d'embl&#233;e, le mot probl&#232;me, l'est dans l'acception benvenistienne.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;L'art et la mani&#232;re &#8212; Art, litt&#233;rature, langage&lt;/i&gt; paru chez &lt;a href=&#034;http://www.honorechampion.com/cgi/run?wwfrset+3+158103734+1+2+cccdegts1+08375816&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Champion&lt;/a&gt;, en 2004, pourrait en figurer le manifeste. A titre tout &#224; fait personnel, je demeure &#233;bloui par le questionnement de sa quatri&#232;me partie &#171; Le savoir du je-ne-sais-quoi &#187;. D'excellentes recensions en donnent l'&#233;conomie g&#233;n&#233;rale ( Arnaud Bernadet, &lt;a href=&#034;http://www.uqtr.ca/AE/Vol_13/recension/Bernadet.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Revue canadienne d'Esth&#233;tique&lt;/a&gt;, ou Olivier Kachler pour &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/revue/document4018.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fabula&lt;/a&gt;).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;La mani&#232;re folle&lt;/i&gt;, &lt;a href=&#034;http://manucius.blog2b.net/4958/Le+Marteau+sans+Ma%EEtre.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Manucius&lt;/a&gt;, 2010, en est comme une exemplification. L&#224; encore de parfaites recensions (J&#233;r&#244;me Roger, &lt;a href=&#034;http://www.armand-colin.com/download_pdf.php?idd=0&amp;cr=17&amp;idr=16&amp;idart=9227&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Fran&#231;ais Aujourd'hui&lt;/a&gt;). A &#233;couter, G&#233;rard Dessons s'entretenant avec Antoine Perraud (&#233;mission &lt;a href=&#034;http://www.franceculture.fr/emission-tire-ta-langue-10-11-gerard-dessons-2011-02-06&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Tire ta langue&lt;/a&gt;, 6 f&#233;vrier 2011). Comme si Gherasim Luca avait d'avance mis en po&#232;me le questionnement, et que Beckett le confirmait.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lire l'argument de cet article &#171; La langue de Baudelaire &#187;, Une approche de Baudelaire et du langage po&#233;tique avec Benveniste :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'article a pour objectif de distinguer la mani&#232;re dont certains linguistes (Saussure, Sapir, Benveniste) approchent le texte litt&#233;raire, d'observer quel objet particulier ils en font, et aussi ce que le texte litt&#233;raire leur permet d'avancer dans leur recherche sur le langage en g&#233;n&#233;ral. On y r&#233;fl&#233;chit particuli&#232;rement sur le travail de Benveniste, et sur sa recherche rest&#233;e manuscrite sur Baudelaire, qui appelle &#224; une &#171; conversion du point de vue &#187;. Dans un projet d'article intitul&#233; &#171; La langue de Baudelaire &#187;, &#233;crit en 1967 pour la revue Langages, on trouve une importante archive manuscrite (370 feuillets) contenant tout le laboratoire du chercheur : des relev&#233;s de termes, de vers, de fr&#233;quence, de temps verbaux, et des tentatives d'&#233;criture, d&#233;butantes ou plus abouties, d'une th&#233;orie g&#233;n&#233;rale du langage po&#233;tique. L'analyse de ces mat&#233;riaux montre que la linguistique peut &#234;tre autre chose qu'une boite &#224; outils pour l'analyse des textes litt&#233;raires. Et que, pour certains linguistes, la r&#233;flexion sur les langues et le langage n'est pas s&#233;parable de la r&#233;flexion sur la litt&#233;rature. &lt;br&gt;
Article de Chlo&#233; Laplantine, in &lt;a href=&#034;http://www.armand-colin.com/revues_num_info.php?idr=16&amp;idnum=397717&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Le Fran&#231;ais Aujourd'hui, n&#176; 175, 2011/4&lt;/a&gt;, Armand Colin, pp. 47-54.&#8232;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Qui nous porte jusqu'en 2013 : Bayonne, les 2 et 3 Avril 2013 : &lt;a href=&#034;http://www.udg.edu/LinkClick.aspx?fileticket=8r3Gnqjq3zI%3D&amp;tabid=16972&amp;language=ca-ES&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Benveniste et la litt&#233;rature&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;. Organis&#233; par Sandrine Larraburu-B&#233;douret et Chlo&#233; Laplantine. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On lira aussi avec int&#233;r&#234;t la recension de Vincent Capt (185-192). Qui &#233;crit en substance pour introduire son propos :&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;http://www.editions-academia.be/index2.php?addr=fr2/fiche_2.php?id=2997&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Relire Benveniste&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (dir. Emilie Brunet et Rudolf Mahrer), est le fruit de la journ&#233;e d'&#233;tudes de l'association Conscila &#171; Regards crois&#233;s sur l'&#233;nonciation : actualit&#233; de Benveniste dans les sciences du langage &#187;, tenue &#224; l'ENS de Paris le 6 juin 2008, qui s'inscrit dans &#171; l'actualit&#233; inactuelle &#187; de Benveniste : ainsi, le pr&#233;sent volume de Semen (2012), les parutions de &lt;a href=&#034;http://latelierdugrandtetras.fr/parutions.php?livre=17&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;&#201;mile Benveniste, pour vivre langage&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (2009), dirig&#233; par Serge Martin, &lt;i&gt;Baudelaire&lt;/i&gt; (2011), feuillets &#233;dit&#233;s, pr&#233;sent&#233;s et transcrits par Chlo&#233; Laplantine, &lt;i&gt;&#201;mile Benveniste, l'inconscient et le po&#232;me&lt;/i&gt; (2011) de Chlo&#233; Laplantine, &lt;a href=&#034;http://www.seuil.com/livre-9782021071979.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Derni&#232;res Le&#231;ons, Coll&#232;ge de France (1968-1969)&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; &#8212; lire &lt;a href=&#034;http://www.kristeva.fr/benveniste.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le t&#233;moignage&lt;/a&gt; de Julia Kristeva &#8212;, d'&#201;mile Benveniste lui-m&#234;me, l'actualit&#233; &#233;ditoriale (autour) de l'auteur des &lt;i&gt;Probl&#232;mes de linguistique g&#233;n&#233;rale&lt;/i&gt; ne fait aucun doute.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;J'aime ici &#224; me souvenir de &lt;i&gt;Celui qui parle&lt;/i&gt;, la pr&#233;sentation par Jacques Ancet de sa traduction des grands po&#232;mes de Jean de la Croix (Po&#233;sie/Gallimard, 1997) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Oui, par-del&#224; tant de pieuses reconstitutions, tant de t&#233;moignages d'une admiration d&#233;vote et r&#233;v&#233;rencieuse qui n'ont fait, avec les meilleures intentions du monde, que l'&#233;dulcorer et l'affadir, on voudrait que le lecteur retrouve la fra&#238;cheur br&#251;lante et sans &#226;ge de ces quelques po&#232;mes &#8212; la &lt;i&gt;Nuit obscure&lt;/i&gt;, le &lt;i&gt;Cantique spirituel&lt;/i&gt;, la &lt;i&gt;Flamme d'amour vive&lt;/i&gt; &#8212; parmi les plus intenses de toute notre tradition. Pour cela &#234;tre po&#232;te et en exhiber le titre comme une m&#233;daille sur un torse bomb&#233; ne suffisait pas &#224; garantir la r&#233;ussite d'une telle entreprise. Il fallait &#234;tre le &lt;i&gt;po&#232;te de sa propre traduction&lt;/i&gt;. C'est ce que, dans ces pages, on esp&#232;re avoir &#233;t&#233;, chaque fois que la pr&#233;cision, l'exactitude et le savoir qui, on l'aura compris, sont indispensables sans &#234;tre pour autant suffisants, &#233;taient d&#233;bord&#233;s par ce souffle venu &#224; la fois du plus lointain et du plus proche et qui, dans le mouvement m&#234;me de l'&#233;criture, est toujours la part improgrammable, impr&#233;visible de ce qui parle en chacun de nous &#8212; Esprit, Autre ou sujet : la voix de l'inconnu &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; l'occasion de la parution aux &#233;ditions de l'Amourier, de &lt;a href=&#034;http://www.amourier.com/les-collections/fonds-poesie/529.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Comme si de rien&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Jacques Ancet s'entretient avec Alain Freixe dans &lt;a href=&#034;http://www.amourier.com/pub/ftp/pdf/Basilic/Basilic41.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le Basilic&lt;/a&gt;, la gazette de l'association (pp. 2-3-4).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aussi entend-on aussi que le point qui a &#233;t&#233; fait sur son oeuvre s'est intitul&#233; &lt;a href=&#034;http://www.latelierdugrandtetras.fr/parutions.php?livre=97&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Jacques Ancet, ou La voix travers&#233;e&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Atelier du Grand T&#233;tras, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ir&#232;ne Fenoglio, responsable de l'&#233;quipe &#034;G&#233;n&#233;tique et th&#233;ories linguistiques&#034; &#224; l'&lt;a href=&#034;http://www.item.ens.fr/index.php?id=148&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ITEM&lt;/a&gt;, a r&#233;cemment donn&#233; &lt;a href=&#034;http://www.lcdpu.fr/livre/?GCOI=27000100999450&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Sur le d&#233;sir de se jeter &#224; l'eau&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, avec Pascal Quignard, aux Presses de la Sorbonne nouvelle, est concern&#233; bien s&#251;r le manuscrit de &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3172&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Bout&#232;s&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il faut ici rappeler que Jean-Marie Viprey est l'auteur de &lt;a href=&#034;http://www.honorechampion.com/cgi/run?wwfrset+3+158103734+1+2+cccdegts1+14593328&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Analyses textuelles et hypertextuelles des &lt;/i&gt; Fleurs du mal&lt;/a&gt;, Champion, 2002.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ne nous privons pas de :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Tous les relev&#233; des pr&#233;gnances (comme l'&#233;crit B.), herm&#233;tique et structurelle, ou d'analyse grammaticale, ou d'&#233;coute musicale, tout cela est infiniment pr&#233;cieux, - mais plus encore, il me semble, l'essai de construire une v&#233;ritable th&#233;orie du po&#232;me, avec ces &#233;tonnantes inventions lexicales (et mentales) : &lt;i&gt;tresse, iconie, intent&#233; &#233;motif&lt;/i&gt;, etc. Toute une f&#233;condit&#233; de pens&#233;e (et d'&#233;criture) &#224; laquelle on se trouve, bien s&#251;r, imm&#233;diatement sensible. La notion, en particulier, d'&lt;i&gt;intent&#233; &#233;motif&lt;/i&gt; (oppos&#233; &#224; cognitif), avec tout le champ d'application que lui d&#233;couvre Benveniste, me para&#238;t riche, aujourd'hui encore, d'avenir (comme de pass&#233;, si l'on accepte de telles, mais un peu m&#233;lancoliques r&#233;flexions sur la temporalit&#233; ... ). C'est que &lt;i&gt;&#233;motion&lt;/i&gt; est bien le mot clef de son exp&#233;rience de Baudelaire, du moins il me semble : cette notion (ou motion ? ) qu'il ressent &#224; la lecture des Fleurs du Mal, qu'il recueille, analyse, puis propage, &#224; travers la forme paradoxale de ces notes, qu'il &#171; &#233;voque &#187; en nous, comme il dit, avec la pr&#233;gnance soulign&#233;e, mais non contradictoire de ces petits feuillets multiples. Plus efficace donc peut-&#234;tre qu'un long texte suivi (mais nous continuerons quand m&#234;me &#224; regretter la non-&#233;criture de celui-ci) &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;a burst of iris so that&#8232;&lt;br&gt;come down for&#8232;&lt;br&gt;breakfast&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;we searched through the&#8232;&lt;br&gt;rooms for&#8232;&lt;br&gt;that&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;sweetest odor and at&#8232;&lt;br&gt;first could not&#8232;&lt;br&gt;find its&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;source then a blue as&#8232;&lt;br&gt;of the sea&#8232;&lt;br&gt;struck&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;startling us from among&#8232;&lt;br&gt;those trumpeting&#8232;&lt;br&gt;petals&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Recueil n&#176; 26, 1993, recension de William Carlos Williams, &lt;i&gt;Tableaux d'apr&#232;s Bruegel&lt;/i&gt;, traduction d'Alain Pailler aux &#233;ditions Unes, 1991.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;N'omettons pas de noter que G&#233;rard Dessons a donn&#233; r&#233;cemment une version profond&#233;ment remani&#233;e de &lt;a href=&#034;http://www.inpress.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=490&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#201;mile Benveniste : l'invention du discours&lt;/a&gt; (1&#232;re version : 1993) ; Nathalie Vincent-Arnaud, en a donn&#233; un tr&#232;s empathique compte-rendu : &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/revue/document4354.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#034;Portrait du linguiste en passeur de fronti&#232;res&#034;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Christian Bernard, &lt;i&gt;Petite forme&lt;/i&gt;, cinquante sonnets, aux &lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/-&gt;http:/collection.sitaudis.fr/les-editions/petite-forme-de-christian-bernard'&gt;&#233;ditions Sitaudis&lt;/a&gt;, 2012 (distribution &lt;a href=&#034;http://www.lespressesdureel.com/ouvrage.php?id=2525&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les presses du r&#233;el&lt;/a&gt;). Reclass&#233;s de C &#224; Z, ils n'en b&#233;n&#233;ficient pas moins d'une table chronologique.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb2-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh2-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 2-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;J'en souligne &lt;a href=&#034;http://www.mamco.ch/editions.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la politique &#233;ditoriale&lt;/a&gt;, en sus de la programmation qu'il sera loisible d'explorer sur un site plein de ressources.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title> &#171; le simple allant des choses simples &#187;</title>
		<link>http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article303</link>
		<guid isPermaLink="true">http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article303</guid>
		<dc:date>2012-07-04T14:34:44Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Wateau, Patrick</dc:subject>
		<dc:subject>Grossman, Evelyne</dc:subject>
		<dc:subject>Reynard, Jean-Michel</dc:subject>
		<dc:subject>G&#243;mez Mango, Edmundo</dc:subject>
		<dc:subject>Meschonnic, Henri</dc:subject>
		<dc:subject>Rey, Jean-Michel</dc:subject>
		<dc:subject>Dessons, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Kahn, Laurence</dc:subject>
		<dc:subject>Hirt, Andr&#233;</dc:subject>
		<dc:subject>Xardel, Victoria</dc:subject>
		<dc:subject>Hob&#233;, Alain</dc:subject>
		<dc:subject>Trahan, Micha&#235;l</dc:subject>
		<dc:subject>Goude, J&#233;r&#244;me</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;04/07/2012 &#8212; Victoria Xardel&lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article303#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#185;&lt;/a&gt;, Laurence Kahn&lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article303#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#178;&lt;/a&gt;, Andr&#233; Hirt&lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article303#3' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#179;&lt;/a&gt;, Alain Hob&#233;&lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article303#4' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#8308;&lt;/a&gt;, Micha&#235;l Trahan&lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article303#5' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&#8309;&lt;/a&gt;,&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot209" rel="tag"&gt;Wateau, Patrick&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot215" rel="tag"&gt;Grossman, Evelyne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot359" rel="tag"&gt;Reynard, Jean-Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot571" rel="tag"&gt;G&#243;mez Mango, Edmundo&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot846" rel="tag"&gt;Meschonnic, Henri&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot973" rel="tag"&gt;Rey, Jean-Michel&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot986" rel="tag"&gt;Dessons, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1384" rel="tag"&gt;Kahn, Laurence&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1440" rel="tag"&gt;Hirt, Andr&#233;&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1457" rel="tag"&gt;Xardel, Victoria&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1458" rel="tag"&gt;Hob&#233;, Alain&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1459" rel="tag"&gt;Trahan, Micha&#235;l&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1564" rel="tag"&gt;Goude, J&#233;r&#244;me&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;0&#034;&gt;&lt;/a&gt; &#171; En h&#226;te sans rien excepter tout entier vais me consumant,&lt;br&gt;
somme de la perfection. La patience fait &#339;uvre d'humiliant d&#233;sordre.&lt;br&gt;
Comment que je m'y prenne je m&#233;nage un sentiment d'accord.&lt;br&gt;
Il rassemble souvent le seul moyen de ne pas devenir fonction&lt;br&gt;
m&#233;ditant pour leurs &#233;l&#233;ments un nouvel usage &#8212;&lt;br&gt;
partout la discordance des choses &#233;clate mais n'est-ce pas d&#233;sirable &#8212;&lt;br&gt;
se prononcent et s'annulent &#224; mesure et &#224; perte, en habitude&lt;br&gt;
comme s'ordonnent somme d'actions semblables. O&#249; maints usages&lt;br&gt;
retiennent l'h&#233;sitation juste entre coupure et continu et retiennent&lt;br&gt;
le simple allant des choses simples. Il fallait changer la col&#232;re en amour.&lt;br&gt;
Lorsque enflent l'inflexion et la variation s'avancent et r&#233;pondent : oui. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Victoria Xardel, M&#233;thode, &#201;ric Pesty &#233;diteur, juin 2012, p. 32.&#034; id=&#034;nh3-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt; Victoria Xardel, &lt;i&gt;M&#233;thode&lt;/i&gt; &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Changer la col&#232;re en amour, il le faudra. Je lis que le recueil de Victoria Xardel, &lt;i&gt;M&#233;thode&lt;/i&gt; &#8212; une fois encore &#201;ric Pesty, d&#233;nicheur de talents rares&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir le catalogue. Pour m&#233;moire on &#233;voquera quelques chapbooks qui ont fait (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#8212; est publi&#233; avec le soutien du CNL. Qu'en sera-t-il demain, pour ses pareils, si en dispara&#238;t la commission-po&#233;sie ?&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Une protestation est en cours, il y a tous lieux de la rejoindre.&#034; id=&#034;nh3-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il s'agit une fois encore d'une offrande, rare, pr&#233;cieuse, et forte de son infinie fragilit&#233;. Pour d'aucuns celle-ci est vitale&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. Michel de Certeau : &#171; Le po&#232;te n'&#233;crit pas pour avoir un public ou &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, faut-il le rappeler ?&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ici ce sera le guingois de la syntaxe, la figure de l'anacoluthe qui donnera &lt;i&gt;figurabilit&#233;&lt;/i&gt; (on reviendra plus loin sur ce mot) &#224; la n&#233;cessit&#233; qui aura pr&#233;sid&#233; &#224; &lt;i&gt;la construction du bateau &#224; partir du naufrage&lt;/i&gt; telle que l'expose la sorte de postface des pages 37 &#224; 41, comme un petit trait&#233; de la po&#233;tique des trois parties du recueil : I. Un mouvement, II. Un lieu, un nom, une demeure et sa loi, III. Cet usage. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Postface &#224; vrai-dire tout autant &#233;crite que ce qui aura pr&#233;c&#233;d&#233;, et l'aura mise en oeuvre : la citation donn&#233;e en exergue, si elle est plus particuli&#232;rement aim&#233;e &#224; cause du &lt;i&gt;todo voy me consumiendo&lt;/i&gt; qui s'y est heureusement gliss&#233;, apporte la preuve des sautes de syntaxe&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Qui m'en voudrait, s'il lit ce texte de Derrida, d'avoir une pens&#233;e &#224; la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; qui auront &#233;t&#233; hiss&#233;es au rang des arts po&#233;tiques, certainement pas &#224; titre de proc&#233;d&#233;, mais comme forme &#233;pous&#233;e parce qu'affine &#224; la pens&#233;e qui (s'y) cherche (et trouve) &#224; se dire. Claude Royet-Journoud le dit parfaitement : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;i&gt;Dans le texte de Victoria Xardel, la pens&#233;e br&#251;le la syntaxe et nous donne un corps qui surgit de sa propre d&#233;chirure. &lt;br&gt;
La beaut&#233; &#8212; faute d'un autre mot &#8212; a la clart&#233; du feu. &lt;/i&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Oser &#233;crire apr&#232;s pareil commentaire ! Il le faut, ne f&#251;t-ce qu'un peu, pour pr&#233;ciser son partage (feu du transfert). Je suis tr&#232;s frapp&#233; de la mani&#232;re dont se conjuguent ici maturit&#233; litt&#233;raire et engagement de la po&#232;te dans son dire. Ces mots pourraient faire croire &#224; un propos &#233;valuatif&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'impayable adoubement : mention tr&#232;s honorable, avec f&#233;licitations du jury.&#034; id=&#034;nh3-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, mais non, la vie va, des relais sont pris, on s'en r&#233;jouit. Alors, relevons, &#171; la barque nous attend, &lt;i&gt;ligne bleue dans le bleu&lt;/i&gt; &#187; (41) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Dans une relation, il est plus simple de se d&#233;faire d'un sentiment que d'une habitude. La question porte sur l'usage que nous ferons de ce qui se sera maintenu. De la vie m&#234;me les r&#232;gles qui la composent. Je m'y incorpore. L'effort analogue en r&#233;sume l'objet. Comme aucun autre en &#233;tablit la loi ; toute impr&#233;cise mais plus puissante que la raison. Nous continuons pour voir. Une langue ; un rejet ou une disjonction brusque de la vis&#233;e. Cela en compromet l'ach&#232;vement. Une langue s'&#233;prouve. Lenteur suffira. Je longe la Fondamenta dei Remedio &#187;. (41)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lisez, lisez ce beau recueil, si dense et si amical : l'intelligence ne suffit pas (cela se saurait), si ce n'est celle qui reconna&#238;t ainsi sa d&#233;faite (&lt;i&gt;mais je m'endormis&lt;/i&gt;), et n'en donne que ce po&#232;me de la premi&#232;re suite :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Restons encore un peu &#187; comme tu me le commandes &#8212; &lt;br&gt;
&#192; nos pieds des dalles mouill&#233;es d'une pluie d'orage. &lt;br&gt;
Tout espace est carr&#233; dans son d&#233;doublement. &lt;br&gt;
Dans l'approximation du soir regarder &lt;br&gt;
la poussi&#232;re s'&#233;lever et redescendre tandis que je te parle &lt;br&gt;
et que tu observes les passants sans r&#233;pondre, et qu'un langage se r&#233;sorbe. &lt;br&gt;
Se r&#233;sout, en calme, une menace. En quelque sorte tout mouvement &lt;br&gt;
a cess&#233; de nous concerner. Je voulus &lt;br&gt;
veiller ; mais je m'endormis. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;***&lt;/h2&gt;&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Ceci &#233;tabli, avec &lt;i&gt;M&#233;thode&lt;/i&gt;, on se proposera maintenant de rassembler quatre auteurs, ayant lu, lisant &lt;i&gt;entre&lt;/i&gt; leurs textes, et pour ce que cette lecture aura fait surgir, ou ce qu'il m'aura &#233;t&#233; donn&#233; d'en faire surgir. L'une historienne, hell&#233;niste, devenue psychanalyste, &#034;&#233;couteuse &#224; l'&#233;cart&#034;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Jaccottet, d'Anne Perrier***.&#034; id=&#034;nh3-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, redit dans son dernier ouvrage publi&#233;, &lt;i&gt;l'action de la forme&lt;/i&gt;. Laurence Kahn agrandit &lt;i&gt;la maison de l'&#226;me&lt;/i&gt;... Andr&#233; Hirt, philosophe, h&#233;g&#233;lien disent les notices, non seulement &#233;coute, mais s'y entend en &lt;i&gt;lieder&lt;/i&gt;, et chemin faisant pr&#233;cise comment se confondent parfois voix et voies de la po&#233;sie. Alain Hob&#233;, avec une belle &lt;i&gt;sant&#233;&lt;/i&gt;, quant &#224; lui, pense et met en oeuvre la litt&#233;rature telle qu'elle n'aura pas voulu &lt;i&gt;en &lt;/i&gt; &#234;tre. Enfin, et pour le bonheur des internautes, c'est un fin lecteur de Jean-Michel Reynard, Micha&#235;l Trahan qui nous ouvre son &lt;i&gt;carnet d'attention&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Partant, pas d'analyse ni de compte-rendu, mais des effets de lecture, en ce qu'ils relancent, c'est de r&#232;gle, l'attention comme &lt;i&gt;forme de vie&lt;/i&gt; : de l'impossibilit&#233; donc de s'y soustraire, et non moins de l'impossibilit&#233; d'y atteindre. Avec ce s&#233;v&#232;re viatique de G&#233;rard Dessons&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cette citation concerne : &#171; La forme en peinture &#187;, l'une des contributions (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; : &#171; On peut dire ce qu'on veut ; souvent, ce qu'on veut se confond avec ce qu'on peut. &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article303' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt; Laurence Kahn, &lt;i&gt;L'&#233;coute de l'analyste&lt;/i&gt; &lt;font size=2&gt; &#8212; De l'acte &#224; la forme&lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Quelques mentions auront &#233;t&#233; faites du travail de Laurence Kahn dans ces lettres, d'articles dans la collection Petite biblioth&#232;que de psychanalyse, en particulier la discussion autour de &#171; La chim&#232;re des inconscients &#187;, ou de contributions &#224; la revue Penser/r&#234;ver. &lt;br&gt;
Sans la parution r&#233;cente de &lt;i&gt;L'&#233;coute de l'analyste, De l'acte &#224; la forme&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Laurence Kahn, L'&#233;coute de l'analyste, PUF, 2012.&#034; id=&#034;nh3-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui reprend en grande partie une intervention admir&#233;e de ses pairs en 2001 au 61&#176; congr&#232;s des psychanalystes de langue fran&#231;aise, l'ensemble regroup&#233; sous le terme de &#171; La figurabilit&#233; &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Publication dans la Revue Fran&#231;aise de Psychanalyse, 2001, Tome LXV/4&#034; id=&#034;nh3-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, je ne me hasarderais pas &#224; dire quelque mots d'un entretien donn&#233; &#224; la revue Europe en 2008, &#171; Freud et la culture &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Intitul&#233; : Freud et l'antiquit&#233;. De l'h&#233;ritage partag&#233; &#224; l'audace (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; suffisamment stimulant pour conduire &#224; conna&#238;tre les ouvrages ant&#233;rieurs, le parcours singulier de l'auteur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Soit, pour les ouvrages lus : La petite maison de l'&#226;me, Cures d'enfance, et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, suffisamment pointu pour renoncer &#224; en donner une pr&#233;sentation succincte, eu &#233;gard tant &#224; sa richesse qu'&#224; sa rigueur de d&#233;veloppement.&lt;br&gt;
Si ce n'est une citation&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dans la d&#233;couverte [que le maillage langagier dans lequel s'ex&#233;cute (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; que je compl&#232;te par l'exemple si bien d&#233;velopp&#233; par Laurence Kahn de la rem&#233;moration du voyage de Freud &#224; Freiberg, dans lequel il confie &#224; la langue morte (&lt;i&gt;matrem nudam&lt;/i&gt;) ceci : tout &#224; la fois le plus vif de l'actualit&#233; inalt&#233;rable du d&#233;sir et l'emploi d'une langue qui ne sera plus jamais parl&#233;e, langue doublement &#233;trang&#232;re et qui s'impose &#224; lui pour signifier la r&#233;surgence de ce qui a &#233;t&#233; enfoui. J'y ajoute cette non moins claire formulation en rappel de la source grecque : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Prenez, par exemple, la m&#233;taphore dont il use pour figurer la reviviscence, dans le r&#234;ve, des motions infantiles refoul&#233;es gr&#226;ce au mat&#233;riel anodin des restes diurnes - restes par l'entremise desquels la pens&#233;e interdite peut se pr&#233;senter, toujours aussi active bien que m&#233;connaissable sous son d&#233;guisement -, et vous vous apercevez que l'Odyss&#233;e est l&#224; &#224; port&#233;e de main : les souhaits disparus, dit-il en substance, ont une sorte d'existence poursuivie dans le r&#234;ve ; s'ils sont morts, ils le sont comme les ombres de l'Odyss&#233;e qui, d&#232;s qu'elles ont bu le sang (vers&#233; lors des sacrifices chthoniens), s'&#233;veillent &#224; une certaine vie &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; cela ajouter, pour le premier cas, comme le faisait Fran&#231;oise Coblence : La forme est sexuelle, ne le sait pas...&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;RFP, 65/4, 2001, pp. 1101-1105.&#034; id=&#034;nh3-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ou ainsi que l'&#233;nonce Anne Clancier, le travail du po&#232;me permet la remont&#233;e de traces mn&#233;siques, et leur figurabilit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;RFP, 65/4, 2001, pp. 1283-1290.&#034; id=&#034;nh3-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Je r&#233;unis ces deux points pour &#233;voquer la clinique du rythme que propose Laurence Kahn. C'est l'objet du chapitre V de &lt;i&gt;L'&#233;coute de l'analyste&lt;/i&gt; : &#171; &#202;tre peintre ou po&#232;te &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Clinique du rythme, pp. 115-119.&#034; id=&#034;nh3-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je n'interrogerai pas le &#171; ou &#187;. Je resterai simplement admiratif devant la convocation de Meschonnic (il est vrai qu'il avait indiqu&#233; que le rythme est une clinique du signe), et de sa lecture de Benveniste. Je copie ce point : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#171; La raison, enfin, de la lecture subtile et extensive que fait Meschonnic du texte d'&#201;mile Benveniste : &#171; La notion de rythme dans son expression linguistique &#187;. Texte pr&#233;cieux pour le psychanalyste &#8211; du moins celle que je suis &#8211; &#233;crit-elle, car Benveniste ne fait pas qu'y d&#233;monter l'&#233;tymologie insoutenable de &lt;i&gt;rhuthmos &lt;/i&gt;&#224; partir de &lt;i&gt;rhein&lt;/i&gt; (couler) qui renverrait au rythme des flots. Il montre surtout comment dans le champ s&#233;mantique du vocabulaire grec des formes (&lt;i&gt;eidos, morph&#232;, sch&#232;ma&lt;/i&gt;), &lt;i&gt;rhuthmos&lt;/i&gt;, avant que Platon n'y inclue les notions de mesure, d'intervalle r&#233;gulier, d'harmonie soumise &#224; la loi du nombre, a toujours d&#233;sign&#233; &#171; la forme dans l'instant, en ce qu'elle est assum&#233;e par ce qui est mouvant, mobile, fluide &#187;, pouvant se rapporter aussi bien &#224; l'humeur, au geste, au tomb&#233; d'un v&#234;tement, l'essentiel &#233;tant qu'elle tient &#224; une combinaison de diff&#233;rences instables &#8211; ce qui &#233;tait son sens dans la philosophie pr&#233;socratique des atomistes &#8211; s'opposant &#224; &lt;i&gt;sch&#232;ma&lt;/i&gt;, la forme fixe. Ce que reprend Meschonnic lorsqu'il souligne comment le rythme, comme le d&#233;sir, n'est pas connu du sujet et combien celui-ci n'en est pas le ma&#238;tre : &#171; On est compris par le rythme avant de le comprendre &#187; (119).&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce rappel donnera &#224; chacun le rythme de sa lecture, la table des mati&#232;res [voir note &lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article303#nb9' class=&#034;spip_in&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] donne assez d'indications pour composer son parcours selon ses int&#233;r&#234;ts (intellectuels ou autres) et mesurer que la donne est autant m&#233;tapsychologique (voire &#233;pist&#233;mologique, avec une relecture inform&#233;e, engag&#233;e, voire passionn&#233;e de l'&#233;laboration freudienne&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;L'auteure de Sigmund Freud, tome II, pour la p&#233;riode 1897-1905, aux PUF, est (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) que clinique, et ce sont les formes de l'inconscient qu'il s'agit pr&#233;cis&#233;ment de rep&#233;rer. J'isolerai pour donner id&#233;e de la mani&#232;re de l'auteur les derniers chapitres du livre : &lt;i&gt;L'incarnation transf&#233;rentielle&lt;/i&gt; (VII)&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Au mot incarnation, r&#233;agissait Edmundo G&#243;mez Mango***, qui rend limpide ce (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, lui succ&#233;dant fort logiquement, &lt;i&gt;Le traitement de l'agir transf&#233;rentiel&lt;/i&gt; (VIII), enfin, m&#233;taphore c&#233;l&#232;bre, &lt;i&gt;L'&#233;chafaudage et le b&#226;timent&lt;/i&gt; (conclusion), pour souligner que l'ouvrage issu d'un instrumentum laboris &#224; destination de congressistes appel&#233;s &#224; tirer au clair la notion de figurabilit&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Un compte-rendu du Congr&#232;s, par Dominique Bourdin, en donne l'esprit. Il (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; la met en quelque sorte en oeuvre, en donne une pr&#233;sentation rigoureuse, &#224; fin d'&#233;viter les repr&#233;sentations floues ou culturelles d'un corps de doctrine, dont en historienne, en praticienne qui r&#233;fl&#233;chit &#224; l'&#233;laboration des concepts, Laurence Kahn met en ordre les &#233;l&#233;ments essentiels de mani&#232;re claire, argument&#233;e, document&#233;e (les O. C. de Freud en permanence &#224; port&#233;e de lecture). &#192; ce compte, le titre retenu pour le livre, prend toute sa force, dit ce qu'est un m&#233;tier, et le sous-titre De l'acte &#224; la forme indique aussi l'acte de formation qu'il rec&#232;le&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Edmundo G&#243;mez Mango, n'&#233;crivait-il pas ? : Le titre du rapport, &#171; L'action (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Au surplus, &#233;crit dans une langue claire, le livre figure en quelque sorte une des plus belles aventures de l'esprit, un rempart sans doute aussi contre certaines des vulgarit&#233;s de notre &#233;poque qui ne r&#233;pugnent pas au sensationnalisme m&#233;diatique.&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article303' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;3&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt; Andr&#233; Hirt, Le &lt;i&gt;Lied&lt;/i&gt;, la langue et l'histoire &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div align=right&gt;&lt;i&gt;Prima le parole e poi la musica&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Ce petit livre (petit par le format : 11*18 et le nombre de pages : 105), m'aura assur&#233;ment donn&#233; une meilleure compr&#233;hension du lied romantique, et tout sp&#233;cialement des lieder d'Hugo Wolf&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Hans Otter pour ressentir. Mosco Carner (Actes Sud), pour &#233;prouver la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Sa conclusion ne devrait pas m'impressionner, pour avoir souvent v&#233;rifi&#233; que se disent les choses les plus essentielles, parfois sous le mode anodin, sur le pas de la porte, au moment de se quitter. Cependant :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Mais ce n'est pas le dernier mot. Le dernier mot de Hans Castorp, nous ne le connaissons pas. Le dernier mot, pourtant prononc&#233;, &#233;crit, au point qu'on risque de ne pas y faire attention, est de Thomas Mann lui-m&#234;me, au sens o&#249; il n'est pas celui du narrateur, ni de Thomas Mann racontant, mais de Thomas Mann, l'homme existant et &#339;uvrant. Il &#233;crit en effet : &lt;span style=&#034;font-variant: small-caps;&#034;&gt;finis operis&lt;/span&gt;. [...] Et qu'est-ce que l' &#339;uvre ici ? Justement une &#339;uvre, soit quelque chose qui ne s'est pas effondr&#233; dans le n&#233;ant, quelque chose qui n'est pas un enchantement, un sortil&#232;ge ? Quelque chose qui n'est pas &#034;g&#233;nial&#034; ou destructeur, inqui&#233;tant (unheimich), mais une stimulation, un aiguillon, un autre sillon pour l'existence. Sous cet angle, &#034;finis operis&#034; signifie une victoire (certes celle d'avoir accompli l'&#339;uvre, de l'avoir men&#233;e &#224; terme), mais peut-&#234;tre davantage celle de toute &#339;uvre pour et comme existence. Et ce que Thomas Mann entend par &#034;amour&#034; n'est-il que celui qui porte sur la forme, contre l'informe, contre la forme enchanteresse de l'informe ? La pathologie r&#233;side bien dans cette absoluit&#233; de l'informe, alors que la Vie tiendrait dans ce qu'elle a la puissance de rejeter, comme les scories et les incorrections de la forme dans le travail artistique. Dans cette mesure, il convient de lire ''finis operis&#034; par-del&#224; elle-m&#234;me, en ce sens que l'&#339;uvre se d&#233;borde ou est d&#233;bord&#233;e par l'existence dont on ne sait rien (qu'adviendra-t-il de Hans Castorp ?). L'&#339;uvre a pour seule puissance de totalisation celle d'une r&#233;v&#233;lation, d'une conscience, d'une ouverture du sens. [...] &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On aura reconnu la fin de &lt;i&gt;La Montagne magique&lt;/i&gt;. Contextualisons :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et un &#233;v&#233;nement va survenir. Cet &#233;v&#233;nement a lieu &#224; propos d'un Lied. Le dernier disque que met Hans Castorp est en effet Der Lindenbaum (Le Tilleul), un des Lieder de Schubert dans le Voyage d'Hiver, &lt;i&gt;&#171; un morceau qui n'a, il est vrai, plus rien de fran&#231;ais, qui est m&#234;me particuli&#232;rement et sp&#233;cifiquement allemand. Il s'agit non pas d'un trio d'op&#233;ra, mais d'un lied, d'un de ces lieder, chefs d'&#339;uvre tir&#233;s du fonds populaire qui doivent pr&#233;cis&#233;ment leur spiritualit&#233; et leur humanit&#233; particuli&#232;re &#224; cette double origine ... [ ... ] C'&#233;tait le Tilleul de Schubert, c'&#233;tait tout simplement : &lt;br class='autobr' /&gt;
&#034;Pr&#232;s du puits, devant le portail&#034; (Am Brunnen var dem Tore), cette chanson &#224; tous famili&#232;re.&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Qu'Andr&#233; Hirt am&#232;ne ainsi : Car, auparavant, seul dans la nuit, au salon (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Allons plus loin, si on aura bien aper&#231;u les affinit&#233;s avec la pens&#233;e de Laurence Kahn, avec les modulations autour du mot forme, le lecteur rencontrera tellement d'occurrences du mot subjectivit&#233;, qu'il pourra penser que les livres se r&#233;pondent. Certes, mais plus encore, c'est de po&#233;sie qu'il est essentiellement question ici, tout ensemble de pens&#233;e de la po&#233;sie : qui conna&#238;t quelque peu l'oeuvre en cours d'Andr&#233; Hirt sait que depuis sa th&#232;se [&lt;i&gt;L'exposition de la po&#233;sie, approches de Baudelaire&lt;/i&gt;, 1998], il est pour lui &#233;tabli que Baudelaire, po&#232;te, est tout autant penseur. (Ce fil se v&#233;rifie encore avec r&#233;cemment &lt;i&gt;L'&#201;cholalie&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Insistons : Pour l'un des plus r&#233;cents ouvrages, L'&#201;cholalie, chez Hermann, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;). Ajoutons, et c'est avec une pudeur extr&#234;me (et avec des italiques, pour nous autoriser un zeugme) que proc&#232;de l'auteur, dans une implication toute personnelle : m&#234;l&#233;e de langues de l'enfance (11-17) qui favorisa l'incompr&#233;hension compr&#233;hensive de la po&#233;sie, puissance du mot &lt;i&gt;Schnee&lt;/i&gt; d&#233;saccord&#233;e comme par de la neige&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je renvoie le lecteur aux pages 47 &#224; 49, sur les traces de la neige.&#034; id=&#034;nh3-24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je ne dirai pas davantage de ce livre lu et relu, qui je crois, exige beaucoup d'attention (il n'est pas superflu de mettre le mot au pluriel), ainsi cette page &#233;clairante entre toutes (mais toutes am&#232;nent &#224; la r&#233;flexion, au sens aussi de retour sur soi) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le &lt;i&gt;Lied&lt;/i&gt; raconte &#224; chaque fois une petite histoire ; Cela dure un instant, quelques minutes. Certains &lt;i&gt;Lieder&lt;/i&gt; sont m&#234;me tr&#232;s courts (ceux de Hugo Wolf le sont parfois jusqu'&#224; la fulgurance, comme un trait, celui d'un &#233;v&#233;nement, d'une humeur, d'une sensation, d'une id&#233;e, d'un jeu humoristique, par quoi ils ne sont pas si loin des aphorismes des premiers romantiques d'I&#233;na qui cultivaient le trait d'esprit, le &lt;i&gt;Witz&lt;/i&gt;). Dans sa rh&#233;torique toute sp&#233;ciale, le &lt;i&gt;Lied&lt;/i&gt; est fort peu bavard, tr&#232;s peu &#233;loquent (malgr&#233;, parfois, la grandiloquence). Il faut m&#234;me une grande agilit&#233; d'esprit, une vraie disponibilit&#233; pour assister &#224; un r&#233;cital de &lt;i&gt;Lieder&lt;/i&gt; (ou plut&#244;t &#224; celui que l'on s'organise soi-m&#234;me, chez soi, avec les disques, puisque de tels spectacles sont devenus tr&#232;s rares, parce que leur public s'est luim&#234;me rar&#233;fi&#233;, bien plus encore, c'est tout dire, que celui de la po&#233;sie en g&#233;n&#233;ral ; on ne trouvera de tels r&#233;citals que dans les tr&#232;s grandes villes), sinon leur contenu et leur raison d'&#234;tre &#233;chappera aussi s&#251;rement qu'un r&#234;ve. Il est vrai que le &lt;i&gt;Lied&lt;/i&gt; impose autant d'exigence que le texte litt&#233;raire le plus serr&#233; ou que la peinture la plus complexe. Il y a une &#034;micrologie&#034; du &lt;i&gt;Lied&lt;/i&gt;, qu'on ne doit pas entendre seulement au sens premier, spatial et quantitatif, qui repose sur la n&#233;cessit&#233; d'une acuit&#233; perceptive que nos contemporains n'ont plus ni l'habitude ni la patience, ni m&#234;me le d&#233;sir d'exercer &#187; (18). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; l'adresse des analystes, j'ajouterai ceci qui impressionne : &#171; Lointainement, mais, quant &#224; la chose m&#234;me, de fa&#231;on tr&#232;s proche, le &lt;i&gt;Lied&lt;/i&gt; pr&#233;pare, si l'on peut dire, l'analyse (c'est vrai structurellement, culturellement, socialement et th&#233;oriquement). La place de l'analyste n'y est tenue par personne (comme il se doit, au fond), bien que la r&#233;alit&#233; historique se soit charg&#233;e d'imposer ses contraintes d'adaptation &#224; elle. Le &lt;i&gt;Lied&lt;/i&gt; est une analyse interminable que l'Histoire a arr&#234;t&#233;e. L'Histoire l'a sanctionn&#233; en le privant de son chant &#187; (34). Et pour renvoyer aux analyses de Laurence Kahn, figurez-vous : &#171; Dans le &lt;i&gt;Lied&lt;/i&gt;, l'espace d'un bref instant, le po&#232;me appara&#238;t - ou se forme, s'imagine lui-m&#234;me en se figurant -, comme dans un r&#234;ve. &lt;i&gt;Le Lied&lt;/i&gt;, c'est un peu le tempo du r&#234;ve : un contenu manifeste appara&#238;t &#187; (25).&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article303' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;center&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;***&lt;/h2&gt;&lt;/center&gt;
&lt;p&gt;Les deux auteurs cit&#233;s maintenant le sont en raison de lectures ant&#233;rieures : &lt;i&gt;Lieu commun&lt;/i&gt; pour Alain Hob&#233;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Alain Hob&#233;, Lieu commun, &#233;ditions Fissile, 2010, avec une pr&#233;face de Michel (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, les livres posthumes de Jean-Michel Reynard&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour L'eau des fleurs (&#233;ditions Lignes) cette lettre : O&#249; je ne sais pas o&#249; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-26&#034;&gt;26&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Le r&#233;cent num&#233;ro 38 de la revue Lignes : &#171; Litt&#233;rature &amp; pens&#233;e &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Une premi&#232;re approche du contenu de cette pr&#233;cieuse livraison, ce 08/06/2012.&#034; id=&#034;nh3-27&#034;&gt;27&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, donne de revenir sur la po&#233;tique, ou la philosophie de la litt&#233;rature d'Alain Hob&#233; avec son article &#171; Litt&#233;rature pens&#233;e &#187;, et les livres parus aux &#233;ditions de L'Arachno&#239;de (&lt;i&gt;&#201;toiles ennemies&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;D'&#201;toiles ennemies, J&#233;r&#244;me Goude, a donn&#233; une claire recension, indiquant en (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-28&#034;&gt;28&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &lt;i&gt;Vo&#239;voda&lt;/i&gt;), cependant que la r&#233;flexion de Micha&#235;l Trahan : &#171; La vie &#233;crite de Jean-Michel Reynard &#187;, conduit &#224; d&#233;couvrir un site de travail, pr&#233;cieux pour qui s'int&#233;resse &#224; la litt&#233;rature comme question davantage qu'aux vari&#233;t&#233;s.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;4&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt; Alain Hob&#233;, &lt;i&gt;Vo&#239;voda &lt;/i&gt; ; &lt;i&gt;Litt&#233;rature pens&#233;e&lt;/i&gt; (Lignes n&#176; 38) &lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Soit deux extraits de &lt;i&gt;Vo&#239;voda&lt;/i&gt;, livre invraisemblablement beau, paru en 2011 aux &#233;ditions de l'Arachno&#239;de&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Alain Hob&#233;, Vo&#239;voda, 2011.&#034; id=&#034;nh3-29&#034;&gt;29&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ; ils appartiennent &#224; l'une et &#224; l'autre des deux parties du livre : &#171; Vo&#239;voda &#187;, &#171; Abstraite &#187;. Je m'autorise &#224; les r&#233;unir d'une expression : &#171; se quitter &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je ne peux pas partir sans penser impossible un retour. Je ne peux te quitter sans penser mon retour impensable au moment de te faire miroiter une joie que je ne connais pas. D&#233;j&#224; plus qu'&#233;trang&#232;re alors que les mains l&#226;chent les mains. Comment partir sans penser intenable la promesse. Il n'y a pas de lendemain qui tienne. Dans la promesse la promesse enterr&#233;e la tarit. Elle ne remplit qu'elle-m&#234;me. Elle est d&#233;j&#224; rompue de n'&#234;tre rien qu'elle seule et ma promesse serait la mienne infiniment. Le temps de la tenir sans fin. Je vais partir et tu te livres &#224; moi et nos espoirs sont sans limites : ils ne sont que cela. Nos espoirs sont dans l'issue qu'on chercherait sans fin jusqu'&#224; l'absence et son oubli. Je te repousse et tu souris. Pourquoi. Au moment o&#249; je l&#226;che tes bras retombant vides le long de toi &#187;. (35)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Elle a d'abord &#233;t&#233; un souvenir. Un trait. Son trait sur un fond de fa&#231;ades o&#249; des volets ouverts le sont sur rien. Sa tra&#238;n&#233;e d'un instant nette sur le flou des immeubles. Sa course escamot&#233;e derri&#232;re un garde-corps. Sa silhouette un instant l&#224; tombant d'un coup sous elle. Et son &#224;-pic comme un jet muet dans l'aube o&#249; vont des mouettes. On a le souvenir de son &#233;clat. L'apparition de son corps fr&#234;le. Un vacillement au bord du parapet puis des cheveux soudain battant le vide. La robe dans l'air. La transparence o&#249; glisse un corps qu'attire &#224; lui sa fuite. Et quoi. Le clapotis. Un oiseau d&#233;port&#233; dans le vent. Le vent &#187;. (39)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'expression risqu&#233;e plus haut n'int&#233;resse pas l'anecdote, l'&#233;criture la d&#233;borde, elle est l'&#233;criture, telle que la donne Alain Hob&#233; : pens&#233;e.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est pourquoi ce livre rebute tout commentaire, puisque contresignant l'inconciliable de la litt&#233;rature &#224; elle-m&#234;me (relire ainsi la premi&#232;re citation). C'est ce que marque Alain Hob&#233;, &#224; la page 36, de sa contribution &#224; Lignes :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Cet inconciliable de la litt&#233;rature &#224; elle-m&#234;me est propre &#224; la perdre, et plus encore : il l'a d&#233;j&#224; perdue, toujours d&#233;j&#224; perdue. Il la perdra toujours. Et rien ne serait plus vain que de s'en plaindre. Il y a tout lieu de s'en r&#233;jouir au contraire : c'est une des conditions de son sens. Il n'y a pas de litt&#233;rature si elle ne revient pas de la pens&#233;e de son impossibilit&#233;, si elle ne r&#233;pond pas de cette suspension de la litt&#233;rature par elle-m&#234;me. Une suspension qui a tout l'air d'un sabordage ou d'un patient travail de sape, mais qui est pourtant seule &#224; m&#234;me de lui &#233;pargner le triste accompagnement du pr&#233;sent. L'inactualit&#233; qu'est pour elle l'&#233;preuve enjou&#233;e de la contradiction dans laquelle elle se perd et qui tout autant la soustrait, sans la sauver, au clabaudage ambiant. Une contradiction donc elle-m&#234;me contradictoire, en ce qu'elle n'arr&#234;te ou n'emp&#234;che rien, et qui fait dire que la litt&#233;rature n'en est ni n'en sera jamais venue &#224; bout de ses antinomies, de ses incons&#233;quences et ses d&#233;bordements &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En regard de la seconde citation (je n'h&#233;site pas &#224; souligner la tr&#232;s grande force de la seconde partie du livre, aussi que chacune des deux aurait pu &#234;tre publi&#233;e de mani&#232;re autonome) j'apposerai, toujours en provenance de l'article de Lignes :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le prosa&#239;que a pour lui de mettre &#224; d&#233;couvert les mots dans leur incompl&#233;tude et leur mitoyennet&#233;, leur n&#233;cessaire accompagnement de ce qu'ils n'expriment pas. C'est l&#224; ce qu'on peut voir comme un semblant d'insignifiance, ou la contestation d'un privil&#232;ge de l'unit&#233;, que se lie la pens&#233;e de leur circulation. L'impur et le commun leur sont comme un viatique. Ces mots du prosa&#239;que sont ceux dont Bernard No&#235;l dit, en ouverture &#224; &lt;i&gt;L'hydre-anti&lt;/i&gt; de Billy Dranty&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;B. Dranty, L'Hydre-anti, Fissile, pr&#233;face de Bernard No&#235;l, p. 8. Billy (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-30&#034;&gt;30&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qu'ils sont &lt;i&gt;&#171; une atteinte &#224; la &#034;litt&#233;rature&#034; produite par une &#233;meute g&#233;n&#233;ralis&#233;e [...] grave et ludique &#187;&lt;/i&gt;. Ils sont ceux avec lesquels &lt;i&gt;&#171; il s'agit plut&#244;t de ce qui est dit &#224; travers &#187;, comme le note Foucault, ceux pour lesque aussi &#171; c'est &#224; c&#244;t&#233; que &#231;a se passe &#187;&lt;/i&gt;, &#224; c&#244;t&#233; dans le monde, dans l'&#224;-c&#244;t&#233; du monde&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;&#171; Le monde est plein de monde &#187;. Vo&#239;voda, p. 54.&#034; id=&#034;nh3-31&#034;&gt;31&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;. Dans les marges occult&#233;es, quoique b&#233;antes, de l'extr&#234;me capitalisme o&#249; se m&#232;ne la guerre qu'on ne voit pas. L&#224; o&#249; sont prononc&#233;s les mots muets. Des mots de d&#233;class&#233;s, des mots de mis au rebut, et des mots mis eux-m&#234;mes au rebut et d&#233;class&#233;s, rel&#233;gu&#233;s dans le lugubre des grognements et des cris, pour dire : ceux-l&#224; sont ceux dont rien ne sourd et rien n'est entendu &#187; (Lignes, p. 46). &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Celle-ci pourrait &#234;tre de ceux-l&#224; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Quel r&#234;ve est-elle. Quel r&#234;ve pour si peu tenir. Si peu s'&#234;tre tenue. Passer autant que passe un r&#234;ve auquel on n'a pas cru sans qu'il ne soit plus rien : qu'il soit chass&#233; ce r&#234;ve et laisse place &#224; la nuit. &lt;br&gt;
Quel r&#234;ve est-elle pour si peu aboutir. Ses courbes au-devant d'elles lanc&#233;es dans rien. Sinon le vide de la grandeur de tout ce qui s'efface. Un vide dans sa d&#233;solation de vide &#224; la froideur sans fond. Un vide qu'&#233;puise sa vastet&#233;. Les pieds dedans. Les bras ballants au beau milieu. Elle est d&#233;j&#224; plus qu'&#233;trang&#232;re. D&#233;j&#224; derri&#232;re le parapet le corps dans des fr&#233;missements qu'on ne voit plus. Qu'on ne sait plus en &#234;tre : tout tremble avec &#187; (Vo&#239;voda, pp. 56-57).&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article303' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;5&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;br&gt; Micha&#235;l Trahan, &lt;i&gt;La vie &#233;crite de Jean-Michel Reynard&lt;/i&gt; &amp; Un carnet d'attention : redire.net&lt;br&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;C'est assur&#233;ment un fait expr&#232;s (j'y mets du mien), il se trouve qu'effectuant une travers&#233;e de L'Eau des fleurs (Lignes 38, pp. 134-147), Micha&#235;l Trahan cite Evelyne Grossman (&lt;i&gt;La D&#233;figuration&lt;/i&gt;), qui souligne, dit-il dit-elle que chez Baudelaire la th&#233;orie des correspondances rel&#232;ve d'une croyance dans la figurabilit&#233; du pr&#233;sent, et qu'&#224; l'inverse :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Chez Reynard, toutefois, aucune trace de cette croyance. C'est plut&#244;t &#224; l'&#233;preuve de cette impossible figurabilit&#233; qu'on est confront&#233;. Les &#171; fleurs &#187; m&#234;mes ne sont plus figurables : il n'en reste que l'eau, masse informe s'il en est. Je veux dire : on n'a plus Les Fleurs du mal, on a l'Eau des fleurs ; on n'a plus Les Fleurs du mal, on a la langue, ainsi que Reynard l'indique d'entr&#233;e de jeu, comme substance du mal, &#171; masse affreuse, informe &#187;. Le mouvement de la d&#233;figuration pourrait difficilement &#234;tre plus net &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Je laisse cela, pour dire que l'&#233;tude propos&#233;e ne fait pas nombre avec les lectures d&#233;j&#224; donn&#233;es (Dupin, Surya, Peyr&#233;, Laugier) pour garder ce point, en quelque sorte la raison du premier, et la mani&#232;re de l'assumer :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Du reste, la violence qui est celle l'&lt;i&gt;Eau des fleurs&lt;/i&gt; est aussi celle de l'aveu, et ce n'est pas un hasard si l'exclamation d'Augustin, &#171; miserere, ut loquar &#187;, est convoqu&#233;e par Reynard dans le dernier tiers du texte (p. 242). &#171; Miserere, ut loquar &#187; : &#171; Piti&#233;, je veux parler &#187;, dans la r&#233;cente traduction de Fr&#233;d&#233;ric Boyer. Le besoin de se dire fr&#244;le ici la supplication, car il faut parler m&#234;me s'il est impossible de se dire. La violence de ce paradoxe est partout dans l'&lt;i&gt;Eau des fleurs&lt;/i&gt;, ce livre dans lequel Reynard semble faire le pari de se dire tout en ne se disant pas : il nous fait entrer, nous am&#232;ne si pr&#232;s de lui, dans sa vie, ses r&#234;ves, ses regrets, et en m&#234;me temps il nous maintient &#224; distance, garde lui seul la clef de ce qui restera pour nous obscur. Il y a dans ce livre une pudeur par moments &#233;crasante, &#224; laquelle la n&#233;cessit&#233; de se dire cherche toujours &#224; r&#233;sister &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De quoi m'amener &#224; ce que Micha&#235;l Trahan, d&#233;couvert &#224; cette occasion, appelle son &#171; carnet d'attention &#187;. Bien davantage qu'un blog, il s'agit d'un chantier-web&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb3-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;c'est un carnet d'attention. des notes sur monde (je ne suis pas encore le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh3-32&#034;&gt;32&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, dans lequel la question litt&#233;raire a la pr&#233;dominance, et surtout sous la forme de questions, et relativement pour l'essentiel &#224; des &#233;critures de la modernit&#233;, sans bavardages, sans affectation, d'&lt;i&gt;en&lt;/i&gt; &#234;tre. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Parmi les questions que pose la pr&#233;sence de la litt&#233;rature sur internet, celle-ci formul&#233;e par Micha&#235;l Trahan :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Je le r&#233;p&#232;te souvent : l'une des mutations les plus importantes du web est li&#233;e &#224; l'autorit&#233;. C'est-&#224;-dire que les m&#233;canismes qui g&#232;rent sur le web l'autorit&#233; (discursive, interpr&#233;tative, etc.) sont tr&#232;s instables. J'ai l'impression que quand ces m&#233;canismes se stabiliseront un peu, les gens vont peut-&#234;tre arr&#234;ter de bouder le web (de l'utiliser &#171; du bout des doigts &#187; : s'en servant tous les jours mais sans s'y investir, sans le faire avec le s&#233;rieux qu'ils ont devant un livre papier ou une visite au mus&#233;e). Cette question d'autorit&#233; se r&#233;percute dans la mise &#224; disposition des fichiers, qui ne sont pas &#233;dit&#233;s (ils ne passent pas, justement, par les circuits &#233;ditoriaux qui ont cette fonction d'autorit&#233; &#8212; parce qu'ils assurent une certaine qualit&#233;, un certain confort de lecture et compagnie). Par cons&#233;quent, tout le monde doit maintenant assumer une part de cette autorit&#233; &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dont acte.&lt;/p&gt;
&lt;div align=right&gt;&lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article303' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&amp;uarr;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb3-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Victoria Xardel, &lt;a href=&#034;http://www.ericpestyediteur.com/methode.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;M&#233;thode&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, &#201;ric Pesty &#233;diteur, juin 2012, p. 32.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir le &lt;a href=&#034;http://www.ericpestyediteur.com/catalogue.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;catalogue&lt;/a&gt;. Pour m&#233;moire on &#233;voquera quelques &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article66#3&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;chapbooks&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; qui ont fait battre le coeur : Kardia on ne peut plus logiquement, Gesualdo, Une Ligne, Th&#233;or&#232;me de densit&#233; &lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article255#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;***&lt;/a&gt;, TDM (comment rendre compte de l'oeuvre si exigeante et si prenante de Philippe Grand&lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article91#41' class=&#034;spip_in&#034;&gt;***&lt;/a&gt;, telle que le d&#233;tachement critique en soit si difficile), Martin Richet&lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article280#nb27' class=&#034;spip_in&#034;&gt;***&lt;/a&gt;, ou encore Journal d'un po&#232;me de Roger Giroux&lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article224#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;***&lt;/a&gt;, sans parler de tous les autres, qui tous, donnent de rejoindre ce que le regrett&#233; Georges Haldas d&#233;signait par &#171; &#233;tat de po&#233;sie &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Une &lt;a href=&#034;http://www.sitaudis.fr/Excitations/le-debut-d-un-appel.php&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;protestation&lt;/a&gt; est en cours, il y a tous &lt;a href=&#034;http://bibliobs.nouvelobs.com/actualites/20120626.OBS9662/pour-180-ecrivains-la-poesie-est-en-danger.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;lieux&lt;/a&gt; de la rejoindre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. Michel de Certeau : &#171; Le po&#232;te n'&#233;crit pas pour avoir un public ou &#224; cause des rentes que lui vaudra peut-&#234;tre son livre. Il lutte et il joue avec les mots par n&#233;cessit&#233;, &lt;i&gt;parce qu'il ne peut pas faire autrement&lt;/i&gt; &#187; in &lt;i&gt;La Faiblesse de croire&lt;/i&gt;, Seuil, 1987.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Qui m'en voudrait, s'il lit ce texte de Derrida, d'avoir une pens&#233;e &#224; la fois pour lui &#8212; o&#249; qu'il soit, ce fut dit, il nous sourit &#8212; et pour : &lt;a href=&#034;http://www.jacquesderrida.com.ar/frances/parjure.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Le parjure, peut-&#234;tre (&#171; brusques sautes de syntaxe &#187;)&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'impayable adoubement : mention tr&#232;s honorable, avec f&#233;licitations du jury.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Jaccottet, d'Anne Perrier&lt;a href=&#034;http://www.editions-seghers.tm.fr/site/anne_perrier_&amp;100&amp;9782232122507.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;***&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cette citation concerne : &#171; La forme en peinture &#187;, l'une des contributions de &lt;a href=&#034;http://www.puv-univ-paris8.org/collections/esthetiques-hors-cadre/forme-en-jeu-la--9782842920388-14-42.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La forme en jeu&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, aux PU de Vincennes, 1998, p. 129. Prolongeons-la : &#171; On peut dire ce qu'on veut ; souvent, ce qu'on veut se confond avec ce qu'on peut. Les discours sont situ&#233;s, ils ont leur l&#233;gitimit&#233;. L'historien, le sociologue ont des discours d'historien et de sociologue sur des &#339;uvres, qu'ils transforment l&#233;gitimement en documents. De m&#234;me le psychologue, le plasticien. Mais leur &#233;chappe la valeur, la sp&#233;cificit&#233;, qui fait qu'une &#339;uvre, au moment o&#249; elle est reconnue comme &#339;uvre d'art, rel&#232;ve d'un &lt;i&gt;kairos&lt;/i&gt;, qui est l'exactitude historique, puiqu'elle invente, en m&#234;me temps que la forme qu'elle est, les conditions m&#234;mes de sa &#171; formalit&#233; &#187;. En dehors de toute typologie. Non qu'en elle un type ne puisse se retrouver, mais elle est &#339;uvre malgr&#233; cela ; elle est &#339;uvre parce qu'elle invente le type qu'elle est &#187;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il me faut citer dans le m&#234;me volume Jean-Michel Rey :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il y a une exp&#233;rience commune &#224; Val&#233;ry, &#224; Artaud et &#224; quelques autres qui pourrait se r&#233;sumer &#224; ceci : la forme est ind&#233;finiment parasit&#233;e par ses contraires. L'art est ce qui ne cesse de devenir &#233;tranger &#224; ce qui est suppos&#233; le d&#233;finir ou le d&#233;limiter, &#224; ce qui pr&#233;tend le consigner et, m&#234;me, &#224; ce qui prend le nom d'&#171; &#339;uvre &#187;. Pour la raison, notamment, qu'il a fondamentalement partie li&#233;e &#224; la maladresse - c'est le mot essentiel de Baudelaire &#224; propos de Delacroix -, &#224; la malfa&#231;on (Artaud), &#224; l'informe (Val&#233;ry) et qu'il passe continuellement par des &#233;tats de destruction ; pour la raison qu'il ne saurait jamais se d&#233;gager enti&#232;rement de ces antonymes. C'est &#224; cette &#233;nigme que nous sommes confront&#233;s - depuis Baudelaire. &#187; (111)&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Outre que ce texte, Un concept introuvable (celui de forme), n'a pas pris une ride, ce sera aussi le lieu de citer l'&#233;dition par Jean-Michel Rey au sens anglo-saxon de &lt;a href=&#034;http://www.puv-univ-paris8.org/recherche-simple/antonin-artaud-9782842922689-wateau-513.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Antonin Artaud &#034;Foudre du tact personnel&#034;&lt;/a&gt; par Patrick Wateau qui ne doit pas couvrir les tables des librairies, et qui n'en est pas moins un livre essentiel (collection &#171; Intempestives &#187;).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Laurence Kahn, &lt;a href=&#034;http://www.puf.com/Autres_Collections:L%27&#233;coute_de_l%27analyste&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'&#233;coute de l'analyste&lt;/a&gt;, PUF, 2012.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Publication dans la Revue Fran&#231;aise de Psychanalyse, 2001, Tome LXV/4&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Intitul&#233; : Freud et l'antiquit&#233;. De l'h&#233;ritage partag&#233; &#224; l'audace interpr&#233;tative, pp. 67-88. Entretien avec Bernard Mezzadri. Le num&#233;ro d'Europe : &lt;a href=&#034;http://www.europe-revue.net/pages/recherche-par-titres/parutions-2008/freud-culture-r-.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;954, octobre 2008&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Soit, pour les ouvrages lus : &lt;i&gt;La petite maison de l'&#226;me, Cures d'enfance&lt;/i&gt;, et &lt;i&gt;Fiction et v&#233;rit&#233; freudiennes&lt;/i&gt;, entretien avec Michel Enaudeau. Titres &#233;loquents.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dans la d&#233;couverte [que le maillage langagier dans lequel s'ex&#233;cute l'ensemble des op&#233;rations permettant la fois le maintien de refoulement et le retour du refoul&#233; vers la conscience, est fait de la mati&#232;re de la langue maternelle], Freud est alert&#233; par deux choses : d'une part, par l'extraordinaire plasticit&#233; du langage, capable de se pr&#234;ter admirablement aux renversements, aux retournements du sens, afin de dissimuler sous un contenu manifeste b&#233;nin un contenu latent p&#233;nible ; d'autre part, par l'aptitude de la langue &#224; se moquer autant de la grammaire que des syst&#232;mes r&#233;f&#233;rentiels, &#224; se d&#233;composer pour se mettre au service de l'accomplissement pulsionnel, bref &#224; se faire l'alli&#233;e de la r&#233;gression. Ce sont ces deux points qui l'am&#232;nent &#224; concevoir en quelque sorte une sous-couche arch&#233;ologique de la langue qui aurait conserv&#233; ses propri&#233;t&#233;s originaires - sous-couche qui se r&#233;actualise dans toutes les actions psychiques impliquant la contribution de la pulsion. (73-74)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;RFP, 65/4, 2001, &lt;a href=&#034;http://www.cairn.info/revue-francaise-de-psychanalyse-2001-4-page-1101.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;pp. 1101-1105&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;RFP, 65/4, 2001, &lt;a href=&#034;http://www.cairn.info/revue-francaise-de-psychanalyse-2001-4-page-1283.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;pp. 1283-1290&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Clinique du rythme, pp. 115-119.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;L'auteure de &lt;a href=&#034;http://www.puf.com/Autres_Collections:Sigmund_Freud._Volume_2&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Sigmund Freud&lt;/i&gt;, tome II&lt;/a&gt;, pour la p&#233;riode 1897-1905, aux PUF, est un guide s&#251;r des chemins de sa pens&#233;e. Le dernier chapitre de Fiction et v&#233;rit&#233; freudiennes, &#171; L'inhumanit&#233; a un grand avenir &#187;, revient sur les conditions de l'&#233;mergence de la pulsion de mort dans la th&#233;orie, suite &#224; la Grande Guerre, discute les retrouvailles d'Adorno avec la pens&#233;e freudienne apr&#232;s Auschwitz, et s'interroge sur le devenir de la pratique &#224; l'&#232;re de l'&#233;valuation et de l'obligation de r&#233;sultats.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Au mot incarnation, r&#233;agissait Edmundo G&#243;mez Mango&lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article94' class=&#034;spip_in&#034;&gt;***&lt;/a&gt;, qui rend limpide ce que je n'ai qu'esquiss&#233;, ce point par exemple :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Laurence Kahn remet sur le m&#233;tier ce point essentiel pour la compr&#233;hension du ph&#233;nom&#232;ne onirique, l'&#233;cart fondamental entre la pr&#233;sentation et la repr&#233;sentation. C'est dans cet &#233;cart que j'aimerais introduire un questionnement : l'action de la forme est-elle d&#233;j&#224; implicite dans la motion de d&#233;sir infantile qui pousse vers la repr&#233;sentation, ou l'action de la forme s'exerce-t-elle par le travail du r&#234;ve et par la censure, par la d&#233;formation, qui rend les pens&#233;es du r&#234;ve repr&#233;sentables ? (&lt;a href=&#034;http://www.cairn.info/revue-francaise-de-psychanalyse-2001-4-page-1081.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;La figure et l'incarnation&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, RPF 65/4, 2001, p. 1081-1089.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Un &lt;a href=&#034;http://www.spp.asso.fr/spp/Congres/CPLF/61/index.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;compte-rendu&lt;/a&gt; du Congr&#232;s, par Dominique Bourdin, en donne l'esprit. Il donne aussi de pr&#233;ciser un second volet de la rencontre, celle des travaux de C&#233;sar et Sara Botella sur la figurabilit&#233; psychique, cf. &lt;a href=&#034;http://www.inpress.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=505&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la r&#233;&#233;dition&lt;/a&gt; de l'ouvrage de 2001.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Edmundo G&#243;mez Mango, n'&#233;crivait-il pas ? :&lt;br&gt; Le titre du rapport, &#171; L'action de la forme &#187;, ne prend sens que &lt;u&gt;dans une relecture&lt;/u&gt; (je souligne) : il est d'embl&#233;e ouvert, &#233;nigmatique, il nous oblige &#224; l'entendre non pas de fa&#231;on univoque, mais dans une &#233;coute plurielle et polyvalente. Il op&#232;re une sorte de renversement premier : la forme comme un agent, comme porteuse d'une action, comme capable d'agir ; la forme est anim&#233;e par un po&#239;ein, un faire, une activit&#233; po&#239;&#233;tique. La forme n'est pas seulement la trace ou l'effet d'une force qui s'est moul&#233;e dans une mati&#232;re, elle n'est pas le r&#233;sultat du modelage d'un mat&#233;riau, mais c'est elle, la forme, qui devient agissante, qui mod&#232;le et produit des effets... (art. cit.)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://mediatheque.cite-musique.fr/masc/?INSTANCE=CITEMUSIQUE&amp;URL=/ClientBookLineCIMU/recherche/NoticeDetailleByID.asp&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Hans Otter&lt;/a&gt; pour ressentir. Mosco Carner (Actes Sud), pour &#233;prouver la science de sa jubilation. Pour l'&#233;motion, les consid&#233;rations d'Andr&#233; Hirt, sur &lt;i&gt;Le Tombeau d'Anacr&#233;on&lt;/i&gt; de Goethe, dans le &lt;i&gt;Lied&lt;/i&gt; d'Hugo Wolf, pp. 52-55. Le &lt;i&gt;tumulus&lt;/i&gt; - qui fera retour, &#224; propos de Thomas Mann au dernier chapitre, p. 87 - me donne de recopier cette note, comme un hommage &#224; l'auteur de &lt;i&gt;Philippe Lacoue-Labarthe, un homme litt&#233;ral &lt;/i&gt; (Kim&#233;, ) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J.-C. Bailly y pointe fort justement les r&#233;cifs d'oralit&#233; qui attestent que Lacoue-Labarthe conf&#232;re avec son interlocuteur, et qu'au sein de la prose la plus tenue, il arrive que le philosophe baisse la garde. Voici un moment &#8212; conclusion de la pr&#233;face &#8212; qui donne &#224; le ressentir :&lt;br&gt;La joie - un mot dont il n'abusa pas mais qui survient chez lui tout de m&#234;me et alors avec quelque chose d'irradiant -, la joie c'&#233;tait peut-&#234;tre d'abord quand cette garde tombait, quand venait la possibilit&#233;, malgr&#233; tout, d'un abandon : non tant l'effusion que la sensation de ce &#171; tenir le pas gagn&#233; &#187; qui revient comme un peu sa devise. En Cor&#233;e, devant les tombeaux des rois de l'ancien royaume [de &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/kyongju_.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/kyongju_.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=553,Height=410,resizable=no');return false;&#034;&gt; Kyongju &lt;/a&gt;] qui sont des tumulus formant une vall&#233;e de d&#244;mes d'herbe rase d'une beaut&#233; (quel autre mot ?) sid&#233;rante, j'ai vu venir en lui cette joie, c'est-&#224;-dire dans toute sa puissance l'&#171; &#233;motion &#233;trange &#187; qui vient sit&#244;t que, depuis l'homme, par l'art, par des formes qu'il trouve, quelque chose s'ouvre &#224; ce qui le passe infiniment. (note 15 de &lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article160' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Philippe Lacoue-Labarthe et les arts du silence&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Qu'Andr&#233; Hirt am&#232;ne ainsi :&lt;br&gt;
Car, auparavant, seul dans la nuit, au salon commun de la pension, Hans Castorp, se lit et se d&#233;chiffre lui-m&#234;me, se r&#233;capitule, &#224; travers la lecture du gramophone, &#224; travers cette aiguille qui se rem&#233;more en lui, en repassant par tous les sillons de son &#226;me. Cette musique qu'il entend est sa musique : celle de son &#226;me. Cette musique, c'est lui qui la joue. C'est son &#226;me qui joue.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Insistons : Pour l'un des plus r&#233;cents ouvrages, &lt;a href=&#034;http://www.editions-hermann.fr/ficheproduit.php?lang=fr&amp;menu=9&amp;ref=Philosophie+L'%E9cholalie&amp;prodid=1012&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;L'&#201;cholalie&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, chez Hermann, la rencontre de l'auteur avec &lt;a href=&#034;http://www.franceculture.fr/emission-du-jour-au-lendemain-andre-hirt-2011-12-15&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Alain Veinstein&lt;/a&gt; donne de mesurer le ton et la port&#233;e, de ce travail (note 13 d'une r&#233;cente &lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article296' class=&#034;spip_in&#034;&gt;lettre&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je renvoie le lecteur aux pages 47 &#224; 49, sur les traces de la neige.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Alain Hob&#233;, Lieu commun, &#233;ditions Fissile, 2010, avec une pr&#233;face de Michel Surya.&lt;br&gt; Quelques lignes de J&#233;r&#244;me Goude, pour le Matricule des anges, en disent &lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=64410&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;la teneur&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-26&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-26&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-26&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;26&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour &lt;i&gt;L'eau des fleurs&lt;/i&gt; (&#233;ditions Lignes) cette lettre : &lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article147' class=&#034;spip_in&#034;&gt;O&#249; je ne sais pas o&#249; me mettre, cela s'appelle un po&#232;me&lt;/a&gt;, du 11 janvier 2006, ainsi que l'&#233;cho donn&#233; par les amis de Jean-Michel Reynard, &lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article56#2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;Une parole ensauvag&#233;e&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; &#224; La Lettre vol&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-27&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-27&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-27&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;27&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Une premi&#232;re approche du contenu de cette pr&#233;cieuse livraison, &lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article299#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;ce 08/06/2012&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-28&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-28&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-28&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;28&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;D'&lt;i&gt;&#201;toiles ennemies&lt;/i&gt;, J&#233;r&#244;me Goude, a donn&#233; &lt;a href=&#034;http://www.lmda.net/din/tit_lmda.php?Id=56380&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;une claire recension&lt;/a&gt;, indiquant en particulier : &#171; Au moyen d'un phras&#233; lapidaire et d&#233;pouill&#233; qui n'est pas sans rappeler l'esth&#233;tique de Maurice Blanchot, Alain Hob&#233; provoque une inqui&#233;tante &#233;tranget&#233; qui, loin de rebuter, ravit &#187; (Matricule des anges, n&#176; 85, juin 2007).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-29&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-29&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-29&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;29&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Alain Hob&#233;, &lt;a href=&#034;http://www.arachno.org/n_voivoda.htm&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Vo&#239;voda&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, 2011.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-30&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-30&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-30&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;30&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;B. Dranty, &lt;a href=&#034;http://www.fissile-editions.net/LIVRES/hydranty.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;L'Hydre-anti&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Fissile, pr&#233;face de Bernard No&#235;l, p. 8. &lt;br&gt; Billy Dranty, dirige les &#233;ditions Tardigrade. Il y a publi&#233; d'Alain Hob&#233; &lt;a href=&#034;http://editionstardigrade.unblog.fr/collection-chute/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;&#234;tre fen&#234;tre&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-31&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-31&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-31&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;31&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&#171; Le monde est plein de monde &#187;. &lt;i&gt;Vo&#239;voda&lt;/i&gt;, p. 54.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb3-32&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh3-32&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 3-32&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;32&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;c'est un carnet d'attention. des notes sur monde (je ne suis pas encore le vide). un recueil d'&#233;vidences. l'encyclop&#233;die du non-sens commun. une lettre du front. le monde l&#224; o&#249; tomber. c'est la folie du pire. explositions. ne pas fermer l'&#339;il. le retournement de soi sur l'axe du rien. de la viande, de la belle belle viande. des traits de feu. je suis l&#224;, je ne suis pas l&#224;. ce sont des choses &#233;crites. le lieu o&#249; l'on s'arr&#234;te. regarder, voir. faire c&#339;ur. la pr&#233;sence (une histoire de gravit&#233;). aujourd'hui, demain, ainsi de suite. chute du temps. la pluie, le beau temps (le fond des mondes). la conscience du dehors. l'immense fatigue. quelque chose qui prend langue. une certaine boucherie. de la musique aussi (ce qui va d'une note &#224; l'autre). un livre de magie. l&#224; o&#249; &#231;a appara&#238;t. de la m&#233;moire, du corps. ce qui n'a pas lieu, ce qui n'a pas eu lieu, ce qui n'aura pas lieu. la vie. et du cin&#233;ma. cette nuit, cette nuit m&#234;me. il &#233;tait une fois (figures de la r&#233;ponse). la bouche. silence. un site web pour tous et pour personne. bienvenue, et ne faites pas attention au m&#233;nage. &lt;br&gt;Micha&#235;l Trahan, &lt;a href=&#034;http://www.redire.net/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;redire.net&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>&#233;crivains et artistes, l'art et la mani&#232;re</title>
		<link>http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article206</link>
		<guid isPermaLink="true">http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article206</guid>
		<dc:date>2010-12-16T12:39:13Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Ronald Klapka</dc:creator>


		<dc:subject>Michon, Pierre</dc:subject>
		<dc:subject>Bonnefis, Philippe</dc:subject>
		<dc:subject>Cixous, H&#233;l&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Lyotard, Dolor&#232;s</dc:subject>
		<dc:subject>Audi, Paul</dc:subject>
		<dc:subject>Lyotard, Jean-Fran&#231;ois</dc:subject>
		<dc:subject>Adami, Valerio</dc:subject>
		<dc:subject>Dessons, G&#233;rard</dc:subject>
		<dc:subject>Leroy, Eug&#232;ne</dc:subject>
		<dc:subject>Tabucchi, Antonio</dc:subject>
		<dc:subject>Valtolina, Amelia</dc:subject>
		<dc:subject>Merzoug, Omar</dc:subject>
		<dc:subject>Lasker-Sch&#252;ler, Else</dc:subject>
		<dc:subject>Chapelle, Marie-louise</dc:subject>
		<dc:subject>C&#233;line, Louis-Ferdinand</dc:subject>
		<dc:subject>Rembrandt</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;16/12/10 &#8212; Philippe Bonnefis /Valerio Adami (avec Amelia Valtolina et quelques autres ...), Paul Audi /Eug&#232;ne Leroy, et G&#233;rard Dessons&lt;br&gt;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Les lettres&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot15" rel="tag"&gt;Michon, Pierre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot40" rel="tag"&gt;Bonnefis, Philippe&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot99" rel="tag"&gt;Cixous, H&#233;l&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot133" rel="tag"&gt;Lyotard, Dolor&#232;s&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot139" rel="tag"&gt;Audi, Paul&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot437" rel="tag"&gt;Lyotard, Jean-Fran&#231;ois&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot984" rel="tag"&gt;Adami, Valerio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot986" rel="tag"&gt;Dessons, G&#233;rard&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot987" rel="tag"&gt;Leroy, Eug&#232;ne&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot996" rel="tag"&gt;Tabucchi, Antonio&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1002" rel="tag"&gt;Valtolina, Amelia&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1004" rel="tag"&gt;Merzoug, Omar&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1005" rel="tag"&gt;Lasker-Sch&#252;ler, Else&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1084" rel="tag"&gt;Chapelle, Marie-louise&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1230" rel="tag"&gt;C&#233;line, Louis-Ferdinand&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?mot1358" rel="tag"&gt;Rembrandt&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Sa t&#234;te est vide /Figue /Est fille ///&lt;br&gt;
Te montre tout /Mis tout /T'entoure ///&lt;br&gt;
Et si blondinette /Sa t&#234;te /Enserr&#233;(e) ///&lt;br&gt;
L'air /D&#233;butante /Tr&#232;s ///&lt;br&gt;
Suspendue /Tu effaces tu : /Sens Lucr&#232;ce&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Marie-louise Chapelle, &lt;i&gt;Prononc&#233; second&lt;/i&gt;, Flammarion, pp. 91-95 (apr&#232;s &lt;i&gt;mettre.&lt;/i&gt; au Th&#233;&#226;tre Typographique) pour &#171; entr&#233;e en mati&#232;re &#187; de :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;i&gt;Valerio Adami, Portraits litt&#233;raires&lt;/i&gt;, par Philippe Bonnefis (Galil&#233;e)&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;Le regard lib&#233;r&#233; d'Eug&#232;ne Leroy&lt;/i&gt;, par Paul Audi (Galerie de France)&lt;br class='autobr' /&gt;
sous l'influence (forte) de &lt;i&gt;La mani&#232;re folle&lt;/i&gt; par G&#233;rard Dessons (Manucius) &lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;1&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Philippe Bonnefis, &lt;i&gt;Valerio Adami, Portraits litt&#233;raires&lt;/i&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; L'idea di un volto, la sua verita poetic&#224; &#187;&lt;br&gt;
&lt;i&gt;Amelia Valtolina&lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La mani&#232;re est un imitable inimitable, qui ne peut &#234;tre que continu&#233; - autrement. &#187; &lt;br&gt;
&lt;i&gt;G&#233;rard Dessons&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;G&#233;rard Dessons : &#171; De la mani&#232;re, consid&#233;r&#233;e comme enjeu de l'art &#187;. Je ne (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;&#8194;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le lecteur assidu des ouvrages paraissant aux &#233;ditions Galil&#233;e&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. cette page. Les lecteurs de Rue Descartes, connaissent son disegno.&#034; id=&#034;nh4-2&#034;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; n'aura pas manqu&#233; de remarquer dans maints d'entre eux, frontispices, illustrations de Valerio Adami, au point qu'il est licite de voir en lui un artiste et un auteur maison. Au surplus de belles &#233;tudes en 2006 r&#233;unissant des auteurs prestigieux&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Valerio Adami (Collectif) Philippe Bonnefis, Michel Deguy, Carlos Fuentes, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-3&#034;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; ont d&#233;j&#224; sp&#233;cialement marqu&#233; la tonalit&#233; litt&#233;raire d'une oeuvre internationalement reconnue.&lt;br class='autobr' /&gt;
Qui ne se souvient des dessins rythmant les pages des &lt;i&gt;&#201;crits de l'&#201;ph&#233;m&#232;re &lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pascal Quignard, &#201;crits de l'&#201;ph&#233;m&#232;re, &#233;dition 2005, chez Galil&#233;e.&#034; id=&#034;nh4-4&#034;&gt;4&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; s'y ajustant parfaitement, ou, derni&#232;rement, de la m&#233;ditation de Jean-Luc Nancy sur le portrait de Derrida, avec chat, avec pipe, et livres !&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour ce portrait all&#233;gorique, A plus d'un titre, Jacques Derrida, Sur un (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-5&#034;&gt;5&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
Philippe Bonnefis qui fut du collectif de 2006, qui fut portraitur&#233; &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/tablepb.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/tablepb.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=335,Height=441,resizable=no');return false;&#034;&gt;litt&#233;rairement &lt;/a&gt; par ses amis, &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/PhB.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/PhB.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=347,Height=470,resizable=no');return false;&#034;&gt;litt&#233;ralement &lt;/a&gt; par Adami, vient de rassembler cette fois en 47 chapitres distribu&#233;s en neuf suites autant de variations m&#233;ditatives (magnifiques) sur l'art et la mani&#232;re de son ami&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir la mani&#232;re dont Valerio Adami accompagne de huit dessins originaux et (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-6&#034;&gt;6&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Etant donn&#233;s les propos tenus plus haut sur la &lt;i&gt;mani&#232;re&lt;/i&gt;, la m&#233;moire ne pouvait que convoquer cette r&#233;ponse de Philippe Bonnefis &#224; Omar Merzoug s'entretenant avec lui &#224; l'occasion de &lt;i&gt;Lire Philippe Bonnefis&lt;/i&gt; (sous la direction de Dolor&#232;s Lyotard) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et pour rappeler la place aussi qu'occupe la musique baroque dans le livre dont vous venez d'&#233;voquer le sous-titre, et qui est &#224; sa mani&#232;re une suite fran&#231;aise. Compos&#233; comme tel, ne serait-ce que pour r&#233;affirmer qu'en litt&#233;rature&lt;/i&gt; (et c'est ce qui fait sans doute la difficult&#233; propre de la litt&#233;rature) &lt;i&gt;la pens&#233;e s'expose comme mani&#232;re&lt;/i&gt;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Pour explicitation : Philippe Bonnefis s'entretient avec Omar Merzoug, lors (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-7&#034;&gt;7&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et le m&#234;me de confesser ailleurs :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Serait-il outrecuidant de dire que je me d&#233;finis comme un &#233;crivain ? Mon ambition, ce serait d'&lt;i&gt;aller vers la litt&#233;rature avec des moyens de litt&#233;rature&lt;/i&gt;, et non pas du tout de consid&#233;rer la litt&#233;rature comme un champ de manoeuvres, comme le Satory o&#249; les sciences humaines viendraient, &#224; tour de r&#244;le, exp&#233;rimenter leurs tout derniers concepts. Mon projet consiste &#224; me r&#233;inscrire dans ce qui, au fond, n'&#233;tait jamais autrefois qu'un genre litt&#233;raire, et &#224; accepter de m'y r&#233;inscrire en &#233;tant aussi d&#233;muni qu'un &#233;crivain. Car, quand je parle d'&#233;crivain, vous m'aviez compris, ce n'est pas tant pour me flatter que pour excuser mes insuffisances. Je suis nu comme l'&#233;crivain l'est. Sans cuirasse : sans syst&#232;me ni th&#233;ories. Apr&#232;s cela, que j'aie moi-m&#234;me des obsessions, des th&#232;mes qui me sont chers, c'est une autre histoire. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je me plais &#224; rappeler d'Anne Dufourmantelle (De l'hospitalit&#233;, avec (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-8&#034;&gt;8&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec, &lt;i&gt;Valerio Adami&lt;/i&gt;, Portraits litt&#233;raires, le lecteur est servi, amplement, et c'est toute une histoire. Et d&#232;s l'introduction, ce n'est pas un exercice de style, mais un style qui s'exerce et quel ! et donc une mani&#232;re, une mani&#232;re artiste. De la haute voltige avec passages de trap&#232;ze &#233;bouriffants en portraits de plus en plus perfectionn&#233;s : une non-typologie qui est pourtant un inventaire po&#233;tique des plus ordonn&#233;s &#224; cete fin : Adami avec X, Adami avec Y, Adami avec Z.&lt;br class='autobr' /&gt;
Et en route pour une suite de neuf suites, auxquelles ne manquent que les noms de coureuse, brillante, gaillarde etc.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est que (tout y est dit&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Dolor&#232;s Lyotard, Filioque, in Lire Philippe Bonnefis, p. 143.&#034; id=&#034;nh4-9&#034;&gt;9&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;) :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Abordant en chacun de ses livres l'&#233;pineuse question de l'&#233;conomie sp&#233;culaire : po&#233;tique de l'image, de la figure, du portrait dont la &lt;i&gt;mimesis&lt;/i&gt; litt&#233;raire fait l'&#233;preuve, mais encore interrogation toujours relanc&#233;e de la &lt;i&gt;peinture&lt;/i&gt;, amoureusement jalous&#233;e dans la lettre, du dessin, du lavis, de la photographie, de la cin&#233;tique, de &lt;i&gt;l'opus&lt;/i&gt; pictural ou figural que Bonnefis questionne en leur geste propre. L'extraordinaire, l'intense m&#233;ditation qu'il offre &#224; son lecteur, fruit d'une des plus subtiles, originales, &#233;laborations qui f&#251;t donn&#233;e dans l'espace critique, autant que preuve de &lt;i&gt;tout&lt;/i&gt; ce que peut la litt&#233;rature en mati&#232;re de pens&#233;e. Preuve de son heuristique, de sa r&#233;flexivit&#233; &lt;i&gt;&#224; l'&#339;uvre&lt;/i&gt; lorsqu'on soutient l'intelligence obscure et insue de sa fable, de son po&#232;me. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais que le lecteur ne soit pas &#233;cras&#233; par ce dithyrambe, au contraire, il y l&#224; une sorte d'hymne &#224; la joie de lire d&#233;fiant toute &lt;i&gt;Malinconia&lt;/i&gt;, celle-ci n'&#233;tant pas moins l'amennemie intime, plus qu'intime, de l'auteur, une ma&#238;tresse toute &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Adami_bonnefis.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Adami_bonnefis.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=427,Height=711,resizable=no');return false;&#034;&gt;&#224; l'image &lt;/a&gt; de celle qui fait corps avec le danseur&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Il va sans dire : How can we know the dancer from the dance ? (Yeats), que (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-10&#034;&gt;10&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, accord&#233; comme un violon et pr&#234;t &#224; faire une fleur &#224; celle qui l'invite aux voyages.
&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Portraits litt&#233;raires&lt;/i&gt; ? Lisons page 66 :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; D'un portrait de Nietzsche dessin&#233; en 1966, un 13 f&#233;vrier, Amelia Valtolina&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Outre sa participation au collectif Valerio Adami, Amelia Valtolina a donn&#233; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-11&#034;&gt;11&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#233;crit &#171; &lt;i&gt;primo di una lunga serie di &#034;ritratti letterari&lt;/i&gt;&#034; &#187;. Inaugurant (&#224; peine s'il faut traduire) une longue s&#233;rie de &#171; portraits litt&#233;raires &#187;. &lt;br&gt;
Ce &#171; litt&#233;raires &#187;, toutefois, pose probl&#232;me. Pourquoi pas &#171; portraits d'hommes de lettres &#187; ? &lt;br&gt;
Le fait est, pourtant, qu'Amelia Valtolina parle d'or.&lt;br&gt; La formulation, d'ailleurs, n'est pas d'elle mais de Valerio lui-m&#234;me. &#171; Litt&#233;raires &#187;, ces portraits le sont, de deux points de vue au moins. Ils le sont parce qu'ils concernent presque exclusivement la litt&#233;rature, prise en son sens m&#233;tonymique, comme ensemble des gens de lettres. Mais ils le sont aussi parce qu'ils rel&#232;vent des techniques de la litt&#233;rature, et parce que, d'une certaine mani&#232;re qui reste bien s&#251;r &#224; d&#233;terminer, ils r&#233;pondent aux m&#234;mes exigences esth&#233;tiques. &lt;br&gt;
Combler le foss&#233; qui s&#233;pare le monde des livres du monde des tableaux, c'est l'ambition de Valerio Adami. Quel peintre, en dehors de lui, s'est jamais &#224; ce point entour&#233; de penseurs et d'&#233;crivains ? &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Ce qui se poursuit de la sorte : &#171; Lorsqu'il dessine (lorsqu'il peint), (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-12&#034;&gt;12&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sans doute, me voyez-vous venir avec &lt;i&gt;S. Freud in viaggio verso Londra&lt;/i&gt; ? Vous avez tout juste. Ce n'&#233;tait apparemment pas bien difficile, mais &#224; y regarder de pr&#232;s. Regardons de pr&#232;s, aux pages 32-39. Vous connaissiez le &lt;i&gt;Wedgwood blue&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;D'un Wedgwood blue. Du nom du c&#233;ramiste qui bouleversa au XVIIIe si&#232;cle (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-13&#034;&gt;13&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, vous ? Ce qui donne aux &lt;i&gt;Brille&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Lunettes en allemand, les lunettes sont omnipr&#233;sentes dans ces portraits. (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-14&#034;&gt;14&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; leur coloration, celle de deux affiches, une gouache une aquatinte, et l'Autriche que fuit le p&#232;re de la psychanalyse le rattrapant dans ce mot que lui mettent sur le bout de la langue, ces deux versions que nous pouvons conna&#238;tre du tableau. Une fois que vous avez lu Bonnefis, vous ne lisez plus ce tableau qu'avec ces verres color&#233;s (ce qui n'est pas sans rappeler flaubertienne description (le kiosque de la Vaubyessard) ou carreaux baudelairiens pour voir la vie en beau, l'air de rien. Et puis encore verso Londra, ou comme il nous est fait remarquer : verso l'ombra ? Et de citer H&#233;l&#232;ne Cixous, dans ce commentaire :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &#171; &lt;i&gt;S. Freud in viaggio verso l'ombra.&lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
Ombre d&#233;j&#224; ou en passe de l'&#234;tre. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les morts toujours vont vite. Ils vont comme le vent. Et vont droit o&#249; ils doivent aller. De Chateaubriand &#224; C&#233;line (Chateaubriand qui l'avait lu dans Procope, lequel le tenait de Plutarque), c'est vers l'&#238;le des Bretons que se dirigent les &#226;mes des tr&#233;pass&#233;s : &#171; du c&#244;t&#233; de l'Angleterre qu'on les retrouve quand on y arrive &#187;. &lt;br&gt;
Pas d'erreur, il avait pris le bon train, &#171; l'oncle Freud &#187;. &lt;br&gt;
Celui que, non contente de le traiter avec cette familiarit&#233; toute vietnamienne, H&#233;l&#232;ne Cixous, r&#234;veuse de talent, oniromancienne hors pair, appelle encore son &#171; Shakespeare de nuit &#187;. &lt;br&gt;
&#192; ce propos, est-ce au tableau d'Adami que H&#233;l&#232;ne Cixous pense dans &lt;i&gt;&#200;ve s'&#233;vade&lt;/i&gt;, quand elle &#233;crit, s'adressant &#224; sa m&#232;re : &#171; O&#249; allons-nous ? [...] Londres dis-tu. Qu'est-ce que Londres. Je secoue Londres, l'onde, l'ombre, long, londi, allons dre &#187; ? &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La &lt;i&gt;mani&#232;re&lt;/i&gt; d&#233;crite, explicit&#233;e par Dolor&#232;s Lyotard&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. supra : &#171; Abordant en chacun de ses livres l'&#233;pineuse question de (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-15&#034;&gt;15&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; se v&#233;rifie : Philippe Bonnefis ne c&#232;de rien, ne l&#226;che rien, c'est nous qui l&#226;chons prise, et sommes embarqu&#233;s, heureux, fourbus parfois, pour l'&#238;le des sortil&#232;ges&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; Ses livres sont des aventures : il appareille, fait danser mille (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-16&#034;&gt;16&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; de la lecture de ces portraits&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Une trentaine d'illustrations en N&amp;B, est donn&#233;e en fin d'ouvrage, avec (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-17&#034;&gt;17&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, qui nous font (re)vivre intens&#233;ment mille moments de litt&#233;rature, &lt;i&gt;visiblement&lt;/i&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Suivez donc le magicien. Chaussez les &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/besicles.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/besicles.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=226,Height=299,resizable=no');return false;&#034;&gt;besicles&lt;/a&gt; qu'Adami vous invite &#224; emprunter. Avec Bonnefis, Vous verrez loin.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour vous mettre &lt;i&gt;dans l'attente&lt;/i&gt;, ces quelques r&#233;flexions &#224; partir de Pierre Michon (d&#233;but du chapitre IV, pp. 69-70), attir&#233;, par les portraits, leur &#171; mise en sc&#232;ne minime, et tr&#232;s cod&#233;e &#187;. Et dont Philippe Bonnefis pr&#233;cise que ce qu'ils attendent n'est pas pr&#232;s d'arriver, sauf pour les plus grands, et d'ouvrir ce dialogue imaginaire : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &#8212; Ce qu'ils attendent ne viendra jamais, dans ces conditions, que des terres les plus recul&#233;es de l'art. De ses contr&#233;es les plus inaccessibles. De ces lieux sans lieux, autant le dire de la sorte, d'o&#249; sourdent, d'un seul &#233;lan, sans qu'on ait vu seulement la chose venir, les plus grandes &#233;motions. Celles, pr&#233;cise Michon, qui paraissent &#171; des r&#233;v&#233;lations &#187;. &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; Mot de th&#233;ologien. &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; Eh ! sans doute ... Sous la blouse de l'instituteur, sous cette blouse dont j'aimerais qu'on me fasse comprendre pourquoi je me sens tout &#224; coup oblig&#233; de l'affubler, bat, chez Michon, le c&#339;ur d'un croyant. Si c'est l'&#234;tre encore que de &#171; croire &#187; en peinture au miracle de la pr&#233;sence r&#233;elle. Si c'est l'&#234;tre que de faire sienne, en litt&#233;rature, la boutade de Blanchot, quand Blanchot explique &lt;i&gt;Moby Dick&lt;/i&gt; par le d&#233;sir qu'aurait eu Melville, en l'&#233;crivant, &#171; d'attirer Dieu dans son livre &#187;.&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et de relever dans les pages qui suivent cette r&#233;ponse d'Adami &#224; Derrida : &#171; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-18&#034;&gt;18&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Th&#233;ologie toute n&#233;gative, s'en serait-il fallu d'un &lt;i&gt;Schwwwww&lt;/i&gt; ! On aura reconnu la signature tronqu&#233;e, onomatop&#233;is&#233;e du cr&#233;ateur de &lt;i&gt;Merz&lt;/i&gt;, au bas de &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/schwwwww.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/schwwwww.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=456,Height=556,resizable=no');return false;&#034;&gt;&lt;i&gt;Playback&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; :&lt;br&gt;
&#171; &lt;i&gt;Playback&lt;/i&gt;, en ce sens, est moins un portrait qu'il n'est un pastiche. Et moins le portrait d'un artiste, de toutes les fa&#231;ons, que celui de ses productions, &#233;tabli sur la base d'une stricte &#233;quivalence entre son nom et son &#339;uvre. [...]&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Schwwwww ... &lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Est-ce le bruit que fait le cordeau de Bickford, quand on y a mis le feu ? Voil&#224; un bruit, en tout cas, qui conviendrait admirablement &#224; l'auteur de ce double attentat ; de cet attentat simultan&#233;ment perp&#233;tr&#233; contre la peinture et contre la langue, par destruction de la figure au moyen de la lettre (circulez ! il n'y a rien &#224; voir) et destruction de la lettre au moyen de la figure (circulez ! il n'y a rien &#224; lire). &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rien &#224; lire ? deux petites lettres, peut-&#234;tre :&lt;i&gt; io&lt;/i&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Et rien de contradictoire avec : &#034;Peindre moins et penser plus &#8212; la m&#233;moire (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-19&#034;&gt;19&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; C'est la r&#232;gle en peinture (en peinture seulement ?) : il n'y a pas de portraits, il n'y a que des autoportraits. Adami le pense, Adami l'a dit. L'a dit &#224; maintes reprises et l'a &#233;crit ici : &lt;i&gt;io&lt;/i&gt;. Moi. Moi aussi. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'est dans tous ceux-l&#224;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Leur liste est tr&#232;s tr&#232;s longue : il y a Gide, Gandhi, Freud, Leopardi, (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-20&#034;&gt;20&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; que nous donnent &#224; lire/voir Adami/Bonnefis, que nous voil&#224; donc convi&#233;s &#224; nous retrouver.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a id=&#034;2&#034;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;Paul Audi, &lt;i&gt;Le regard lib&#233;r&#233; d'Eug&#232;ne Leroy&lt;/i&gt;&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Toute grande &#339;uvre de peinture est une &#339;uvre de pens&#233;e. &#187; &#233;crit Paul Audi&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Le rabat de &#171; Paul Audi, Le regard lib&#233;r&#233; d'Eug&#232;ne Leroy &#187; indique :Paul (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-21&#034;&gt;21&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; aux pages qui mettent le point final &#224; sa monographie consacr&#233;e &#224; Eug&#232;ne Leroy&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Eug&#232;ne Leroy, n&#233; en 1910, mort en 2000, a toujours v&#233;cu et travaill&#233; dans le (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-22&#034;&gt;22&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, &#224; l'occasion de l'exposition &#171; Derni&#232;res peintures &#187; &#224; la Galerie de France&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir cette pr&#233;sentation&#034; id=&#034;nh4-23&#034;&gt;23&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il ajoute :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et cette pens&#233;e, je crois &#234;tre parvenu &#224; la mettre au jour dans son mouvement de construction comme dans son unit&#233; propre. C'est en effet les yeux riv&#233;s sur le sens de cette pens&#233;e, et pas seulement fix&#233;s sur les images que j'avais &#233;tal&#233;es devant moi, que je me suis laiss&#233; guider. J'ai pu mesurer combien la beaut&#233; de cette &#339;uvre ne tient pas seulement &#224; la sensibilit&#233; des objets qu'elle pr&#233;sente, mais aussi, et aussi largement, &#224; l'intelligence qui pr&#233;side &#224; sa r&#233;alisation. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Oui, le pari est enti&#232;rement r&#233;ussi, et le &lt;i&gt;Eug&#232;ne Leroy&lt;/i&gt; de Paul Audi figurera sans doute parmi les grands textes consacr&#233;s au peintre. C'est en tous cas ainsi que je l'ai re&#231;u.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour avoir connu l'intense rencontre de cette peinture lors de l'exposition de 1987 au Mus&#233;e d'Art Moderne de Villeneuve d'Ascq, sa subjugation autant que son amiti&#233; pr&#233;venante, la sourde lumi&#232;re de son contre-jour, le buisson ardent de ses couleurs comme un renouvellement incessant de l'&#234;tre, je ne pouvais, pour avoir au surplus, fait l'exp&#233;rience de la mani&#232;re sensible de la philosophie de Paul Audi, qu'entrer dans l'attraction de ce titre : &#171; le regard lib&#233;r&#233; d'Eug&#232;ne Leroy &#187; ; j'ajouterais, pour qui entrera tant dans cette peinture, sa contemplation, son infusion de vie que dans la d&#233;licatesse des consid&#233;rations de l'auteur de Jubilations : &#171; lib&#233;rant &#187;.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un paragraphe, un geste, r&#233;sume leurs d&#233;marches :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le geste de la vie, c'est un &#233;v&#233;nement &#233;videmment passager, t&#233;nu, imperceptible, une chiquenaude dans l'ordre &#233;pais des choses, un trembl&#233; qui fait frissonner l'espace, un pli marqu&#233; par accident dans l'&#233;toffe r&#234;che de l'histoire. Il faut donc aiguiser son &#339;il et l'habituer &#224; capter, &#224; capturer le geste &#224; son point d'engrenage sur la roue de l'infini. On voit combien se m&#233;langent ici in&#233;vitablement les pr&#233;rogatives respectives de la sensibilit&#233; : &lt;i&gt;ce qui rel&#232;ve de la vision s'allie &#224; ce qui participe du tactile - le regard, ce que j'appelle regard, &#233;tant ce que lib&#232;re la vue quand elle devient toucher ... &lt;/i&gt; Quant au geste qui lui fait &#233;cho et qui meut le bout du pinceau ou du crayon (&#171; Dessiner, c'est le geste. Saisir un geste. Surprendre un geste. Pourtant le geste, en fin de compte, dispara&#238;t presque toujours &#187;), quant &#224; ce geste, donc, qui a pour principal effet d'inaugurer la lib&#233;ration du regard dont l'existence m&#234;me du tableau est l'occasion et la chance, il est essentiel qu'il demeure le geste qu'il est, et donc qu'il ne dure pas, qu'il ne se syst&#233;matise pas, qu'il c&#232;de la place &#224; un autre ou &#224; une multitude d'autres, bref, qu'il se montre dans sa d&#233;position aussi fragile et aussi fugace que le sont tous les gestes de la vie qui permettent au temps de se d&#233;rouler sans rupture (je ne dis pas : sans soubresauts). Une juste fa&#231;on de faire - exemplaire pour ce qui est de Leroy - serait de saisir l'empreinte qu'un geste se prend &#224; laisser sur la pr&#233;sence nue d'un objet, d'une portion de nature ou d'un corps, pris dans cette dur&#233;e &#224; la fois coagul&#233;e et labile, &#233;paisse quoique l&#233;g&#232;re, que l'on appelle &lt;i&gt;lumi&#232;re&lt;/i&gt;. &#187;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Je compl&#232;te par ces d&#233;clarations, ces lumi&#232;res, qui corroborent, la (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-24&#034;&gt;24&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pas d'&#171; explication de texte &#187;, le d&#233;pli&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb4-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Cf. &#171; Ce qui forme un pli dans l'&#234;tre que j'incarne et dont il m'est donn&#233; &#224; (&#8230;)&#034; id=&#034;nh4-25&#034;&gt;25&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt; est &#224; faire dans un chacun pour soi, qui au plus profond sera de facto, un chacun pour les autres.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Par exemple cette (petite) &#171; magdelaine &#187; :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le geste qu'&#233;voque Leroy est celui dont la profondeur insoup&#231;onn&#233;e se trouve saisie &#224; m&#234;me l'instant fugace de son &#233;vanescence sans retour. C'est pourquoi Leroy a pu dire : &#171; Peindre c'est restituer la trace, le r&#233;sidu de l'&#233;motion du d&#233;but. Qui est l'&#233;motion d'un geste. [...]. Le geste du peintre, quelque inexp&#233;riment&#233; qu'il soit, serait donc &#224; la merci d'un autre, d'un premier geste, qui n'appartient pas &#224; l'art mais &#224; la vie, &#224; la vie &#233;vapor&#233;e de tous les jours. Voil&#224; donc comment le geste plus ou moins ritualis&#233; de l'art r&#233;pond au geste plus ou moins r&#233;p&#233;titif du quotidien. Et comment compar&#233; au premier, le second est cet &#171; &#233;ph&#233;m&#232;re &#187;, ce &#171; p&#233;rissable &#187; qu'une petite tache jaune pos&#233;e au bon endroit &#224; la surface d'une toile est susceptible de rendre &#224; son &#233;ternit&#233;. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De tr&#232;s nombreuses reproductions pour la plupart intitul&#233;es :&lt;i&gt; Nu, couple, T&#234;te&lt;/i&gt; ou &lt;i&gt;Paysage&lt;/i&gt; donnent de recevoir le geste fraternel du peintre. Comme le pr&#233;cise Audi : &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Seule cette fraternit&#233; charnelle est &#224; m&#234;me de donner &#224; l'homme un visage, et seule cette donation de visage, dont est comptable l'art en g&#233;n&#233;ral et la peinture en particulier, est &#224; m&#234;me de lib&#233;rer le regard de l'&#234;tre humain. Telle est, en peu de mots, l'&#233;quation fondamentale qui d&#233;termine la vis&#233;e esth/ &#233;thique de la peinture de Leroy, peu importe le mat&#233;riau employ&#233; ou le motif convoqu&#233;. Or - et c'est &#224; cela que je voulais en venir depuis tout &#224; l'heure - cette fraternit&#233;-l&#224; ne se saisit par excellence que dans le nu. [...] C'est la raison pour laquelle il me semble qu'il n'y ait pas, chez Leroy, de figure qui ne soit un &#171; nu &#187;. Dans l'image il peut n'y avoir aucune nudit&#233; ; mais dans la figure, et si toute figure se doit d'&#234;tre &#171; humaine &#187; au sens sus-dit, de la nudit&#233; il y en aura toujours. On l'aura compris : la peinture vise la figuralit&#233; de l'image, mais elle ne la vise, cette figuralit&#233;, q&#249;'&#224; la faveur d'une mise &#224; nu. [...] Le nu, le corps d&#233;v&#234;tu, de pr&#233;f&#233;rence f&#233;minin (&#171; Pour nous les hommes, la clart&#233; c'est la femme &#187;, disait Leroy), l'apparition de seins, d'un sexe, de fesses, expos&#233;s dans leur &#171; enveloppe &#187; charnelle, tout cela serait-il donc, pour Leroy, la seule chose qui soit capable de livrer l'acc&#232;s &#224; la pr&#233;sence de l'&#234;tre [...] ? [...]. Il faut croire que c'est ce que le nu a le privil&#232;ge insigne de r&#233;v&#233;ler. Ce qu'il r&#233;v&#232;le en effet, c'est que le corps nu est tout d'abord et avant tout la mise &#224; nu de la pr&#233;sence, tout comme la figure est la mise &#224; nu de l'image. &#187; &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais il y a &lt;i&gt;plus&lt;/i&gt; et l&#224; j'invite &#224; lire les pages tr&#232;s belles, existentielles (12-16), o&#249; l'on croisera les mots d&#233;sir, amour, jouissance, sexualit&#233;, chair, grand &#226;ge, et huiti&#232;me jour de la cr&#233;ation ! avec cette identification au vieux Pierre-Paul Rubens : &#171; Apr&#232;s s'&#234;tre mari&#233; une seconde fois, Rubens est rest&#233; fid&#232;le au nu. Mais avec un corps jeune qui n'&#233;tait plus le corps de la femme et qui &#233;tait &#8212; qui est &#8212; la peinture m&#234;me. &#187;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Allons nous absorber, nous fondre (&lt;i&gt;nous voir en sa beaut&#233;&lt;/i&gt;) dans la contemplation du &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Couple.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/Couple.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=500,Height=694,resizable=no');return false;&#034;&gt;&lt;i&gt;Couple&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (une huile sur toile, 1995/2000 &#8212; 162*114 cm).&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb4-1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;G&#233;rard Dessons : &#171; De la mani&#232;re, consid&#233;r&#233;e comme enjeu de l'art &#187;. Je ne pr&#233;senterai pas ici longuement &lt;i&gt;La mani&#232;re folle&lt;/i&gt; aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://manucius.blog2b.net/4958/Le+Marteau+sans+Ma%EEtre.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Manucius&lt;/a&gt;, coll. &lt;i&gt;Le Marteau sans ma&#238;tre&lt;/i&gt;. C'est &#224; l'&#233;vidence, il suffit d'en lire quelques pages, un grand livre, dont ne peut traiter quelconquement. Et pour peu que l'on recoure &#224; la documentation, en particulier &#224; l'analyse du livre fondateur, dans l'activit&#233; de recherche (groupe &lt;a href=&#034;http://polartnet.free.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Polart&lt;/a&gt;), de G&#233;rard Dessons, il est clair que se dessine une &#233;pist&#233;mologie du geste critique ***, qu'il s'agisse de litt&#233;rature, d'arts plastiques, de musicologie, si l'on veut bien c&#233;der &#224; l'extension typologique.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Concept ordinaire conservant la force critique de l'ordinaire, loin des montages conceptuels qui dissocient l'oeuvre et le regard critique, la mani&#232;re travaille directement au point o&#249; l'individuation dans le langage se confond avec l'invention de la valeur. &#187; &#233;crit-il, ce qui n'est pas rien ! &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors, juste pour aujourd'hui (demain, les effets seront certains), les premi&#232;res pi&#232;ces du dossier :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; une introduction &#034;parlante&#034; : &lt;br&gt;La recension pr&#233;cise, empathique, mais non moins critique d'&lt;a href=&#034;http://www.uqtr.ca/AE/Vol_13/recension/Bernadet.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Arnaud Bernadet&lt;/a&gt; de G&#233;rard Dessons, &lt;i&gt;L'art et la mani&#232;re &#8211; art, litt&#233;rature, langage&lt;/i&gt;, Paris, Honor&#233; Champion, 2004.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; une lecture d'&#034;autrefois&#034;, prenante, &#233;mouvante : &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editionslaurenceteper.com/fiche-livre.asp?Clef=22&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;L'odeur de la peinture&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; aux &#233;ditions Laurence Teper, o&#249; &#034;L'odeur de la peinture pourrait faire mal&#034;. &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; enfin, bonnes feuilles, l'introduction de &lt;i&gt;La mani&#232;re folle&lt;/i&gt;, &#171; &lt;a href=&#034;http://www.fabula.org/atelier.php?Oeuvre_folle&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Qu'est-ce qu'une &#339;uvre folle ?&lt;/a&gt; &#187; en ligne gr&#226;ce &#224; l'Atelier de Th&#233;orie Litt&#233;raire de Fabula &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est clair que ce que je m'aventure &#224; formuler des propos de Bonnefis sur Adami, d'Audi sur Leroy, rencontre un &#233;cho dans ces premi&#232;res explorations (je ne ferai pas de &lt;i&gt;mani&#232;res&lt;/i&gt; !) et que, si peu que ce soit, G&#233;rard Dessons en re&#231;oive d'ores et d&#233;j&#224; l'expression de ma gratitude.&lt;br&gt;
___&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;*** G&#233;rard Dessons, &#034;La mani&#232;re critique&#034;, &lt;i&gt;Quinzaine litt&#233;raire,&lt;/i&gt; n&#176; 997 (La critique litt&#233;raire en question) parue le 01-08-2009. Le chapeau en est des plus clairs : &#171; Le point de vue d'une po&#233;tique critique reprend &#224; Mallarm&#233; l'id&#233;e de &#034; po&#232;me critique &#034;, dans laquelle sont indissociables l'invention de l'&#339;uvre et l'invention des modalit&#233;s de sa lecture. Ainsi, une approche m&#233;thodologique de la litt&#233;rature qui ne se met pas en situation de &lt;u&gt;d&#233;placer &lt;/u&gt;les conditions dans lesquelles on peut parler de litt&#233;rature et, dans le m&#234;me temps, les conditions de la lecture des oeuvres, une telle approche n'est pas critique et se r&#233;duit &#224; un exercice d'application et d'auto-v&#233;rification. &#187; (Je souligne) &lt;br&gt;
Dans un ordre voisin, des plus recommandables, le grand article de Patrick N&#233;e, dans &lt;a href=&#034;http://www.armand-colin.com/revues_num_info.php?idr=12&amp;idnum=307372&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Litt&#233;rature&lt;/a&gt;, n&#176; 150 (2/2008), relatif &#224; Yves Bonnefoy et &#224; la critique po&#233;tique, qui ne saurait &#234;tre que po&#233;tique, je r&#233;sume, mais non abusivement.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-2&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-2&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-2&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;2&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=livAr&amp;auteur_id=11&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;cette page&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;. Les lecteurs de &lt;a href=&#034;http://www.ciph.org/publications.php?rub=rueDescartes&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Rue Descartes&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, connaissent son &lt;a href=&#034;http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/disegno.jpg&#034; target=&#034;_blank&#034; onClick=&#034;window.open('http://www.lettre-de-la-magdelaine.net/IMG/jpg/disegno.jpg','lettre-de-la-magdelaine.net','scrollbars=no,toolbar=no,top=0,left=0,Width=230,Height=196,resizable=no');return false;&#034;&gt;&lt;i&gt;disegno&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-3&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-3&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-3&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;3&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3198&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Valerio Adami&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; (Collectif) Philippe Bonnefis, Michel Deguy, Carlos Fuentes, Pascal Quignard, Antonio Tabucchi, Amelia Valtolina. Frontispice et 23 dessins de Valerio Adami, aux &#233;ditions Galil&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-4&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-4&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-4&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;4&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pascal Quignard, &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3215&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#201;crits de l'&#201;ph&#233;m&#232;re&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &#233;dition 2005, chez Galil&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-5&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-5&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-5&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;5&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour ce portrait all&#233;gorique, &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3004&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;A plus d'un titre&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Jacques Derrida&lt;/i&gt;&lt;/a&gt;, Sur un portrait de Valerio Adami, Galil&#233;e, 2007.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-6&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-6&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-6&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;6&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir la mani&#232;re dont Valerio Adami accompagne de huit dessins originaux et de sept titres calligraphi&#233;s &#171; &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2661&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Les Sept portraits &lt;i&gt;perfectionn&#233;s&lt;/i&gt; de Guy de Maupassant&lt;/a&gt; &#187; (Galil&#233;e, 2005), perfectionn&#233;s s'entendant &#224; la mani&#232;re de Malevitch pour &lt;i&gt;Ivan Klioune&lt;/i&gt;. Se laisser prendre au pri&#232;re d'ins&#233;rer, et c'est (se) comprendre dans cet &#233;change avec Omar Merzoug :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;O. M. : J'observe que vous consacrez plusieurs essais &#224; Maupassant et quand on songe que sur Maupassant il y a une bibliographie consid&#233;rable, j'aimerais vous demander en quoi consiste la singularit&#233; de votre regard sur l'auteur de &lt;i&gt;Bel-Ami&lt;/i&gt;. &lt;br&gt;
P. B. : Oserais-je dire que je consid&#232;re que ce qui distingue mes ouvrages sur Maupassant de l'ensemble des travaux que vous &#233;voquez, est une singularit&#233; sans doute absolue ? J'ai beaucoup de mal &#224; dialoguer avec la litt&#233;rature savante relative &#224; Guy de Maupassant. Non qu'elle soit mauvaise - je la tiens, au contraire, pour excellente - mais je ne sais quelle proximit&#233; me lie &#224; l'oeuvre. Une proximit&#233;, illusoire sans doute, mais qui, &#224; travers l'illusion dans laquelle je me laisse &#224; plaisir entretenir, n'en fait pas moins, aussi longtemps qu'elle dure, que j'ai ainsi l'impression de me tenir dans une sorte de face-&#224;-face exclusif avec Maupassant. Exclusif et perp&#233;tuel. Je dis &#034; perp&#233;tuel &#034; car si mon commerce avec l'oeuvre est ancien - &lt;i&gt;Comme Maupassant&lt;/i&gt;, dans sa conception du moins, remonte &#224; une trentaine d'ann&#233;es - ce commerce, dans le temps, n'a eu de cesse. Entretenu, chez Galil&#233;e, par la parution, successivement, et comme inexorablement, de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2655&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Parfums&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Son nom de Bel-Ami&lt;/i&gt;, en 1995 ; de &lt;i&gt;Sept portraits perfectionn&#233;s de Guy de Maupassant&lt;/i&gt;, en 2005 ; de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2662&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Maupassant. Sur des galets d'&#201;tretat&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, en 2007 ... Bref, c'est Maupassant encore, c'est Maupassant toujours.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-7&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-7&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-7&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;7&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Pour explicitation : Philippe Bonnefis s'entretient avec Omar Merzoug, lors de la parution de &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3259&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Lire Philippe Bonnefis&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, collectif, sous la direction de Dolor&#232;s Lyotard (Ouvrage lou&#233; &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3259&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;). &lt;i&gt;Le Rappel des Oiseaux&lt;/i&gt; (&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=2656&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&#233;ditions Galil&#233;e&lt;/a&gt;, 1997), a &#233;t&#233; merveilleusement pr&#233;fac&#233; par Jean-Fran&#231;ois Lyotard.&lt;br&gt; O. M. : Vous avez sous-titr&#233; votre ouvrage sur C&#233;line &#034;&lt;i&gt;Le Rappel des Oiseaux&lt;/i&gt;&#034;, pourquoi ce sous-titre ? &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;P. B. : Merci, de vous y arr&#234;ter. Je vous confesse que j'aime ce sous-titre. Mais, dans le fait, la confession ne me co&#251;te gu&#232;re, le sous-titre n'est pas de moi ! Je l'ai vol&#233;, ne sachant r&#233;sister aux oiseaux qui font partie de mon bestiaire. Je l'ai vol&#233; &#224; Jean-Philippe Rameau. Chez lequel en effet, c'est le titre d'une pi&#232;ce de clavecin. Un titre auquel, pardessus le march&#233;, on ne comprend pas grand-chose. Qui appelle qui ? Sont-ce les oiseaux qui se rappellent, qui s'appellent entre eux ? Est-ce l'oiseleur qui les rappelle ? Et puis rappeler, rappeler, c'est vite dit. Que veut dire&#034; rappel&#034; ? Appel ou appeau ? Imitation, rappel &#224; l'ordre ou cri d'alarme ? Et je n'ai rien dit encore de la pi&#232;ce elle-m&#234;me. &#201;bouriff&#233;e en diable. Une pi&#232;ce qui contient &#224; elle seule plus de chaos que n'en contiennent dans le m&#234;me livre, et ce malgr&#233; leurs titres, &lt;i&gt;Les Tourbillons&lt;/i&gt; ou &lt;i&gt;La Boiteuse&lt;/i&gt;. Une &#233;preuve, pour le claveciniste. Une &#233;preuve pour l'auditeur, qui recule, c'est son premier mouvement, devant cette esp&#232;ce d'explosion sonore. Raison de plus, pour moi, d'en adopter le titre ! Le bruit, en effet, convient &#224; C&#233;line. Le bruit mis en musique, entendons-nous bien. Et dans cette musique dont, entre toutes, il raffolait. La musique fran&#231;aise, destin&#233;e, comme vous le savez, &#224; dispara&#238;tre avec la R&#233;volution qui, en confisquant les instruments qui permettaient de l'interpr&#233;ter, y mit un terme brutal. &lt;br&gt;
Ce bref excursus pour rappeler (le mot, d&#233;cid&#233;ment, ne veut pas partir) la place qu'occupent les oeuvres de Couperin, de Rameau dans le fantasme de &#034;francit&#233;&#034; qui habite C&#233;line (&#034;&lt;i&gt;moi qui suis le dernier des Fran&#231;ais, le dernier qui sache encore ce que c'est que la langue fran&#231;aise, je suis l'oreille, en m&#234;me temps, o&#249; se sont recueillis les derniers accents des clavecins et des violes qui, de leurs harmonies, enchant&#232;rent les plafonds de Versailles&lt;/i&gt;&#034;). Et pour rappeler la place aussi qu'occupe la musique baroque dans le livre dont vous venez d'&#233;voquer le sous-titre, et qui est &#224; sa mani&#232;re une suite fran&#231;aise. Compos&#233; comme tel, ne serait-ce que pour &lt;strong&gt;r&#233;affirmer qu'en litt&#233;rature&lt;/strong&gt; (et c'est ce qui fait sans doute la difficult&#233; propre de la litt&#233;rature) &lt;strong&gt;la pens&#233;e s'expose comme mani&#232;re&lt;/strong&gt; (Je souligne). &lt;br&gt; Quinzaine litt&#233;raire, n&#176; 995 parue le 01-07-2009, pp. 11-12.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-8&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-8&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-8&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;8&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je me plais &#224; &lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article201#nh2' class=&#034;spip_in&#034;&gt;&lt;i&gt;rappeler&lt;/i&gt;&lt;/a&gt; d'Anne Dufourmantelle (&lt;i&gt;De l'hospitalit&#233;&lt;/i&gt;, avec Derrida) : &#171; Un faussaire peut imiter le geste du peintre ou le style d'un &#233;crivain, et rendre imperceptible leur diff&#233;rence, mais il ne pourra jamais faire sienne leur obsession, ce qui les oblige &#224; revenir sans cesse vers ce silence o&#249; sont scell&#233;es les premi&#232;res empreintes. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-9&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-9&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-9&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;9&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Dolor&#232;s Lyotard, &lt;i&gt;Filioque&lt;/i&gt;, in &lt;i&gt;Lire Philippe Bonnefis&lt;/i&gt;, p. 143.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-10&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-10&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-10&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;10&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Il va sans dire : &lt;i&gt;How can we know the dancer from the dance ?&lt;/i&gt; (Yeats), que cela est &lt;i&gt;pure&lt;/i&gt; vision.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-11&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-11&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-11&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;11&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Outre sa participation au collectif &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3198&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Valerio Adami&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, Amelia Valtolina a donn&#233; aux &#233;ditions Galil&#233;e un m&#233;morable &lt;a href=&#034;http://www.editions-galilee.fr/f/index.php?sp=liv&amp;livre_id=3228&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;i&gt;Bleu&lt;/i&gt; (M&#233;tamorphoses d'une couleur dans la po&#233;sie moderne allemande)&lt;/a&gt;, traduit par Philippe Bonnefis, qui me fit d&#233;couvrir Else Lasker-Sch&#252;ller pour cause de :&lt;br&gt; &#171; Un po&#232;te ne dit pas &lt;i&gt;azur&lt;/i&gt;, un po&#232;te dit &lt;i&gt;blau&lt;/i&gt; ! &#187;, p. 120 sq. &lt;br&gt; Sur cette po&#232;te : &lt;i&gt;Quatre po&#233;tesses juives de langue allemande&lt;/i&gt; : Else Lasker-Sch&#252;ler, Gertrud Kolmar, Rose Ausl&#228;nder, Nelly Sachs textes (remarquables en tous points), d'une journ&#233;e d'&#233;tude, r&#233;unis et publi&#233;s aux &#233;ditions du Conseil scientifique de l'Universit&#233; de Lille III. Parmi les contributions : &lt;i&gt;&#171; Je ne suis pas po&#232;te &#187;, Susanna, esquisse d'une po&#233;tique ?&lt;/i&gt;, par Laure Bernardi ; &#233;voqu&#233; dans ces &lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article117#nb1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;notes&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-12&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-12&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-12&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;12&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Ce qui se poursuit de la sorte :&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Lorsqu'il dessine (lorsqu'il peint), Adami dialogue, commerce couramment, et indiff&#233;remment, avec Kleist, Goethe, H&#246;lderlin et Tolsto&#239;. Avec Alfieri et l'Arioste (on l'a vu). Avec &#201;sope et Hom&#232;re. Avec Virgile et Ovide. Avec Shakespeare. Avec Byron, avec Virginia Woolf, avec T.S. Eliot, avec Ruskin. Avec Poe, Whitman, Faulkner, Hemingway et Fitzgerald. Avec Diderot, Voltaire, Rousseau ou Proust. Avec Andre&#239; Voznessenski et Allen Ginsberg. Avec Jacques Dupin, Jacques Derrida et Jean-Fran&#231;ois Lyotard. Avec Octavio Paz, Carlos Fuentes, &#201;douard Glissant. Avec !talo Calvino, Jacques Deguy et Antonio Tabucchi ... &lt;br&gt;
Aussi &#224; l'aise, au bout du compte, dans &lt;i&gt;Hyperion&lt;/i&gt; que dans&lt;i&gt; Penth&#233;sil&#233;e&lt;/i&gt;. Dans &lt;i&gt;l'Iliade&lt;/i&gt; que dans &lt;i&gt;l'&#201;n&#233;ide&lt;/i&gt;. Dans&lt;i&gt; l'Odyss&#233;e&lt;/i&gt; d'Hom&#232;re que dans l&lt;i&gt;'Ulysses&lt;/i&gt; de Joyce. Dans &lt;i&gt;Les M&#233;tamorphose&lt;/i&gt;s que dans &lt;i&gt;L'Apr&#232;s-midi d'un faune&lt;/i&gt;. Dans &lt;i&gt;The Lift of Timon of Athens&lt;/i&gt; que dans &lt;i&gt;A Midsummer Night's Dream&lt;/i&gt;. Dans &lt;i&gt;The Tragedy of Hamlet &lt;/i&gt; que dans &lt;i&gt;Orlando furioso&lt;/i&gt;. Dans &lt;i&gt;Song of the Road&lt;/i&gt; que dans &lt;i&gt;Mn&#233;mosyne&lt;/i&gt;. Dans La &lt;i&gt;Nouvelle H&#233;lo&#239;se&lt;/i&gt; que dans ces &lt;i&gt;&#201;l&#233;gies romaines&lt;/i&gt; que Goethe imita de Tibulle, de Catulle, de Properce et d'Ovide ... &lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;S'imposant, chaque matin, comme une discipline de l'esprit et du corps, deux heures de lecture. Ces deux heures sont ses heures d'oraison. Il y puise la force, y entretient sa foi. (pp. 66-67)&lt;br&gt;
La foi en ce qu'il fait et la force d'y pers&#233;v&#233;rer. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-13&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-13&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-13&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;13&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;D'un &lt;i&gt;Wedgwood blue&lt;/i&gt;. Du nom du c&#233;ramiste qui bouleversa au XVIIIe si&#232;cle l'industrie britannique de la porcelaine ... Lunettes d'un bleu de Wedgwood. Lunettes d'un bleu p&#226;le. Lunettes d'un bleu-gris : &lt;i&gt;&#171; The Wedgwood blue is a pale grey blue colour. &#187; &lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-14&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-14&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-14&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;14&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Lunettes en allemand, les lunettes sont omnipr&#233;sentes dans ces portraits. Joie de Quignard : &#171; Il n'a pas oubli&#233; les lunettes ! &#187; (p. 27)&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-15&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-15&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-15&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;15&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. supra : &#171; Abordant en chacun de ses livres l'&#233;pineuse question de l'&#233;conomie sp&#233;culaire ... &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-16&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-16&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-16&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;16&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; Ses livres sont des aventures : il appareille, fait danser mille figures &#233;tranges, piste en marin intr&#233;pide sa Baleine blanche - la Beaut&#233; -, traque en ses folles &#233;quip&#233;es sa D&#233;esse - la Langue-, harc&#232;le ses auteurs de l'amour qu'il leur porte, se passionne jusqu'&#224; l'irritation de rendre aux &#339;uvres lues leur tempo propre, l'audible singulier, l'intelligence ravageuse, effervescente, dont elles lui font alors l'offrande. &#187; Dolor&#232;s Lyotard (pr&#233;face de &lt;i&gt;Lire Philippe Bonnefis&lt;/i&gt;)&lt;br&gt; Ici par exemple, Ph. B. trouve le moyen de faire ressurgir et l'enfance et Blake et Mortimer, &lt;i&gt;La Marque jaune&lt;/i&gt;, et on marche, &#231;a marche, bien s&#251;r.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-17&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-17&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-17&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;17&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Une trentaine d'illustrations en N&amp;B, est donn&#233;e en fin d'ouvrage, avec les pr&#233;cisions d'usage (date, format) qu'on omettra ici pour ne garder que les titres : 1. Gandhi, 2. S. Freud in viaggio verso Londra, 3. Portrait d'Andr&#233; Gide, 4. Leopardi, 5. The Ring, 6. Paesaggio di Turchia (Ricordo), 7. Angelica e Medoro, 8. Lyric Theatre &#171; Dall Orlando Furioso &#187; (Roland en train de d&#233;raciner un arbre), 9. Malinconia Tema e variazioni, 10. Nietzsche, 11. Edipe ascolta l'enigma della Sfinge da un vaso Attico, 12. Hermann Hesse, Lago e colline, 13. Ritratto di Pierre Boulez, 14. Still Life, 15. Thorvaldsen, 16. Le Cuirass&#233; Potemkine, 17.1915-1918, 18. Il mio studio di Arona, 19. Ritratto di Jacques Dupin, 20. Antonio Tabucchi, 21. Ritratto di James Joyce, 22. V. A.'s Tent-Paestum, 23. La firma del muro antico/Odisseo, 24. Calipso e Odisseo, 25. Portrait de Pascal Quignard en latin, 26. Vall&#233;e tout confort, 27. Playback, 28. Lettre de Proust, 29. Pour la couverture de Rue Descartes, 30. Jacques Derrida, &#171; portrait all&#233;gorique &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-18&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-18&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-18&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;18&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et de relever dans les pages qui suivent cette r&#233;ponse d'Adami &#224; Derrida : &#171; D&#233;finir ma peinture comme une peinture la&#239;que, je ne peux le comprendre que comme un compliment ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-19&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-19&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-19&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;19&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Et rien de contradictoire avec : &#034;Peindre moins et penser plus &#8212; la m&#233;moire rumine &#8212; on perd son ego, on devient instrument, violon ou piano&#034;, &#233;crivait le peintre.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-20&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-20&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-20&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;20&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Leur liste est tr&#232;s tr&#232;s longue : il y a Gide, Gandhi, Freud, Leopardi, Derrida, Joyce, Kandinsky, Cato la Borgnesse qui eut un roi &#224; l'oeil, Jean Harlow (&lt;i&gt;Platinum blond&lt;/i&gt;), A&#239;cha, Arachn&#233;, Oedipe, Dupin (Jacques), plus d'une fois ...&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-21&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-21&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-21&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;21&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Le rabat de &#171; Paul Audi, &lt;i&gt;Le regard lib&#233;r&#233; d'Eug&#232;ne Leroy&lt;/i&gt; &#187; indique :&lt;br&gt;Paul Audi, n&#233; en 1963, est un ancien &#233;l&#232;ve de l'Ecole normale sup&#233;rieure ; il est agr&#233;g&#233; de philosophie et docteur en philosophie. &#192; ce jour, il est l'auteur d'une th&#232;se sur J.-J. Rousseau, d'une quinzaine d'ouvrages et d'une trentaine d'articles, dont la plupart sont consacr&#233;s aux relations entre l'&#233;thique et l'esth&#233;tique en Occident, au cours des Temps Modernes. Estimant que ces relations ne peuvent &#234;tre prises en compte sans que l'on s'interroge en m&#234;me temps sur les tenants et les aboutissants de la subjectivit&#233; humaine, l'&#339;uvre de Paul Audi vise &#224; fonder sur cette base une &#171; &#233;thique de la cr&#233;ation &#187; &#224; laquelle, depuis son ouvrage &lt;i&gt;&lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/oeuvre-creer.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Cr&#233;er&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;, il donne le nom d' &#171; esth/&#233;thique &#187;. Croyant uniquement aux &#171; victoires individuelles &#187;, &#224; l'instar de Romain Gary [cf. cette &lt;a href=&#034;http://michel-terestchenko.blogspot.com/2009/12/romain-gary-paul-audi.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;conf&#233;rence en ligne&lt;/a&gt;.] , auteur auquel il a consacr&#233; trois ouvrages, il place la r&#233;ussite picturale d'Eug&#232;ne Leroy au premier rang de son panth&#233;on personnel.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.encre-marine.com/livre/?GCOI=29094100960640&amp;fa=author&amp;person_id=32#content&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Encre marine&lt;/a&gt; &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; aux &#233;ditions &lt;a href=&#034;http://www.editions-verdier.fr/v3/auteur-audi.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Verdier&lt;/a&gt; &lt;br&gt;
&lt;br /&gt;&#8212; ici-m&#234;me &lt;a href='http://lettre-de-la-magdelaine.net/spip.php?article90#1' class=&#034;spip_in&#034;&gt;Jubilate&lt;/a&gt;, &#224; partir de Jubilations (Bourgois, collection Titres.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-22&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-22&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-22&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;22&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Eug&#232;ne Leroy, n&#233; en 1910, mort en 2000, a toujours v&#233;cu et travaill&#233; dans le Nord de la France. Peintre et dessinateur, il aimait dire de lui qu'il a, tout au long de son existence, &#171; simplement voulu faire de la peinture &#187;. L'aventure artistique de Leroy est singuli&#232;re, solitaire, &#233;trang&#232;re &#224; toute mode, obstin&#233;e, enti&#232;re. N'appartenant &#224; aucune &#233;cole en particulier, il &#233;tait p&#233;n&#233;tr&#233; de l'&#339;uvre des grands ma&#238;tres, Titien, Rubens, Giorgione, Poussin, Rembrandt dont il a regard&#233; les tableaux toute sa vie. Il est sans doute le peintre fran&#231;ais qui a le plus influenc&#233; les artistes actuels. Son acharnement &#224; peindre et repeindre ses tableaux (souvent des nus, des t&#234;tes, des paysages), &#224; les saturer de peinture, comme pour mieux y absorber les sujets, fait de Leroy un cas unique dans l'histoire de la peinture. Ses tableaux figurent dans les plus grandes collections publiques, fran&#231;aises et &#233;trang&#232;res.&lt;br&gt;
Actuellement, le mus&#233;e des Beaux-Arts de Tourcoing, qui a pris le nom d'Eug&#232;ne Leroy, donne une r&#233;trospective de son oeuvre : &lt;a href=&#034;http://www.muba-tourcoing.fr/FR/exposition-7/Detail-d-une-exposition-20.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'exposition du centenaire&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-23&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-23&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-23&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;23&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir cette &lt;a href=&#034;http://galeriedefrance.collectio.org/exposition?id=65&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;pr&#233;sentation&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-24&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-24&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-24&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;24&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Je compl&#232;te par ces d&#233;clarations, ces lumi&#232;res, qui corroborent, la sensation, la r&#233;ception premi&#232;res :&lt;br&gt; &#171; Non, pour elle, l'&#233;clairement, s'il y a lieu d'en parler, n'appartient pas &#224; la chose figur&#233;e : il est celui que g&#233;n&#232;re le tableau. On se souvient de la d&#233;claration de Leroy : &#171; Si nature est un doux guide, c'est un guide &#224; inventer, c'est moi qui peux faire sa lumi&#232;re. &#187; &#192; bon entendeur ! Leroy insiste m&#234;me : &#171; Je voudrais vraiment faire un tableau qui ait sa propre lumi&#232;re sourde &#224; lui &#187;, l'emploi du conditionnel n'&#233;tant ici qu'une marque d'humilit&#233;, Leroy n'ayant jamais cess&#233; de faire ce tableau-l&#224;, ce tableau porteur d'une lumi&#232;re immanente (en ce sens, oui, la lumi&#232;re pourrait bien &#234;tre son unique &#171; sujet &#187;), capable, par l'absence de &#171; composition &#187; des taches color&#233;es dont il est charg&#233;, de rayonner depuis sa&#171; r&#233;alit&#233; int&#233;rieure &#187;, cette r&#233;alit&#233; qui n'est autre, Leroy l'a aussi martel&#233; sans arr&#234;t, que &#171; l'&#233;motion &#187; - celle &#224; laquelle l'&#339;uvre doit sa naissance aussi bien que celle que cette &#339;uvre dispense au regard qui en jouit. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div id=&#034;nb4-25&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh4-25&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 4-25&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;25&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Cf. &#171; Ce qui forme un pli dans l'&#234;tre que j'incarne et dont il m'est donn&#233; &#224; tout moment de jouir ou de souffrir, de me r&#233;jouir ou de d&#233;sesp&#233;rer, il m'a toujours sembl&#233; de mon devoir de le d&#233;plier pour ne pas qu'il me chiffonne. &#187; On reconna&#238;t &#224; la fois le lecteur de Deleuze (Nombreuses r&#233;f&#233;rences &#224; &lt;i&gt;Francis Bacon. Logique de la sensation&lt;/i&gt; ), de Michel Henry (&lt;i&gt;L'Essence de la manifestation&lt;/i&gt;), et de Pascal !&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
